Разбудили меня назойливые солнечные лучи, пробивающиеся сквозь открытое окно прямо на мою недовольную рожу. Первая мысль — как они это делают, через задернутые шторы? Но едва продрав глаза, я понял, что задремал не в спальне, а в гостиной, причем сидя.
Усталость взяла свое.
Несмотря на вчерашние приключения, самочувствие было не таким уж плохим, как ожидалось. Мышцы болят и спина затекла, но, в целом, жить можно. А вот долго ли? Особенно учитывая последние события.
Точно! Адалинда…
…снова стала кошкой и бессовестно дрыхла у меня на коленях. Это у нее фетиш какой-то или привычка? В любом случае, выглядела ведьма нормально. По крайней мере, в своем животном облике.
— Ты как? — я потрогал кошку за ухо.
Адалинда приоткрыла зеленые глазища, сладко зевнула, потянулась, после чего мурлыкнула, перевернулась на другой бок и снова уснула.
— Ну ясно. — Валяться после пробуждения не входило в мои привычки, поэтому Адалинда оказалась переложенной на подушку, а я направился к кухне.
Надо бы умыться. Да вот хрен там — никаких кранов тут нет. Пришлось топать на улицу и набирать воды из колодца. К моему возвращению, ведьма уже проснулась, но не спешила принимать человеческий облик. Она сидела на подушке и лениво умывалась мохнатой лапой.
Я так не мог, поэтому зачерпнул воды прямо из ведра и плеснул себе на лицо.
Ледяная, зараза!
Но выбирать не приходилось. Однако, когда я второй раз опустил ладони в воду, та оказалась приятно теплой. Что за чудеса?
— Не благодари, — улыбнулась Адалинда. Она уже закончила с утренним туалетом и теперь сидела на диване уже в человеческом обличии.
Несмотря на ее слова, я все же благодарно кивнул и продолжил умываться. Ведьма, значит, умеет, воду нагревать. Человек-кипятильник. Полезный талант, особенно в деревенских условиях. Вытерев лицо полотенцем, я вдруг задумался.
— Слушай, а если ты, будучи кошкой, помылась языком, то в человеческом облике ты чистая или нет?
— Чего⁈
Мой вопрос застал ведьму врасплох. Она уставилась на меня так, словно видела впервые. На красивом личике отразилось изумление.
— Ты — иномирец! — она указала на меня пальцем с длинным ухоженным черным ногтем. — С тобой столько всего произошло, а тебя интересует вот это?
Я только плечами пожал:
— Так чистая или нет?
— Боги… — Адалинда закатила глаза.
Она грациозно поднялась с дивана, цокая каблучками прошла мимо меня и принялась деловито шарить по шкафам. Умываться не стала. Значит, чистая.
— Что у нас на обед? — она ничего не нашла и теперь, сложив руки на груди, требовательно смотрела на меня.
— У нас? Не знаю. Может, мышь поймаешь?
— Очень смешно. — Адалинда прошла мимо и скрылась в своей спальне, потом вернулась обратно и замерла уже на пороге. — Пошли, — позвала она.
— Куда?
— В таверну, куда же еще? Угощу тебя завтраком, у тебя же ни еды, ни денег, — язвительно заметила ведьма и самодовольно усмехнулась.
— Кошкой ты мне больше нравилась.
— Ага, — она пропустила колкость мимо ушей, — особенно, когда спасла тебя от стаи волков. Только не говори, что ты бы и сам их легко разогнал, имея при себе только, — взгляд ведьмы скользнул по мне сверху вниз, и она криво усмехнулась, — мужское достоинство.
— Это была ты? Почему помогла?
— Потому что я добрая, бескорыстная и…
— … лживая, — закончил я за ведьму. — Я видел добрых и бескорыстных людей. Ты точно не из них.
Адалинда фыркнула:
— Посмотрите, какой разборчивый. Пойдем уже. По дороге все расскажу.
Отказываться от бесплатной еды я не собирался, поэтому быстро собрался и догнал ведьму уже за калиткой. Поначалу шли молча, но вскоре Адалинда нарушила тишину:
— Моя мать наложила на деревню заклятье, — сходу выдала она. — Когда за ней пришли, она заставила всех забыть обо мне, а мою колдовскую силу запечатала, чтобы инквизитор ее не почувствовал.
— А тебя превратила в кошку?
Девушка вздохнула.
— Я сохранила разум, но не могла ничего сделать, пока сила не вернулась ко мне.
— А силу она запечатала черном сундуке, ключ от которого спрятала там, где его могли найти только случайно? Просто мать года.
— Она никогда не была сильна в планировании, — развела руками ведьма. — Поэтому и оказалась на этом острове. Но, благодаря мамочке, ее ненаглядная доченька все еще жива.
— Жива ты благодаря везению, — сухо заметил я.
— Зануда, — вынесла свой вердикт Адалинда.
— Зануда, благодаря которому тебе теперь не надо выгрызать блох. — Поправил я.
— У меня их и не было, — оскорбилась ведьма. — Но ты прав — все благодаря тебе. Спасибо. — Она изобразила нечто похожее на элегантный, но карикатурный поклон. — Именно для этого я тебя и спасла от волков — хотела привести к дому, помочь найти ключ.
— И как бы ты это сделала в облике кошки?
— Не знаю, но попробовать стоило. Сам же видишь — пусть и чудом, но все получилось.
Мы вышли на главную улицу Лесных далей. Тут пока было не слишком оживленно — время еще раннее, хотя кто-то уже вовсю суетился на огородах. Мне бы тоже что-то с семенами от Ниры сделать.
Но это подождет.
— А не проще было бы привести к колодцу кого-то из местных? К вам же сюда не каждый день иномирцы попадают.
— Думаешь, я не пыталась? Проклятье мамы отвадило жителей острова от нашего дома. Они могли ходить мимо, но ни у кого не возникало желания приблизиться. На меня особо и внимания-то не обращали.
— Погоди, а что этот Загрид? Откуда у него сундук?
— Загрид сдал мою маму инквизиции. Доказательств нет, но больше некому. А сундук просто украл, почувствовал в нем силу. Сам старик — пустой.
— В смысле пустоголовый?
— В смысле ему не передался дар от родителей. Он знает о магии, владеет теорией, может даже артефактами пользоваться и свитками, но сам творить волшебство не способен. Более того, пустые имеют сопротивляемость любому колдовству. Такие, как Загрид — редкость. Почти, как иномирцы. Этот старый пенек поддался проклятью мамы, но не полностью. Чувствовал, что в сундуке, но не понимал как и что делать.
— Сериал какой-то, — я покачал головой. — А если бы меня сюда не занесло, ты так бы и осталась кошкой?
— Вероятно.
— Да уж, удружила тебе мамаша.
Отреагировать на мое заявление ведьма не успела. Нам по пути встретился Корвус.
— Приветствую, Дмитрий, Адалинда, — он приподнял свой колпак.
Я коротко кивнул. Ведьма же расплылась в вежливой улыбке:
— Здравствуйте, дядюшка Корвус! Как ваше здоровье?
— Не жалуюсь, — отозвался старый маг. — Вот, поручил ученику наварить зелий, а сам решил проверить, что за магические всплески были ночью на окраине. Я их почувствовал, но уже был в пижаме, поэтому никуда не пошел.
— О, это я тренировалась, — успокоила старика Адалинда, — и немного не рассчитала силы.
— Очень похвально, девочка! — просиял Корвус. — Ты исключительно талантлива, как и твоя мать. Жаль, что с ней так вышло. Ну да ладно, если мне ничего не нужно проверять, то я вернусь к себе. Парр, наверное, скоро заварит чай.
— Он же зелья варил, — вставил я.
— Зелья, чай — какая разница? — отмахнулся Корвус. — А если к чайным листьям добавить пару каких-нибудь ингредиентов, то вкус станет только пикантнее!
— Ага… — спорить я не стал.
Волшебник помахал нам на прощание и направился обратно домой. Я растерянно посмотрел ему в след, а потом обратился к спутнице:
— Он не выглядел удивленным.
— Проклятье спало и все вспомнили обо мне, но без деталей. — Пояснила ведьма. — Для них я как будто все это время жила по соседству.
— Привет, Линда! — пробегающий мимо в обличие волка Михаэль помахал ведьме лапой и приветливо оскалил окровавленные клыки. — И тебе привет, Злой!
Оборотень промчался мимо прежде, чем мы успели хоть что-то ответить. Следом за ним бежала грузная женщина, от топота которой дрожала земля. Мадам с серой кожей была трехметрового роста и весила килограмм пятьсот. Она размахивала огромной скалкой и орала:
— Вторая курица за три дня! Вернись и заплати, псина блохастая!
— Я все верну-у-у-у! — завыл в ответ Михаэль и скрылся за поворотом.
Мы с Адалиндой посмотрели вслед бегущим, переглянулись, пожали плечами и продолжили путь. Вскоре кривая привела нас в самое злачное место во всех Лесных далях — таверну «Вкусная щечка».
За стойкой бара стоял грузный бородач. Он приветливо улыбнулся нам и вновь сосредоточился на стирании с кружек несуществующих пятен. Трудолюбивый мужик. И чистоплотный. Уважаю.
— Приветик! — не успели мы сесть за столик у дальней стены, как к нам уже подскочила троллиха-подавальщица. — Чего изволите?
— Кувшин вина и сыра, — незамедлительно заказала Адалинда.
— Сейчас же утро, — заметил я.
— Точно. — Спохватилась ведьма. — Тогда — два кувшина!
— Не изменяешь себе, да, Линда? — троллиха тоже никак не продемонстрировала удивления при виде ведьмы. Дождавшись утвердительного кивка и приняв заказ, она повернулась ко мне. — А тебе что, дружок?
— Чай.
— Ску-у-у-к-а-а, — протянула Адалинда.
— С меня пока хватит веселья.
Заказ нам принесли довольно быстро. Пока я хлебал горький насыщенный напиток. Адалинда в мгновение ока расправилась с одним кувшином. Вино вошло, что называется, как в сухую землю. А вот дальше она откинулась на удобном стуле и начала смаковать ароматное угощение, то и дело заедая его мелкими кусочками белого сыра с травами.
Правду говорят: человек, у которого нет ни машины, ни семьи — практически беззащитен перед алкоголем.
— Как мне этого не хватало, — блаженно зажмурилась ведьма. — Знаешь, в жизни кошки так мало радостей.
— Есть, спать и бегать за клубочком?
— Почти, — она сделала неторопливый глоток.
— Кстати, об этом, — вспомнил я. — Почему ночью ты два раза превращалась в кошку?
— Слишком много времени провела в этом облике. После кошки, спать человеком не слишком-то удобно — руки и ноги мешаются, нельзя свернуться в клубочек и закрыть нос хвостом.
— А ко мне зачем приходила?
— От тебя исходит много тепла, — она лукаво подмигнула мне и придвинулась ближе.
— А от тебя исходит запах бухла, — хмыкнул я.
— Завидуй молча!
— Ага, — я сосредоточился на чае.
Раньше вот не понимал этот напиток. Зеленые листья в воде — ерунда какая-то. То ли дело черный чай, с лимоном, имбирем и сахаром! А если еще бутеров с колбасой и сыром наделать — одно загляденье.
Но потом как-то распробовал зеленый чай. На удивление со второго раза понравилось. И сахар не нужен. Сидишь, пьешь, вдыхаешь аромат и думаешь о том, о сем. Особенно, когда никто не мешает…
Так как других клиентов в таверне не было, троллиха подавальщица уселась за наш стол и принялась непринужденно болтать с ведьмой. Говорили они о всякой ерунде: шмотках, парфюме, вине и других женских штучках.
Мне это слушать быстро надоело, поэтому я прихватил чай и отправился на улицу, где на широком крыльце стояло несколько кресел-качалок. С них открывался вид на узкую полоску пляжа и бескрайнее синее море.
Я как раз собирался им насладиться, но Адалинда окликнула меня буквально на пороге:
— Милый, — проворковала она, — прошу, никому не рассказывай о том, что случилось этой ночью.
— И что же такого случилось? — троллиха придвинулась ближе, и девушки начали заговорчески шушукаться, изредка хихикая.
Очень сомневаюсь, что в этот момент ведьма в красках описывала подружке нашу встречу со старым пердуном Загридом. О чем они тогда болтали? Не мое дело. Что же до просьбы Адалинды — не скажу, что страдаю излишней болтливостью. Да и кому какое дело?
Выйдя на свежий воздух, я уселся в кресло, отхлебнул еще горячего чая, расслабился и всмотрелся в безмятежную синюю даль. Туда, где море и небо сходились в тонкой линии горизонта.
Красиво.
Несмотря на то, что напиток вроде как должен быть тонизирующим, мои глаза сами собой закрывались. Как говорится — легко спать ночью четыре часа, сложно потом не спать все остальное время.
Но долго наслаждаться отдыхом мне не позволили.
— Дмитрий, как же я рад вас видеть! — тонкий голос лепрекона донесся до меня сквозь дрему.
Ни минуты покоя!
— Чего тебе?
— Вижу, вы сегодня не в духе. Как всегда! — без тени обиды подметил Шарлотт. — Полагаю, вы не горите желанием помочь мне?
— Правильно полагаешь, — я все же открыл глаза и посмотрел на нарушителя своего спокойствия.
Мэр Лесных далей, из-под чьего неизменного котелка струился пот, тяжело дышал, но улыбался. Рядом с ним стояла тележка, доверху набитая коробками разных размеров и цветов. На каждой висел какой-то ярлычок и стояла алая печать.
— Дмитрий! — Шарлотт молитвенно сложил руки.
— Лучше просто Злой. Я давно отвык от полного имени.
— Как скажете, Дм… кхм, то есть Злой. Прошу вас, не откажите в помощи бедному лепрекону!
— Судя по твоему дому, ты не такой уж и бедный, — я вспомнил особняк мэра и его роскошный сад.
— Уверяю вас, все это нажито исключительно непосильным трудом! — незамедлительно оправдался Шарлотт.
— Не сомневаюсь. Но горбаться с этой телегой сам — мне сегодня еще семена сажать.
— А вы умеете?
— Сам-то как думаешь? — скривился я.
— Тогда предлагаю вам сделку — вы помогаете мне развести эти посылки, а я плачу вам. Денег хватит, чтобы заплатить кому-нибудь за огородные работы и еще останется. Бранн, например, сам ничего не сажает.
Идея звучала заманчиво. Огородник из меня никудышный, а вот тяжести таскать я умею. К тому же, коробки и тяжелыми-то не выглядели. По крайней мере, для меня. Крошечному лепрекону и пустая телега доставила бы хлопот.
— А ты почтальоном подрабатываешь? — я нехотя поднялся со стула, спустился к мэру и обошел тележку вокруг.
— Вынужденно, — лепрекон промокнул заливавший глаза пот кружевным платочком в виде четырехлистного клевера. — Диллион, наш почтальон, куда-то запропастился. Вот мне и приходится горбатиться за него.
— И давно его нет?
— Хм… — наморщив лоб, лепрекон зашевелил губами, что-то пересчитывая. — Примерно цикл.
— Цикл? — я вскинул бровь. — У меня для тебя плохие новости. Он не запропастился. Он пропал.
— Мне кажется, слово «пропал» посеет панику среди жителей, — шепотом признался Шарлотт.
— Ну, тебе виднее.
— К тому же, Диллион никому здесь не нравился. Посылки часто пропадали, задерживались или оказывались повреждены.
— Знакомая ситуация, — понимающе кивнул я, представляя среди сказочного пейзажа Лесных далей филиал отечественной почты.
— Злой! — Шарлотт вдруг подскочил на месте. — А не хотите ли стать нашим почтальоном? Человек вы серьезный, ответственный, да и стабильный доход вам в сложившейся ситуации не помешает. — Затараторил он. — Работа простая, не пыльная. Много сил и времени у такого, как вы, она не отнимет. Что скажете?
— Скажу — давай сначала посмотрим, как тут и что, — осадил я слишком уж возбудившегося мэра.
— Конечно-конечно! — согласно закивал он. — Как скажете! Рад, что вы согласились мне помочь!
— Помогает боженька, а я — работаю, причем за деньги. И оплату принимаю вперед.
— Да-да! — Шарлотт полез в карман, достал оттуда натуральный мешочек с золотом и отсчитал мне десять монеток. На одной стороне у них красовался раскинувший крылья дракон, а на другой изображалась корона и меч в венке из лавровых листьев.
Я сгреб монетки с детской ладони лепрекона и положил в карман.
— Рад, что мы с вами договорились! — просиял мэр.
— Договорились о чем? — на пороге таверны появилась немного хмельная ведьма.
— О, Адалинда, вы очаровательны, как и всегда! — стянув с головы котелок, Шарлотт отвесил девушке поклон.
— Не злоупотребляйте комплиментами, мэр, а то я покраснею от смущения, а вы от крови, когда Ярра все узнает.
Шарлотт вздрогнул и огляделся, словно ожидал увидеть за спиной орчиху с ее излюбленным топором наперевес.
— Да я же без намеков, — пробормотал он, — просто из вежливости!
— Я просто шучу, — обворожительно улыбнулась ведьма и подошла ко мне. — Ну, на что ты подписался?
— Развести посылки по деревне! — вместо меня ответил Шарлотт. — И я уверен, господин Злой будет чрезвычайно рад вашей компании, дорогая Адалинда! Вы покажете ему деревню и скрасите путь своей сияющей красотой.
— Я не против прогуляться, — согласилась ведьма.
— Правда же здорово⁈ — уставился на меня счастливый до неприличия Шарлотт.
— Просто замечательно… — отозвался я без особого энтузиазма.
— В таком случае, удачи вам обоим! — лепрекон еще раз поклонился и засеменил куда-то прочь.
Где-то на границе подсознания я начал жалеть о принятом решении, но монеты приятно оттягивали карман, поэтому сожаление уступило место корысти. Но деньги деньгами, а их еще предстояло отработать.
— Веди, — велел я ведьме, а сам взялся за ручки небольшой тележки.
Вот только Адалинда и не думала идти вперед. Вместо этого она уселась на край тележки, указала пальцем вдаль и приказала:
— Вперед!
Вот же наглая заноза. Нет, терпеть подобную наглость не по мне. Терпеть вообще не по мне.
— Слушай, — тихо и вкрадчиво сказал я Адалинде, — если ты можешь превращаться в кошку, это еще не значит, что у тебя девять жизней.
— Да ладно тебе, — она невинно захлопала ресницами. — Неужели ты не хочешь порадовать очаровательную юную особу?
— А где она? — я сделал вид, что ищу кого-то взглядом.
— Ты и правда злой, — она надула губы, но тут же забыла об обиде. — Но тебе повезло, что у тебя теперь есть я! — девушка легко соскочила с края телеги и приобняла меня за плечо, обдав ароматом вина. — Вместе с ведьмой не заскучаешь!
— К сожалению.
— Да хватит уже хмуриться! Я могу быть полезной. Смотри! — Адалинда взмахнула руками.
Воздух вокруг ведьмы заискрился. Тележка вдруг ожила, вырвалась из моей хватки и умчалась вдаль по дороге, роняя посылки в грязь.
Я с укоризной покосился на спутницу.
— Ой, — сконфуженно улыбнулась женщина-кошка.
— Ага, «ой», — я направился следом за «сбежавшей» тележкой, по пути подбирая коробки.
— Просто давно не практиковалась, — поспешила оправдаться Адалинда. — Пока была кошкой, отвыкла от магии. Она пристроилась рядом и тоже начала подбирать чужие посылки.
— Поэтому вчера в обморок грохнулась?
Ведьма поморщилась и кивнула.
— Ты еще и бредила.
— Бредила? — она вскинула соболиную бровь.
— Ну да, — я вспомнил минувшую ночь, когда тело ведьмы выгнуло судорогой, — Говорила что скоро всему конец и что близится час рока или типа того.
Пройдя еще несколько шагов, я понял, что Адалинда остановилась. Шум падающих коробок заставил меня обернуться.
— Ты чего?
— Я… — ведьма часто заморгала. — Мне надо кое-что проверить! — она свистнула, и невесть откуда к ней прилетела метла. Девушка ловко запрыгнула на нее и, не говоря больше ни слова, унеслась куда-то вдаль.
— Спасибо за помощь, — сухо прокомментировал происходящее я. — Снова все разгребать самому.