Очнулась я от того, что ребра ужасно болели. Сначала я не поняла, в чем дело, но потом увидела, что циклоп несет меня у себя подмышкой. Я попыталась оттолкнуться от его руки, чтобы освободиться, но он быстро понял, что я хотела сделать, и сильнее прижал меня к себе.
— Глупая двуглазка, — прошипел он. — Люди с их маленькими глазками никогда не воспринимают магию всерьез. Видят только то, что хотят видеть. Плохо смотрят. Очень плохо смотрят.
— Отпусти меня! — крикнула я, царапая ему руку, но кожа оказалась как пластик. Даже царапины не осталось!
— Съесть мне эту зловонную деву? — он покачал головой и хрюкнул. — Хотя, скорее всего, на вкус она будет противная.
— Очень противная, — подтвердила я. — Поэтому тебе лучше меня отпустить.
— Может, мне переломать ей кости и оставить на потом? Скоро я проголодаюсь.
Оставив попытки выбраться из его хватки, я постаралась повернуться так, чтобы ребра мои окончательно не раздавили.
— Я уверена, скоро тут появится что-то получше меня. Кабан, например, или олень…
— Единорог был бы кстати, — произнес он и кинул меня на землю.
Только я собралась отползти подальше, как он поставил ногу на мое платье, и я уже никуда не могла от него деться.
— Дева будет петь, — прошипел он.
— Петь?
И тут я вспомнила легенду, в которой говорилось, что девушки пели, чтобы приручить единорога.
— Начинай! — заорал он так громко, что, наверно, распугал всех животных вокруг.
Я не могла сосредоточиться на какой-то одной песни. Мне вспомнилось сразу несколько, но их слова я никак не шли в голову. А когда над тобой нависает циклоп и клацает своими когтями, сосредоточиться вообще невозможно.
Он понюхал мое лицо.
— Может, если я разотру ее вместе с листьями, то на вкус она станет лучше.
— С Днем Рождения тебя, — запела я дрожащим голосом. — С Днем Рождения тебя, с Днем Рождения тебя, огромный ужасный циклоп. С Днем Рождения тебя!
— Громче, — скомандовал он.
И я запела громче. Голос надрывался, я фальшивила, но продолжала орать поздравительную песенку, после чего перешла к «Кукараче», а потом стала петь алфавит. Когда я дошла до К, Л, М, Н, циклоп выпрямился и принюхался.
— Что-то идет сюда, — сказал он. — Что-то похожее на лошадь.
Я перестала петь и огляделась, но как только это произошло, циклоп зарычал на меня.
— Пой еще!
Я опять запела и решила, что когда он уберет свою ногу с моего платья, то тут же помчусь в лес. Во мне теплилась надежда, что циклоп погонится за единорогом, а не за мной. А еще хотелось бы, чтобы животное проткнуло его своим рогом и убежало.
— Оооо… — запела я, но тут же остановилась. Сквозь тьму стал проникать свет от фонарика. Он светил прямо в глаз циклопу, тем самым ослепляя. Тот не мог закрыть его, поэтому отвернулся и, постанывая и ноя, закрыл лицо руками.
— Беги сюда! — прокричал Тристан, но я уже была на ногах и бежала к нему. Когда я оказалась рядом с ним, он, едва на меня взглянув, вложил мне в руки фонарик и сказал:
— Свети ему в глаз.
Я думала, что циклоп скроется от света в темноте леса, но он остался стоять на месте, рыча от злости. Я светила фонариком ему прямо в глаз, но он повернул голову в другую сторону и пошел на нас, стараясь не смотреть на свет. Монстр стал размахивать одной рукой, словно пытался таким образом схватить нас.
Тут до меня дошло: циклоп не привык убегать от людей и начинать не собирался.
Тристан двинулся ему на встречу, держа в одной руке копьё, а в другой что-то напоминающее какой-то цилиндр.
— Не подходи слишком близко, не подходи слишком близко, — повторяла я, но знала, что из-за рева циклопа, Тристан меня не услышит. Он обошел чудовище и стал прямо перед ним. Я испугалась, что громила бросится на Тристана, потому что его больше не защищал свет фонарика. Но не успел циклоп напасть, как Тристан поднял цилиндр вверх и сжал его. Из этого странного оружия вырвалась струя какой-то жидкости и попала монстру прямо в глаз.
Тот снова закричал, но на этот раз громче и отчаяннее. Крик стоял такой, что, казалось, содрогнулся весь лес. Он закрыл глаз руками и стал пятиться назад, подальше от света фонарика.
Неожиданно циклоп замолчал. Я посветила туда, откуда недавно шел звук, и поняла, почему он прекратился. Циклоп лежал без движения, а копье Тристана торчало у него из груди.
Когда наконец до меня дошло, что опасность миновала, я вся затряслась. Руки не слушались, отчего свет фонарика скакал, как сумасшедший.
Тристан подошел и пристально на меня посмотрел.
— Ты в порядке?
— Да.
Осмотрев меня с ног до головы и убедившись, что я не пострадала, Тристан перешел от беспокойства к злости.
— А теперь объясни мне, почему ты хочешь расстаться с жизнью? Может, это еще одно смертельное желание, о котором мне следует знать?
— Да не пыталась я себя убить, — выпалила я. — Сэр Уильям сказал всем в таверне, что завтра собирается пойти и убить циклопа. Я не думала, что ты успеешь вовремя вернуться, поэтому решила позаботиться обо всем сама.
Тристан посмотрел на меня как на сумасшедшую, а потом прошел мимо. Я посветила вслед ему фонариком, чтобы посмотреть, что он делает. В нескольких шага от меня находился его воткнутый в землю меч. Он одной рукой вытащил его и подошел к циклопу.
— Я вообще-то пыталась тебе помочь, — крикнула я ему.
— Я уже сыт по горло твоей помощью. Если ты еще раз попытаешься мне «помочь», то мы оба, в конце концов, погибнем.
Я сделала несколько шагов к нему.
— Знаю, ты мне не поверишь, но на мне чары неуязвимости. По пути в таверну, на меня напала шайка воров, и я разобралась с ними. А ведь у меня с собой ничего не было, кроме стека. Как ты это объяснишь?
Он дотронулся до циклопа, а затем посмотрел на меня.
— Шайка воров?
На его лице отразилось разочарование.
— Тебе вообще приходило в голову, перед тем, как сбежать из замка, что ехать по лесу в одиночку не лучшее решение?
— В том-то и дело, — стояла я на своем. — Я одолела их, что значит, на мне чары неуязвимости.
Тристан стал циклопу на грудь и потянул копье, пытаясь вытащить.
— Здесь мужчины не привыкли, что женщины могут дать отпор. Скорее всего, ты их порядком удивила и испугала, — он указал на тело циклопа, словно это доказательство его следующих слов: — Против него твои чары не сработали.
— Я не подумала, что циклоп не человек.
— Ну вот опять. Если бы ты лучше училась, то этого можно было избежать.
Я разозлилась.
— То есть в школе нас учат, что делать в случае нападения циклопа?
— Курс мировой литературы. А в частности я имел в виду «Одиссею».
Копье не удалось вытащить, оно сломалось, и Тристан с отвращением отбросил оставшуюся в руках часть в сторону. Еще раз воспользоваться им не получится.
Больше я про свою неуязвимость не говорила. А смысл? Он не воспринял мои слова всерьез.
— Посвети циклопу на голову, — попросил меня Тристан.
Я так и сделала, но, разгадав его намерения, не смогла на это смотреть. Раздался удар меча, и меня передернуло. Совсем скоро Тристан подошел ко мне, держа голову циклопа за волосы.
Он отдал мне меч, забрал фонарик и, освещая дорогу, двинулся в лес. Я не отставала, но старалась не смотреть на то, что он нес в руке. Какое-то время мы шли в тишине, следуя за лучом от фонарика.
— Спасибо, что спас меня, — поблагодарила я его.
Получилось как-то скованно, словно я выдавливала из себя эти слова.
— Всегда пожалуйста.
Над нами снова нависло молчание. Я старалась успевать за Тристаном и при этом не натыкаться на корни деревьев и камни.
— Так как ты нашел меня?
— Когда я приехал в таверну, то спросил у жены хозяина, где ты. Она не знала, но призналась, что ты интересовалась местонахождением пещеры циклопа. Узнав это, я тут же отправился на тобой, при этом проклиная тебя на чем свет стоит. По дороге нашел твою лошадь и меч, — я говорил, что не раз вспоминал тебя недобрым словом? — а потом услышал твой голос и пошел в ту сторону, откуда он доносился.
— А что ты ему прыснул в глаз? Кислоту?
Он покачал головой.
— В этом времени ее не так-то просто найти. Это просто разбавленный водой шампунь. Я и забыл, как он может жечь глаза, пока ты не принесла его с собой.
Так вот, что он держал в руке — бутылку «Пантин».
— То есть ты «зашампунил» циклопа до смерти? — эмоции от событий этого вечера переполнили меня, и я рассмеялась. — Эта история как раз для рассказа за королевским столом — Тристан и смерть от бутылки шампуня.
Он усмехнулся, но на меня не взглянул.
— Не смеши меня. Я все еще на тебя злюсь.
— Знаю, Тристан. Ты и так злился на меня последние восемь месяцев.
Он ничего не ответил. Оставшийся путь до наших лошадей мы больше не разговаривали.
Мы медленно ехали обратно на постоялый двор. Тристан был впереди и освещал дорогу фонариком, а моя лошадь просто следовала за его лошадью. Меня не переставало трясти, и я то и дело смотрела на усыпанное звездами небо. Как вообще возможно, что я вижу сейчас те же звезды, что и у себя дома? Все остальное же так изменилось.
Как только мы приехали, священник прозвонил в колокол, оповещая жителей деревни, что произошло что-то важное. Кто-то соорудил посреди улицы костер, а затем все столпись вокруг него, пока Тристан рассказывал о моем спасении и своей победе над монстром. По его словам, я поехала в лес только потому, что думала, что он отправился сражаться с циклопом. Я, якобы, заволновалась, когда он не вернулся, и меня охватил страх, что он лежит где-то там в лесу и умирает. Согласна, эта версия лучше, чем просто признаться, что я… мягко говоря, не слишком умная.
Он не стал упоминать и шампунь — к моему большому огорчению, — но сказал, что ослепил монстра с помощью волшебного фонаря. Чтобы подтвердить свои слова, он включил фонарик и посветил им в толпу. Все прикрыли глаза и удивленно вздохнули. А потом — это, как-никак, был волшебный фонарь — жители захотели к нему прикоснуться. И к голове монстра тоже. Даже дети подходили и щупали ее, словно это была хорошо сделанная маска на Хэллоуин.
Я не могла на это спокойно смотреть.
Когда все удовлетворили свое любопытство, хозяин гостиницы положил голову в холщевый мешок и для сохранности запер в винном погребе. Затем Тристан и все местные мужчины пошли в таверну, где подали в честь победы над циклопом лучшие блюда. Тристан за все платил, что, по моему мнению, было глупо, но все не переставая хлопали его по спине и называли зятем короля. Они смекнули, что теперь он может позволить себе подобное. Даже сэр Уильям, который у костра все время ворчал, развеселился, когда перед ним поставили наполненную едой тарелку.
Этот пир мог длиться всю ночь. У меня же кусок в горло не лез. Сначала я была на волосок от смерти, а потом пришлось провести пол вечера в компании отрубленной головы циклопа. Такое отбивает всякий аппетит. К тому же я не стала своей этим людям, как получилось у Тристана.
Я поднялась к себе в комнату.
Я знала, что уснуть не получится, поэтому даже не пыталась. Завернувшись в одеяло, я села на кровать и прислонилась к стене. Дверь я оставила открытой, чтобы слышать звуки снизу — смех, разговоры. Счастливый гомон. Это отгоняло мрачные образы, застрявшие в моей голове: как преследует козел, как на меня надвигается циклоп и как он же тащит меня по лесу. Ребра до сих пор болели.
— Саванна?
У двери стоял Тристан.
— Да?
— Почему ты сидишь в темноте?
— Потому я вся такая современная, и если у меня нет возможности просто щелкнуть выключателем, то освещение комнаты слишком обременит меня.
Я видела, что он в чем-то сомневается.
— Я хочу поговорить с тобой о том, что будет завтра.
Я поняла, что он не хотел говорить в темноте, поэтому поднялась с кровати и подошла к двери, но он на мгновение исчез и вернулся уже с факелом, который взял в коридоре. Мы встретились аккурат около моей двери. Он воткнул факел в держатель и прислонился к стене.
— Утром я поеду в замок, чтобы предоставить королю Родерику доказательства убийства циклопа. Хочешь поехать со мной?
— Нет.
Он словно этого и ожидал, поэтому продолжил:
— Хорошо, но тебе придется остаться здесь. В этой комнате.
Его голубые глаза так пристально на меня смотрели, что я поняла — следующие слова очень важные:
— Я не хочу вернуться и обнаружить, что ты уехала, пытаясь помочь мне убить дракона. Понимаю, в книжках про них красиво написано, даже романтично. Но здесь они не просто летающие крокодилы. У них скверный нрав. Да еще и огонь выдыхают. И людей едят. На самом деле, им не нравится сырое мясо, поэтому они «готовят» ее у себя в пасти, чаще всего наслаждаясь криками этой самой еды. Понимаешь, о чем я тебе говорю?
Я отвернулась от него.
— Прекрасно понимаю. Это ты думаешь, что я недалекая.
— Я такого не говорил.
Но было слишком поздно. Внутри меня что-то лопнуло, и я поняла, как устала и расстроена. Я пыталась поступить правильно, но ничего не вышло. Мне казалось, что даже появление здесь огромная ошибка. Тристану не нужна была моя помощь.
Слезы даже не успевали навернуться на глаза, они просто сразу растекались по щекам.
Он подошел ко мне и выдохнул:
— Не плачь.
Я вытерла слезы, но на их месте уже появились другие. Потом я разрыдалась.
— Саванна.
Он произнес мое имя мягко, но немного раздражительно. Но было в его голосе что-то еще.
Возможно, прощение. Он обнял меня, и я положила голову ему на грудь. Я ощутила, насколько грубой была ткань его рубашки, но меня не волновало, что она походила на наждачку и пахла костром. Я обняла его в ответ.
Слезы по-прежнему застилали глаза, но я немного успокоилась.
— Все хорошо, — сказал он и не переставал повторять, гладя меня по волосам. — Ты не недалекая. Это же ты взяла с собой Шампунь Смерти. — Его пальцы задержались на пряди моих волос, а потом Тристан поднес ее к своему лицу. — Он не только помог победить монстра, но и твои волосы от него пахнут потрясающе.
Я ничего не ответила. Просто не смогла.
— Слушай, прости, что кричал на тебя, — сказал он. — Просто… ты школьница. Ты должна выступать в группе поддержки, помогать выиграть нашей команде по бегу, ходить по магазинам. Там ничто не угрожает твоей жизни, и никто не пытается тебя съесть. Ты даже не представляешь, как здесь опасно. А для тебя это словно игра.
— Неправда.
Он провел пальцами по моим волосам.
— Почему ты вернулась помочь мне?
— Я должна была. Так было правильно.
Тристан кивнул, но я не поняла, было ли достаточно ему моего объяснения.
— Я не хотела отправлять тебя сюда, — честно призналась я. — Я была расстроена из-за Хантера и плохо соображала.
— Знаю.
— И да, большую часть времени я вообще не думаю, но я стараюсь измениться.
— Знаю, — повторил он, затем опустил руку мне на талию, от чего, кстати говоря, мыслить ясно было весьма проблематично.
— На самом деле мне не нужен принц, — прошептала я.
— Хорошо.
Он был рядом, и мне нравилось чувствовать его руки вокруг себя. Мне не хотелось, чтобы он уходил.
— А чем пахнут волосы принцессы Маргарет?
— Средством от кашля.
Меня укололо то, что он знал ответ на мой вопрос.
— Так вот где ты был весь день? С ней?
Он посмотрел на стену, словно пытался выиграть время, но меня не отпустил.
— Я разговаривал с теми гвардейцами из королевской стражи, кто встречался с драконом, тренировался с другими рыцарями и да, некоторое время я провел с принцессой, пытаясь выведать у нее информацию о Черном Рыцаре.
Это не должно было меня волновать, но волновало.
— Рассказала она что-нибудь полезное?
— Не совсем. Она была чем-то расстроена. Я не слышал весь разговор между ней и леди Теодорой, но было ясно, что кого бы она ни ждала вчера, он так и не появился, чтобы просить у нее прощения.
— Черный Рыцарь?
Он пожал плечами.
— Кто знает.
Его пальцы вновь играли с моими локонами.
Это очень отвлекало.
— Твоя будущая невеста не выпускала меня из своей комнаты.
Он даже не удивился.
— Она думала, что ты больна. Ты сама ей это сказала.
— Я ей не доверяю. И тебе не следует, даже если ты считаешь ее милой, и приданое у нее хорошее.
— Не ревнуй, — он сильнее прижал меня к себе. — Некоторым девушкам не нужно подкупать парней, чтобы те за ними бегали.
Он наклонился, чтобы поцеловать меня, и я потянулась к нему. Больше всего на свете мне хотелось поцеловать его, почувствовать прикосновение его губ к своим. Это, я уверена, было бы великолепно. Но вдруг я вспомнила, что может сделать этот поцелуй и оттолкнула его.
Он удивленно смотрел на меня, а я только и могла что смотреть на него, тяжело дыша, с широко открытыми глазами. Заклинание исчезнет только через пять дней, а я чуть не потеряла голову и сделала себя пожизненной заложницей Средневековья.
— Прости, — только и смогла выдавить из себя я. — Просто…
Сказать ему или нет?
Мне не хотелось искушать его знанием того, как легко он может попасть домой. Но он же не воспользуется этой возможностью, правда?
Я доверяла ему. Он рисковал своей жизнью, чтобы спасти меня от циклопа.
Да, ему все равно нужно было убить его, но это ничего не меняет.
Я слишком долго молчала, поэтому Тристан додумал всё сам.
— Тебе все еще нравится Хантер?
Лгать ему было невыносимо, но это был самый простой выход из ситуации. Я кивнула.
— Мне просто нужно еще немного времени, чтобы я смогла увлечься кем-то другим.
Пять дней, если быть точной.
В коридоре послышались шаги, и я стала ждать, пока незнакомцы пройдут мимо, чтобы продолжить разговор с Тристаном. Но они остановились около нашей двери. Я услышала, как хозяин сказал им:
— Это комната вашей сестры.
Дверь открылась, и на пороге оказались Джейн с Хантером.
От: Уважаемого Сэйджвика Голденджилла
Кому: мадам Белуингс, Министерство Фей
Дорогая мадам Белуингс,
Исходя из того, что память эльфов ограничена, здесь имеет место разрыв в повествовании. Не могли бы вы связаться с департаментом лепреконов и узнать у них подробности того, как Джейн Делано и Хантер Делмонт оказались в Памповилле?
С уважением, профессор Сейджвик Голденджилл.
От: Кловера Т. Блумсботла
Кому: профессору Сэйджвику Голденджиллу
Дорогой профессор,
Парни из «Таверны у дороги» сказали, что вы хотите знать, как двое смертных оказались в Средних веках. Что ж, после стечения не очень благоприятных обстоятельств я оказался в стране Янки. Я заключил соглашение со смертной девушкой о том, что она отправит меня обратно в Ирландию. И это оказалось трюком. Вывод — никогда не верьте смертным. Она заперла меня в коробку, чтобы ее сестра нашла меня и потребовала золота.
Вот сижу я в этой коробке и тут слышу, как с нее сорвали ленту. А потом надо мной склонились две огромные головы.
— Что это? — спросила девушка.
Ответил парень:
— Думаю, оно живое.
Тогда заговорил я:
— Я не отдам вам свое золото, так что даже не просите.
Эти двое продолжали на меня пялиться, а потом парень произнес:
— Это, должно быть, лепрекон.
Девушка часто заморгала.
— Лепрекон? То есть магия существует?
Ох уже эти высокомерные людишки!
— Конечно магия существует! — сказал я ей. — Думаешь, если ты чего-то не видишь, то этого нет? Кто из вас видел гравитацию или электричество? Вы не обращаете на магию никакого внимания, когда она у вас прямо перед носом, поэтому ничего и не замечаете.
Юноша посмотрел на коробку так, словно и не слышал ни единого моего слова.
— Зачем Саванне пересылать лепрекона в Ирландию?
Тогда я сам ответил на его вопрос.
— Я пообещал Саванне помочь ей попасть в Средневековье, если она отошлет меня в Ирландию. Свою часть сделки я выполнил. Она же там, верно?
Такой истерики я давно не видел. Девушка начала глотать воздух и с такой силой стучать по коробке, что, казалось, разбросает все мое золото.
— Саванна не может отправиться в Средневековье! Там же чума или еще какая-нибудь гадость! Что она вообще там забыла?
Если честно, я и сам не помнил. Какое дело нам до проблем смертных? У них то одно, то другое. Тогда я почесал бороду и сказал:
— Что-то связанное с принцем. Она хотела попасть туда, где все красиво одеты и празднуют свою любовь.
Ее сестре от этих слов лучше не стало.
— Свадьба? Она хочет выйти замуж за принца?
Да кто упомнит все эти глупые девчачьи желания!
— Думаю, она будет там не дольше нескольких месяцев. В противном случае застрянет навсегда. Или ее убьют. Иногда такое случается с безмозглыми смертными.
Девушка закричала.
— Она обречена! Я никогда больше не увижу Саванну!
Мне стало жаль бедняжку, и технически я был им должен за то, что они открыли коробку. Поэтому я сказал, что посмотрю в свое волшебное зеркало и скажу им, как она поживает. Так щедро с моей стороны.
Через несколько минут я их успокоил.
— Вам не о чем было переживать. Она помогла убить циклопа. Да, ее чуть не съели, но она стала отличной приманкой. Монстр занялся ею, так что ее друг смог его убить. Все хорошо, что хорошо кончается.
Девушка оказалась слабенькая, чуть в обморок не упала. Пришлось ей сесть прямо там, на пол.
— Как нам вернуть Саванну? — спросил паренек.
— Вернуть? — переспросил я. — Зачем вам ее возвращать, когда она столько всего натворила, чтобы туда попасть?
Юноша разозлился, тыкнул в меня пальцем и произнес:
— Если не поможешь, то мы тебя вообще никуда не отправим. Просто оставим здесь ждать Саванну. Если она вообще появится.
Я должен был что-то сделать, хотя не обладаю такой магией, которая отправляет людей в другое время.
Тогда я сказал им вот что:
— Если вы не будете претендовать на мое золото — я вам все равно бы его не дал, даже не просите, — то я смогу оказать вам услугу. Несколько лет назад я научил одного парня солому превращать в золото. Он все еще мой должник. Я мог бы попросить его забросить вас туда, где сейчас находится сестра девушки, чтобы вы смогли убедить ее вернуться.
Возможно, нечестно было не предупредить их насчет контракта. И еще насчет того, что для их возвращения нужно только заставить Саванну попросить ее фею-крестную об этом. Я, наверно, должен был упомянуть, что феи-крестные сродни ангелам — ведут себя со всеми так, как те того заслуживают.
Но вот что я хочу у вас спросить: когда это смертные были с нами честны? Да никогда. Око за око, так я считаю.
Моего друга, кстати, зовут Румпельстильцхен, и он отправил их туда, куда они хотели.
С уважением, Кловер Т. Блумсботл