Глава 25

— Артём, тебе не кажется, что у нас сейчас есть более важные темы для обсуждения? — строго одернула я сына.

Ну вот что он к Тарию пристал?! Ну заревновал мужчина, ну покрылся чешуёй — зачем его минутную слабость препарировать? Я ни в коем случае не хотела, чтобы дракон сейчас врал или всю правду вываливал. В конце концов мы даже между собой свои резко вспыхнувшие чувства пока не обсуждали. Не дело при детях начинать.

— Да, ты права, мам.

— С каких именно более важных вопросов начнём? — с облегчением ухватился за мои слова Тарий.

— Надо отвезти павлинов Чушуку, пока у самца последние перья из хвоста не вывалились, — выдала я то, что тревожило меня сильнее всего. — Я ему обет дала.

Может, стоило своей кровью птицу на хвост капнуть и пожелать, чтобы он не линял? Эх, не додумалась!

— Я тоже хочу к нему поехать, — задумчиво протянул Артем, — возможно, он сможет объяснить некоторые из моих видений и прольет свет на события. Я же говорил, что иногда вижу, как в небе дерутся огромные драконы, и горы рушатся от ударов их хвостов?

— Говорил, — припомнила я.

— Серьезно? — насторожился Тарий. — А как выглядят? Цвета какого? Сможешь нарисовать?

— А машинки мои так и останутся в другом мире? Я же подарки обещал Харите и Хаменку, — встрял и Васятка со своим важными делами.

Я сжала его ладошку и сделала большие глаза, подавая знаки. Когда старший сын заявил, что сумки придется оставить в бусике, мы с орками успели часть товара распихать по карманам, так, чтобы не сильно в глаза бросалось. Я как раз на игрушки и сделала упор, в то время как орки прятали мыльницы, зубные щетки и другое бытовое богатство.

— Ты запретил пацану пронести игрушки?! Ну ты и зану-уда… — осуждающе протянул дракон, недобро косясь на Артема.

С одной стороны, я с ним была согласна, а с другой — гордилась тем, что мой сын вырос таким ответственным человеком.

— Вась, обещаю, что разрешу тебе взять на складе всё, что душа захочет, — заверил мальчишку Артем и, покосившись на Таргула, процедил: — А драконам не мешало бы познакомиться со словами «долг», «честь» и «ответственность». Мне не терпится узнать, что произошло во дворце шесть лет назад. На каком основании вы всех за нос водите?

— Ты мне не веришь, что ли, сын?! Я же тебе рассказала, как было дело! — возмутилась я.

М-да, все же сложно, когда сын и мужчина твоей мечты примерно одного возраста. Хотя я и не знаю, сколько лет Тарию, но выглядят они с Темкой ровесниками.

— Я верю тебе, мам! Просто хочу услышать рассказ из первоисточника и побывать на месте происшествия. Возможно, мой дар подскажет ответ, что именно там произошло, — поспешно пояснил сын.

Я нахмурилась и строго сказала:

— Я думаю, что проблемы у нас с будущим, а не с прошлым. Василевса нужно вернуть на трон, а драконам открыть дорогу домой. Как это сделать, сохраняя спокойствие в Великом Владычестве, я ума не приложу. У меня в голове крутится лишь один вариант: надо сходить в театр и посмотреть, как выглядели Владыка с Владычицей, чтобы при помощи дара скопировать их внешность и занять их место. Но это полный бред. Даже не начинайте меня отговаривать, я и сама это знаю, но почему-то меня так и тянет на эту выставку.

— А ты не думала, что их можно вернуть? — спросил Артём.

И первым отреагировал Васятка.

— А у меня уже есть мама! Я не хочу другую, — заявил он.

Я обняла мальчика и прижала к своему боку. Бедный малыш боялся потерять синицу в руке и даже думать не хотел о журавлях в небе.

— Артём, подумай сам. Отец Васятки тоже ключник, причем обученный. Он бы смог вернуться. Тебе так не кажется?

Сын задумался, а Тарий вдруг заявил:

— Его не Василевс, между прочим, зовут. Он Ходомир Второй. В честь прадеда названный.

— Я не хочу быть Ходомиром! Я Васятка! Василевс! — уже чуть не плача, выкрикнул мой младший сын.

Я шумно втянула носом воздух. Выдохнула.

— Так, давайте не будем все сразу вываливать на ребенка, — призвала я взрослых мужчин к здравому смыслу и погладила маленького по голове. — А ты, сынок, не переживай. Я останусь с тобой, а ты останешься Васяткой. Все будет хорошо. Мы обязательно найдем выход.

— Тогда что делаем сейчас? — уточнил Артём. — Мне уже третье сообщение из Ордена прилетело.

— Мне тоже уже штук пять почтовиков прислали. Но сейчас мы едем в театр на эту демонову выставку, чтобы разобраться, почему Арину так туда тянет, — отрезал Тарий.

Мы как раз выехали из леса на пригорок, откуда уже виднелся город. Дракон прибавил газу. Уже минут через пятнадцать мы припарковались на стоянке у театральной площади, поднялись по высоким ступеням и вошли в фойе, уставленное стендами с картинами и фотографиями очень знакомой и совершенно невозможной в земной реальности пары. Я ахнула и схватила Артема за руку.

Он посмотрел на меня ошарашенно.

— Ты что, никогда их раньше не видел?! А другие попаданцы?!

Артем медленно помотал головой, не сводя взгляда с картины, на которой Владыка и Владычица были похожи на Петра Первого и кинозвезду прошлого, внезапно сменившую карьеру на титул принцессы.

— А это точно Владыки? — спросил Артём, глянув на Тария.

— Вроде бы да. Я уже не помню, как точно они выглядели, — пробурчал дракон.

Но окончательную ясность внесла вошедшая в холл уже знакомая мне парочка. Шумная дамочка окинула выставку внимательным взглядом и зычно изрекла:

— Я же просила в центре поставить фотографии с помолвки! Срочно надо переставить совместное изображение моей тётушки и молодого Владыки! Кто тут главный?

И утащила мужа искать распорядителя выставки.

— Выходит, их закинуло не просто в другой мир, но и по временам раскидало?! Такое тоже бывает? — выдохнула я.

— Так вот почему Пётр назвал себя императором и имел страсть окна куда-то прорубать! И слухи ходили, что царя подменили, — не менее ошарашенно выдохнул Артем.

— Дорогие мои, о чем вы? Можно как-то понятнее изъясняться? — возмутился Тарий.

И я объяснила:

— Владыка и Владычица тут похожи, — я махнула рукой на портрет, — на наших известных исторических личностей. Кстати! А почему тот Владыка, которого я видела на вечере, выглядел иначе?

Дракон поморщился и сознался:

— Потому что мой собрат смог скопировать Владыку только в том облике, в котором запомнил. И из-за того, что получилось не очень похоже, мы придумали новость, будто Владыка похудел, сменил прическу и сбрил усы. А потом сделали множество портретов нашего собрата в виде Владыки и широко их растиражировали, старательно убирая старые. За шесть лет все и забыли, каким он раньше был.

— Понятно, — покивала я и повернулась к портрету. — Значит, что мы теперь точно имеем?

— Что Владыку с Владычицей нам не вернуть, — ответил Артем, — ведь мы не можем попасть в прошлое. Но кто вообще на такие перемещения способен? — И посмотрел на Тария.

Тот неопределенно пожал плечами.

— На Драганионе есть одно закрытое и тщательно охраняемое место под названием Омут времени. В нем плавают петли, которые, как утверждают легенды, работают временными порталами. Однако никто из драконов под страхом смерти не смеет к ним прикасаться. Да и способ использования давно утрачен. Однако если такое есть у нас, то, возможно, есть у кого-то еще.

Васятка не проявлял к выставке с фотографиями родителей ни малейшего интереса. Кажется, вообще ничего из сказанного нами не понял. В принципе, мы уже выяснили всё, что хотели, и мои мысли уверенно захватывал павлин со своим облезлым хвостом.

— Боюсь нарушить данное шаману обещание. Тарий, отвези нас, пожалуйста, домой, я волнуюсь за сохранность хвоста птицы, — попросила я, потянув Васятку на выход из театра.

Мы вышли на крыльцо и увидели, что нам навстречу спешит драконица Дарта. У меня все резко заледенело внутри, а Артём вообще споткнулся и уставился в одну точку выше ее головы.

— Тарий! Тебя ищут все, сбились с ног, а ты по театрам гуляешь?! — возмущенно воскликнула она, даже не стесняясь говорить в таком тоне при посторонних.

А глава службы безопасности отреагировал на это довольно странно.

— А ты тут как оказалась? — спросил он холодно. — Опять совершенно случайно перепутала время и пришла на спектакль немного пораньше аж на три часа?

Дарта побледнела и вздрогнула.

— Ты о чём, Тарий?

— Ты знаешь, — сказал он и, обняв меня за талию, бережно подтолкнул к ступенькам.

Артем тоже отмер и, хмуро уставившись под ноги, быстро спустился вниз.

— Я с тобой к шаману поеду, мам. Надо кое-что прояснить, — только и пробурчал.

Около моего забора уже стояла жёлтая машина. Я поспешила в дом, оставив старшего сына и дракона на улице. В прихожей выгребла все из карманов, вложила Васятке в руки и отправила раздавать подарки. Сама же пошла на звуки голосов.

— Всем доброго дня. Шапира, нужно срочно отвезти птиц твоему брату и пообщаться с ним. Ты сможешь еще раз выступить посредником и его уговорить? Мой старший сын хочет задать ему пару вопросов.

— Добрый день, госпожа. Думаю, это возможно. Чушуку есть о чем попросить главу Ордена попаданцев. Едем! — ответила орчанка и, обтерев руки о фартук, сняла его и повесила на крючок.

Мы вернулись к машине Тария и покатили за город к деревне орков.

— Тём, боюсь, тебе придется нарушить должностные инструкции, иначе Чушук не будет с тобой говорить, — предупредила я сына по дороге.

А вообще, болтать не хотелось. Я не переставала ломать голову над тем, как нам поступить. Смутное предчувствие чего-то мрачного накрывало меня всё сильнее и сильнее. На что Тарий намекал Дарте? Почему Артем видит бои драконов? Что если Васятка откроет дверь, и все драконы уйдут навсегда? Я никогда не увижу Таргула и буду вынуждена сама расхлебывать последствия исчезновения Владык? Но я ведь ничего не понимаю в дворцовых интригах! Не говоря уже про то, что я буду очень сильно тосковать…

В общем, к оркам приехала вся хмурая и в раздрае. А тут еще и шаман вышел к нам навстречу, как будто ждал, что мы явимся. Это пугало. Он стоял, опираясь на посох, у дороги и задумчиво разглядывал клетки с птицами, которые мужчины вытащили из багажника.

— Хорошо, — протянул он, переведя взгляд на Артема, — схожу с тобой во дворец и помогу восстановить всю картину, но больше ничего не скажу, не проси. За услугу принесешь мне перо феникса. Знаешь, где взять?

Сын кивнул, а Чушук позвал помощников, передал им клетки и взялся за дверцу машины. Мы с Шапирой переглянулись. Едем во дворец прямо сейчас? Ну что за сумасшедший день!

Конечно же, сохранять молчание и обдумывать тихонько ситуацию уже не было никакой возможности.

— Можно немного развеять туман? — недовольно потребовала я, едва мы разместились в машине.

— Мам, я не хочу раньше времени выдвигать обвинения, — осадил меня Артем.

Совершенно ясно, что он увидел причастность Дарты Дангул к исчезновению Владык. Да и странные слова Тария вполне вписывались в эту теорию.

— Я не верю, что драконы имели отношение к какому-либо заговору. Это не имеет смысла. Не могу найти ни одной причины, зачем им это делать, — процедил Тарий.

Похоже, он тоже пришел к тем же выводам, что и я.

— Поэтому я никого и не обвиняю, — согласился Артем.

— Может быть, нужно взять Васятку, чтобы сразу уже и открыл дверь на Драганион? — предложила я.

Как ни странно, мне дружно возразили все, включая Чушука. Но если Тарий и Тёмка ограничились коротким «нет», то шаман обронил веское:

— Опасно.

Вот и вышло, что мы высадили Шапиру у моего дома, а во дворец приехали вчетвером. Но снова входили в него не через центральный вход, а какими-то тайными тропами. Долго плутали по пустынным мрачным лестницам и переходам, пока не добрались до богато обставленной гостиной, в которой до сих пор в центре стояла золотая люлька.

— Вот тут все произошло, — сказал Тарий то, что мы и так поняли. — Дарта была с нами, но на Татум она перешла раньше. Сказала, что напутала время и ей пришлось ждать остальную делегацию у двери с этой стороны.

— В моем видении драконица была в этой комнате одна. Она ничего не делала, просто медленно кружилась, будто осматривалась, — сообщил Артём.

А Чушук прошел в центр комнаты, опустился рядом с люлькой и достал из кармана длинную трубку. Запыхтел ею, погружая помещение в дым и затянул на одной ноте мелодию.

У меня опять закружилась голова, и Тарий понял это каким-то десятым чувством. Он подошёл ко мне и обнял. Мы молчали, чтобы не мешать шаману, и готовы были ждать конца ритуала сколько угодно, однако за дверью раздались голоса и вскоре в нее гневно затарабанили.

— Что там происходит?

— Тарий, ты там?

— Что ты делаешь?

— Почему мы ничего не знаем?

— Дарта говорит страшные вещи!

— Открой нам! — выкрикивали драконы, перебивая друг друга.

— Я не обманываю вас! Таргул хочет раскрыть наш секрет и остаться единственным Владыкой! — голос Дарты.

Я испуганно посмотрела на Тария и схватила его за руку.

— Ничего не бойся, — заверил он одними губами и, отпустив меня, шагнул к двери.

Чушук как раз закончил свое нудное пение и встал.

— Женщина-дракон, чтобы посеять хаос в мире драконов, принесла сюда дары извечного врага Создателя — хозяина Безвременной Бездны. Её обманули. Обещали изменить судьбу и подарить любовь того, кто ей не предназначен, — сказал он.

И все встало на свои места. Тарий помрачнел, кивнул и снова превратился в непонятное чешуйчатое существо. Именно в таком виде он и распахнул дверь гостиной перед своими сородичами.

Но их реакция стала для нас новым сюрпризом.

— Нет! Нет! — страшно закричала Дарта.

— Ясное небо! Как такое возможно?! — выдохнул дракон по имени Кьерн.

А те, что были парой — Алата и Грайв, — кинулись к Тарию с объятиями.

— Поздравляю, брат!

— Я так рада за тебя, Тарий! Какое счастье!

Однако Тарий принимать поздравления не спешил.

— Держите Дарту! Это она нас тут заперла и убрала Владык вместе с их приближенными! — прорычал он и ринулся в погоню за метнувшейся прочь драконицей.

Собратья присоединились к нему, а я посмотрела на Артёма.

— Ты что-нибудь понял? Чему они так обрадовались? — спросила задумчиво.

Сын посмотрел на меня не то с восхищением, не то с жалостью, но ничего объяснять не спешил.

Загрузка...