Глава 7

Лежать просто так мне надоело уже к вечеру. А оттого, что в палате стоял нескончаемый гул голосов и постоянно кто-то бродил туда-сюда, водили хороводы вокруг больных комиссии докторов, у меня и вовсе разболелась голова. Спала я на новом месте тоже плохо, и всю ночь мне снилась какая-то ерунда.

Будто бы я снова в лагере, и нас бомбят, но в этот раз меня спасает какой-то незнакомый мужчина, вытаскивая прямо из-под завалов. И отчего-то на мужчине не привычная форма, а какая-то старинная, времен царской России. Мужчина хорош собой: золотистые вьющиеся волосы, твердый подбородок с ямочкой, сильные руки, обнимающие меня, и пронзительный взгляд глубоких, как воды озера, синих глаз. И я тону в этих глазах, словно в омутах, всем существом стремясь остаться в надежных объятиях спасителя как можно дольше.

Сон прервался на самом интересном, когда мужчина решил меня поцеловать. Разочарованно выдохнув, я открыла глаза и застонала с досады, увидев над собой все тот же плохо побеленный потолок.

Черт, так этот мир мне все-таки не приснился?

Затолкав в себя принесенную тучной санитаркой безвкусную кашу непонятного происхождения, я с трудом подняла себя с кровати и поплелась искать туалет. Вчера пришлось обходиться ночным горшком, делая это за специальной ширмой в уголке, ужасно стесняясь при этом соседок. И все потому, что боялась банально не дойти до туалета, так меня шатало.

Сегодня же мне полегчало, и даже голова не кружилась, когда встала. Удивительная сила целительной магии — как жаль, что в моем мире ее не было. Столько жизней можно было бы спасти.

Впрочем, как я успела узнать, проще всего магия справлялась с ранами и различными травмами, а вот болезни, особенно врожденные, не всегда поддавались исцелению. И потому многие пациенты лежали тут месяцами, а лекарям приходилось придумывать все новые способы лечения, комбинируя магию с обычными средствами, чтобы победить ту или иную болезнь.

Туалет нашелся в самом конце коридора, прямо напротив ординаторской. Заглянув туда сквозь приоткрытую дверь, я увидела сидящего за столом главврача, того самого старика, что излечил меня.

«Целитель высшего ранга, главный врач граф Джозеф Лейтон» — значилось на приколоченной к массивной дубовой двери позолоченной табличке.

Ну, хоть имя начальства узнала.

А в кабинете тем временем разворачивалось целое представление. Опершись на стол и склонившись над ним, стояла Гретта и что-то с яростью вполголоса доказывала дяде. Он же оставался совершенно спокоен, будто слова племянницы его совсем не трогали.

Замерев возле двери в туалет, я окинула рассерженную дамочку взглядом, рассматривая и запоминая ее. Видела я свою врагиню всего лишь раз, и то мельком, когда она зачем-то заглянула ненадолго в нашу палату, а потом Виолетта сообщила мне, что это и есть та самая особа, из-за которой я попала в этот мир.

Гретта оказалась ненамного старше меня теперешней, и было ей лет, может, двадцать. Моя неприятельница могла похвастаться высокой, статной фигурой вполне аппетитных форм и толстой косой, сплетенной из густых черных волос. И с гордо вскинутым подбородком, всем своим видом излучая надменность и величие, словно была не иначе как королевой, она ожесточенно спорила с Лейтоном. Но о чем, я не слышала: слишком уж тихо Гретта говорила.

Однако вскоре невозмутимое выражение лица главврача сменилось на гневное, а после он со всей силы ударил кулаком по столу и что-то ответил ей в той же манере, в какой она разговаривала с ним. Даже я в тот момент вздрогнула, девушка же, побледнев, что-то пробормотала, а после пулей выскочила из кабинета и бросилась прочь, не заметив меня.

Поежившись от неприятного ощущения, будто это на меня сейчас наорали, я поспешила скрыться в туалете на тот случай, если Гретта решит вернуться или Лейтон вдруг выйдет в коридор.

Похоже, эта дамочка успела достать тут всех, кого можно, и удивительно, что граф все еще терпит ее в госпитале.

Местный туалет оказался удивительным сплавом средневековья и магических технологий. И само отхожее место представляло собой деревянный подиум со знакомыми до боли дырками в нем, куда и полагалось делать все свои дела. А в углу приткнулся одинокий рукомойник самой простой конструкции. И ни намека на душ или ванную, что весьма печалило. Как они вообще тут моются?

Однако на удивление здесь было чисто и почти ничем не воняло. Словно кто-то тщательно и ежедневно чистил тут все.

Вспомнив, как главврач упоминал про ночные горшки, и мои обязанности выносить их, я содрогнулась от отвращения, искренне надеясь, что здесь убирается кто-то другой. Или что вообще порядок в туалете поддерживают магией.

К слову сказать, у самой Лиры магия отсутствовала абсолютно, что ужасно меня огорчило. Попасть в магический мир и не быть магом — разочарование хуже не придумаешь. Может, еще поэтому пробиться в здешней иерархии ей было сложно.

Вот только у меня самой имелись немалые знания в традиционной медицине, и я не собиралась и дальше выносить горшки. А магия… Ну что ж теперь, обходилась же я как-то без нее раньше.

Закончив с делами, я шагнула к двери, собираясь прогуляться по госпиталю и изучить его. А то, кроме палаты, и не видела ничего толком. Однако стоило мне оказаться у двери, как та распахнулась, и на пороге я увидела Гретту.

Загрузка...