Спустились во двор, подходя к пустой, наполненной сбившейся соломой повозке, на которой сидел знакомый мне человек.
Завидев нас, резво поднялся, что совсем было не свойственно в его то возрасте. Он нервно смял своими морщинистыми руками соломенную шляпу и исподлобья нетерпеливо ждал, когда мы приблизимся.
Мой бывший садовник.
Ему пришлось полгода назад уволиться. Здоровье подводило, да и время пришло.
Я, выплатив ему достаточное жалованье, отпустил его домой, в свою деревню, где он продолжил жить вместе со своей женой, разводя огород и продавая овощи на рынке.
Я узнавал.
— Господин Веррион, — и опасливо покосился на императора. А когда сообразил, кто перед ним, низко поклонился, от страха выпучивая свои блеклые, выцветшие от прожитых лет глаза.
— Ваше величество, вы тоже здесь?
Я перебил.
— Что случилось?
Садовник замялся, переступая с ноги на ногу.
— Мне прямо так как есть говорить?
Я сердито поднял брови.
— Не тяни, дед, — хотя чуйка уже подсказывала, что сейчас услышу что-то очень неприятное.
Садовник горестно вздохнул и начал.
— Я семь дней назад поехал на ярмарку. Неподалеку отсюда. Ну вы знаете, в близлежащий город Ремонд.
Кивнул, хмуро злясь, что начал старик издалека.
Садовник заторопился, глотая некоторые слова, считывая мое настроение.
— Так вот, продав овощи, уже направился обратно домой, но помешала погода. Пришлось свернуть и заночевать отсюда неподалеку, в деревушке, — здесь садовник покраснел, видимо скрывая истинную причину своей вынужденной остановки.
Вот сукин сын! На старости лет к другой бабе поехал. Но для меня это было неважно, с кем и где он сношается, пока старая жена ждет его дома.
— Дальше.
Вспоминая небольшое поселение в лесу, из которого им часто приносили парное молоко.
— Хм. Ну, значит, в силу возраста я ужасно плохо переношу грозу. Кости болят.
Его уточнения отдавались зубной болью, сковывая челюсть. Я зло поморщился, подгоняя тем самым старика, испуганно смотрящего мне в лицо.
— Вышел я на улицу размять ноги и заодно проведать свою кобылку и увидел нечто очень странное… — и замер, что-то мямля себе под нос.
— Ты можешь уже разродиться?
Он кивнул, еще сильнее теребя свою шляпу.
— Из леса… хм, вышла ваша супружница.
Я остолбенел, окидывая темным взглядом всех, кто внимательно следил за нашим разговором. У всех глаза полезли на лоб, кроме одного стражника, что привел нас сюда.
— Что ты сказал?
Не выдержал и наклонился, буравя его своими глазами. Морщинистое лицо садовника побледнело, губы затряслись.
— Еще раз повтори.
Он, спотыкаясь о каждое слово, прохрипел, понижая голос до шепота, чтобы его услышал только я.
— Голая, как есть, вышла из леса и, подойдя к дому, в котором я остановился, украла одежду сына хозяйки дома и, быстро спрятав срам, ушла…
Я не поверил ему… не могла Дара пойти на такую глупость.
Да и зачем? Но семя сомнения, которое посеял старик в моей душе, разрасталось с невероятной скоростью.
— Ты уверен, что это она? — не мог не спросить. — Ты когда ее успел запомнить? Вдруг ошибся?
— Обижаете, господин. Все ее видели на празднике. Да и как не запомнить с такими волосами и фигуркою.
Руками обрисовал женские формы и груди, потом, правда, спохватился, страшась, что показал лишнего, и спрятал их за спиной, продолжая держать шляпу, которую уже хотелось разодрать в клочья.
— Хорошо. Последний вопрос. Одежда, в которую она переоделась. Опиши ее.
Поднял вверх глаза, щурясь не от яркого солнца, а все от того же дыма.
— Так в простую рубаху с капюшоном и брюки, я еще подумал, как она без сапог…
Я отшатнулся. Вспомнился парнишка, что осмелился проникнуть в крепость и увести из-под носа моего пленника. Так, стоп… Освежая в памяти, в кого превратился парнишка, чтобы спасти метаморфа.
Проклятье.
Белого дракона.
От мысли, что все это время под личиной белого дракона могла оказаться Дара, переворачивало во мне сознание. У меня даже перед глазами потемнело, настолько невероятно и, сука, очевидно было то, что сказал старик.
— Спасибо, отец, что не смолчал и приехал.
— Да я как только… уже дома понял. Жена отправила к вам.
Горько усмехнулся. Жена…
— Можешь возвращаться домой.
И не говоря больше ни слова, развернулся и пошел наверх.
— Веррион, что ты намерен делать? И при чем здесь Дара? — прокричал вслед император.
Я не собирался ему говорить о своих догадках насчет белого.
Млять, я не переживу, если это она и сейчас безжалостно выступает на стороне диких. Против нас.
Меня!
Все это предстоит мне проверить.
Не рубить сгоряча, как делал обычно.
Не тот случай!
— Я должен вернуться домой, — притормаживая, уверенно сообщил Максимилиану.
— Но как же враги? Они беспрерывно нападают.
Такого растерянного монарха я не видел ни разу. Но с такой новостью даже враги померкли в моих глазах.
Если окажется, что главного врага я пригрел на собственной груди.
Сделал разворот и подозвал одного из своих командиров.
— Вы знаете, что делать в случае моего отсутствия?
Он кивнул.
— Без меня за пределы крепости не выходить. Если будет вторжение, противника сдерживать. Я думаю, сейчас самое время проверить в работе новобранцев. Для обороны крепости они прекрасно подготовлены, — не совсем веря в то, что сам же говорил, дружески похлопал по плечу офицера.
— Так точно, генерал!
Командир выпрямился, отдавая честь.
— Свободен. Собирай людей.
И снова возобновил шаг, стремясь как можно быстрее оказаться за пределами крепости. Напрочь забыв, что все это время император ждал моего ответа.
— Зачем ты собрался домой?
Император перегородил мне путь, грозно сверкая глазами. Хотелось послать его к херам, но я сдержался, хваля себя за выдержку, которой осталось совсем капля.
— Сейчас мне важнее оказаться дома!
— Важнее войны?
Я покачал головой, расстегивая пуговицы на мундире, собираясь обернуться прямо сейчас.
— Важнее мира.