Глава 8

Строгая Да Фурен снисходительно выслушала её извинения и приняла небольшой презент в качестве повинной. Но как только Лэ Юнь заговорила о занятиях военным искусством, та вновь категорично отказала.

— Где это слыхано, чтобы мои воспитанницы вели себя словно… бойцы? — она хотела выдать словцо обиднее и злее, но, глядя в спокойные и холодные глаза подопечной, вдруг ощутила необъяснимый трепет, и в последний миг передумала.

Взглянув на подарок от дочери генерала, она немного смягчила свой отказ.

— Я наслышана о вашем вчерашнем представлении, потому для вас назначила дополнительные уроки танцев.

Дополнительные занятия были привилегией, но для Лэ Юнь они не имели никакого значения.

«Раз не хотите по-хорошему…» — улыбнулась девушка, глядя прямо в глаза Да Фурен, что само по себе являлось невежливым. Воспитанницы должны были скромно держать глаза долу.

От этой улыбки госпоже Да стало не по себе. Она неожиданно ощутила, что перед ней не юная наивная девушка, а сама императрица, ещё немного — и её голова полетит с плеч. Откуда появилось это необъяснимое и странное чувство, она даже после ухода девушки не могла понять.

— Благодарю за вашу заботу! Как жаль, но я вряд ли смогу овладеть искусством танца, — произнесла дочь генерала и, сделав небольшую паузу, добавила всё с той же уничтожающей улыбкой. - Возможно, будет лучше, если мадам позволит мне заниматься искусством вышивки вместе с госпожой Ян Цзы, она такая милая и воспитанная девушка, общение с ней пойдёт мне на пользу!

Такие, казалось бы, простые слова, сказанные равнодушным тоном, внезапно пронзили сердце Да Фурен посильнее стрел, словно осколки острого льда, впиваясь с дикой болью.

Мадам замерла, будто превратившись в каменное изваяние с огромными глазами, неверящим взглядом пронизывая сидевшую напротив девушку. Неужели та знала её тайну?

Этот вопрос застыл на недавно высокомерном лице хозяйки Дворца Невест.

Лэ Юнь не просто знала, в прошлой жизни она наблюдала, как мадам Да выгнали с её должности, когда тайна стала известна императорской вдове, той самой, что курировала Дворец.

Всё оказалось просто и банально. Да Фурен была воспитанницей монастыря и не могла иметь детей. Тем не менее госпожа Ян Цзы — её дочь. Уж каким образом госпоже Да удалось скрыть ото всех сей факт и даже дать дочери другое имя, неизвестно. Но что тайна открылась и оказалась самым большим позором в жизни женщины — это факт. На этот раз дочь генерала планировала помочь бедняжке скрыть секрет и по-тихому выдать госпожу Ян замуж, чтобы репутация Да Фурен осталась незапятнанной.

Она помнила, кто приложил руку к уничтожению репутации мадам. Ей не было никакого дела до самой дамы, да и тёплых чувств к ней Лэ Юнь никогда не питала. Но хозяйка дворца ей пригодится в будущем.

Пока девушка пристально смотрела на госпожу Да, у той с лица сошли все краски. Она побледнела, словно была в предобморочном состоянии. Дочь генерала совсем не тронули её душевные метания.

Наконец, женщина кое-как собрала своё самообладание и произнесла вымученно:

— Не думаю, что такой энергичной особе подойдёт вышивка. Вы совершенно правы, лучше вам заняться боевыми искусствами! Я распоряжусь, чтобы всё подготовили.

«Умная женщина!» — похвалила про себя хозяйку Юнь.

— Благодарю госпожу Да! — вежливо поклонилась она. — Вы очень мудры! Конечно же, мне не усидеть за вышивкой. Да и госпожа Ян столь прелестна, что вскорости точно выйдет замуж и покинет это тихое место!

Она дала тонкий намёк хозяйке, что стоит поскорее устроить жизнь своей дочери, иначе они обе могут поплатиться.

Да Фурен вновь стала вся белая, словно стена за её спиной, восприняв слова как угрозу.

Но Лэ Юнь продолжала тепло улыбаться, и та немного расслабилась.

Девушка не была ей врагом, но мадам могла неправильно понять её слова. Впрочем, Юнь это мало заботило. Она предложила хороший выход, и надо быть глупцом, чтобы им не воспользоваться.

Уже прощаясь, Лэ Юнь сделала ещё одно одолжение внезапно ставшей несчастной госпоже Да.

— Ваша служанка, та, что подавала чай, — начала она и мадам вся превратилась в слух. — Кажется, я её видела во дворе госпожи У, должно быть, она дружна с кем-то из слуг?

Для хозяйки Дворца Невест было очередное открытие. Она чуть было не поблагодарила воспитанницу, догадавшись, что та намекнула на шпиона в её рядах.

— Возможно! — выдавила из себя еле слышно.

Сегодняшний день принёс ей слишком много открытий и потрясений. Что это за девушка? Откуда в ней такая сила? Яблоко от яблони недалеко падает, она недооценила дочь генерала. Девушка выросла ещё более выдающейся, чем её прославленный отец.

С этих пор на юную госпожу Мин она смотрела с опаской и уважением. А своё окружение хорошенько почистила от ненужных особ.

Вернувшись к себе, Лэ Юнь обнаружила во дворе Ча Чже, они с братом мирно пили чай.

— Госпожа Мин! — подскочили брат с сестрой одновременно.

— Господин Ха? — Лэ Юнь сделала вид, что удивлена, увидев охранника третьего принца.

— Госпожа Мин! — подошёл к ней Ха Пин. Он был военным, простым и прямым человеком, потому сразу перешёл к делу, забыв о необходимой вежливости. — Вы оказали мне неоценимую услугу, когда спасли мою сестру. Уже во второй раз вы помогаете мне. Тогда на дороге госпожа не должна была собственноручно перевязывать мои раны, но вы не побрезговали простым воином. И сегодня!

Молодой человек был взволнован, и его речь звучала прерывисто.

— Теперь я в неоплатном долгу перед вами!

- Какое совпадение! — продолжала играть свою роль Юнь. — Не знала, что госпожа Ха Чже ваша сестра! Садитесь!

Указав рукой на столик с налитым чаем, девушка пригласила брата с сестрой продолжить трапезу.

Служанка к этому моменту уже принесла для хозяйки подушку и налила в чашку чай.

— Ли Сяо, спасибо, что побеспокоилась о гостях! — коротко поблагодарила её госпожа. — Ты можешь быть свободна!

Она всё же заботилась, чтобы служанка меньше знала о её делах. Хоть и доверяла той полностью, но обстоятельства могли сложиться как угодно, а под пытками любой заговорит. Потому лучше обезопасить и её, и себя.

Далее беседа продолжилась без посторонних глаз и ушей. Во всяком случае, так всем казалось.

Забрать к себе сестру Ха Пин пока не мог, так как сам проживал в общих казармах. Потому решили, что девушка какое-то время побудет с госпожой Мин. В этот срок её брат договорится с Его Высочеством и, если тот окажет милость и ему выделят хотя бы небольшой домик в округе, заберёт сестру к себе.

Лэ Юнь одобрила этот план, но у неё были свои соображения, которые она предпочла не раскрывать перед семьёй Ха.

Она знала, что Хуан Ди вряд ли откажется от своих планов прибрать к рукам военного, сделав зависимым от себя. И это даже к лучшему! Пусть третий принц увидит госпожу Ха и вновь заберёт её в свой гарем. Тут её планы с третьим принцем совпадают.

Пока в саду госпожи Мин шли переговоры за чашечкой чая, во дворце третьего принца так же состоялся интересный разговор.

— У тебя появился противник! — выдал красивый юноша, сидя на широком подоконнике и равнодушно разглядывая сад под окном.

— Противник? — удивился третий принц, развернувшись к окну.

— Да, сегодня сестру Ха Пина увели прямо из-под носа твоих людей, — красавец спрыгнул со своего места, подошёл к столу и налил себе бокал вина.

— Ах, это? — рассмеялся Его Высочество легкомысленно. — Мне уже доложили. Всего лишь несчастный случай.

Герцог Бай-младший порядком раздражал принца своей невероятной красотой. Рядом с ним он сам казался слишком простеньким.

Но за красивой внешностью скрывался хищник и очень опасный. Вдобавок он вёл беспечный образ жизни, был свободолюбив и неуправляем. Хуан Ди его слегка побаивался, за что тоже ненавидел.

Бай Мен Ши глянул на третьего принца, прищурив глаза и спрятав презрительную улыбку.

— Я бы на месте Его Высочества не был столь беспечным, — лениво протянул герцог, вновь забираясь на подоконник, теперь уже с бокалом вина.

Принц вдохнул полной грудью, успокаивая себя и сбрасывая раздражение.

— Я уже осведомлён о подробностях. Смею тебя заверить, дочь генерала не имеет к этому делу никакого отношения. Она всего пару дней в столице. Что провинциалка может знать…

Он прервался, взмахнув рукой, словно на дальнейшее не стоило тратить слов.

— Она мне не показалась такой уж простушкой, — не сдавался герцог, рассматривая бордовую жидкость в бокале. – К тому же девушка привлекает слишком много внимания. Даже Хуан Цзынь почтил Дворец своим высочайшим присутствием.

— Он женат! — отрезал третий принц с досадой. — Наложницей её не посмеет взять, всё же она дочь генерала.

Хуан Ди злился, потому как каждое слово герцога находило отклик и в его разуме. Он был недоволен создавшейся обстановкой. Возможно, слишком рано привёз девушку. Теперь могут пойти слухи, что он ищет благосклонности дочери генерала, желая заполучить мощь армии семьи Мин. Если эти слухи дойдут до императора, его многолетней тщательно проделанной работе придёт конец.

— Не посмеет! — согласился Мен Ши, но тут же с легкостью вверг своего оппонента в уныние. — Но если сам император захочет усилить позицию наследника армией Мин, никто не осмелится возразить.

Перед третьим принцем встала дилемма. Если сейчас жениться на дочери генерала, он преждевременно раскроет свои карты. Но и тянуть нельзя, ведь её могут увести другие.

Его Высочество никак не ожидал, что такая заурядная девушка привлечёт столько внимания.

Эту миссию он уже считал выполненной. Очаровать юную наивную простушку, что может быть легче? Почему такое простое дело вдруг стало головной болью?

— Никуда она от меня не денется! — всё же выдал он высокомерно. — Пара ласковых слов, и привяжется ко мне как собачонка!

Он ухмыльнулся и расслаблено опустился в кресло, небрежно налил себе вина.

— А Мин Тао в своей дочери души не чает, потакает всем её желаниям. Считай, наш брак дело решёное! Император, чтобы ни замыслил, не станет ссориться с генералом.

Герцог от его слов даже из задумчивости вышел.

— Всё же Вашему Высочеству лучше поторопиться, сдаётся мне, девушка не так проста.

Допив вино одним глотком, Мен Ши спрыгнул со своего насиженного места. Широким шагом отправился на выход, по пути поставив пустой бокал на стол и небрежно попрощавшись с третьим принцем.

Его чутье подсказывало, что госпожа Мин ещё доставит им неприятностей. А своим инстинктам он верил больше, чем Хуан Ди.

Его Высочество злобно посмотрел молодому герцогу вслед. Ему так и не удалось заполучить преданность этого человека. Ни деньгами, ни женщинами его было не увлечь. Напротив, тому достаточно было взгляда, чтобы красотки сами падали к его ногам.

Подловить на чем-либо этого хитреца третий принц опасался. Себе дороже обойдётся. Мерзавец всегда поступал так, как ему вздумается, не считаясь ни с кем и ни с чем, сам император был ему не указ. И всё же ему позарез нужен был этот человек! С его изворотливым умом и коварством, с его выдающимися способностями и интеллектом, выходящим за рамки понимания принца.

Огромный успех, что герцог Бай уже на стороне третьего принца. Но как долго будет длиться его благосклонность?

Тем же вечером в домике Мин Лэ Юнь гости сменялись один за другим. После того, как брат госпожи Ха покинул их, к ней один за другим стали появляться посланники господина Ци. Госпожу Ха пришлось увести подальше, чтобы она меньше знала.

Мудрый Лис, как и обещал, отрядил к ней лучших своих людей. Четверо, получив задание от новой хозяйки, растворились в темноте сада, словно их и не было.

А вот пятого Лэ Юнь узнала сразу. Цин Лун был тот самый человек, которого к ней старик приставил и в прошлой жизни. Зная о его выдающихся боевых способностях, девушка оставила при себе телохранителем.

После посетителей из книжной лавки неожиданно нагрянули гости, которых она совсем не ждала.

— Госпожа! — вбежала запыхавшаяся Ли Сяо. – К вам леди…

Она не договорила, так как те самые леди уже входили в двери.

— Просим извинить нас за поздний визит! — во главе группы шествовала У Сянь Фей. — Мы не имели возможности как следует поприветствовать новенькую во Дворце Невест. Потому исправляем свою оплошность. Пусть эти подарки будут для вас вместо слов извинения. Добро пожаловать, госпожа Мин, в нашу семью!

Всё это она произнесла, пока слуги вносили всевозможные коробки и свёртки.

— Здесь самые лучшие ткани и украшения! — объясняла, состроив невинное лицо святой благодетельницы.

Лэ Юнь всё это время лишь молча наблюдала нашествие девиц. До чего же они выглядели смешно. Понятно, что это было поводом её посетить.

— А это лично от меня! — Сянь Фей вынула из рукава изящный флакон. — Это ароматная вода, очень редкая. Её мне достал отец, когда был в путешествии на Западе.

— Такой ценный подарок вы хотите отдать мне? — было первое, что произнесла дочь генерала.

Она не притронулась ни к одному из даров, лишь из вежливости кивнула служанке принять всё.

— Конечно! — обворожительно улыбнулась гостья. — Я придаю большое значение знакомству с такой выдающейся личностью!

Вроде бы она произносила хорошие слова, но под каждым угадывался намёк на насмешку.

Лэ Юнь не обратила внимания на её выходки. Она смотрела на подаренный флакон с ароматной водой и испытывала смутное волнение. Что-то было связано с этим пузырьком в прошлой жизни, но что, она никак не могла вспомнить.

— Какое скудное убранство! — отвлекла её от воспоминаний Сянь Фей. — Слышала, что семья Мин очень богата…

Она сделала паузу, и слова повисли в воздухе. Подружки захихикали, прикрывая рты ладошками и искоса поглядывая на дочь генерала

Это был опять неприятный укол в сторону отца Мин.

Она не произнесла продолжения фразы вслух, но всем и так стало понятно, что генерал, должно быть, довольно прижимист, не дал дочери денег даже на приличную мебель и прочее.

Однако Лэ Юнь осталась совершенно равнодушна к издёвкам красотки, чем сильно её обескуражила.

Зевнув, девушка выдала сонным голосом:

— Я привыкла к строгой обстановке! Прошу простить прекрасных леди, но я уже готовилась ко сну, и не смогу оказать достойный приём!

Она не собиралась быть вежливой для этих мелких стервочек. В прошлом её доброта только боком выходила.

Сянь Фей возмутилась такой наглости, но быстро взяла себя в руки.

— Мы забежали на минутку! — проговорила она, чтобы не упасть лицом в грязь. — Уже уходим!

После этих слов прекрасные леди развернулись и, словно за ними кто-то гнался, быстро отправились на выход.

Когда служанка закрыла за ними дверь, Лэ Юнь подошла к столу и взяла в руки флакон с ароматной водой.

«Что же с ним не так? — она открыла и осторожно понюхала содержимое. — Запаха афродизиака нет!»

Почему же он её тревожил? Кроме терпкого и сладкого цветочных ароматов, больше ничего не было слышно.

Запах редкий и запоминающийся, не более того.

Капнула на палец и ещё раз принюхалась. Ядов тоже никаких, в них-то она прекрасно разбиралась лучше всяких лекарей и знахарей, после долгой жизни во дворце. Чем только её ни пытались отравить!

Но с пузырьком точно что-то было связано! Лэ Юнь отставила в сторонку, позже разберётся с его секретом.

Окинув критическим взглядом горку подарков, позвала служанку.

— Сяо, пристрой это всё куда-нибудь! — она ткнула пальцем различные коробочки и свёртки. — Можешь даже раздать бедным! Лучше продай! А заработанные деньги раздай нуждающимся.

— Госпожа! — Ли Сяо открыла одну коробочку, в ней оказалась серебряная шпилька. — Но это ценные вещи!

Хозяйка тоже заглянула внутрь.

— Ценные? — переспросила девушка, взяла в руки украшение и, хмыкнув, добавила: — У этой заколки на цветах не хватает лепестков. Она бракованная, потому дешёвая. Предполагаю, что в остальных то же самое. Они решили, что девушка из провинции, всю жизнь проведшая на полях сражений, вряд ли разбирается в женских вещицах. Потому придумали способ ещё раз посмеяться надо мной!

Девушка, не разбирающаяся ни в украшениях, ни в одежде для них была приравнена к глупой простолюдинке.

— Как же так? — ахнула служанка. Бедняжка не могла поверить, что те благородные леди могли так некрасиво поступить.

— Будь осторожней с этими красотками! — предупредила её госпожа. –Это относится и к их служанкам. Если вдруг они проявят к тебе странный интерес — тут же докладывай мне!

Засим девушки Дворца Невест более не спешили посетить дочь генерала. Лишь первое время внимательно рассматривали украшения на ней. Лэ Юнь прятала улыбку, ловя их удивлённые взгляды. Поняв, что их коварные планы не сбылись, леди во главе с У Сянь Фей стали с ней осторожнее. В открытую не задевали, лишь исподтишка осмеливались осуждать.

После её демонстрации своих способностей остальные обитатели дворца обращались с уважением, граничащим со страхом.

На следующий день Лэ Юнь познакомилась с дочерью министра церемоний — Ли Вей. Это была отзывчивая и скромная девушка, с тихим неконфликтным характером. Она первая вышла замуж из обитательниц дворца.

Юнь с удовольствием в прошлый раз проводила её до ворот. Это было правильно, что такая добродетельная и милая девушка раньше остальных обрела свою семью.

Дочь генерала всё время садилась с ней рядом, на всех занятиях. Вскоре девушки подружились.

Лэ Юнь легко было подружиться даже с самыми нелюдимыми людьми, и не только по тому, что она обладала добрым нравом, а ещё и потому, что она уже знала все их секреты, надежды и увлечения.

Иногда она чувствовала себя злым персонажем женского романа, потому как с легкостью завоевывала любое доверие и пользовалась своими знаниями.

«Лучше быть злодейкой! — решила она. — Доброй я уже была. Хватит!»

Каждый день её шпионы приходили и уходили, принося новые сведения.

Как только готовые шахматы доставили, Лэ Юнь в тот же вечер выставила несколько фигур на доску и долго сидела в задумчивости, разглядывая и переставляя их.

Ли Сяо в такие моменты не мешала, лишь удивлялась, с каких пор хозяйка полюбила играть сама с собой. Обычно она не садилась за эту игру без хорошего соперника. Чаще же играла с отцом.

В последние месяцы она очень изменилась, стала задумчивой и молчаливой, словно решала сложные задачи в уме.

Служанке так хотелось видеть свою госпожу вновь весёлой и беззаботной, но такие мгновения сейчас случались всё реже и реже.

Того же дня явился Ха Пин и забрал свою сестру в императорский дворец. Обратно она уже не вернулась.

Как Лэ Юнь и предполагала, третий принц сделал девушку своей наложницей, а её брат сразу же получил статус офицера.

Только теперь эти двое служат Хуан Ди, а их преданность принадлежит ей.

Дочь генерала взяла из шкатулки ещё две деревянные фигурки и водрузила на шахматную доску, рядом с фигурой короля. В одной она была точно уверена, а вторую оставила как запасной вариант.

Загрузка...