Глава 32

— Что?!

От показного благодушия Далтона не осталось и следа, и я поежилась под его разгневанным взглядом. Кажется, я не на шутку разозлила мужчину.

Наверное, зря я так сказала, но назад дороги не было. Придется идти до последнего, и надеяться, что у герцога остались хоть какие-то моральные принципы.

Опустив глаза в пол, я виновато пробормотала, вложив в голос толику раскаяния и сожаления:

— Простите, ваша светлость, мне очень жаль. У меня есть жених, и мы скоро собираемся сыграть свадьбу. Надо было сразу вам сказать...

Хруст стекла заставил вздрогнуть, и я, вскинув голову, в страхе посмотрела на треснувший в руках герцога бокал. Жидкость стекла по его руке, смешавшись с кровью из пореза на ладони, но мужчина будто не замечал этого, уставившись на меня с таким видом, что кровь застыла в жилах.

— Жених, говоришь? — глухо произнес он, темнея лицом. — Сдается мне, что ты врешь. Не пойму только зачем.

— Я говорю правду! — твердо ответила я, подняв глаза, пусть меня и трясло жутко.

Но сколько можно бояться? Да разве ж я так трусила тогда, когда спасала жизни солдатам, рискуя собственной? Так почему сейчас я не могу найти в себе смелости и ответить ему как полагается?

Отбросив остатки бокала прямо на пол, мужчина резким движением схватил тканевую салфетку со стола, обматывая ее вокруг ладони. А после вдруг поднялся на ноги, тяжело опираясь о стол.

— Да если и так, — почти натурально прорычал он, нависнув надо мной, — мне плевать! Я просто вызову его на дуэль и убью, а ты рано или поздно будешь моей, хочешь того или нет! Имей в виду, девочка, я не привык к отказам!

Господи, как же страшно... По-моему, я так не боялась, даже когда умирала.

Хотелось спрятаться под стол или просто сбежать, воспользовавшись слабостью мужчины, ведь он вряд ли мог сейчас меня догнать. Но я прекрасно понимала, что это чревато такими последствиями, что мне проще будет сразу бежать из королевства.

Странно, но вместе с этими мыслями пришла злость. Почему те, кто забрался на вершину мира, считают, что все им должны и что таким, как они, все позволено? Какого черта моя жизнь должна зависеть от этого ублюдка, которому плевать на всех, кроме себя? Ведь я ему интересна лишь как красивая игрушка, способная согреть постель. И когда он мной наиграется, выкинет без колебаний. Хочу ли я такой судьбы для себя?

Больше я не собиралась с ним церемониться. И стало вдруг все равно, что он сделает. В душе поселилось безразличие, и я, уже почти не выбирая слов, воскликнула гневно, поднявшись на ноги вслед за мужчиной:

— Почему вам так хочется добиться меня, даже зная, что я никогда вас не полюблю? А в постель меня силой потащите? Вам что, мало тех, кто сам, по доброй воле станет вашей любовницей? Уверена, желающих много. Так почему именно я?

Далтона аж перекосило всего, и он грозно надвинулся на меня, заставив отшатнуться.

— Так, значит? — скрежеща зубами, процедил он. — Хотите, чтобы я добивался вашей любви, как полагается? Что ж, так тому и быть, но не уверен, что моего терпения надолго хватит. Так что советую вам поскорей передумать!

Похоже, мне повезло, и я нащупала его слабое место, задев мужскую гордость. Неужели его действительно никто не любил по-настоящему? Жаль, это не помогло отвязаться от него окончательно, но ждать, пока Далтон устанет ухаживать за мной, я не собиралась.

— Могу я идти? — холодно поинтересовалась я у герцога, пряча эмоции обратно.

Руки слегка подрагивали, но я была довольна собой. Лишь бы только мужчина внезапно не передумал и ему не слишком быстро надоела наша игра в приличия.

Рухнув обратно в кресло, Далтон тяжело задышал, и я вдруг поняла, что он держался на ногах из последних сил.

Вот же упертый сукин сын!

— Идите, — злым голосом бросил мне герцог, упершись взглядом в стол.

Но стоило сделать пару шагов к заветному выходу, как он меня окликнул:

— Постойте! Я хочу познакомиться с вашим женихом.

От его слов сердце разом сбилось с ритма, и я мысленно выругалась, проклиная дотошного аристократа.

— Зачем? — Я обернулась на него.

— Разумеется, чтобы убедиться в том, что вы не дурите мне голову, — мрачно усмехнулся Далтон. — Надеюсь, что это не так, иначе, поверьте, вам лучше не знать, что вас тогда ожидает.

Загрузка...