ГЛАВА 22



Аревзея

– Ари! Девочка моя! – мама практически с порога бросилась к нам с Крэйгом.

Мы с драконом переглянулись. Мы оба замерли, думая о самом худшем. Мы возвращались домой, желая поделиться новостью о том, как у меня получилось простоять без коляски почти минуту, а вместо это теперь снова нас поглотил страх.

– Что произошло? – спросил Крэйг, прищуривая глаза, и словно пытаясь прочитать мысли мамы.

Ее волнение пугало. Что, если те злодеи приходили сюда? Что, если они кого-то убили? Брата или Норда? Или похитили, или…

Мама молчала, видимо, не зная, как начать, а я едва не сорвалась на крик, стоило только за нашими спинами закрыться двери.

– Да что там, не томи, пожалуйста! Я сейчас с ума сойду!

– Успокойся, Ари. Нужно, чтобы ты посмотрела кое-что. Норд уже не помнит отчетливо лиц тех, кто на нас напал тогда в Арте. И все же, он сказал, что совершенно точно их узнал. Сегодня они пытались ограбить какой-то ювелирный магазин, и оба погибли.

От удивления я даже закашлялась. Чего? Погибли? Вот так просто?

– Это скорее всего не они, – пробормотала я. – По крайней мере, нужно увидеть Крэйгу. Так как я была слепа, то вряд ли узнаю их по внешности…

– Но сможешь узнать голос, – сказала мама.

Я кивнула.

– Крэйг их видел.

Мама повела нас в комнату, где включила новостной канал.

Спустя пару рядовых сообщений, я вдруг увидела двух совершенно отвратительных мужчин. Показывали запись из магазина ювелирных изделий. Вначале она шла без звука, но после, стоило мне услышать их голос, как я в ужасе отпрянула, что коляской едва не сбила Крэйга, стоявшего позади меня, с ног.

– Это они! – сказала я.

– Совершенно точно, – подтвердил дракон. – Забавно. Кто знал, что их погубит их собственная жадность и тупость.

Подошел Норд. Невольно я улыбнулась, отметив, что сегодня от него совершенно по-другому пахнет. Каким-то душистым мылом, а еще лимонами. Может, он пил с ними чай, а, может, это был какой-то одеколон.

– Выходит, остаемся здесь? – уточнил мужчина.

Крэйг покачал головой.

– Ну нет уж. А что, если появятся еще какие-нибудь фанатики, узнающие о вашей семье? Настроившись на переезд, не отказывайтесь от этого решения. На Форзе, в моем дворце вы будете в безопасности.

Мама и Норд переглянулись. Было видно, что они пытаются принять решение.

– Думаю, это хорошая идея, – сказала я. – Мы всегда находились под угрозой, если так подумать. Переезд будет лучше для всех.






Норду, как действующему Хранителю не обязательно было усаживаться на качели, чтобы переместиться. Или переместить кого-то еще. Он проводил особенный ритуал, заставив нас всех держаться за руки, образуя своеобразный круг. Корги Вафля и наши вещи, как и Норд, были расположены в центре.

Когда теплая, родная магия окутала нас всех с головой, я на миг закрыла глаза. Отзвуки боли, тогда из детства, все еще были сильны. И сейчас, как и в тот злополучный день, мы снова куда-то уходили. Вместе.

Норд взмахнул руками, и ощущения в теле стали другими. Я вновь – собрание тысяч песчинок, которые снова обретают облик. Уже совсем в другом месте.

Не знаю, как это удалось Норду, но мы оказались не в Мирграде, а сразу на Форзе. Наверное, это было благодаря способности Хранителя. И все же, не смотря на удивительным комфорт в путешествии, каким-то образом нам предстояло добраться до дворца Крэйга.

Я думала, что нам опять придется продираться по лесам-полям, и уже скептически представляла, как мы такой большой и шумной компанией пойдем ( брат вовсю веселился с корги , а мама о чем-то спорила с отцом и Нордом), как Крэйг сказал, что собирается обернуться.

– Ого! Мы полетим на настоящем драконе? – радостно заулюлюкал брат, а Вафля его поддержала громким лаем.

Мама изумленно посмотрела на императора Форзы.

– Это разве не опасно?

– Особая магия удержит вас на моей спине. Можете не переживать, что упадете, – отозвался мужчина.

Новость произвела восторги, и очень скоро перед нами расположился огромный серо-черный дракон. Для верности он даже выдохнул небольшой столб пламени.

Это было очень красиво. Я подошла первой. В нерешительности коснулась неожиданно приятной и теплой на ощупь чешуи.

Залезай! – рыкнул дракон.

Я немного неловко вскарабкалась на его спину, устроившись между двух выступающих костяных гребней. Здесь было очень удобно. Подобные выемки между костистыми отростками имелись у него вдоль всего хребта, а потому остальные члены моей семьи тоже разместились вполне себе уютно.

– Готовы? – прогрохотал раскатистым голосом дракон перед тем, как сделать несколько мощных взмахов крыльями.

Прошло всего несколько минут, как мы оказались в воздухе. Какое же это невероятное чувство полета! Внизу все казалось таким крохотным, словно на ладони!

– Вот уж не думал, что мне когда-либо придется полетать на настоящем драконе! Чудище чешуйчатое у тебя, Ари, а не жених! – засмеялся Норд.

А остальные члены семьи поддержали его таким же заливистым смехом.

А я вздохнула. Было немного переживательно. Вдруг ритуал все же пройдет как надо, и тогда нам с Крэйгом придется расстаться. Вдруг мне все же придется выполнить свою роль Хранительницы?

Усмехнулась, невольно вспоминая, что еще недавно я только об этом и мечтала. А сейчас все изменилось.

Дворец Форзы спустя какое-то время показался над нами. Люди внизу, заметив дракона, стали приветственно махать руками и шляпами. А я вспомнила о том, как стремилась отсюда убежать. Стремилась, чтобы вернуться вновь уже по собственной воле. Действительно! Удивителен этот мир!

Когда дракон спикировал вниз и припал к земле, позволяя нам всем с него спуститься, вокруг уже столпились слуги.

– Лучшие комнаты для семьи моей невесты! – рыкнул Крэйг. – И, да! Охрана должна быть максимальной!

Моих родных почти сразу же увели, чтобы позаботиться об их проживании, а я осталась здесь, с Крэйгом, дождалась, пока он снова обернется человеком.

Мужчина обнял меня, притягивая к себе и втягивая носом запах моих волос.

– Ты невероятно вкусно пахнешь, Ари, – сказал он.

Вместе мы дошли с ним до его покоев. Вернее, наших. И отчего-то этот факт заставил меня покраснеть.

– Если тебе некомфортно, я могу распорядиться об отдельной комнате… – мужчина посмотрел на меня.

– Да нет, меня в принципе все устраивает, – отозвалась я и покраснела, кажется, еще гуще.

Крэйг неожиданно очень обаятельно улыбнулся, а после, подхватив меня на руки, внес в комнату, очень бережно опустив на кровать.

Дверь за нами закрылась, а мужчина навис надо мной, расставив руки по обе стороны от моей головы.

– Попалась! – констатировал он, а после, совсем обнаглев, поцеловал.

Вначале нежно и осторожно, а после, все больше сходя вместе со мной с ума, уже более вольно и страстно.

Нас обоих захватил водоворот ослепительно-ярких эмоций, от которых все вокруг становилось тусклым и незначительным. Мы целовались, как ненормальные, и остановились лишь тогда, когда я, удивленно вскрикнув, вдруг отскочила на несколько метров в сторону.

Мои крылья альвы! Они не просто шевельнулись! Они расправились, и я, вдруг неосознанно ими взмахнув, подлетела не несколько метров вверх!

– Крэйг! – удивленно прошептала я. – Мне это не чудится?! Неужели, я действительно летаю?!

Мужчина довольно посмотрел на меня.

– Думаю, всему виной наша крепнущая связь. Она исцеляет тебя, восполняет и дополняет. И, я надеюсь, что ты все дальше от участи Хранительницы, моя дорогая невеста! – сказал он.

Это было что-то совсем невероятное. Так здорово! Моя мечта детства, то, о чем я столько думала, переживала, слез пролила в академии магии, наконец, она сбылась! Я могла летать! Стала настоящей альвой!

Радостно засмеявшись, я сделала несколько кругов по комнате. Это было так здорово. Правда, как только задела люстру, которая сомнительно покачнулась, я поумерила свой пыл. И спустилась вниз. Прямо в объятия Крэйга.

Мужчина мягко улыбнулся, притягивая меня к себе и целуя.

– Рад, что ты, наконец, обрела то, о чем мечтала.

– И я.






Время такая чудная штука, что всегда пролетает незаметно. Вот и сейчас, обернуться, казалось, не успели, как уже настал мой день рождения. И, если все нормальные люди этот день каким-то образом праздновали, то для меня он был ознаменован лишь одними эмоциями – страхом. Страхом потерять Крэйга.

– С днем рождения, Аревзея,– мой братик, держа на руках нашу не худенькую коргюшу Вафлю, ввалился ко мне в комнату.

– Осторожнее! – попыталась предупредить его я, но парень уже споткнулся об одну из многочисленных корзин с цветами, присланными сегодня от Крэйга, и полетел совсем неаккуратно вниз.

– Жесть! – припечатал он. – Если мне придется ради того, чтобы завоевать расположение девушки, дарить ей розы в таком количестве, боюсь, придется содержать собственную оранжерею.

Мы вместе засмеялись. Вафля, успевшая спастись во время падения своего хозяина, теперь задумчиво обнюхивала один из букетов и даже пробовала что-то лизнуть, наверное, возомнив себя козой.

Мы с братом обнялись. Он подарил мне какой-то довольно увесистый сверток.

– Ого! – удивилась я. – Что там внутри?

– Сказки! Народные. Специально попросил Крэйга отвести меня вчера в книжную лавку. Знаю, что ты такое любишь.

Я улыбнулась. С благодарностью чмокнула брата в щеку, а после зашуршала упаковочной бумагой. Внутри, переливаясь красочными обложками из шелка и дорогих тканей, было несколько толстых книг. Вот это подарок!

– Спасибо!

– Нравится?

Я кивнула. А мысли вновь унеслись к событию, которое омрачало весь праздник.

Крэйг пришел почти сразу же после брата. С самого утра я не видела его, и теперь мужчина, только шагнув в комнату, подхватил меня на руки, закружив и целуя.

– С днем рождения, моя дорогая, – сказал он.

И все же в его глазах я видела такое же напряжение, какое томилось и во мне. Отпустив меня, мужчина достал большую бархатную шкатулку. Он протянул ее мне.

– Что это? – удивленно спросила я.

Если честно, первой мыслью было, что это какой-то комплект украшений.

– Открой и узнаешь, – сказал мужчина с легкой улыбкой.

Я открыла и удивленно ахнула. Внутри были вовсе не украшения! А три махонькие сверкающие каменные пчелки. Стоило мне прикоснуться к одной из них, как та взлетела в воздух и, сделав небольшой кружок по комнате, опустилась мне на ладонь.

– Чего изволите, хозяйка? – тоненьким голосочком пропела она.

– А что ты можешь? – уточнила я.

– Все! – с готовностью ответила пчелка. – Могу петь, могу танцевать, могу что-нибудь наколдовать. Например, платье красивое! Хотите?

Я изумленно посмотрела на Крэйга. Мужчина с улыбкой кивнул, подбадривая меня.

– Наколдуй мармелад, – попросила я пчелку.

Пчелка взметнулась в воздух, сделав несколько сложных фигур, после оставила за собой след из золотистой пыльцы, и прямо передо мной оказалась корзинка с восхитительным мармеладом! Он был разных форм, в виде сердечек, цветочков, звездочек. А еще различных цветов и вкусов: яблочный, клубничный, банановый, дынный!

Магия, которую я творила сама, была иной. Мармелад, наколдованный мной , был бы все же не таким изумительным и ароматным. Да и для его воплощения нужны были сложные и длинные формулы.

– Эти насекомые – порождения демиургов, – пояснил Крэйг. – Потому их магия не иллюзорна, а больше наполнена материальностью.

– Ничего себе! Спасибо! – улыбнулась я.

Крэйг тоже улябнулся. Правда, совсем печально.

– Ритуал по инициации будет проведен через несколько часов. Ты готова?

Была ли я готова к тому, что, возможно потеряю для себя своего дракона навсегда? Никогда больше Крэйг не сиожет поцеловать меня, обнять, прижать к себе.... Нет. Не готова. Но другого пути все же не было.



Загрузка...