Глава 11

Глава рода Фрейтас — Густаву, старик с глубоко посаженными карими глазами и редкими седыми волосами, сидел на крыльце своего особняка. Его шершавые старческие пальцы уверенно забивали трубку табаком. Ветерок обдувал полы лёгкого халата, рядом остывал стакан с травяным отваром. Вокруг царила ночь. Звёзды мерцали на чёрном холсте неба, словно капли росы на паутине. Цикады заполняли воздух своим непрерывным пением, а свет свечи, стоящей рядом со стариком, отбрасывал причудливые тени на деревянные доски крыльца. Густаву глубоко вдохнул аромат табака, готовясь к ещё одной ночи размышлений и старческих воспоминаний. И не спится же ему в такое время.

Он медленно перевёл взгляд с подкуренной трубки на своих гвардейцев, стоящих неподвижно у главных ворот поместья, словно тени. Их силуэты были явно видны благодаря свету установленных по периметру столбов освещения. Рядом, под защитным навесом, парковались тройка бронированных внедорожников. Но то, что на самом деле привлекло внимание Густаву, была оранжерея. Её стеклянные стены и крыша позволяли видеть то, что находилось внутри, даже с этого расстояния. В центре оранжереи на возвышении, словно королева среди своих подданных, цвела Голубая Роза. Её лепестки под лунным светом были ещё более очаровательными, словно изумруды, окунувшиеся в синеву. Цветок, чья красота и редкость делали его неоценимым, был главной гордостью и символом власти рода Фрейтас. Секрет её культивирования хранился в строжайшей тайне, и старик был одним из немногих, кто знал его. Он понимал, что Голубая Роза — это не просто растение, это символ наследия, мощи и уважения всего Шидара к его роду.

Старик вспомнил о том странном существе, которое было поймано на попытке похищения ценного цветка. Его внешность напоминала человека, но было в нём что-то не из этого мира, что-то неведомое. Хотя тот и был в плену, но его глаза сверкали упрямством и решимостью, как будто он ни на минуту не терял надежды на спасение.

— Никто не смел бы совершить такое дерзкое нападение без крайней необходимости или без сильных союзников, — проворчал Густаву. Но ведь империя Шидар, как крепость. Сюда не проникнуть ни одному из врагов, даже самым изворотливым.

В глубине души он даже немного восхищался смелостью этого существа.

— Может, он думает, что его друзья или союзники придут на помощь? А может, он верит в нечто другое? — вслух размышлял старик.

Сделав глубокую затяжку, он почувствовал острый аромат табака, а затем медленно выпустил дым в воздух, рассеивая его тёмной вуалью в ночном небе.

— Как бы там ни было, этот малыш скоро поймёт, насколько безнадёжно его положение, — убежденно проворчал Густаву, глядя в небо.

Неожиданно там, на фоне звёзд, появилась тёмная фигура, что стремительно приближалась к поместью. В начале старик принял её за иллюзию или зрительную помеху. Однако, когда очертания человека стали явственно видны в небе, Густаву рассмотрел, как этот человек двигался сквозь воздух так же легко, как рыба в воде.

Каким образом⁈ — недоуменно подумал Густаву, закашлявшись дымом от своей трубки. Он был неимоверно поражён. Летать по небу⁈ Это невозможно!

Только палец старика начал тянуться к кнопке тревоги, как тишина была разорвана криками дежурных гвардейцев. Они мгновенно выстроились, направив свои винтовки на летящего человека. Несмотря на это, незнакомец не изменял своего курса и мирно опустился прямо в центре двора.

— Внимание! Нарушитель! Тревога! — гремели крики гвардейцев, эхом разносясь по всей территории поместья. Но странное существо уже было здесь, на земле, готовое к встрече с главой рода Фрейтас.

Старик, замерев в оцепенении, внимательно рассматривал существо перед ним. Ведь Маска Призрака Джунглей была символом, о котором пелось в древних балладах и легендах Шидара. Это был знак, что перед ним не простой человек, а существо могущественное и возможно божественное.

— Не стрелять! — гаркнул Густаву, как только распознал маску шидарского божества.

Солдаты, испытывая смесь страха и благоговения, медленно опустили свои оружия, не отводя глаз от спустившегося с неба призрака.

Асура… здесь? Для чего? — эти вопросы крутились в голове старика. Его сердце бешено стучало. Неужели… неужели божества существуют⁈

Пронзительный голос призрака разорвал тишину, его голос был прекрасно поставленным, мелодичным, как и подобает властному существу:

— У меня к вам дело, род Фрейтас… — эти слова повисли в воздухе, приковав внимание каждого присутствующего на дворе.

Старик сделал глубокий вдох, стараясь успокоиться и собраться.

— Что ты хочешь, Призрак? — спросил он, делая шаг вперёд и пытаясь скрыть свою неуверенность.

— Сделку, — произнёс тот холодным надменным тоном. — Я дарую бессмертие одному из членов рода Фрейтас, взамен вы отдаёте нарушителя, что пробрался к вам.

— Бессмертие… — неверяще прошептал Густаву, как на крыльцо выбежали остальные члены рода Фрейтас проснувшиеся от звуков тревоги. Их глаза изучали странного человека в рванных одеждах и деревянной маске божества.

— Отец, кто это⁈ — с недоумением спросил один из мужчин, уставившись на Призрака.

— Нападём на него все вместе! — прорычал другой, готовясь к нападению.

Густаву, хранивший в себе годы мудрости и опыта, в одно мгновение сообразил, кто может стоять перед ним. Он быстро поднял руку, останавливая своих сыновей.

— Бестолочи, прекратите! Это же сам Асура! — с укоризной прошипел он. Ведь кто ещё мог предложить бессмертие…

Старик понимал всю серьёзность ситуации и опасность, что исходила от этого таинственного Призрака. Если что-то не понравится этому божеству, то будет кровавая бойня, определённо. Никаких сил рода Фрейтас не хватит, чтобы остановить это существо. Обернувшись к так называемому Асуре, он с сожалением сказал:

— Простите моих недалёких сыновей, Асура.

Асура, не проявляя ни капли эмоций, ответил:

— Детям свойственно совершать ошибки.

Его слова были полны подтекста, и старику стало ясно, что может быть их пленник — кто-то близкий Призраку, возможно, даже его сын. Глубокое чувство тревоги охватило старика, понимая, что ставки в этой игре стали куда выше. Одно неверное слово, и роду Фрейтас может придти конец.

— Отец, что нам делать?

— Приказывай, отец…

Густаву же ускоренно думал над предложением Призрака о бессмертии. Шанс, о котором можно только мечтать… но так ли это? Что если это ужасная шутка? С этими мыслями старик произнёс:

— Простите меня, Асура, и не поймите неправильно, я не хочу сомневаться в ваших словах, однако опыт пережитых лет не позволяет так просто поверить в столь необычное предложение. Можете ли вы как-то доказать возможность исполнения данной сделки?

На что Призрак прямо перед всеми вытянул руку и изменил её на монстрообразную с длинными когтями

Заметив это преобразование, все присутствующие на дворе невольно отпрянули. Свет луны отражался от длинных, острых как бритва когтей божества, делая их ещё более угрожающими. Атмосфера стала более напряжённой, и даже самые смелые из гвардейцев и аристократов рода почувствовали, как их кровь стынет в жилах.

— Подойди, Густаву из рода Фрейтас, второго такого шанса у тебя не будет, — медленно и пугающе произнёс Призрак.

Один из сыновей старика быстро встал перед ним:

— Отец, это опасно! Не иди.

Женщина, похожая на его дочь, взяла его за руку, глядя в глаза:

— Пожалуйста, пап, мы не знаем его истинных намерений…

— Это может быть ловушкой. — поддакнул и другой.

Но старик Густаву, без единого колебания, медленно отстранился от рук отговаривающих и шаг за шагом подошёл к Призраку, смотря ему прямо в глаза, готовый столкнуться с неизвестным.

На мгновение воцарилась тишина. Все смотрели на неизвестного в маске и главу рода, доживающего последние месяцы жизни, ожидая, что же произойдет. Но никто из присутствующих не был готов к тому, что последовало дальше. Без предупреждения, Призрак ударил когтями в грудь старика, пронзив. Глаза Густаву расширились от шока, а его родные и близкие закричали в ужасе.

— Отееец!

— Нееет!

Но ещё до того, как кто-либо мог прийти ему на помощь, Призрак достал из груди главы рода Фрейтас свою руку, пропитанную кровью, а затем, разрезал себе ладонь когтем, после чего выдавил каплю своей тёмной крови прямо в рот старику.

Сердце Густаву, которое вот-вот должно было замереть, начало бешено стучать, а его кожа потемнела и стала более гладкой и упругой. Лицо тоже изменилось: морщины исчезли, глаза засветились новой жизнью и энергией. Потемнели седые волосы. Он стал моложе на десятки лет.

Призрак отошёл на шаг назад и смотрел на старика с довольством.

— Ты обрёл бессмертие, Густаву из рода Фрейтас, но помни: солнце теперь будет твоим врагом.

Густаву, оправившись от шока, посмотрел на свои окрепшие молодые руки, потрогал густые волосы и упругое лицо, пока его родственники и слуги в шоке наблюдали за всем происходящим.

— Это… это невероятно! — с восхищением воскликнул он, словно ребёнок, получивший заветный подарок.

Понимая, что обрёл неоценимое, он вдруг упал на колени перед Асурой, опустив голову в благодарном поклоне.

— Благодарю вас, о великий Асура! Вы дали мне второй шанс, дар, который я не мог даже вообразить!

Асура невозмутимо кивнул.

— Я выполнил свою часть сделки, — произнёс он сухо, без следа эмоции.

Густаву, понимая, что теперь его очередь выполнить обещание, быстро встал на ноги. Его глаза были полны решимости.

— Приведите уважаемое существо из подвала! — приказал он своим слугам, и несколько мгновений спустя группа гвардейцев устремилась в сторону подземелья особняка.

Вскоре гвардейцы притащили парня, который казался на грани истощения. Его кожа была бледной, а глаза безжизненно тусклыми. Наручники на руках явно сдерживали активность монолориан, не давая воспользоваться силой. Но как только его взгляд упал на Асуру, то в глазах мелькнула искра узнавания, затем отчаяния. Он зарыдал так громко, словно маленький ребёнок, потерявший своего родителя.

— Господин! — закричал Пудинг, упав на колени перед Призраком.

Асура смотрел на него безмолвно, но его пальцы двигались с грациозной лёгкостью. Наручники сорвались с рук слизистого, сделав его свободным. После чего Пудинг был мгновенно сжат в небольшой шарик. Асура подхватил этот шарик и аккуратно поместил его в пустую банку от чипсов «Принглс». Банка закрылась с лёгким щелчком, а все присутствующие смотрели на эту сцену в полном молчании, пытаясь взять в толк, что только что нахуй произошло.

Пожалуй, один помолодевший Густав смотрел на это всё с эйфорией и восхищением в глазах. Он ещё и спросил:

— Великий Асура, могу ли я ещё чем-то послужить вам?

На что тот ответил:

— Не говори о том, что здесь произошло. И постарайся насладиться вечной жизнью.

После этих слов он взметнул в небо и улетел, оставив всех в шоке, а старика с почтительным взглядом, полным поклонения.

* * *

Ветер свистел в моих ушах, когда я резко ускорялся, пронзая облака, как чёртов супермен. Благодаря чрезвычайно мощному телекинезу мне удалось летать. В общем-то, не так высоко, как хотелось бы, но и так сойдёт.

— Интересно, что бы сказал препод Феофан за мою игру в качестве местного божка? Думаю зимняя сессия была бы проставлена автоматически, хех.

Я приземлился рядом с Артурией, что была запасным планом Б и ждала своего выхода недалеко от поместья.

— Ну, ты и позер, — усмехнулась она, поправив локон.

— Я делал то, что считал правильным, — ответил я, уставившись на горизонт.

— Ну, хватит, — улыбнулась она и подтолкнула чутка в плечо. — В одном моменте ты, кстати, переиграл.

— И в каком же?

— В моменте с раной старика. Необязательно же было дырявить ему грудь, — упрекнула меня Артурия.

— А я люблю дырявить.

— Боже, как пошло, — вздохнула она. — Ты не исправим, Райан.

— Угу.

Артурия кивнула в сторону моего плаща, под которым была банка чипсов. Её глаза сверкнули насмешливо.

— И как ему там, удобно?

Я хмыкнул в ответ.

— Вполне.

— Полетели? — сказала она, уже протягивая мне руки.

Я крепко обнял её, и мы взлетели, направляясь в сторону джунглей с водопадами…

* * *

Мы приземлились в зарослях, переоделись и спокойно направились в гостиницу, где сняли комнату. Пройдя в апартаменты, в первую очередь я открыл ту самую банку чипсов. Пудинг, или скорее маленькая слизь, отряхнулась и превратилась обратно в своё обычное состояние. Он снова упал передо мной на колени, глубоко вздохнул и с благодарностью в глазах сказал:

— Спасибо, господин!

Я посмотрел на него с сожалением в глазах.

— Прости, Пудинг, я не должен был отправлять тебя на такое сложное задание.

Его глаза смотрели на меня с восхищением, даже несмотря на то, что скорей всего его успели попытать. Я же улыбнулся, решив сильно не утешать его — не моя это задача, а мелкой Катюшки. Потому я произнёс чуток по-садистки:

— Пора спать, Пудинг. И как видишь, здесь всего одна двухместная кровать.

Пудинг на секунду посмотрел на койку, потом на меня:

— Господин… я могу спать и на по…

Не дав ему закончить фразу, я с лёгким движением пальца превратил его обратно в маленький шарик слизи и засунул в банку чипсов. Прости, Пудинг, но у меня тут секс сейчас будет, а может и два, с меня премиальные, ну и парочка душевных разговоров, только позже…

…Утром мы уже подошли к водопаду, где ожидали наши провожатые. Мигель помахал нам рукой. И мы подошли к багги. Сегодня он был зарулём.

— Как отдохнули? — спросил он с улыбкой.

— Замечательно, — улыбнулся я в ответ.

Мы уселись в машину и двинули назад, в порт Сальвадора. По пути я и Артурия обсуждали наши следующие планы, которых не существовало, а Мигель наслаждался вождением, периодически шутя и смеясь. Собственно, так мы и добрались до порта, где я расплатился с Мигелем за трансфер и мы тепло попрощались. Хорошие всё-таки здесь люди, в Шидаре.

— Пройдёмся по рынку? — предложила Артурия. — Я хотела прикупить парочку местных платков и полотенец в качестве сувениров.

— Детка, после этой ночи, хоть куда, — усмехнулся я.

Артурия покраснела, видимо, вспомнила в подробностях всю бурю нашей ночлежки и приобняла меня за плечо.

Мы шли по оживленному рынку Сальвадора, наслаждаясь ароматами экзотических фруктов и яркими красками местных товаров. Вокруг стоял гомон и смех, торговцы предлагали свои товары, туристы сновали между рядами.

Вдруг, среди этой беззаботности, я почувствовал опасность. В одно мгновение атмосфера рынка резко изменилась. Толпа людей внезапно разбежалась, оставив нас посреди пустой площади.

Из тени узких улочек вышли фигуры в чёрных одеяниях. На их одежде не было никаких узнаваемых знаков или гербов. Они окружили нас с Артурией. Воздух стал густым от напряжения. Командир этой группы поднял руку, приказывая своим людям остановиться. Он на мгновение изучающе посмотрел на меня, а затем крикнул:

— Жнецы, убить Райана Купера!

Загрузка...