Осень в городе, похоже, окончательно вступила в свои права, и решила побить все климатические рекорды. Обычно в ноябре в Токио ещё довольно тепло, и температура днём редко когда опускалась ниже пятнадцати градусов, сейчас же было всего градусов пять днём, и уже который день подряд почти не прекращая лил дождь.
Это у нас в России пять градусов в ноябре вполне себе нормальной температурой считается, тут же это рекордом низкой температуры оказалось для этого времени года, и погода больше соответствовала январю.
Сегодня же дождь не просто лил, а хлестал струями так, что никакой зонтик бы не спас случайного прохожего, а по дорогам текли настоящие реки, и ливневая канализация не успевала справляться с этим.
Мне оставалось только радоваться, глядя на всё это из окна, что мне ненужно никуда сегодня идти, и с чашкой горячего чая в руках, и с тёплым пледом на плечах было даже как-то приятно наблюдать за бушующей стихией. Если бы ещё дома было потеплее чуть-чуть, то было бы совсем всё замечательно, но тут не было центрального отопления, так что от холода приходилось спасаться своими силами.
Для меня, кстати, отсутствие отопления в домах оказалось настоящим шоком. Я-то думал, что в такой богатой и развитой стране оно должно быть, но нет, оно было только в домах премиум-класса, а мне такой был пока не по карману. Цена на такие домики начиналась от полумиллиона долларов, так я очень не скоро смогу себе их позволить.
Отсутствие центрального отопления было связано с тем, что Япония — островная страна с ограниченными ресурсами для обогрева жилищ, а также с частыми землетрясениями, из-за которых дома строят с ограничениями по проведению коммуникаций, в том числе теплотрасс.
Народ согревался кто как мог, и у кого на что хватало денег. Кто из тёплой одежды не вылезал, кто электрические обогреватели ставил, кто кондиционер для обогрева использовал, хоть это и было очень дорого.
Особенно в деле обогрева стоит выделить «Котацу». Это очень популярная вещь в Японии в зимний период — стол, в дно которого встроен обогреватель (зачастую инфракрасный), а сверху он накрыт теплым одеялом. Получается интересная конструкция, под которой всегда тепло. Японцы проводят зимой большинство времени под ней.
У меня пока такой штуки не было, но если температура и дальше будет падать, то придётся купить его, как и одеяло с обогревом, которые тоже тут были очень распространены.
Я допил чай, и бросил ещё один взгляд на улицу, высматривая возможных наблюдателей, но нет, похоже, дураков торчать в такую погоду на улице не было, да и, вроде, мы вчера нормально пообщались с главой той банды, и разошлись краями, так сказать, без взаимных претензий.
Честно говоря, для меня довольно неожиданным было узнать, что шагнувший ко мне тип в строгом деловом костюме, напоминающий своим видом корпоративного работника среднего звена, и есть главарь той шайки.
Я настолько устал вчера после тренировки, что даже прослушал половину того, что он говорил. Понял только, что он приносит свои извинения за своих подопечных, и обещает, что виновные будут наказаны, и подобное не повторится. Ещё попросил забрать заявление из полиции, и предложил компенсировать неудобства денежной суммой.
Извинения я его принял, так как война с уличными бандами мне была не нужна от слова совсем, заявление пообещал забрать, а вот от денег категорично отказался. Ну его нафиг… Кто знает, какое у них происхождение будет? Грабанули может кого, а я потом как соучастник пойду. Оно мне надо?
На этой ноте мы и разошлись, и, судя по выражению его лица, он был очень удивлён тем фактом, что я отказался от денег.
Тут на улице прогремел гром, ветер швырнул в окно очередную порцию воды, отчего то аж затряслось, я отвлёкся от своих мыслей, и пошёл за рабочий стол. Погода погодой, но мою работу за меня никто не сделает. И да, я относился к своему процессу творчества именно как к работе.
В отличие от многих моих знакомых коллег в той жизни, которым достаточно было встать утром не с той ноги с кровати, чтобы у них пропало желание садиться за творчество на весь день, а то и не на один, я себе поблажек не давал, и работал каждый день вне зависимости от моего настроения, самочувствия и желания.
Возможно именно это моё качество и позволяло мне держаться на плаву, вполне прилично зарабатывать и сидеть дома, в то время как многие другие мои коллеги теряли из-за своего простоя клиентов, и рано или поздно вынуждены были выходить на обычную работу в офис, забрасывая своё творчество и фриланс.
Я поправил настольную лампу, чтобы её свет не бил мне в глаза, придвинул клавиатуру и микрофон, а графический планшет наоборот сдвинул в сторону, чтобы не мешал. Боль в руке пока ещё не позволяла нормально рисовать, так что сегодня опять займусь диктовкой текста, но сначала проверю почту.
— Ого, уже ответили? Быстро они, — удивился я, увидев в почтовом ящике новое письмо от издательства Коданша, и поспешил его открыть.
Уважаемый Кирико Кири! Мы рассмотрели ваше предложение по изданию манги Ван-Пис, и сообщаем вам, что оно нас заинтересовало. Предлагаем Вам посетить наш офис для обсуждения вопросов издания и дальнейшего сотрудничества 7 ноября в 15.00. Если вы не сможете посетить нас в указанные дату и время, пришлите нам свой вариант даты и времени, и мы рассмотрим возможность встречи в указанную вами дату.
Ждём вашего ответа.
С уважением, Чуи Ватодоши, редакционная группа издательства Kodansha Ltd.
Я чуть было не ответил сразу, что конечно же буду, но, подумав, решил подождать с ответом. Чувствую, эта встреча тоже без деда не обойдётся, а потому надо сначала с ним поговорить. А пока закрыл письмо, и погрузился в процесс творчества.
Первые две главы ранобе босс нам уже согласовал, Айя уже вовсю работала над сценарием, а я приступил уже к четвёртой главе, с каждой главой надиктовывая всё больше и больше текста, вплоть до диалогов, так что Хару, по сути, оставалось лишь оформить всё надлежащим образом, да на ошибки проверить.
— Мужчины, идите обедать! — позвала нас всех к столу часа в два Света, и я, потянувшись как следует, вылез из-за стола и пошёл на кухню.
— Садись, сейчас положу, — порхала по кухни невеста отца, в уже привычных футболке и шортах, заставляя меня то и дело отводить взгляд, когда она наклонялась за чем-то, или наоборот тянулась.
Я, конечно, не ханжа, но она всё же невеста отца, так что как-то неловко на неё засматриваться. Да и возраст, опять же… Как оказалось, ей уже тридцать лет, хотя она на них и не выглядела. Отцу было тридцать восемь, так что разница в возрасте у них оказалась не такой большой, как я думал.
— А где отец с дедом? — нарушил я затянувшееся молчание.
— Во дворе сидят. Никак наговориться не могут. Слишком долго не виделись, а по телефону оба не любители говорить, как я поняла, — улыбнулась она, ставя передо мной тарелку с каким-то супом.
— Ого! Это же щи, — спалился я, с наслаждением проглотив первую ложку обжигающе-горячего варева. Сюда бы сметанки ещё…
— Ничего себе! Откуда такие познания в русской кухне? — неподдельно удивилась Света, сев напротив меня, — И даже название правильно выговорил при этом ведь!
Я лихорадочно стал придумывать подходящую версию, но, слава богу, тут отец с дедом зашли, и на какое-то время ей стало не до меня.
— Это ещё что такое? — с недоумением спросил дед, разглядывая свою тарелку, — Капуста с мясом? Варёные? И как это едят вообще?
— Ложкой, конечно же, — невозмутимо отозвалась Светлана, ставя тарелку перед отцом, — Вон, берите пример со своего внука. Ест с удовольствием. И даже знает, как называется блюдо откуда-то! Сайто, скажи отцу и деду, что это.
— Щи, — недовольно проворчал я, — Суп с капустой, картошкой и мясом. Вкусно, кстати. Попробуйте.
— Сюда бы лапшу ещё, — как-то тоскливо вздохнул дед, отодвигая в сторону ложку, — Милая, подай мне палочки, лучше. Мне ими как-то привычнее есть.
— Но… Суп палочками? Как это? — удивилась девушка, как-то беспомощно глянула на нас с отцом, но всё же выполнила просьбу деда, который первым же делом подцепил ими мясо.
Отец, кстати, похоже, был уже приучен к новому меню. Он спокойно ел ложкой, придерживаясь правила — когда я ем, я глух и нем.
— Куда! — рявкнула вдруг Света, и хлопнула ладонью по столу так, что я чуть не подпрыгнул, — Какой ещё соевой соус в суп? Его так не едят! Сумато-сан, я не поняла, вам что, не нравится, как я готовлю?
— Да что ты! Нравится, конечно, — поспешно отдёрнул дед руку от соуса, опасливо глянув на неё, и схватился за палочки, — Очень вкусно, правда.
— То-то же… — сменила он гнев на милость, дед тихонько выдохнул, отец молчал…
Та-а-ак… Да у нас тут, походу, жёсткий матриархат намечается, — понял я, поспешно доедая, и собираясь сбежать отсюда.
— Сиди, сейчас второе положу, — остановила она меня и забрала тарелку. Через несколько секунд передо мной появилась тарелка с картофельным пюре и котлетами.
Нет, с ней, конечно, жить, судя по всему, будет сытно, но немного стрёмно, — понял я, но отказываться не стал, и послушно взялся за вилку.
— И всё же, Сайто, откуда ты знаешь щи? — поинтересовалась она, — Неужели у вас тут где-то русская кухня есть?
— А как же! — энергично кивнул я, — Был тут недавно в одном ресторане русской кухни, вот там как раз и попробовал.
Никакой другой версии за столь короткий срок я придумать не сумел. Потом уже сообразил, что можно было сказать, что начал изучать русский язык самостоятельно. Заодно отмазка будет, откуда я русский знаю.
— Да? Очень хотелось бы туда сходить. Не подскажешь, где он находится?
— Минутку. Вспомнил, что мне надо кое-что у дедушки уточнить, — решил сменить тему я, — Дед. Со мной тут ещё одно издательство связалось. Хотят встретиться на предмет издания ещё одной моей манги. Седьмого ноября предлагают встречу, или когда нам удобно. Ты когда сможешь съездить со мной?
— Никогда, — буркнул дед, вылавливая кое-как капусту из супа, — Да и ты тоже.
— Как это? — не понял я его.
— Так это. Ты что, свой контракт с Шокуган совсем не читал, что ли? — строго глянул он на меня, — Если бы читал, то знал бы, что пока ты на них работаешь, ты не можешь публиковаться в других издательствах.
— И что, совсем без вариантов? — обескураженно спросил я.
— Только если уволиться сначала, — пожал он плечами, — Там штраф такой предусмотрен — не рассчитаемся. И уволиться ты тоже сам не можешь, пока контракт не истечёт, а он год действует, так что только ждать остаётся. Ну, или попробовать сделать так, чтобы тебя уволили. Но оно тебе надо сейчас?
— Понял, — вздохнул я, — Значит, будем ждать.
Жаль. Придётся отказываться. И сделать это как так, чтобы не сжечь мосты. Неизвестно, как дальше жизнь повернётся. Может, ещё доведётся с ними поработать в будущем.
— А что за контракт? Ты решил на работу устроиться? — с любопытством спросила Света.
Мне, кстати, было очень непривычно обращаться к ней просто по имени, учитывая нашу большую разницу в возрасте, вот только отчества тут были не в ходу.
— Даже на две, — с гордостью ответил за меня дед, — Его мангу издавать будут, а ещё со следующей недели он будет в кино сниматься, причём, в одной из главных ролей!
— Да ладно, — изумлённо глянула она на меня, и перевела взгляд на отца, — А ты не говорил, что у тебя такой талантливый сын растёт.
— Для меня и самого это оказалось сюрпризом, — буркнул он недовольно и встал, — Спасибо за обед, — и вышел из кухни.
Света проводила его задумчивым взглядом, в котором читалась какая-то растерянность.
Ага, похоже, не всё в порядке у них с отношениями… — подметил я. Такое чувство, что не очень-то отец и рад предстоящей свадьбе. Как бы узнать, что у них вообще происходит? Но надо ли мне лезть не в своё дело? Или это всё же моё дело? Отец, как-никак, моего носителя, да и жить мне ещё с ними предстоит.
Дверной звонок нарушил установившуюся тишину, и я пошёл открывать, так как вряд ли к нам мог сейчас кто-то прийти к кому-то другому, а не ко мне.
— Сайто Кушито? — встретил меня за дверью какой-то мрачный тип в костюме, на который был надет дождевик. Дождь стих, но не прекратился, превратившись из ливня в противную морось.
— Да
— У меня для вас доставка от господина Каги Тодоши. Прошу принять, и расписаться, если всё нормально, — он отступил в сторону, и за его спиной обнаружился мотоцикл, на котором он, видимо, сюда и приехал, вот только никаких коробок или пакетов на нём не было.
— Ну, и где передача? — недовольно буркнул я, не горя желанием что-то принимать от бандитов
— Вот, — показал он рукой на мотоцикл, и только тогда до меня дошло, что это и есть подарок…
Охренеть! В той жизни, будучи подростком, я часто мечтал, как стану крутым, сильным, и буду приезжать в школу на мотоцикле, чтобы все мне завидовали, но… Сейчас-то он мне зачем? У меня даже прав нет, да и ездить я на нём не умею. И что я с ним буду делать?
— Кавасаки зет семь. Шикарный мотоцикл, — дед отодвинул меня в сторону, и подошёл к мотоциклу. Погладил его кожаное сидение, руль, фару… — Гибрид, шестьдесят девять лошадиных сил, объём двигателя четыреста пятьдесят один кубический сантиметр.
— Так что, вы берёте? — скучающе поинтересовался доставщик.
— Нет!
— Да!
Думаю, не надо пояснять, кто из нас что сказал?
— Дед, да зачем он мне? Я даже ездить на нём не умею. Прав нет. И я даже не знаю, с какого возраста могу их получить. Да и не надо мне ничего от этих людей! — возмущался я.
— Бери, говорю! Ездить я тебя научу, права получишь в восемнадцать. Два года осталось, не так уж и долго ждать. Если же откажешься от подарка, то этим покажешь, что ты их не простил, и тогда неизвестно, что они ещё могут выкинуть. Опять какого-нибудь подвоха ждать придётся. Бери, не пожалеешь!
— Да мне ж его даже хранить негде! В гараже машина отца стоит, — не сдавался я.
— Ничего страшного, поместится, — отрезал дед, — Или ты хочешь, чтобы они решили, что ты счёл их подарок недостойным, и тогда им придётся тебе ещё что-то более дорогое дарить, или охоту на тебя начать?
— Ладно, уговорил, — нехотя согласился я с ним, подписал бумагу о передаче транспортного средства, получил документы на машину, и мы с дедом загнали его в гараж.
— Дожди закончатся, обязательно его опробую, — с любовью погладил его дед по бензобаку, — Вспомню молодость, так сказать. Ну, и номера получить надо. Подключу свои связи. Но сначала отвезу его к своим знакомым в автомастерскую. Пусть проверят его хорошенько. А то мало ли… Вдруг, сюрпризы какие обнаружатся от дарителей… Вряд ли, конечно, но проверить надо.
Мы вернулись в дом, но не успел я разуться, как в дверь опять позвонили.
— Добрый день. Я хотела бы поговорить с твоим отцом, — строго произнесла мама Айки, стараясь не смотреть мне в глаза.
— Жаловаться будете? — усмехнулся я понимающе.
— Не жаловаться, а обращу его внимание на твоё плохое воспитание! — сухо отрезала она.
— Ну, хорошо. Смотрите только, не пожалейте потом об этом, — ещё шире ухмыльнулся я, и пошёл звать отца.
Прости, Айка, но похоже, война с твоей мамой продолжается, но не я в этом виноват.
Интерлюдия
— Ну что, он принял подарок? Отлично. Благодарю вас, — церемонно поблагодарил Кага собеседника, и положил телефон. Ну, вот. Одной головной болью меньше. Правильно он всё же догадался, что подросток не устоит перед таким подарком. Какой же подросток не хотел бы покрасоваться перед приятелями на железном монстре? Дороговат подарок, конечно, вышел, но ничего. Эти придурки ему всё компенсируют.
Но какой же, всё же, пугающий взгляд у парня! Даже у своих боссов из якудза он такого не видел…
Кага аж поёжился, вспомнив мрачный взгляд подростка. Одно плохо во всём этом. Что репутация его оказалась всё же подмоченной. И даже то, что парень заберет своё заявление, не поможет. Но об этом он подумает потом. Сейчас же пора было собираться на важную встречу, и тащиться через весь город под этим проклятым дождём, который и не думал утихать.