Глава 8 ДЖАСПЕР

Я кончил прямо в штаны, как гребаный подросток. Дважды.

Если бы меня так чертовски не привлекала моя самка, мне было бы стыдно.

Но она меня привлекала.

Так мучительно.

И мне пришлось изо всех сил бороться, чтобы не обхватить кулаком свой член и не начать мастурбировать, вспоминая, как она ощущалась на моих пальцах.

Я уперся руками в столешницу и прислонился к ней, стиснув зубы от напряжения.

Я хотел ее.

Нуждался в ней.

Но Миранда была решительно настроена не становиться моей.

Она попросила меня позвонить Августу, поэтому, когда я немного пришел в себя, отправился искать устройство. Это заняло несколько минут, но я наконец нашел его в ящике. Не обращая внимания на пропущенные звонки и сообщения от всех остальных, я перезвонил ему.

— Алло? — в кои-то веки он звучал гораздо спокойнее, чем я.

Мне хотелось вернуться в те времена, когда я был таким же расслабленным и спокойным.

— Привет. — я стиснул зубы, сдерживая внезапное желание узнать, как дела у моей пары.

Ей явно нужно побыть одной.

— Ты в порядке?

— Восхитительно, — процедил я сквозь зубы. — Миранда хочет знать, вернулось ли твое обоняние в норму после того, как разорвалась связь.

Наступила минута молчания.

— Нет. Запах Элоди по-прежнему значил для меня всё. Я чувствовал аромат её эмоций на своей одежде, когда сидел в тюрьме.

— Замечательно.

Август предоставил мне еще один момент тишины.

Я закрыл глаза и глубоко вздохнул, прежде чем снова их открыть.

— Как там дела? — наконец спросил он.

— Плохо.

Он ждал.

Я не стал вдаваться в подробности.

— Не хочешь пояснить? — наконец спросил он.

— Она сейчас прячется от меня в ванной, если тебе это о чем-то говорит.

Август усмехнулся.

— Да, такое случилось в первый же день.

— Это не первый день.

— Горячка началась меньше суток назад. Ты все еще на первом этапе, Джас. Не переживай, в первый день все так и должно быть.

— Я предложил работать в команде. Она думает, что должна справиться со всеми четырьмя неделями в одиночку, — сказала я. — Что я должен на это ответить? Она считает меня чертовой проблемой. Обычно я решаю проблемы. Это… это просто… — я с трудом сдерживал рычание. — Что мне с ней делать?

— Ты хочешь услышать не это, но ей нужно время. Она не сможет привыкнуть к этому за один день, так же как и ты.

— У нас нет времени, Август.

— Она в комнате?

Я не сводил глаз с двери в ванную, так что мне не пришлось ничего обдумывать.

— Нет.

— Тогда послушай. Никто не переживает горячку без связи с парой. Я пережил… и связь между нами оставалась слишком сильной, чтобы уйти. Эта женщина твоя пара, Джаспер. Она просто еще не приняла это. Дай ей время и пространство, чтобы она приняла это в течение нескольких дней.

— Я едва могу мыслить здраво. Как мне удержаться и не прикоснуться к ней?

— Ты не можешь удержаться от прикосновений к ней. Перестань сопротивляться. Сначала она будет упрямиться, но ей нужны твои прикосновения, иначе она будет постоянно испытывать боль. Сопротивляться горячке бесполезно. Если ты хочешь этому противостоять, тебе придется с этим работать.

— Я пытаюсь ей это объяснить, но она не хочет слушать.

— Элоди говорит, что объяснит это Ранде в следующий раз, когда они поговорят. А пока перестань корить себя за потерю контроля. Никто не бывает полностью вменяемым во время течки. Подожди несколько дней, и она будет такой же сумасшедшей, как и ты.

— Прекрасно.

Последовала пауза.

— Элоди хочет знать, как Миранда перенесла сны прошлой ночи.

— Какие сны?

— Демоны в тюрьме на Горе Пар вызывают у одиноких людей эротические сны. Я же тебе говорил.

Черт.

Я об этом даже не подумал.

Даже не задумался об этом.

— Нормально. Я поговорю с ней об этом, когда она перестанет от меня прятаться.

— Есть большая вероятность, что она не сможет там спать, — предупредил Август. — Возможно, тебе придётся вернуть её в Скейл-Ридж.

При этой мысли во мне проснулся зверь.

Ни за что на свете я не верну её обратно.

— Я что-нибудь придумаю.

— Не будь к себе слишком строг, Джас.

— Спасибо. — я повесил трубку, прежде чем он успел меня еще чему-то поучать, а затем открыл сообщения.

Там было около дюжины писем от незнакомого мне человека, но, когда я увидел рецепт в сообщении, сразу понял, от кого он.

Пролистав сообщения, я обнаружил еще несколько рецептов и текст вверху.

Ви:

«НЕ ДАЙ МОЕЙ СЕСТРЕ УМЕРЕТЬ С ГОЛОДУ, ПРИДУРОК».

Я резко выдохнул.

Если нам не удастся справиться с горячкой, что казалось весьма вероятным, мне придётся придумать способ завоевать расположение сестры-близняшки моей пары.

Хотя она и ненавидела моего младшего брата.

Может, мы могли бы найти что-то общее в этом вопросе.

Кого я обманывал? Я был тем, кому вы звонили, чтобы решить проблему, а не чтобы завести новых друзей.

В этот момент у меня не было сил изучать новые рецепты, поэтому я не ответил на сообщения Виолы.

Потом я начал расхаживать по гостиной.

Оставаться в здравом уме, когда от моей женщины меня отделяла лишь дверь, было практически невозможно.

Я продолжал расхаживать по комнате, пока инстинкты не взяли верх, и я не бросился в ванную.

Я больше не мог быть вдали от неё.

Загрузка...