Если предположить, что с Шарлоттой что-то случилось, что бы это могло быть? Маловероятно, что ей угрожает физическая опасность, учитывая, что с ней Грейс и ее охрана. Скорее всего, это будет внутреннее дело.

Углубляющиеся экономические и военные связи между вотчиной Аскарт и Торговой Конфедерацией Розы за последние несколько лет значительно повысили положение Шарлотты в стране. Не говоря уже о том, что ее поддерживают как дедушка Уджин, так и дядя Брюс. Трудно представить, чтобы кто-то пошатнул ее позицию в

Подождите минутку! Брюс!

Глаза Роула расширились, когда он вспомнил, что послужило толчком для его встречи с Шарлоттой — масляной лампой, которую он продал Сорофиям. Это была просьба самого Брюса Сорофьи облегчить таинственный недуг, медленно пожирающий его тело.

Масляная лампа действительно обуздала недуг, но это была лишь временная мера. В конце концов в нем кончилось масло, хотя было огромным облегчением то, что очищающий эффект масляной лампы сохранялся, хотя и с пониженной эффективностью.

К сожалению, Роэл не смог купить еще одну Лампу Успокаивания Души, так как большинство товаров, продаваемых Системой, были одноразовыми, и ему не удалось найти ничего похожего на нее.

Дяде Брюсу удалось продержаться с помощью масляной лампы, но его состояние с течением времени продолжает неуклонно ухудшаться. Может ли аномалия Шарлотты иметь к этому какое-то отношение?

Роул вздохнул с облегчением. Теперь он чувствовал себя гораздо спокойнее, зная, что Шарлотте, возможно, не грозит опасность. Смерть Брюса также будет иметь огромные последствия для вотчины Аскарт, но в этот момент его личные чувства перевесили его чувство ответственности.

Покачав головой от собственного эгоизма, он снова повернулся к небу и позволил звездам унести его мысли.

Юная мисс, так продолжать нельзя!

Внутри Бриллиантовой Ривьеры Грейс вскрикнула от боли.

Вчера ситуация все еще выглядела оптимистично, когда состояние Шарлотты немного улучшилось, но приступ, который она перенесла ранее утром, отбросил ее назад, и с тех пор она томилась.

Эти атаки не имели для них никаких предупреждений, и их также невозможно было остановить. Единственным, что могло их подавить, была Золотая Душа, но и ее эффективность была ограничена. Казалось, Шарлотту преследовал призрак, и она не могла от него избавиться.

Грейс взволновалась, когда за считанные минуты состояние Шарлотты ухудшилось.

-Юная мисс, пожалуйста, простите меня. Я сообщу об этом лорду Роулу, несмотря на ваши возражения.

-Милость! Я же тебе это говорила, — слабо произнесла Шарлотта.

-Юная мисс, я ваша личная охрана так же, как и ваша горничная. Моя работа — обеспечить вашу безопасность. Я не думаю, что смогу защитить тебя самостоятельно, поэтому для меня будет правильным обратиться за помощью. Пожалуйста, не упрямьтесь больше в этом вопросе, – резко вмешалась Грейс в слова Шарлотты, решительно выразив свою позицию.

Шарлотта была ошеломлена убеждением Грейс. Последнее она попыталась уговорить нежным голосом.

-Грейс, ты преувеличиваешь. Мое состояние не так плохо, как кажется. Просто ночью недуг усиливается, и на следующее утро я выгляжу еще хуже. Так было и с моим отцом. Вы тоже должны это знать.

К сожалению, уговоры Шарлотты оказались бесполезны перед Грейс.

Я действительно слышал о том, как ухудшается цвет лица лорда Брюса по утрам. Но юная мисс, я не забываю о том, как за последний год увеличилась частота и интенсивность ваших приступов.

Шарлотта не могла с этим спорить.

Как и сказала Грейс, ее недуг начался с легкого чувства дискомфорта, которое длилось несколько секунд и возникало раз в пятнадцать дней. Оно было настолько легким, что его можно было принять за признак истощения. Но вскоре она это поняла: приступы удлинились до нескольких минут, а их интервалы сократились до одного раза в несколько дней.

Оно еще не стало настолько серьезным, чтобы поставить под угрозу жизнь Шарлотты, но, как видно на примере Брюса, превращение его в смертельную болезнь было лишь вопросом времени.

Грейс усилила свою позицию и настояла на том, чтобы связаться с Роэлом, но упрямая Шарлотта отказалась сдвинуться с места. В разгар их противостояния кто-то внезапно постучал в двери кареты.

Войдите.

Юная мисс, мы обнаружили позади себя группу конных солдат. Их лидером является доверенный лорд феодального владения Аскарт, лорд Роэл. Что должно

Что?!

Шарлотта тут же села, услышав слова своего охранника, ее изумрудные глаза резко сузились. Тем временем Роэл быстро сокращал расстояние между ними.

Глава 484.2: Пропавший без вести (2)

-Лорд Роэл, мисс Шарлотте нужно время, чтобы подготовиться. Пожалуйста, подождите здесь немного.

Хорошо.

Роэл мимоходом взглянул на изысканные кареты, стоявшие на главной дороге Брольна, и заметил прилипшие к ним кусочки грязи и грязи. Кареты, управлявшие каретами, тоже вели безнадежную войну со своими опущенными веками. Это подтвердило его прежнее предположение о том, что конвой Шарлотты мчался обратно в Розу.

В его глазах мелькнул резкий блеск.

Что-то здесь действительно не так.

Держа поводья своего коня, он рассказал о событиях, произошедших ранее.

Его группа проснулась до восхода солнца, чтобы собрать свои вещи и возобновить преследование. Они часами скакали вперед, прежде чем Алмазная Ривьер наконец появилась в их поле зрения.

К его удивлению, Бриллиантовая Ривьер не сразу остановился, хотя несколько членов конвоя уже заметили его. Это вызывало недоумение, учитывая, что Шарлотта всегда приказывала своему конвою останавливаться всякий раз, когда они сталкивались друг с другом, независимо от случая.

В результате Роэл был вынужден довольно долго следовать за конвоем.

Ситуация стала еще более странной после того, как конвой остановился.

Шарлотта не сразу выскочила из кареты, чтобы поприветствовать его, как обычно. Принимала его вместо себя тоже не Грейс, а другая женщина-охранница. Роэл уже видел эту женщину-охранницу и раньше, но по обычаям континента Сиа это было нарушением этикета.

Лично Роэля такие формальности не беспокоили, а вот Шарлотту — беспокоили. Совершить такую оплошность было на нее непохоже.

Это демонстрация доминирования с ее стороны? Нет, этого не должно быть

Роулу показалось, что ситуация озадачивает, но он решил не останавливаться на ней, поскольку это не имело большого значения. Его главным приоритетом сейчас было встретиться с Шарлоттой и попросить ее объяснить ситуацию.

Время шло. Его брови начали хмуриться.

Она занимает слишком много времени.

Роул взглянул на тренеров, которые начали дремать из-за длительного ожидания, и выражение его лица постепенно стало серьезным.

Он не был настолько тупым, чтобы не понимать, что женщинам нужно больше времени, чтобы умыться и привести себя в порядок утром, но Шарлотта была исключением. В те дни, когда они путешествовали вместе, она каждое утро всегда умело приводила себя в порядок. Затем она проводила сэкономленное время, разглядывая его спящее лицо.

Поскольку солнце уже высоко в небе, Шарлотта уже должна была проснуться. Удивительно, как дверь ее кареты так долго оставалась закрытой.

Должен ли я ворваться?

Дверь кареты открылась прежде, чем Роул успел сделать безрассудный шаг. Вышла горничная и пригласила его войти от имени Шарлотты, сообщив, что ее юная мисс ждет в комнате для гостей. Он ответил кивком.

Войдя в Бриллиантовую Ривьер, Роэл прошел через просторную гостиную и вскоре оказался в комнате для гостей. На противоположном от двери конце дивана уже сидела рыжеволосая женщина и ждала его.

Прошел год с их последней встречи, но Шарлотта выглядела так же, как и всегда, будь то ее безупречно светлая кожа, ее ниспадающие каштановые волосы, ее достойное лицо или ее опьяняющие изумрудные глаза.

На ней было стильное красно-белое платье, которое открывало ее плечи и обтягивало талию. Платье мягко струилось вниз, обращая внимание на малиновую безделушку, которую она носила на лодыжках.

Это было благородное, но авангардное изделие, которое выглядело невинно, но соблазнительно, стиль, который был уникальным для Шарлотты. Это было одно из произведений, созданных ею самостоятельно.

Роул был загипнотизирован с того момента, как увидел ее, но быстро закашлялся и снова сосредоточил свое внимание на более важных вещах.

Прошло много времени, Шарлотта. Как твои дела?

- У меня дела идут хорошо. А ты, дорогой?-

Ну, думаю, не так уж и плохо.

Роул на мгновение остановился на ответном вопросе Шарлотты, вспоминая свои встречи за последний год. От трагедии в Крепости Тарк, внутренней войны Теократии до недавней следственной миссии в Брейтауне, Роулу было трудно назвать свой год хорошим.

хотя то же самое можно сказать и о Шарлотте.

Преодолевая преследующую ее летаргию и слабость, Шарлотта поставила чашку чая и посмотрела на Роула глубокими глазами. Бесчисленные слова вертелись у нее на языке, накопившиеся за год разлуки, но она проглатывала их, зная, что сейчас не время для этого.

Даже если вероятность была невелика, она не могла рисковать, что Роэл заразится той же болезнью, что и она.

Ее план состоял в том, чтобы выразить свое недовольство и прогнать Роэла, но теперь, когда он стоял перед ней, она поняла, что переоценила свое самообладание. Как она могла заставить себя прогнать мужчину, которого скучала целый год?

Ее ноющее сердце начало сильно колотиться с того момента, как он вошел в комнату. Чувства, накопившиеся за год, хлынули наружу, реанимируя ее душу.

Я действительно не могу заставить себя прогнать его, с горечью подумала Шарлотта.

С другой стороны, Роул тоже отправился в путешествие по переулку памяти, но быстро от него отказался. Повернувшись к Шарлотте, он задал вопрос, который мучил его уже несколько дней.

-Шарлотта, что-то случилось?-

Что ты говоришь, дорогой? Что могло случиться?

Не утруждайтесь разыгрывать притворство. На мне это не действует.

В глазах Шарлотты мелькнула паника. Она быстро скрыла это за улыбкой, но Роэла это ничуть не смутило.

С первой встречи он уже знал, что она актриса. Не раз и не два он попадался на ее удочку, хотя по мере приближения ее уловки постепенно теряли эффективность.

Ты не сообщил мне, когда вернулся в Академию Святой Фрейи, и теперь возвращаешься домой, не попрощавшись со мной. Это не та Шарлотта, которую я знаю. Скажи мне, что произошло?

- Ничего. Я просто скучаю по дому.-

Скучаете по дому?

-Да. Я устала от долгих дискуссий на симпозиуме, – ответила Шарлотта.

Такой ответ Роула не удовлетворил, но как бы он ее ни расспрашивал, она упрямо цеплялась за свою позицию, настаивая на том, что слишком долго отсутствовала и хочет поскорее вернуться домой, чтобы отдохнуть.

То, как она отреагировала на ситуацию, не смогло смягчить беспокойство Роула. Во всяком случае, это только заставило его волноваться еще больше. Теперь он был более чем когда-либо уверен, что здесь что-то не так, но она вообще отказывалась что-либо раскрывать.

Зная, что такого прогресса ему не добиться, он обратил внимание на другие детали, надеясь разгадать в них подсказки. Вскоре что-то – точнее, отсутствие чего-то – привлекло его внимание.

Глядя на одинокую Шарлотту в комнате, его золотые глаза сузились с ястребиной остротой.

Шарлотта, где твоя личная горничная, Грейс?

Глава 485.1: Просто провожу тебя в постель (1)

Роул задал вопрос спокойным голосом, но его острые глаза оценивали каждую деталь реакции Шарлотты. Он заметил, как ее тело на мгновение неестественно напряглось, услышав его вопрос.

Грейс была одновременно личной горничной и телохранителем Шарлотты. Она отвечала за удовлетворение всех ее потребностей и обеспечение ее безопасности.

Будучи выдающимся мастером ближнего боя, она компенсировала слабость Шарлотты в лобовых атаках. Один из них специализировался на агрессии, а другой на поддержке, и они составили устрашающий дуэт, которого было более чем достаточно, чтобы сдержать большинство агрессоров.

Отсутствие Грейс было неестественным, учитывая, что оно сделало Шарлотту гораздо более уязвимой для атак противника. Даже если бы не это, для Шарлотты было вполне нормально брать с собой в дальние путешествия своего доверенного лица.

-У Грейс есть кое-какие дела…

-Она не с тобой, хотя ты путешествуешь? Что может быть важнее вашей безопасности?

Шарлотта потеряла дар речи.

Здесь она не могла согласиться с Роэлом, поскольку это означало бы пренебрежение преданностью Грейс своим обязанностям. Она не могла попирать все, что Грейс сделала для нее, даже если это была всего лишь ложь. Это было бы худшим оскорблением для Грейс.

- Грейс плохо себя чувствует. Я приказал ей отдохнуть.-

Ой? Грейс сейчас отдыхает?

Она. Должно быть, все путешествия достались ей. Даже высокому трансценденту будет трудно справиться с нашим напряженным графиком.

-Понятно. Могу я спросить, что это за чашка чая? Судя по аромату, я был почти уверен, что его сварила Грейс.

Это плохо. Дорогая слишком острая!

Когда Роул благодаря своему острому наблюдению разгадал ее ложь, Шарлотта запаниковала. Его прищуренные золотистые глаза показывали, что он готов наброситься на любые пробелы в ее высказываниях. Она собрала всю свою силу воли и заставила себя твердо стоять.

Она ушла прямо перед тем, как ты пришел. У нее кружилась голова, поэтому мне пришлось сначала позаботиться о ней, прежде чем встретиться с тобой. Извините, что заставил вас ждать.

Я понимаю.

Роул ответил кивком, осматривая Шарлотту с головы до ног. Вскоре на его лице появилась гримаса, заставившая сердце Шарлотты учащенно биться. Понимая, что он, возможно, что-то задумал, она быстро попыталась сменить тему, но опоздала на секунду.

А что насчет тебя, Шарлотта? Как ты себя чувствуешь?

-Конечно. Последние несколько месяцев были утомительными, но для меня это не так уж и много.

К счастью, Шарлотта уже была готова к этому вопросу, что позволило ей ответить без заминки. Обрадованная тем, что она хорошо справилась с вопросом, она небрежно потянулась за чашкой чая.

В то же время она подняла голову, чтобы оценить реакцию Роэла, но была удивлена его помрачневшим выражением лица.

Ч-что происходит?

Шарлотта была в замешательстве.

Реакция Роэла предполагала, что ее ответ был не совсем верным, но этого не должно было быть. Не понимая, что происходит, она вопросительно посмотрела на Роэла, но тот вообще не произнес ни слова.

Наступила тишина, и ее нервозность усилилась. Изящное поведение, которое она поддерживала, начало разрушаться. Услышав ее реакцию, Роул наконец открыл рот.

Шарлотта, как ты думаешь, насколько хорошо я тебя знаю?

А?

Шарлотта была застигнута врасплох внезапным вопросом. Глядя на черноволосого мужчину перед собой, она подумала о днях, которые они провели вместе. Через несколько мгновений она ответила с улыбкой.

-Я бы сказал, что любимый меня достаточно хорошо знает. Могу я спросить, что за внезапный вопрос?

Ничего особенного. Мне просто было любопытно узнать, что вы обо мне думаете. Я не могу не думать, что ты недооцениваешь мои чувства к тебе.

Недооцениваешь?

Шарлотта в замешательстве наклонила голову. Роул ответил утвердительным кивком.

-Это верно. Мы не встречаемся уже год. Я бы понял, если бы ты почувствовал, что я не забочусь о тебе и пренебрегаю тобой, но правда в том, что я знаю тебя гораздо лучше, чем ты думаешь.

- Вы любите цветочные чайные смеси, заваренные при температуре 70 градусов. Невозможно оторвать руки от десертов и макарон со вкусом клубники. Вы склонны просыпаться на рассвете. Вы чувствуете себя неловко, если не тратите некоторое время на просмотр своей работы перед сном.

К большому недоумению Шарлотты, Роул спокойно перечислил небольшие привычки ее повседневной жизни. Прилив восторга захлестнул ее сердце, и на губах появилась неудержимая улыбка.

Люди обычно не обращают особого внимания на других, даже на тех, с кем они были близки. Это было тем более верно, когда дело касалось такой независимой личности, как Шарлотта. Ее уверенная манера поведения часто заставляла окружающих думать, что она на высоте и не требует заботы и заботы. Из-за этого ею пренебрегал даже ее собственный отец, Брюс Сорофья .

И все же, несмотря на мучительно ограниченное время, которое они с Роэлом провели вместе, он все еще очень хорошо ее понимал. Это могло означать только то, что он так сильно заботился о ней, что обращал внимание на каждую ее деталь.

Для Шарлотты не было ничего в этом мире слаще, чем знать, что ее лелеет мужчина, которого она любит. Но зная, что она не может позволить Роэлу узнать о ее недуге, она приложила все усилия, чтобы не упасть в обморок из-за него.

В то время как она была ошеломлена интенсивностью чувств Роула к ней, ее мозг уже начал осознавать значение его слов.

-Дорогая, я не знала, что ты так заботишься обо мне. Я тронут вашими чувствами. Однако я не понимаю смысла этих слов.

Я хочу сказать, что тебе не стоит лгать мне.

Врущий? Я не понимаю, о чем ты говоришь

-Ты не понимаешь? Тогда я изложу это яснее.

Роул посмотрел на застывшее лицо Шарлотты и глубоко выдохнул.

-Это не видно, когда дело касается других, но ты склонен нервничать, когда лжешь мне. Вы почувствуете беспокойство и начнете ерзать руками, например, как сейчас трогаете край чашки.

Взгляд Шарлотты упал на ее большой палец, который уже некоторое время проводил по краю ее чашки, и ее тело застыло. Ее первым побуждением было поставить чашку и опровергнуть слова Роула, но, опуская чашку, она поняла, что он попался в ловушку.

К тому времени, когда она еще раз посмотрела на Роела, скептицизм в его глазах сменился уверенностью.

Ее ложь уже была раскрыта. Роул больше не выходил из кареты, пока не докопался до сути.

Шарлотта, ты можешь рассказать мне, что сейчас произошло?

Шарлотта проклинала свою бесполезность.

Не в силах больше сдерживать свое беспокойство, Роул встал и подошел к Шарлотте, надеясь взять ее за руку. Они уже давно привыкли к такому уровню близости, но, что удивительно, Шарлотта тут же вскочила на ноги и отступила на шаг.

Этот беспрецедентный отказ потряс Роула.

Шарлотта?

Это не то, дорогая. Я умоляю тебя, пожалуйста, не прикасайся ко мне. Позвольте мне сначала объяснить ситуацию

Опасаясь, что Роул неправильно поймет ситуацию, Шарлотта после некоторых колебаний решила раскрыть правду. Пока он слушал ее историю, лицо Роула медленно побагровело.

Глава 485.2: Просто провожу тебя в постель (2)

То, о чем я беспокоился, в конце концов все же произошло.

В гостевой комнате Роул с тяжелым сердцем слушал рассказ Шарлотты.

Он рассмотрел множество возможностей относительно того, что могло случиться с Шарлоттой. Он подозревал, что это могло быть как-то связано с загадочным недугом Брюса, но ситуация оказалась хуже, чем он ожидал.

Больным был не Брюс, а Шарлотта.

Его разум опустел в тот момент, когда он услышал об этом от Шарлотты. В его ушах гудело, как будто они не могли принять то, что только что услышали. Это было для него огромным потрясением, тем более что он знал, что недуг в настоящее время неизлечим.

Торговая Конфедерация Розы заплатила астрономические суммы за услуги церковных епископов и известных ученых, но никто не смог понять причину страдания Брюса. Все богатство и связи, но Брюс все еще был беспомощен перед бедой.

Вот как это было страшно.

Положение Шарлотты будет только хуже. В Успокаивающей душу лампе закончилось масло, но она не была достаточно мощной, чтобы одновременно подавить оба их недуга.

Роэл отчаялся из-за жестокой реальности, но быстро оправился от нее и взял себя в руки. Он не мог быть слабым, не в такое время.

Посмотрев в глаза Шарлотты, он увидел ее дилемму. Она не хотела с ним расставаться, но и надеялась, что он уйдет, чтобы она не заразила его своей бедой. Увидев это, он поднялся на ноги и подошел к ней.

-Д-дорогая? Чем ты планируешь заняться? Подожди, нет, ты не можешь…

Несмотря на растерянный отказ Шарлотты, Роул подошел к ней и зажал ей губы. Сначала она попыталась оттолкнуть его, но вскоре поддалась эмоциям, которые подавляла долгое время.

Ее тело постепенно расслабилось, по мере того как их поцелуй углублялся, не оставляя места ни для чего, кроме прерывистых вздохов воздуха между ними. Казалось, прошло много времени, прежде чем они двое раздвинули губы в тяжелых штанах.

-Дорогая, ты не можешь. Если ты тоже подхватишь недуг…

-Вы бы давно заразились, если бы болезнь была по-настоящему заразной. Посмотрите на тех, кто окружает дядю Брюса. Разве у них не все в порядке?-

Роэл спокойно заверил женщину в своих объятиях, но этого было недостаточно, чтобы подавить беспокойство Шарлотты.

-Но недуг происходит от проклятия. Если проклятие распространится…

- Если это произойдет, это будет моя судьба, – ответил Роул.

Роул нежно положил руку на щеки Шарлотты и посмотрел в ее изумрудные глаза. Его сердце сжималось при мысли об эмоциональном потрясении, через которое она прошла.

Несколько лет назад, когда они вдвоем находились в Состоянии Свидетелей, Шарлотта решила доверить ему свои надежды и в одиночку противостоять отчаявшемуся серому пеплу Сира Тьмы.

Это было похоже на повторение той же ситуации.

Она знала, что это он снабдил Брюса Успокаивающей душу лампой Саркорма, но она все же предпочла отойти от него, чтобы не распространить на него болезнь. Это был глупый, но трогательный жест. Даже самые бессердечные люди будут тронуты ее самоотверженным духом, не говоря уже о Роэле.

Роул почувствовал прилив привязанности к Шарлотте, и его лицо слегка покраснело. Он понимал беспокойство Шарлотты, но не собирался отступать.

Я не знаю, как случился твой недуг, но Шарлотта, как и несколько лет назад, я не оставлю тебя на произвол судьбы.

Милый

Правда, я не знаю, что о тебе сказать. Состояние свидетеля — это одно, но я не позволю вам принять решение и на этот раз. Я запрещаю тебе столкнуться с этим в одиночку. В этом отношении — нет, это должны быть все трудности, с которыми мы столкнемся в будущем, — я надеюсь, что мы сможем справиться с ними вместе.

Со всеми трудностями, с которыми мы столкнемся в будущем?

Сердце Шарлотты екнуло.

Обещание двум людям вместе преодолевать все трудности имело глубокое значение на континенте Сиа. Эти слова были частью свадебной клятвы, поэтому их можно было сравнить с предложением.

Это были слова, о которых она мечтала долгое время, но услышав их сейчас, вместо этого она почувствовала противоречие. Слезы блестели в ее глазах, когда она положила голову на грудь Роула.

- Почему ты говоришь это сейчас?-

Это потому, что я сейчас говорю эти слова.

- Ты тупица.-

-Это ты дурак. Даже спустя столько лет ты все еще думаешь о том, чтобы сбежать от меня и решить свои проблемы в одиночку.

Роул погладил гладкие каштановые волосы Шарлотты, прежде чем притянуть ее ближе. Они не обменялись ни словом; они пропитались теплом друг друга и выпустили наружу тоску, накопившуюся за год.

Нежная атмосфера воцарилась в тихой гостевой комнате. На заплаканном лице Шарлотты медленно появилась блаженная улыбка.

После долгих объятий они наконец немного расстались.

Не говоря уже о физическом состоянии, ты сейчас чувствуешь себя лучше?

мм. Я чувствую эйфорию. Это похоже на сон.

Это не сон. Я не позволю этому превратиться в одно целое.

Роул осторожно вытер слезы с лица Шарлотты, когда та кивнула. Тут-то ей вдруг что-то вспомнилось.

Верно. Я должен освободить Грейс.

Вы заключили Грейс в тюрьму?

Она собиралась донести тебе, так что

Лицо Шарлотты покраснело. Роул беспомощно улыбнулся.

По приказу Шарлотты черноволосая горничная вскоре вернулась в комнату для гостей.

-Лорд Роэл, вы, наверное, уже слышали эту историю, но мне все же хотелось бы проверить, знаете ли вы о нашей юной мисс, – тревожно спросила Грейс.

- Да, Шарлотта рассказала мне, – спокойно ответил Роул.

- Мне очень жаль, Грейс. Я была слишком упряма, – искренне извинилась Шарлотта перед верной подчиненной, которая сопровождала ее всю жизнь.

С того момента, как она вошла в комнату, Грейс уже могла сказать по гармоничной атмосфере между парой, что план ее юной мисс провалился. Она вздохнула с облегчением, радуясь, что ее юной мисс не придется столкнуться с этим кризисом в одиночестве.

-Лорд Роэл, наша юная мисс скрыла это от вас только потому, что боялась, что болезнь распространится и на вас. Прошу вашего понимания в этом вопросе, – извинилась Грейс от имени своей юной мисс в изящном реверансе.

Роул покачал головой, давая понять, что не примет это близко к сердцу.

Грейс посмотрела на пару, сидящую рядом на диване, и в ее глазах мелькнул блеск. Она поняла, что это может быть хорошей возможностью.

Два влюбленных не могли провести время вместе в течение прошлого года из-за тяжелой ответственности, которую они взвалили на себя. Корабль Роэл Х Шарлотта был просто слишком перегружен, и она, капитан, мало что могла сделать, чтобы корабль отправился в плавание. Но сейчас

Без каких-либо колебаний Грейс прервала свой поток маны, в результате чего ее лицо побледнело за несколько секунд. Затем она слабо рухнула на землю.

Грейс заболела.

Что это за болезнь, спросите вы? Не суй голову туда, куда ей не место. Главное, что она больна.

Врач конвоя осмотрел ее и поставил диагноз: истощение. Шарлотта немедленно приказала Грейс отдохнуть.

Вскоре возникла проблема: теперь, когда Грейс заболела, кто будет заботиться о Шарлотте?

Грейс была с Шарлоттой с самого раннего возраста. Доверие, разделяемое между ними, не могло заменить никто другой. Обычно для Грейс не составляло большого труда немного отдохнуть от своих обязанностей, но это было огромной проблемой, когда Шарлотта была так больна.

Шарлотту нельзя было оставлять одну, учитывая тяжесть ее состояния.

По счастливому стечению обстоятельств в колонне оказался еще один человек, который мог бы позаботиться о Шарлотте, и он быстро вызвался добровольцем, узнав о проблеме.

Не волнуйся, ты можешь оставить Шарлотту мне. Что мне нужно сделать?

В комнате отдыха Грейс Роул спросил, на что ему следует обратить внимание, заботясь о нуждах Шарлотты. Горничная тепло улыбнулась.

Лорд Роэл, все, что вам нужно сделать, это сопровождать ее в постели.

Глава 486.1: Проблема Шарлотты (1)

В чем заключалась работа Грейс?

Раньше Роул думала, что ее работа личной горничной заключалась в том, чтобы заботиться о нуждах Шарлотты и обеспечивать ее безопасность. Это мало чем отличалось от того, что он сделал для Шарлотты несколько лет назад.

Когда он впервые познакомился с Шарлоттой, они едва ли были так близки, как сейчас. Чтобы угодить своему спонсору (а с этим ничего не поделаешь, поскольку он не мог позволить себе брать деньги у вотчины Аскарт на ключевом этапе ее развития), ему пришлось придумать способы попасть в ее хорошие бухгалтерские книги.

Некоторые из вещей, которые он делал для нее, включали заваривание для нее чая каждое утро и приготовление еды, соответствующей ее предпочтениям.

Именно поэтому Роул спокойно вызвался на эту работу, когда Грейс заявила, что она не в состоянии присматривать за Шарлоттой. Но когда он передал работу Грейс, он быстро понял, что все пошло не так, как он ожидал.

Роэл действительно раньше заботился о Шарлотте в поместье Аскартов, но это было в качестве хозяина или друга. Было бы большим преуменьшением думать, что удовлетворение всех потребностей человека — это то же самое, что просто подача чая и приготовление еды.

Проводить ее в постель? Ты спишь с ней вместе каждый день?

Почувствовав, что что-то не так с описанием должности, изложенным улыбающейся Грейс, Роул бросил ей вызов.

Хотя эта роль называлась личной горничной, это не означало, что им приходилось постоянно держаться вместе, как будто они были приклеены друг к другу. Не говоря уже о том, что Шарлотта уже достигла совершеннолетия. Даже если он хотел позаботиться о ней и обеспечить ее безопасность, сопровождать ее в постель казалось запредельным.

Несмотря на демонстрацию скептицизма Роэла, выражение лица Грейс ничуть не дрогнуло. По правде говоря, это действительно было то, чем она занималась каждый день, хотя это ограничивалось только этим периодом времени. Она знала, что это прекрасная возможность продвинуть их отношения вперед, и ей не нужно было для этого прибегать к каким-либо уловкам!

Вот почему она, не колеблясь, поддалась истощению и упала в обморок.

- Да, лорд Роул. Наша юная мисс в последнее время плохо себя чувствует. Вам придется внимательно следить за ней, чтобы иметь возможность помочь ей сразу же, когда ее болезнь вернется. Поэтому вам придется сопровождать ее в постель. Могу добавить, что наша юная мисс тоже чувствует себя слабой и вялой, так что вам придется позаботиться и о ее повседневных потребностях…

- Это уже дошло до такой стадии?-

Грейс торжественно рассказала, как ухаживала за Шарлоттой в этот период времени, что косвенно сообщило Роэлу о тяжести состояния Шарлотты. Его лицо стало мрачным.

Увидев, что она достигла своей цели, Грейс завершила передачу, еще раз подчеркнув важность постоянного пребывания рядом с Шарлоттой. Роул ответил кивком. Прежде чем уйти, он выразил Грейс несколько добрых пожеланий.

Когда он вышел из комнаты отдыха, на его лице было задумчивое выражение.

Само собой разумеется, что он сделает все возможное, чтобы позаботиться о Шарлотте, но было еще кое-что более важное, с чем ему придется разобраться – выяснить причину недуга Шарлотты.

Шарлотта считала, что эта болезнь досталась ей от отца, но Роул считал, что в этом вопросе слишком много сомнительных моментов, чтобы поспешно заключать его как таковое.

Во-первых, как и то, что Роул сказал ранее, чтобы развеять беспокойство Шарлотты, было странно, что Шарлотта заразилась недугом только сейчас, после стольких лет совместной жизни с Брюсом. Будь то ее конституция или мана, юная Шарлотта должна была быть гораздо более уязвимой для заражения недугом.

Конечно, также возможно, что у недуга был период сна, прежде чем он начал действовать, но если бы это было так, те, кто заботился о Брюсе, должны были быть первыми, кто рухнул от недуга. Шарлотта, которая почти не встречалась с Брюсом, не должна была быть первой, кто это заметил.

По этому поводу было слишком много сомнений, но у Роула не было никаких подсказок, с которыми можно было бы работать. Таким образом, он решил сначала позаботиться о Шарлотте, а потом подумать об этом. К своей беспомощности, он сразу же столкнулся с огромной проблемой.

Через десять минут после начала работы Роул был в комнате Шарлотты и смотрел на нее с совершенно растерянным выражением лица. Шарлотта тихо сидела на диване с чашкой чая в руках, ее лицо покраснело.

После разговора с Грейс Роул вернулся к Шарлотте и заварил ей чашку чая. Они устроились на диване и начали болтать. Во время этого он спросил о ее распорядке дня с намерением довести его до конца, но был встречен молчанием Шарлотты.

Роул догнал конвой Шарлотты утром, и когда все развернулось, был уже полдень. График Шарлотты обычно был забит до краев, даже когда она путешествовала – у нее всегда была работа, – но по какой-то причине она не решалась раскрыть ему свое расписание.

Он никогда не мог себе представить, какое смущение чувствовала в тот момент Шарлотта.

Шарлотта была не в лучшем состоянии с сегодняшнего утра.

У нее был жаркий спор с Грейс, особенно после того, как она узнала, что их догнал Роул. Несмотря на свое слабое состояние, она поспешно встала с постели и оделась с помощью других горничных. До сих пор она даже не завтракала, хотя аппетита у нее тоже не было.

Перед дилеммой ее поставило следующее занятие в ее расписании.

Купание.

Приезд Роэла был настолько внезапным, что Шарлотта едва успела переодеться и привести себя в порядок, не говоря уже о том, чтобы принять ванну. Теперь, когда они наконец все прояснили, Грейс должна была помочь ей дойти до ванны, где она могла бы хорошенько понежиться и очиститься. Для нее, как для человека, который уделял большое внимание чистоте, это был важный ежедневный ритуал.

Но теперь, когда вместо этого о ней заботился Роул

Шарлотта опустила взгляд и спокойно уставилась на свое отражение в чашке.

Она больше не думала о Роэле как о постороннем после подтверждения их отношений – черт возьми, какое-то время они даже делили одну и ту же кровать! – но как скромная женщина, купание мужчины выходило за рамки ее принятия. Еще больше ее отговаривало то, что Роул может чувствовать себя некомфортно.

Но сейчас еще ранняя осень, я не думаю, что это вероятно, но что, если есть какой-то странный запах

Шарлотта чувствовала себя ужасно противоречивой. Она подняла голову и пристально посмотрела на Роэла, но после долгого колебания так и не смогла озвучить свое первоначальное расписание.

Ток-ток-ток!

Внезапный стук в дверь рассеял неловкую атмосферу между ними. Шарлотта молча вздохнула с облегчением, а Роул направился к двери, чтобы осмотреться.

-Лорд Роул, мисс Грейс поручила нам доставить вам расписание лорда Шарлотты. Пожалуйста, взгляните на это.

Расписание Шарлотты? Большой. Я был в растерянности, что мне делать.

Лицо Роула просветлело при виде маленького буклета, переданного ему одной из горничных. С другой стороны, глаза Шарлотты чуть не вылезли из орбит, когда она услышала эти слова.

Мое расписание?

Хотя она все еще была ошеломлена своевременной помощью со стороны Крылатой Грейс, Роул уже закрыл дверь и начал просматривать буклет.

-Дай-ка я посмотрю, что у тебя дальше в расписании-

-П-подожди! Роул, об этом-

Ваш следующий график после завтрака – купание?

Тело Шарлотты застыло.

Роул посмотрел на яростно краснеющую женщину и, наконец, понял причину ее предыдущего отказа ответить.

Глава 486.2: Проблема Шарлотты (2)

Комната снова погрузилась в тишину, но неловкости, как раньше, уже не было. Во всяком случае, это напоминало любовную атмосферу между двумя застенчивыми молодоженами. Роул тихо вздохнул себе под нос, мысленно ругая себя за бесчувственность.

-М-может, мне вместо этого попросят других горничных помочь тебе?-

-Я не люблю купаться при посторонних. С Грейс все в порядке, но остальные могут быть немного…

- Понятно, – ответил Роул, понимающе кивнув.

Между ними снова повисла тишина. Пока Роэл не знал, как ему поступить, внезапно заговорила Шарлотта.

Но, дорогая, я не считаю тебя чужаком

Хм?

-Я-я говорю это просто потому, что мы много раз спали в одной постели! Я ничего не имею в виду. Тебе, наверное, будет неудобно меня купать, да?-

- Н-ну да.-

Роул отвел глаза и признался в этом необычно хриплым голосом. Он уже чувствовал, как его разум нагревается при мысли об этом.

Купание Шарлотты ничем не отличалось от игры с огнем. В конце концов, он был функционирующим человеком с похотливыми желаниями. Однако ему не следовало поднимать на нее руки прямо сейчас, когда она была в таком слабом состоянии. Просить его сдерживаться перед женщиной, к которой он питал чувства в таких обстоятельствах, было практически игрой в наказание!

Роэл не думал, что было бы разумно проверять здесь свой самообладание, но после некоторого размышления он почувствовал, что с его стороны было бы неправильно просто думать о себе.

Я здесь, чтобы позаботиться о Шарлотте, но уже через несколько минут после того, как приступил к работе, я уже стал обузой. Не говоря уже о том, что погода все еще довольно теплая. Шарлотте было бы трудно хорошо отдохнуть, не вымыв как следует посуду.

Помня об этих мыслях, Роул с глубоким вздохом собрался с духом, прежде чем подойти к ней.

-Шарлотта, я рада, что ты думаешь за меня, но я буду заботиться о тебе еще больше суток. Это то, через что нам в конечном итоге придется пройти.

Но

Никаких “но. Ты забыл? Ты вытирал меня каждый день, когда мы впервые сбежали из Государства Свидетелей.

Шарлотта вернулась в то время, когда они вдвоем едва успели спастись из Состояния Свидетелей, а Роул был в сильно ослабленном состоянии и не мог купаться из-за побочных эффектов Ледяного Прикосновения. Исходившая от него морозная аура тут же превращала воду в лед, полностью исключая возможность принятия обычных ванн.

В течение этого периода времени Шарлотта каждый день вытирала его, используя свою Золотую Душу. Родившись с золотой ложкой во рту, она впервые позаботилась о человеке.

До сих пор Роул помнил пару неуклюжих, но серьезных рук, вытиравших его тело, когда он был в полуобморочном состоянии.

Ты заботился обо мне, когда я был самым слабым. Все, что изменилось сейчас, — это поменялись нашими ролями. Если оставить все в стороне, то я, по крайней мере, уверен в своем самообладании. Шарлотта, поверь мне хоть раз, ладно?

Глядя на черноволосого мужчину, который встал на одно колено и искренне смотрел на нее, Шарлотта почувствовала комок в горле и теплое ощущение, наполнившее ее глаза. После некоторого колебания она, наконец, одобрительно кивнула.

Так началось величайшее ежедневное испытание для Роэла на ближайшие дни.

В раздевалке рядом с ванной, окутанной водяным паром, Роул снял пальто и переоделся в белую рубашку. В соседней комнате Шарлотта снимала с себя одежду, готовясь принять ванну.

Хотя Шарлотта позволила Роулу присматривать за ней в ванне, ему фактически нечего было делать. Существование трансцендентных сил способствовало независимости на континенте Сиа, особенно когда дело касалось купания. В отличие от случая в предыдущем мире Роэла, большинство дворян здесь настаивали на том, чтобы урегулировать этот вопрос самостоятельно.

Наличие трансцендентных способностей означало, что для убийства человека вряд ли требовалось оружие, что еще больше усложняло защиту от попыток убийства. Дворяне были особенно уязвимы во время купания, поскольку им приходилось снимать одежду и аксессуары, а это означало, что они оставались без своих обычных защитных магических инструментов.

На самом деле, на континенте Сиа было убито много известных личностей.

По этой причине дворяне позволяли оставаться поблизости только своим самым доверенным помощникам и охранникам, пока они купались. Их присутствие помогало предотвращать попытки убийств и предотвращать несчастные случаи, например, когда пьяные дворяне тонули в собственных ваннах.

Учитывая их отношения, Шарлотта ни за что не стала бы приказывать Роэлу, как слуге. Зная это, Роэл просил лишь помочь ей с мелкими делами, например, помыть спину. Несмотря на это, ее обаяние оказалось для него непосильным.

Как только он вышел из раздевалки, его встретил волнующий вид великолепной каштановой женщины, вокруг которой было только полотенце.

Шарлотта собрала волосы в пучок, обнажив светлый затылок, плечи и четкие ключицы. Ее полотенце было достаточно большим, чтобы прикрыть ее грудь до верхней половины бедер, но ноги красивой формы, выглядывавшие из-под него, странно возбуждали.

У Шарлотты красивые ноги.

Вот такая простая мысль пришла в голову Роулу, хотя его лицо тут же покраснело в ответ. Недаром Шарлотта любила носить браслеты на щиколотке — такие аксессуары еще больше подчеркивали ее природное очарование. Те, кто увлекался ногами, наверняка сочли бы их сравнимыми с оружием массового поражения.

Сердце Роула начало биться быстрее.

Тем временем Шарлотта украдкой взглянула на Роэла, чье телосложение смутно проступало сквозь рубашку.

Он выглядит тверже, чем был несколько лет назад

Контраст между старым Роэлом и нынешним Роэлом заставил Шарлотту немного участить дыхание. В разгар своего тайного взгляда она случайно встретилась глазами с Роэлом. Дрожь пробежала по их телам, и они поспешно отвели глаза с угрызениями совести.

Как будто в их сердцах стукалась неуклюжая лань.

Эта миссия окажется сложнее, чем я думал, — нахмурившись, подумал Роул.

Шарлотта сделала несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться, прежде чем снова встретиться взглядом с Роэлом. Они обменялись одобрительным кивком и один за другим направились в ванную.

Один из вагонов Бриллиантовой Ривьеры предназначался исключительно для туалета. Оно было одновременно просторным и авангардным, оснащенным сложными магическими инструментами, которые автоматически регулировали освещение и окружающую температуру. Даже температура воды будет регулироваться в соответствии с температурой тела человека, что исключает любую возможность дискомфорта.

В ванну наливали свежие цветочные лепестки и непомерные сыворотки, которые, как известно, улучшают цвет лица, и воздух наполнялся слабым ароматом. Шарлотта сделала глоток оживляющего напитка, прежде чем развязать полотенце и войти в ванну.

Несмотря на то, что Роул отвел взгляд, он все же заметил боковым зрением ее завораживающую форму тела. Были слышны звуки плеска, когда Шарлотта медленно опускала свое тело в воду. То, что он мог видеть периферийным зрением, соответственно уменьшилось. Его нервы наконец расслабились, но вместе с этим пришло и легкое разочарование.

Несмотря на пикантную ситуацию, после этого ничего особенного не произошло.

Это могло быть связано с тем, что у нее было лучшее настроение, но с приездом Роула состояние Шарлотты, похоже, улучшилось. К большому облегчению Роула, она могла выполнять большинство черных работ самостоятельно.

Когда он подумал, что это опасное время купания закончится мирно, Шарлотта внезапно позвала его.

Дорогой, ты можешь помыть мне спину?

Ее слишком мягкий голос выдавал ее смущение, а ее светлая кожа тоже слегка покраснела. Просьба испугала Роэла, но он быстро кивнул головой и подошел, отведя глаза. Он схватил бутылку натуральной очищающей пены, вылил немного на руки и начал втирать ей в спину.

Ах

Когда его относительно холодные руки коснулись спины Шарлотты, ее тело инстинктивно задрожало, и с ее губ сорвался тихий вздох. Ее чувственный ответ заставил кровь хлынуть в голову Роула.

Шарлотта?

-Я-ничего.-

Заметив смущение Шарлотты, Роул решил не продолжать расследование. Глядя на ее красивую спину и прикасаясь к ее шелковисто-гладкой коже, он вскоре был очарован. Ситуация для него начала становиться опасной.

Прежде чем он успел закончить свою работу и отступить, Шарлотта внезапно позвала еще раз.

- Дорогая, можно тебя кое о чем спросить?-

Что это такое?

-Ты делал это с кем-нибудь еще раньше?-

В ванной, где внезапно воцарилась тишина, тело Роула мгновенно напряглось.

Глава 487.1: Неизбежные объятия (1)

В ванной Роул посмотрел на спину Шарлотты, и его зрачки резко сузились. Шарлотта тоже замолчала, задав свой вопрос.

Если бы это было несколько месяцев назад, Роул смог бы с легкостью ответить на этот вопрос. Однако его ответ на этот вопрос изменился со времени его поездки к границам Остинской Империи.

Лилиан была императорской принцессой Остинской Империи, тогда как Шарлотта была преемницей Торговой Конфедерации Розы; истории их стран уже было достаточно, чтобы настроить их друг против друга. Вдобавок ко всему, было известно, что Шарлотта не ладила с Лилиан.

Шарлотта ни за что не отнеслась бы к этому вопросу хорошо.

Роэл почувствовал подергивание в груди, когда его тело подсознательно напряглось. Пока он пытался найти ответ, Шарлотта внезапно вмешалась еще раз.

-П-подожди! Забудь, я передумал. Вам не обязательно отвечать на этот вопрос.

Шарлотта?

Мои извинения. В мои намерения не входило вас связывать. Я не имею на это права. Вы, должно быть, почувствовали себя неловко от моего вопроса.

Нет, это не то

Роул быстро покачал головой, опровергая слова Шарлотты. Хотя их отношения не были официальными, их чувства друг к другу были настолько искренними, насколько это возможно. Он даже не мог представить себе жизни без нее, не говоря уже о том, чтобы быть связанным ею.

-Шарлотта, я не чувствую себя неловко от твоего вопроса. Не стоит слишком много думать об этом.

- Даже когда я веду себя так, словно я здесь матриарх?-

- Для этого вам не нужно притворяться. Теперь ты практически наполовину владелец нашей вотчины Аскарт. Из каждых четырех золотых монет, заработанных нашим Домом Аскарт, одна достается вам.

Роул подумал о недавних финансовых отчетах Аскартского вотчины и беспомощно улыбнулся. Шарлотта на мгновение была ошеломлена этими словами, прежде чем на ее лице появилась улыбка.

-Действительно. Ты неосторожен, дорогой. Вам следовало бы знать, что лучше не позволять третьей стороне беспрепятственно входить в ваше владение.

- Это не проверено только потому, что это ты.-

Тело Шарлотты вздрогнуло от спокойного ответа Роула. Она медленно опустила голову, прежде чем застенчиво обхватить рукой свое тело. Неописуемое чувство, окрашенное смущением и теплотой, тронуло ее сердце.

В отличие от других некомпетентных феодальных лордов, Роэл обладал хорошим чутьем в управлении феодальными владениями и торговле. Он жестко контролировал ресурсы, которые, как он знал, потенциально могли принести огромную прибыль, особенно на ранней стадии развития феодального владения. Он был исключительно бдителен, когда дело доходило до сделок с крупными торговыми ассоциациями, такими как Сорофьи, зная, что неосторожная торговая сделка может легко подорвать долгосрочную прибыльность феода.

Ситуация изменилась после его встречи с Шарлоттой.

Вскоре после того, как они вместе преодолели опасный штат Свидетелей, Роул начал передавать важные коммерческие права семье Сорофья . Шарлотта подумала, что это символизировало его доверие к Сорофья м, свидетельствовало о том, что он видел в них настоящего союзника. Однако сейчас, похоже, это было не так.

-Вы освободили эти права из-за меня? Подождите, неужели это так? – спросила Шарлотта, широко раскрыв глаза.

- Да. Я не хотел давать отцу возможность отказаться от нашей помолвки, – Роул отвернулся от покрасневшего лица, отвечая.

Адреналин хлынул по телу Шарлотты, заставляя ее чувствовать себя на седьмом небе от счастья. Она была так взволнована, что даже слегка обернулась.

-Почему ты оборачиваешься?-удивленно воскликнул Роул.

Дорогая, ты

Вывод Шарлотты еще раз подтвердился, когда она увидела смущенное лицо Роула. Сознание того, что Роул все это время был за их брак, наполнило ее такой радостью, что она почувствовала себя невыразимо ошеломленной.

Общеизвестно, что дворяне женились не по любви, а ради интересов своих домов по решению родителей. Отношения Роэла и Шарлотты были шаткими с самого начала, поскольку Картер явно продемонстрировал свою поддержку Норе и Алисии, доходя до того, что саботировал их первую встречу, чтобы гарантировать, что между ними ничего не произошло.

Понимая, что счастливые отношения с Роэлом невозможны без поддержки его отца, Шарлотта изо всех сил старалась завоевать одобрение Картера. Ее искренность в конце концов растрогала его, и он согласился больше не вмешиваться в их дела.

Она думала, что она была единственной, кто усердно работал над развитием их отношений, но Роул также отдавал им все силы с другой стороны.

-Хотя моего отца, похоже, не беспокоит экономика поместья, правда не может быть дальше от этого. Он понимает, насколько важны деньги, когда речь идет о создании сильной военной силы, — пояснил Роул.

Хотя Картер был готов оставить за Роэлом последнее слово в своем браке, у него все еще были свои собственные соображения относительно того, кого он готов принять в качестве невестки, и именно поэтому он пытался саботировать отношения Роула и Шарлотты. первая встреча. Он думал, что помолвка с Сорофьей была опасной не только потому, что Роэл уже был связан с Алисией и Норой, но и из-за политических последствий, которые это повлекло за собой.

В конце концов, Сорофьи были экономической державой.

Хотя в то время Дом Аскарта вряд ли был богат, его финансы были достаточно стабильными, чтобы не полагаться на какую-либо внешнюю помощь. Его экономика также была достаточно независимой, до такой степени, что ей не нужно было строить или поддерживать прочные связи с какой-либо из близлежащих территорий.

Это означало, что Картер мог отказаться от помолвки, когда захочет, не испытывая при этом особой негативной реакции.

Таким образом, Роэль сделал огромные инвестиции в военную и государственную инфраструктуру, что неизбежно привело к дефициту бюджета. Это создало потребность в дополнительном финансировании, а колоссальное богатство и технические возможности Сорофьев сделали их идеальным партнером для работы.

Участие Шарлотты в проектах сделало ее акционером многих критически важных общественных объектов вотчины Аскарт, что значительно повысило ее авторитет в вотчине. Из-за этого Картеру было гораздо сложнее противостоять их отношениям.

Дорогой, ты не боишься навлечь на себя гнев отца? Разве ты не рассматривал возможность того, что я могу тебя предать?

Я признаю, что у меня были свои корыстные намерения, но вотчина Аскарт также выиграла от быстрого экономического роста и укрепления своей военной мощи. Это хороший компромисс для вотчины Аскарт, особенно с учетом беспорядков на восточной границе. Мой отец это понимает, поэтому не винит меня в этом. Что касается тебя, ты был готов пожертвовать своей жизнью, чтобы спасти меня. Какая у меня причина не доверять тебе?

Милый!

Не в силах больше сдерживать свои чувства, Шарлотта повернулась и крепко обняла Роула. Словно желая выплеснуть переполняющие ее чувства, она прижала голову к его груди.

С другой стороны, Роэл почувствовал на себе нападение ее мягкой плоти, прижимающейся к его одежде. Он посмотрел вниз и увидел сверху вниз элегантный изгиб ее спины. Под этой сенсорной атакой его лицо мгновенно покраснело.

Подожди, Шарлотта! Если ты вдруг обернешься

- Так мне легче намыливать спину, – Шарлотта подняла голову и сказала с яростным румянцем.

Это поставило Роэла перед дилеммой.

Это уже было достаточно возбуждающе, чтобы ее мягкая плоть прижалась к его телу. Просить его намылить ей спину в этой позе объятий было просто переоценкой его самообладания!

Единственная проблема заключалась в том, что Шарлотта не собиралась его отпускать.

Не видя другого выхода из этой ситуации, он вздохнул и сделал, как ему сказали.

Его прохладные пальцы соприкоснулись с ее теплой кожей, и возникшее в результате чувство покалывания автоматически вызвало у Шарлотты тихий стон, к ее большому смущению. Ее очаровательный голос чуть не заставил Роула тут же потерять контроль над собой.

Понимая, что тянуть с этим не стоит, Роул поспешно намылил ей спину, прежде чем в волнении выбежать из ванной, закрыв за собой дверь. В ванной Шарлотта неохотно посмотрела на дверь, но не сказала ни слова.

За дверью двое влюбленных почувствовали, как их сердца бешено колотятся, словно вот-вот выскочат из груди.

На этом время купания Шарлотты наконец подошло к концу.

Глава 487.2: Неизбежные объятия (2)

Завтрак и ужин считались двумя наиболее важными приемами пищи на континенте Сиа. Это было решено не просто произвольно; это также было связано с тем, как функционировала рабочая сила.

Независимо от того, был ли человек прилежным фермером или проницательным лавочником, хорошая еда по утрам давала ему энергию, необходимую для работы в течение дня. Работа, естественно, завершалась на закате из-за непомерных цен на освещение, и рабочие возвращались домой, чтобы сытно поужинать.

Напротив, средний ребенок, известный как обед, не пользовался таким большим уважением, и его часто считали чем-то, с чем можно покончить с этим. Однако правда заключалась в том, что обед был важен, особенно для пациентов.

За обеденным столом лицо Шарлотты все еще было слегка покрасневшим после предыдущей ванны, хотя цвет ее лица выглядел хуже, чем раньше. Роэл не слишком удивился, поскольку Грейс уже предупредила его, что Шарлотта использует косметику, чтобы выглядеть как обычно.

У меня ужасный цвет лица?

Конечно, нет.

Лжец. Я вижу беспокойство в твоих глазах.

Глаза Шарлотты опустились, когда она застенчиво коснулась своего лица. После некоторого колебания она решила переделать макияж, чтобы скрыть неприглядный цвет лица. Но прежде чем она успела что-либо сделать, вмешался Роул и остановил ее.

-Ты правда думаешь, что я перестану волноваться, как только ты скроешь свой цвет лица? Это невозможно. Это только заставит меня чувствовать себя еще более неловко из-за того, что я не знаю твоего истинного состояния.-

Но

Никаких “но. Шарлотта, я не хочу, чтобы ты больше скрывала от меня свое состояние или мое беспокойство тебя тяготит?

Конечно, нет!

Тогда решено.

- Дорогой, иногда ты можешь быть хитрым.-

Уговорив улыбающегося Роула вернуться на свое место, Шарлотта раздраженно проворчала. Ей казалось, что она проиграла его острому языку. Ее редкая демонстрация недовольства позабавила Роула, вызвав у него смешок.

Он знал, что он убедителен, но он не был настолько тщеславен, чтобы думать, что может составить конкуренцию Шарлотте, которая с юных лет занималась коммерческими сделками. Она могла бы быть резкой, если бы захотела, как показала их самая первая встреча. На самом деле, он выигрывал в этих словесных баталиях только благодаря решающему преимуществу, которое он имел перед ней, — своему чувству привязанности.

Искренние чувства, которые он передал в своих словах, лишили Шарлотту возможности ответить своим ядовитым языком.

При этом он не мог не думать, что Шарлотта обладала чертами идеального партнера и добродетельной жены. Если бы ему пришлось указать на ее недостаток, то это было бы то, как она всегда ставила потребности тех, кого она ценила, выше своих собственных, и это еще больше усугублялось ее чувствительной натурой.

-Это больше похоже на то, что ты сдерживал себя. Иногда мне хочется, чтобы ты вел себя передо мной более умышленно, — сказал Роул.

Зрачки Шарлотты расширились, услышав эти слова. Она опустила голову для долгой дилеммы, прежде чем наконец посмотрела на него.

-Ты действительно этого хочешь?-спросила Шарлотта.

- Да, так и есть, – утвердительно ответил Роул.

- Ты не сочтешь меня ненавистным?-

-Я не думаю, что ты можешь сделать что-то такое, что мне показалось бы ненавистным.-

-Хм, ты и твой бойкий язык. Но раз уж ты так говоришь, я бы хотел кое-что попробовать.-

Шарлотта поднялась на ноги и нервно подошла к Роулу. Ее лицо покраснело еще больше, пока она не покраснела до кончиков ушей. Ей потребовалось некоторое время, чтобы собраться с духом, прежде чем она слегка приподняла юбку и села ему на колени.

Однажды, вспоминая Роэла, она наткнулась на книгу, в которой была изображена нежная сцена, когда двое влюбленных обедают в объятиях друг друга. Это интимное проявление привязанности, которое она представляла себе, глубоко тронуло ее сердце до такой степени, что она даже мечтала, чтобы Роул держал ее вот так. С тех пор ее не устраивало то, что Роэл всегда был вне ее досягаемости за обеденным столом.

Конечно, сидеть на коленях у мужчины во время ужина для дамы было нарушением дворянского этикета. От дворян ожидалось, что они будут утонченными и изящными. Однако она связалась с Грейс, которая решительно сказала ей, что такие действия допустимы для пар.

Просто Шарлотта никогда не могла заставить себя обратиться с такой просьбой, особенно если учесть, что Роэл был высшим дворянином Теократии. Она боялась, что он сочтет ее поступок постыдным и станет презирать ее, как бы ничтожна была такая возможность.

Но если бы мне дали шанс быть своенравным

Шарлотта наклонилась и кротко поделилась своим желанием. Она нервно оценивала реакцию Роэла, но была встревожена его молчанием. Обеспокоенная тем, что он был недоволен ее наглой просьбой, она попыталась встать на ноги и прекратить все это, но ее остановила твердая рука.

Шарлотта, это ты просила об этом.

А?

Прежде чем Шарлотта смогла сформулировать правильный ответ, Роул уже обвил рукой ее тонкую талию и полностью притянул ее к себе.

-Р-Роэл? П-подожди!-

Скромная Шарлотта села к нему на колени, но Роул пошел вперед и втянул ее во внутреннюю часть бедра, прижимая ее спиной к своему телу. От грубого прикосновения до запаха, внезапная сенсорная перегрузка заставила лицо Шарлотты вспыхнуть. Взволнованная, она попыталась высказать свое несогласие, но ей превентивно заткнули рот.

Роул решил использовать рот вместо слов, чтобы объяснить свои действия. Внезапный поцелуй заставил глаза Шарлотты расшириться от изумления, но вскоре она поддалась его переполняющей привязанности.

Спустя много времени их губы наконец разошлись.

К тому времени тело Шарлотты уже расслабилось в руках Роула. Задыхаясь с покрасневшим лицом, она направила на Роула острый взгляд, чтобы выразить свое недовольство, но тот озорно дунул ей в ухо.

Ах! Ты не можешь!

Все еще чувствуя чувствительность от поцелуя, Шарлотта в панике заткнула уши. Роул победно улыбнулся.

Ток-ток-ток!

Прежде чем они смогли перейти ко второму раунду, раздалась серия стуков.

Тело Шарлотты напряглось, услышав удары. Она инстинктивно попыталась встать и вернуться на свое место, но, к ее удивлению, рука, которую Роул обнимал ее за талию, ни в малейшей степени не сдвинулась с места.

Милый? Что ты

Пожалуйста входите.

-А? П-подожди!!-

Лорд Роэл, обед готов

Пока Шаротта все еще паниковала, горничная снаружи вошла, получив разрешение Роула. Она сразу же увидела двух тесно обнимающихся любовников, что заставило ее моргнуть от шока. Ее голос медленно затих в тишине, и потребовалось некоторое время, прежде чем она вырвалась из него.

-М-мои извинения, лорд Роул и лорд Шарлотта! Я не хотел прерывать-

Не волнуйся об этом. Начинайте подавать обед.

-Д-да!-

Покрасневшая горничная практически выбежала из комнаты.

Ей потребовалось некоторое время, чтобы перевести дух. Это была потрясающая новость не только для нее, но и для всех членов фан-клуба Роэл и Шарлотта , которые уже много лет не видят никакого прогресса. Естественно, первое, что она сделала, это поделилась радостью по поводу вновь разгоревшегося пламени между двумя возлюбленными их предводительнице Грейс.

Вернувшись в комнату, Шарлотта была на грани взрыва от смущения.

- Почему ты не отпустил? Она видела все!-

Это мое намерение. Им следует к этому привыкнуть. Их обязательно будет больше, поскольку я буду заботиться о тебе, пока ты не поправишься.

-Н-но это так неожиданно-

Ты был таким очаровательным, когда в шоке вскочил.

- Ты злодей, – надувшись, проворчала Шарлотта.

В редкой истерике она проигнорировала Роела и вернулась на свое место. Увидев это, Роул быстро извинился перед ней, но она совсем на это не купилась. В течение обеда она продолжала относиться к нему холодно.

Она действительно злится?

С тихим вздохом Роэлу оставалось только продолжать выполнять свои обязанности и молиться, чтобы ее гнев поскорее утих.

Настало время сна после обеда.

Шарлотта вернулась в свою спальню и переоделась в милую пижаму с кружевами по краям. С другой стороны, Роул переоделся в другую рубашку и длинные брюки.

Глядя на рыжеволосую женщину, которая уже полчаса игнорировала его, Роул торжественно подошел и еще раз извинился. Шарлотта хотела еще какое-то время держать его в напряжении, но ее сердце дрогнуло, когда она увидела его полные вины глаза.

-Я-я пропущу это на этот раз! Но если ты посмеешь еще раз посмеяться надо мной, даже если это будет милая…

Нет, у меня не было цели посмеяться над тобой. Ты был настолько очаровательным, что я не мог сдержаться.

Эти слова были сказаны с таким серьезным выражением лица, что лицо Шарлотты снова покраснело. Ее сердце билось так сильно, что она беспокоилась, слышит ли он их громко и ясно.

-Я-пора. Я иду спать!-

Шарлотта нырнула в одеяло, словно спасаясь от монстра.

Роул улыбнулся при этом зрелище. Он подошел к другой стороне кровати и тоже скользнул в нее. Прежде чем он успел сказать хоть слово, он внезапно почувствовал знакомую боль опасности, пронзившую его сердце.

Глава 488.1: Кисло-сладкий вкус (1)

Высокие трансценденты обладали острой интуицией, когда дело доходило до опасности. Часто он появлялся из ниоткуда, а потом необъяснимым образом исчезал. Этот короткий промежуток времени обычно был золотым периодом для выявления причины опасности, но обычно он был слишком мимолетным, чтобы извлечь из него пользу.

Как только Роэл почувствовал укол опасности, он начал осматривать окрестности широко раскрытыми глазами в поисках улик. Мгновение спустя он понял, откуда, вероятно, исходила опасность.

Шарлотта!

-Р-Роэл?-

Подозревая, что вместо этого опасность могла быть нацелена на Шарлотту, он решительно отдернул ее одеяло и осмотрел ее с головы до пят, но, к своему большому удивлению, не смог обнаружить на ней никаких аномалий.

С другой стороны, Шарлотта была одновременно поражена и сбита с толку его действиями. Первой ее мыслью было, что Роул снова подшучивает над ней, но она быстро заметила тревожное выражение на его лице.

Дорогая

Она проглотила слова выговора и медленно подползла к Роэлу. Нежным голосом она спросила: Что случилось, дорогой?

- Нет, это ничего. Возможно, я ошибся, – покачал головой Роул и ответил. Шарлотта, ты чувствуешь дискомфорт?

-Нисколько. Мое состояние было довольно хорошим с момента нашей встречи сегодня утром.

- Приятно это слышать, – ответил Роул, задумчиво кивнув.

Как бы он ни волновался, он не смог найти в Шарлотте ничего аномального. После некоторого колебания он решил не говорить о своей смутной интуиции, чтобы не беспокоить ее без веской причины.

Не то чтобы Шарлотта была беззащитной; напротив, с ней было больше охраны, чем обычно. Внезапный разговор о его необоснованной интуиции здесь только напугал бы ее без веской причины, особенно когда они не могли действовать в соответствии с ней.

Роул с улыбкой покачал головой и укрыл ее обратно в одеяло. В изумрудных глазах Шарлотты мелькнуло подозрение, но она решила не копать глубже.

Шарлотта уже чувствовала усталость из-за плохого самочувствия, и ей не потребовалось много времени, чтобы отправиться в страну грез. Роул сел рядом с ней и начал анализировать ее загадочный недуг.

Хотя казалось, что они вдвоем провели утро, наслаждаясь блаженством своего воссоединения, не выказывая ни малейшего беспокойства, не было ни секунды, чтобы Роул забывал о своей цели — наблюдении за состоянием Шарлотты.

Судя по тому, что он видел до сих пор, в недуге Шарлотты было что-то странное.

У большинства болезней были постоянные симптомы, указывающие на плохое самочувствие пациентки, но в ее случае это выглядело скорее так, будто она страдает от состояния слабости, а не от болезни. Во всяком случае, она выглядела так, будто только что победила серьезную болезнь и находилась в процессе выздоровления.

Конечно, это была слишком оптимистичная интерпретация, которая показалась Роэлу неправдоподобной.

Глядя на очаровательное спящее лицо Шарлотты, он напряженно размышлял над этим вопросом, прежде чем в конце концов покачал головой. Ему нужно было больше информации для работы, поэтому он решил пока продолжать наблюдать за ситуацией.

С этими словами он тоже устроился на кровати и слегка взял ее за руку.

Во время дневного сна ничего особенного не произошло.

После того, как Шарлотта проснулась, они возобновили свой обычный график.

Роэл уже подал заявление об отпуске в Академии Святой Фрейи, прежде чем погнаться за Шарлоттой. К счастью, работы оставалось не так много, так как академический семестр уже подходил к концу, и остальное можно было доверить Паулю и Геральту. Также хорошо, что Роза и Поместье Аскарт были соседями, что позволяло ему спешить обратно в Поместье Аскарт, если ему нужно было что-то срочное сделать, чтобы он мог проводить время с Шарлоттой без какой-либо нагрузки.

Им редко удавалось проводить свободное время вместе, и они ценили каждую минуту, проведенную вместе. В последующие дни они практически были приклеены друг к другу.

Под тщательным наблюдением Роэла состояние Шарлотты начало подавать признаки выздоровления.

Ее прежде бледное лицо постепенно вновь приобрело красный румянец, и уже не было дней, когда она чувствовала себя настолько слабой, что была привязана к кровати. Почти как саженец, получивший достаточно питания после зимнего труда, она быстро восстанавливала свой дух.

Грейс и другие горничные были рады ее выздоровлению. Недуг, который сделал их беспомощными в течение прошлого года, фактически начал отступать с приходом Роэла. Это было почти как чудо!

Это питание любви? Наша юная мисс наконец

Глядя на влюбленную парочку, Грейс прикусила носовой платок и вытерла слезы. Она была одновременно рада и вздохнула с облегчением, увидев, что Шарлотту не постигла та же несчастная участь, что и других женщин Дома Сорофьи.

Шарлотта тоже была удивлена собственным выздоровлением.

Дорогая, это почти как если бы это ты меня лечила.

- Хоть это и так выглядит, но жаль, что я вообще ничего не сделал.-

Может быть, это перемена настроения?

-Разве это не значит, что это ты вылечил себя? – ответил Роул с горькой улыбкой, отказываясь принять какую-либо похвалу.

До сих пор не было точного диагноза состояния Шарлотты, но симптомы убедительно свидетельствовали о том, что это было то же самое проклятие, от которого страдал ее отец. Роэл уже несколько раз встречался с Брюсом, но не было никаких клише, где бы он чудесным образом исцелил давнего недуга своего будущего тестя.

У него не было причин полагать, что с Шарлоттой будет иначе.

При этом новость о том, что недуг Шарлотты облегчился, была радостной новостью. Прибытие Роэля стало добрым предзнаменованием и вызвало большее уважение со стороны Сорофий.

Когда к Шарлотте вернулись силы, она наконец смогла попрощаться со своей прикованной к постели жизнью и заняться другими делами. Разумеется, под прочими занятиями здесь подразумевались не парные развлечения, а просмотр документов, точнее, наведение порядка в работе, накопившейся за этот период времени.

В конце концов, она была преемницей Торговой Конфедерации Розы. Она могла казаться беззаботной и расслабленной, когда была с Роэлом, но в глубине души ей часто приходилось торопиться с работой, чтобы выкроить время для их очередной встречи. Ей всегда было чем заняться, особенно после недавнего Международного симпозиума по антикризисному управлению.

По своей сути Международный симпозиум по кризисному регулированию представлял собой встречу, призванную создать объединенную армию и распределить обязанности между каждой страной-участницей. Когда человечество столкнулось с кризисом, никому не было позволено жить лучше, чем другим.

Каждая нация взяла на себя ответственность, соответствующую ее сильным сторонам. В отличие от Теократии Святого Мезита, которая должна была отправлять солдат на передовую, богатой Торговой Конфедерации Розы была поручена работа по логистике, что по сути означало раскошеливание денег.

Проблемы, связанные с деньгами, обычно не были проблемой для Торговой Конфедерации Розы, но они говорили здесь о военных расходах объединенной армии человечества. Масштаб был ничем по сравнению с их прошлыми инвестициями. Даже такой экономической державе, как они, приходилось тщательно распределять средства, чтобы не обанкротиться.

Фактически, в этом году в Академии Святой Фрейи наблюдалось увеличение числа бухгалтерских миссий. Такие миссии с низким уровнем риска, дающие академические кредиты, были крайне редки, обычно ограничивались собственными финансами академии, но они появлялись, как побеги бамбука после дождя. Большинство из них были от Розы по поводу объединенной армии.

Нельзя было высмеивать огромную нагрузку финансовых расчетов и составления бюджета, которую необходимо было выполнить. У Шарлотты была армия секретарей, которые занимались работой нижнего уровня, но ей все равно предстояло просмотреть и утвердить огромную массу документов. Эти документы накапливались только с тех пор, как она заболела.

В тихой учебной комнате, пропитанной бодрящим цветочным ароматом, Роул сидел в углу и просматривал записи об истории Розы, в то время как Шарлотта ловко разбиралась со всеми видами документов перед своим офисным столом.

Честно говоря, Роул не одобрял действия Шарлотты.

Всего несколько дней назад она была настолько слаба, что ей было трудно встать с постели. С тех пор ее состояние улучшилось, но ей следовало пройти реабилитацию, чтобы способствовать выздоровлению, а не заниматься такой стрессовой работой.

Он высказал свое несогласие с тем, чтобы Шарлотта отдыхала, вплоть до того, что перетянул Грейс на свою сторону. Однако новость, пришедшая с фронта, изменила его отношение к этому вопросу.

Объединенная армия собиралась сделать большой шаг после подтверждения своих военных планов на Международном симпозиуме по управлению кризисами.

Глава 488.2: Кисло-сладкий вкус (2)

Фактически, после многих лет путешествий основная армия девиантов уже была на грани прибытия к границе человечества. Авангарды обеих сторон уже несколько раз сталкивались.

Изменения в макроэкономической ситуации увеличили рабочую нагрузку для логистической команды Розы, не оставив Шарлотте иного выбора, кроме как быстро разобраться со всеми имеющимися у нее документами, чтобы не задерживать военные действия. Даже Роэлу пришлось пойти на компромисс, учитывая огромные ставки.

В то же время этот вопрос еще больше усилил его мотивацию развивать свои трансцендентные силы.

До сих пор Роэл не был на поле боя, и не было уверенности, что он возглавит армию войск в будущем, но, исходя из его нынешних обстоятельств, он мог бы внести больший вклад, двигаясь самостоятельно.

Он обсуждал этот вопрос с директором Антонио перед тем, как покинуть Академию Святой Фрейи, и слова последнего произвели на него неизгладимое впечатление.

-Дитя, я понимаю, что ты чувствуешь. Твой отец находится на восточной границе; вполне естественно, что вы захотите присоединиться к нему на передовой. Однако я считаю, что вы можете внести гораздо больший вклад, оставаясь здесь.

- Возможно, вы сможете внести свой вклад как выдающийся генерал на передовой, но вы не будете там незаменимы. Напротив, ваше присутствие здесь сдерживает Падших и других злых культистов, что, я считаю, имеет жизненно важное значение. Вы прошли через этот инцидент четыреста лет назад. Вы должны знать, насколько важна внутренняя стабильность в неспокойные времена.

- Трансценденты взрывного типа также не подходят для длительных боев. Для вас нет особого смысла выходить на поле битвы только для того, чтобы изнурить себя битвами с обычными войсками. Если вы действительно хотите внести свой вклад на передовую, лучший способ сделать это — стать нашим асом и совершить для нас жизненно важный прорыв, когда это действительно важно.

Выслушав логический анализ Антонио, Роэлу ничего не оставалось, кроме как признать, что он сможет принести больше пользы человечеству, разобравшись со злыми культистами, хотя это не означало, что он вообще не мог внести свой вклад в военные усилия. Напротив, то, что он здесь сделал, могло существенно повлиять на исход сражения на восточной границе.

Ученые Брольна обнаружили, что концентрация маны на континенте Сиа неуклонно росла, даже превысив самый высокий рекорд за последнюю тысячу лет. Многие считали, что это пойдет на пользу человечеству. Более высокая концентрация маны ускоряла степень ассимиляции трансцендентов и усиливала мощь их заклинаний.

На самом деле, за последний год золотое поколение росло быстрыми темпами. Некоторые из наиболее талантливых, такие как Курт, уже готовились к переходу на Исходный уровень 3, тогда как Лилиан уже несколько месяцев достигла Исходного уровня 2.

Раньше это было бы немыслимо.

Часто говорили, что герои рождаются во времена хаоса, и эта поговорка подтвердилась на континенте Сиа. Лишь немногие из высших эшелонов человечества, знавшие правду об истории континента Сиа, знали, что это зловещее предзнаменование, и это их нервировало.

Концентрация маны на континенте Сиа, достигшая самого высокого уровня за последнюю тысячу лет, также означала, что проблема, с которой им придется столкнуться, будет самой большой за всю историю. Человечество не было избранной расой в этом мире. Тот факт, что концентрация маны превысила предыдущий пик, означал, что враг, с которым им придется столкнуться, будет чудовищно могущественным.

Это заставило их содрогнуться, просто представив, с чем им пришлось столкнуться.

Как будто трагедия Цитадели Тарк была прелюдией к тому, что должно было произойти.

Как будто пробуждение Спасителя было недостаточно устрашающим, Шесть Бедствий Богини-Матери также демонстрировали беспрецедентный уровень активности. Фактически, Созыв Святых, также известный как поклонники Богини-Матери, недавно начал предпринимать шаги, просто их затмили Падшие.

Это была худшая возможная ситуация.

И Спаситель, и Богиня-Мать были известны как существа, превосходящие богов, и они оба начали действовать. Эта ситуация имела сверхъестественное сходство с катастрофой, закончившей золотую эру процветания человечества во Второй Эпохе.

Единственная разница на этот раз заключалась в том, что Ардеса и Ассамблеи Сумеречных мудрецов больше не было.

Понятно, что высшие эшелоны крупнейших стран чувствовали себя неловко. Особенно это касалось потомков Ассамблеи Сумеречных Мудрецов во главе с Фридрихом Камбонитетом, правителем Рыцарского Королевства. Они верили, что это и есть катастрофа, предсказанная апокалиптическим пророчеством, и возлагали свои надежды на Роэла.

Обуздание злых культистов было для Роэла лишь маленькой целью.

Как потомок Ардес и лидер Розы Рассвета, его работа заключалась в том, чтобы предотвратить пробуждение Спасителя и помешать Шести Бедствиям вызвать разрушения. Это была ответственность, гораздо более важная, чем защита восточной границы, поскольку это означало бы решение проблемы в ее корне.

Даже нашествие девиантов было событием, произошедшим вследствие пробуждения Спасителя.

Как только Роэл найдет решение проблемы, Рыцарское Королевство, Страна Учёных, Теократия Святого Мезита и Конфедерация Торговцев Розы предоставят ему полную поддержку, чтобы решить проблему раз и навсегда.

К счастью, у него были хорошие отношения со всеми крупнейшими странами человечества, за исключением Остинской Империи. Все эти страны возлагали большие надежды на него и Розу Зари. Чтобы оправдать их ожидания, Роул знал, что ему придется быстро расти.

Хотя он был занят заботой о Шарлотте, он все же старался найти время для развития своих трансцендентных способностей. Спасение мира было важно, но не менее важно было обеспечить безопасность его близких.

Лорд Роэл, я приготовил фрукты с восстанавливающими свойствами.

Хороший.

Услышав сообщение, переданное ему через ману, Роэл отложил книгу и направился в противоположную комнату, где получил блюдо с фруктами от горничной. Затем он вернулся в кабинет и сделал крюк, чтобы взять книгу, прежде чем направиться к Шарлотте.

Он спокойно взял вилкой кусочек фрукта и поднес его ко рту Шарлотты.

Его внезапное приближение, естественно, привлекло внимание Шарлотты, заставив ее занятые руки с визгом остановиться. Она подняла голову и нерешительно посмотрела на ломтик фрукта, который поднесли ей ко рту.

С другой стороны, Роул продолжал читать свою книгу, по-видимому, не обращая внимания на ее дилемму.

В конце концов, Шарлотта сдалась и медленно открыла рот, чтобы откусить малиновый фрукт, наполненный маной. Кисло-сладкий вкус разлился у нее во рту, отражая ее текущие чувства.

Одним из условий Роэла, позволившего ей работать, было выполнение ее указаний. Она могла работать только определенное количество часов в день и должна была строго соблюдать график отдыха. Они были основаны на рекомендациях главного врача семьи Сорофьев, и Роэл был полон решимости обеспечить их соблюдение.

Он также взял на себя ответственность за ее диету, поскольку это также было ключевым аспектом обеспечения плавного выздоровления.

Врачи не могли себе представить, что тщательно разработанная ими диета в конечном итоге станет для двух влюбленных способом показать свою привязанность друг к другу. Горничные, однако, были странно взволнованы этим.

Тебе не обязательно этого делать. Я могу есть сам.

-Да, ты мне тоже это сказал в начале. Фруктовое ассорти осталось нетронутым, – Роул ткнул Шарлотту в щеки, отвечая.

То есть

Виновная в предъявленном обвинении, Шарлотта кротко отвела глаза. Сеанс кормления продолжался, пока они вдвоем продолжали заниматься своими делами. Это была теплая, но спокойная атмосфера.

Горничные не могли не улыбаться всякий раз, когда видели их нежное общение, проходя мимо кабинета, хотя люди, о которых идет речь, похоже, не осознавали этого. Блюдо с фруктами было закончено прежде, чем они это заметили, и Роул принялась осторожно вытирать уголки рта влажным носовым платком.

Это был настолько естественный переход, что Шарлотта даже не знала, как ему отказать.

Мы скоро прибудем в Розу.

Чувствуя себя слишком смущенной, Шарлотта попыталась сменить тему.

Действительно. Прежде чем я это осознал, мы уже провели вместе полмесяца.

При таких темпах, это только вопрос времени, когда я стану совершенно некомпетентным в своей повседневной жизни.

-Хм? Я не думаю, что есть какая-то разница в том, что я делаю, от Грейс.-

?

Нет разницы? Как может не быть разницы?!

Одной мысли о интимной заботе, которой Роул осыпал ее в течение последних нескольких дней, было достаточно, чтобы она от смущения отвела глаза. Хоть он и не был таким дотошным, как опытная Грейс, некоторые мелочи, которые он время от времени делал, заставляли ее сердце бешено биться.

Ведь с нашей последней встречи прошел уже год. Думаю, такая близость тоже хороша

Смущенная Шарлотта нашла предлог, чтобы оправдать ситуацию. Она не удосужилась ничего объяснить Роулу. Вместо этого она слизнула следы фруктового сока, оставшиеся в уголке рта.

Кисло-сладкий вкус распространился от кончика языка к сердцу.

Глава 489.1: Под красными листьями (1)

Придорожный пейзаж уже подавал осенние нотки, хотя погода еще не стала прохладной. Шарлотта посмотрела на желтеющие листья за окном и вздохнула.

Шарлотта знала, что это путешествие останется в ее памяти как одно из самых приятных воспоминаний, но не все было гладко. Была одна вещь, о которой она особенно сожалела: спешка на первой части пути.

Из-за ее плохого физического состояния ее конвой ехал без отдыха в надежде как можно скорее добраться до Розы. Это действительно позволило ей значительно сократить время в пути, но, с другой стороны, как бы медленно они ни ехали после того, как Роул догнал ее, им удалось продлить путешествие лишь до полумесяца.

Неудивительно, что люди говорили, что счастливые моменты проходят слишком быстро.

Шарлотте казалось, что кто-то жестоко ускорял каждый день, проведенный с Роэлом. Даже ее монотонная работа едва ли вообще могла замедлить время.

Когда она увидела, что их путешествие уже приближалось к концу, в ее сердце возникло глубокое чувство утраты.

Она расстроена, потому что не хочет, чтобы наше путешествие закончилось так быстро?

Заметив, как Шарлотта с несчастным выражением лица продолжала поглядывать на маршрут, который они получили от горничной сегодня утром, Роул смог догадаться, что происходило у нее в голове. Он думал о тех полмесяца, которые они провели вместе.

Пока он заботился о Шарлотте, он чувствовал себя чрезвычайно комфортно в этот период времени, хотя больше всего ему нравилась мирная атмосфера.

Жизнь Роэла, возможно, самая далекая вещь в мире от мира. Коварные враги внимательно следили за ним из тени, ожидая, пока он откроет им возможность извлечь выгоду. Это был не тот стресс, который мог бы пережить обычный человек. Можно сказать, что Роул уже привык к стрессу.

Требовалась огромная сила духа, чтобы справиться с неизвестными врагами, о которых он почти ничего не знал, поскольку их средства вполне могли превзойти его самое дикое воображение. Хорошим примером этого был Верховный Жрец Энтов Орстед.

Я тоже не хочу, чтобы этот момент закончился.

Роул на мгновение удивился собственным мыслям, прежде чем тихо вздохнул. Вернувшись к Шарлотте, он решил использовать оставшуюся часть пути, чтобы помочь ей расслабиться.

- Мне придется обсудить это с Грейс.-

-Дорогой, ты что-то сказал?-

Нет, это ничего.

Ты подозреваешь

Шарлотта посмотрела на Роэла прищуренными глазами с сомнением. С другой стороны, Роул начал прорабатывать детали своего плана, прежде чем приступить к сбору помощи горничных.

Каждую осень туристы стекались в город Тори Розы, чтобы посетить это знаменитое живописное место.

Из-за более низкого уровня жизни и повсеместного распространения природы большинство людей предпочитали посещать процветающие крупные города и погружаться в их суету. Природные пейзажи их мало привлекали.

Но иногда толпа все же осознавала внутреннюю красоту природы, и Лес Любви города Тори был одним из них.

Лес любви находился в окрестностях города Тори. Он был наполнен деревьями Миура, названными в честь богини, управлявшей любовью в древних легендах. Его прозвали Деревом любви — отсюда и произошло название леса — из-за цвета его листьев.

Точно так же, как клены в предыдущей жизни Роэла осенью медленно приобретали огненно-красный оттенок, листья деревьев Миура превращались из пышно-зеленых в розово-красные. Считалось, что эта трансформация отражает процесс того, как пары сначала испытывали неловкость, прежде чем их чувства расцвели пылающей страстью.

Лес любви стал известен как святая земля для романтических свиданий, идеальное место для признаний. Когда дул осенний ветерок, шелест красных листьев напоминал танцующее пламя в горах, пробуждая страсть в сердце.

Для глубоко влюбленной молодой женщины было невозможно не возбудиться от этого.

Шарлотта сложила руки вместе и ахнула, увидев великолепный красный лес перед своими глазами. Роул вздохнул с облегчением, радуясь, что привел ее сюда.

Позади них армия горничных демонстрировала материнские улыбки.

Роул попросил у Грейс разрешения вывести Шарлотту, чтобы быстро сменить темп. Он думал, что для нее это лучший способ выплеснуть накопившееся в ней недовольство.

Она не могла проводить много времени на улице с тех пор, как ее болезнь обострилась. Фактически, на протяжении всего путешествия она вообще не выходила из кареты, проводя большую часть времени в постели. Каким бы комфортным ни был Бриллиантовый Ривьер, оставаться в помещении в течение длительного периода времени было душно.

В своей предыдущей жизни Роул часто слышал, что природные пейзажи питают тело и разум, когда человек плохо себя чувствует, и это было его основным намерением вывести ее. Когда он поделился своими мыслями с Грейс и другими служанками, они сразу же рассказали ему о живописном месте.

Он действительно задавался вопросом, не лучше ли отправиться куда-нибудь еще, учитывая, что Лес Любви находится в Розе. Однако реальность показала, что местные жители, как правило, мало интересуются живописными местами своей родины, полагая, что на другой стороне трава зеленее. Шарлотта никогда не бывала в Лав Форесте, хотя он находился недалеко от Роза-Сити.

Действительно, это была хорошая идея — привезти ее сюда.

-Дорогой, это то, что ты скрывал для меня последние несколько дней? – Шарлотта смотрела на красивый розово-красный пейзаж перед собой и спрашивала.

Это верно. Ты это заметил? спросил Роэл.

Конечно, а кем ты меня считаешь?

Несправедливо использовать заклинания чтения мыслей.

Кому это нужно? парировала Шарлотта.

Она закрыла глаза и глубоко вздохнула, прежде чем продолжить.

-Я знал, что ты что-то задумал, потому что ты выйдешь из спальни после того, как я заснул последние два дня. Я просто не ожидал, что это будет таким сюрпризом…

Ой? Откуда вы узнали, что произошло после того, как вы заснули? Я совершенно уверен, что всегда возвращался раньше, чем ты просыпался.

- Это секрет.-

Шарлотта на мгновение была ошеломлена вопросом Роэла, прежде чем ответила, покраснев, решительно скрывая свою маленькую тайну. Роул не стал углубляться в этот вопрос, хотя и предположил, что это было своего рода заклинание гадания.

Удивительно, но на континенте Сиа не существовало заклинаний чтения мыслей, несмотря на то, что это был мир, наполненный сверхъестественными силами. Самое близкое к чтению мыслей у них было обнаружение лжи. Однако Шарлотта была мастером гадания, и ей было легко выяснить местонахождение человека.

Он просто подумал, что ей несвойственно отслеживать его местонахождение, когда он уже находится рядом с ней.

Не в силах сдержать свое любопытство, он задал ей этот вопрос, но она тут же отрицала какие-либо попытки слежки. На ее лице было противоречивое выражение, когда она взвешивала свои варианты, и, в конце концов, она застенчиво раскрыла причину своего открытия.

Глава 489.2: Под красными листьями (2)

Это была температура.

Температура?

Да, температура кровати и одеяла

Из-за сильного смущения Шарлотта не смогла продолжать, и она отвернулась. Тем не менее, ее объяснения было достаточно, чтобы Роул понял ее смысл.

Проще говоря, Роулу удалось вернуться во времени до того, как Шарлотта проснулась после дневного сна, но кровать и одеяло не сохранили его затянувшегося тепла. Так Шарлотта поняла, что он ускользнул, пока спал.

Но не означает ли это, что она чувствует мое тепло на кровати каждый раз, когда просыпается?

Роул повернулась, чтобы посмотреть на Шарлотту, но ее лицо оставалось твердо отвернутым. Она отказывалась смотреть ему в глаза. Он усмехнулся при этом зрелище.

Поняв, что было бы нехорошо с его стороны указывать на это, он снова обратил свое внимание на красивые пейзажи перед ними.

Ему пришлось признать, что недаром Лес Любви стал известным живописным местом на континенте Сиа. Деревья Миура источали аромат, наполнявший лес слегка сладким ароматом. Их розовые листья имели форму цветов и рассыпались по всей лесной подстилке под дуновением осеннего ветерка, окрашивая все вокруг в цвета романтики.

Это было настолько захватывающее зрелище, что Роул на мгновение потерял себя, несмотря на то, что во время своих путешествий он видел множество живописных пейзажей. Шарлотта тоже была загипнотизирована дождем из розово-красных цветов, и она подсознательно наклонилась ближе к Роэлу.

Как загадочно. Это чувство блаженства в моем сердце, кажется, будет длиться вечно, видя перед собой этот очаровательный пейзаж. Я уже даже не смею неосторожно наступить.

Вы ведь упомянули, что чувствуете себя блаженной? повторил ее слова Роэл, глядя на нее нежными золотистыми глазами. Шарлотта, ты сейчас чувствуешь себя счастливой?

Конечно. На самом деле, мне следовало бы задать вам этот вопрос. Дорогая, ты чувствуешь себя сейчас счастливой?

Мне?

Роул был удивлен, услышав, как Шарлотта задала ему вопрос. Он не понимал, что она имела в виду. Увидев его реакцию, Шарлотта обеспокоенно наморщила лоб.

С тех пор, как мы воссоединились, ты часто выглядишь так, будто у тебя в голове много всего. Я знаю, что есть много проблем, от которых не уйти, но я все равно надеюсь, что человек, которого я люблю, сможет быть счастлив.

- Шарлотта.-

Роул потерял дар речи от искренних слов Шарлотты. В его сердце было покалывание, которое он едва мог подавить. Он знал, о чем говорила Шарлотта, и проблема, о которой она говорила, действительно существовала.

Несмотря на то, что он не произнес ни единого слова жалобы, несмотря на то, что стал мишенью Падших и рисковал подвергнуться нападению в любой момент, стресс, который он чувствовал, увеличился в несколько раз. Здесь в опасности была не только его жизнь; он может вовлечь в это и окружающих.

Хорошим примером стал инцидент, произошедший во время миссии по расследованию исчезновения Брейтауна. Хотя их целью была Лилиан, именно он привлек к ней внимание Падших. Если бы не он, никто бы не узнал, что она была наследницей родословной Аскарт.

Хотя его досрочный отъезд после этого был запланирован, он выполнил его, намереваясь не вовлекать в это кого-либо еще.

Он никогда не рассказывал никому о том огромном стрессе, который испытывал за последние несколько месяцев. Он сохранял уверенный вид даже перед Лилиан. И все же, несмотря на все это, Шарлотта все же могла остро улавливать тонкие изменения в его эмоциях.

Ее беспокойство затронуло его сердце, он сделал шаг вперед и заключил ее в свои объятия.

Шарлотта удивленно моргнула, не ожидая, что Роул вызовет такую бурную реакцию. Она ответила на объятия.

- За время моего отсутствия, дорогая, должно быть, многое произошло.

мм, я почувствовал себя немного раздосадованным. Как ты это заметил?

У Розы есть поговорка: Мужчина не может скрыть свои проблемы дома. Вам придется постараться еще больше, если вы хотите сохранить от меня секреты, мистер Роул.

-Домой, говоришь? Я полагаю, вы правы. Я не умею что-то скрывать от тех, кого люблю. Однако я не собираюсь прилагать больше усилий, мисс Шарлотта.

-Ты не собираешься ничего от меня скрывать? Это действительно беспокоит, – пробормотала покрасневшая Шарлотта, подняв голову.

Их глаза ненадолго встретились, прежде чем их губы соединились в одно, переплетая их чувства.

Пара нежных влюбленных на фоне розово-красного леса; горничные не могли не визжать между собой. Рука об руку они часами неторопливо гуляли по лесу, прежде чем, наконец, вернулись к конвою и продолжили свой путь к Розе.

На следующий вечер Даймонд Ривьер наконец прибыл в Роза-Сити.

Знаки отличия колонны быстро привлекли внимание мирных жителей, и заранее предупрежденные члены Дома Сорофьи тепло их приветствовали.

-Дорогая, я буду занята следующие два дня. Я пройду полное обследование и подведу итоги симпозиума, – сказала Шарлотта.

Не волнуйся, у меня много дел.

Перед медицинской командой Сорофьев двое влюбленных, чувства которых углубились после поездки в Лес Любви, неохотно попрощались друг с другом. Шарлотта отправилась на осмотр и посетила несколько встреч, а Рула тепло приняла армия Розы.

Никто не мог предположить, что их временное расставание стало роковой ошибкой. Все, что потребовалось, это одна ночь.

На следующее утро Роэла разбудил шум. Ему сообщили шокирующую новость.

Шарлотта находилась в критическом состоянии.

Глава 490.1: Ничего по сравнению с тобой (1)

Розаианские военные были в близких отношениях с вотчиной Аскарт с тех пор, как последняя помогала им в борьбе против Остинской Империи. Фактически, ключевой причиной поддержки Шарлотты как преемницы были ее близкие отношения с Роэлом.

Неудивительно, что розайские военные тепло приветствовали Роэля, когда он прибыл на Розу.

Приветственный банкет, который они устроили для него, прошел в непринужденной и радостной атмосфере, которая не заставляла его чувствовать себя сдержанным. Он также с облегчением узнал, что Шарлотта осталась в хорошем состоянии после расставания с ним. Он чувствовал, что наконец выполнил свою миссию здесь.

Роза была невообразимо богатой страной. У них была первоклассная медицинская команда и бесчисленное множество талантливых людей. Как преемница Дома Сорофьи, Шарлотта будет получать комплексное лечение в самых современных учреждениях. Врачи также знали, как ее лечить, учитывая их предыдущий опыт с проклятием Брюса.

По этой причине Роэл не слишком волновался в ту ночь.

После завершения банкета Роэл вернулся в отель высочайшего класса, расположенный в самом сердце коммерческого района Розы, и вскоре заснул. Ему пришлось воздерживаться от глубокого сна в течение последних полумесяца, чтобы быть уверенным, что он сможет сразу же отреагировать, если что-нибудь случится с Шарлоттой, поэтому значительная усталость для него была неизбежна.

Он был достаточно силен, чтобы противостоять физической усталости, не влияя на его боевое мастерство, но этого нельзя было сказать о его умственной усталости. Ему срочно нужно было отдохнуть, и центральный район Розы был местом, где он знал, что сможет отдохнуть спокойно.

Неожиданно его запоздалый отдых после долгого путешествия оказался не слишком спокойным. Его насильно разбудили посреди сна.

-Лорд Роул! Я Грейс! Есть срочные дела, о которых мне нужно сообщить! Лорд Роул!

Прежде чем солнце успело взойти, стук и знакомый голос горничной разнеслись эхом за пределами комнаты Роула. Роул был удивлен, узнав, что шум устроила Грейс, но, более того, это вызвало в его сердце плохое предчувствие.

Его предчувствие оказалось верным.

Грейс пришла в этот нечестивый час, чтобы сообщить шокирующую новость: Шарлотта была в критическом состоянии. Роэл едва мог поверить в это, когда услышал эти слова, но тревожное выражение лица горничной подсказало ему, что это не ложь.

Роэл немедленно бросился к дому Шарлотты.

Солнце едва выглядывало из-за восточного горизонта, когда он прибыл в галерею Сотня птиц. По какой-то причине он почувствовал необъяснимый холодок, глядя на знакомое здание, греющееся в свете зарождающегося солнца.

К тому времени он уже услышал о ситуации от Грейс, сопровождавшей его в пути. По ее словам, Шарлотта все еще была в хорошем состоянии, когда рассталась с Роэлом, чтобы пройти полное обследование. После прохождения ряда обследований медицинская бригада Сорофьев пришла к выводу, что с ней все в порядке, хотя ее организм немного слаб.

Ввиду результатов проверки Шарлотта не стала отдыхать, а посетила два срочных совещания по решению проблем с финансированием фронта.

После Международного симпозиума по антикризисному управлению Брюс Сорофья отправился на передовую и еще не вернулся. Это означало, что его преемница Шарлотта пока будет отвечать за все внутренние дела. Отдых был роскошью для человека, на плечах которого лежала такая ответственность.

После встреч она, как обычно, посетила приветственный банкет.

До этого момента она не проявляла никакой аномалии, но все же решила уйти с банкета пораньше, чтобы хорошо отдохнуть. Именно во время отдыха у нее внезапно случился рецидив недуга, тяжесть которого далеко превзошла предыдущие случаи. Через несколько мгновений она уже страдала от серьезного ухудшения своей жизненной силы.

-К счастью, наша медицинская бригада хорошо оснащена и готова к любым чрезвычайным ситуациям. Если бы это случилось во время путешествия, наша юная мисс, возможно, уже…

Тело Грейс дрожало, пока она говорила. События прошлой ночи травмировали ее.

На лице Роэла было мрачное выражение, когда он размышлял над ситуацией. За всю дорогу он не произнес ни единого слова, пока карета не подъехала к дому. Он последовал за служанками в знакомую спальню, где в окружении магического ордена лежала спящая красавица.

Шарлотта

Его тихий ропот напоминал молитву, требующую ответа.

Он едва мог ее узнать, потому что цвет ее лица был совершенно иным, чем тот, каким он был накануне, когда они расстались.

Ее лицо было бледным, как лист бумаги, и вокруг нее царила аура смерти. Ее жизненная сила заметно убывала. Она все еще была подобна восхитительному цветку, распустившемуся под влиянием любви накануне, но менее чем за день она превратилась в увядающий цветок вишни, время которого истекло.

В разуме Роула стало совершенно пусто.

Неудержимая боль и ярость охватили его сердце. Его руки сжались вокруг Посоха Девятиголового Змея. Его тело похолодело от беспокойства и страха, что она может оставить его.

-Лорд Роэл, наша юная мисс в безопасности. Ты можешь подойти поближе, — сказала Грейс черноволосому мужчине, который был неописуемо взволнован.

Позади нее молча плакала группа горничных.

Это было долгожданное воссоединение, и за долгое путешествие они укрепили свои чувства. Им оставалось только осуществить свой сказочный финал. Однако все рухнуло, когда болезнь Шарлотты резко обострилась.

Это была невыносимая трагедия для горничных, если не сказать Роэла.

Роул глубоко вздохнул, чтобы успокоить прерывистое дыхание, прежде чем сделать тяжелые шаги к кровати.

Шарлотта всегда обладала сильным присутствием. Она не была ни показной, ни откровенной, но всегда была в центре внимания. Тем не менее, ее присутствие казалось еще более тонким, чем когда-либо, когда она лежала на кровати в изнеможении. Было такое ощущение, будто она внезапно исчезла в дымке.

Роэлу казалось, будто бесчисленные ножи резали его сердце.

Стоя у кровати, он долго и неподвижно смотрел на нее. Возможно, почувствовав его знакомую ауру, Шарлотта тоже пришла в сознание.

- Роэл?-

Шарлотта! Как вы себя чувствуете?

Что со мной случилось

Юная мисс!

Внезапное пробуждение Шарлотты вызвало волнение, прокатившееся по комнате. Медицинская бригада и священнослужители быстро проверили ее состояние с помощью заклинаний, а горничные поспешили сообщить об этом соответствующему персоналу.

Шарлотта посмотрела на обеспокоенное лицо Роэла, и на ее губах появилась нежная улыбка.

Дорогая, я не думала, что увижу тебя снова так быстро, прости, я снова заболела.

-Почему ты извиняешься? Не то чтобы ты хотел, чтобы это произошло.

- Ты прав, но мой недуг продолжает доставлять тебе все больше и больше неприятностей, и мне тоже не хотелось, чтобы ты делал такое выражение лица, – сказала Шарлотта с горькой улыбкой.

До боли обеспокоен, но изо всех сил старается сохранять спокойствие — такого выражения лица Шарлотта никогда раньше не видела у Роэла.

Даже когда он сталкивался с ужасными монстрами или врагами, намного более сильными, чем он сам, он никогда раньше не показывал на своем лице такой паники или даже ужаса. Она никогда не думала, что именно она заставит его чувствовать себя так неловко.

Глава 490.2: Ничего по сравнению с тобой (2)

Дорогая, я в порядке

Ты совсем не в порядке.

- На этот раз рецидив был гораздо серьезнее. Я все еще чувствую слабость даже в этот момент. Но по какой-то причине я чувствую себя намного лучше теперь, когда ты со мной.-

Шарлотта произнесла эти слова с намерением успокоить ее, но вместо этого Роул медленно расширил глаза. Он только что подумал о возможности. Шарлотта увидела его задумчивый взгляд, и ее глаза тоже стали серьезными.

-Может быть, – пробормотала она, осознав, вспоминая все, что произошло.

Шарлотта страдала от приступов недуга на протяжении всего путешествия, но ее состояние начало улучшаться, когда ее догнал Роул. Некоторое время спустя они оба были практически приклеены друг к другу, и с тех пор она не подвергалась никаким нападениям.

И это нападение произошло только после того, как они расстались, пусть и всего на одну ночь.

Даже если два вышеописанных случая можно рассматривать как крайний случай совпадения, как насчет того, чтобы она проснулась вскоре после прибытия Роэла на место происшествия?

Фактически, именно с этим намеком на подозрение Грейс решила покинуть Шарлотту и позвать Рула. У нее было странное ощущение, что выздоровление Шарлотты как-то связано с ним.

Причина все еще была им неизвестна, но вполне вероятно, что присутствие Роэла помогло подавить недуг. Возможно даже, что беспрецедентная тяжесть предыдущего приступа была реакцией недуга после его подавления в течение длительного периода времени.

Роул инстинктивно перевел взгляд на Грейс. Последний немедленно выступил вперед, чтобы сообщить о состоянии Шарлотты.

-Юная мисс. Согласно графикам маны, ваше состояние значительно улучшилось после прибытия лорда Роела.

-Подумать только, это действительно так, – в шоке пробормотала Шарлотта.

Роул на мгновение глубоко задумался, прежде чем наконец задал вопрос.

-Шарлотта, ты заметила вчера вечером какие-нибудь аномалии?-

-Нисколько. Ах! Я не уверен, можно ли считать это аномалией, но я смутно припоминаю, что мне приснился странный кошмар.

Кошмар?

-Я уже не могу вспомнить точные детали, но это как-то связано с тьмой, – Шарлотта схватилась за лоб, пытаясь вспомнить детали, отвечая.

Роэл кивнул в ответ. Он наклонился и нежно погладил ее лоб с ободряющей улыбкой.

-Думаю, теперь я понимаю вашу ситуацию. Есть еще много вещей, в которых я не уверен, но у меня есть представление о том, что мне нужно делать.

Дорогая, ты

Похоже, нам придется пока приклеиться друг к другу. Надеюсь, я еще не надоел нашей мисс Шарлотте.

-Это невозможно, – с улыбкой ответила Шарлотта.

Она протянула руку Роулу и переплела его пальцы с его пальцами. Однако вскоре она подумала о чем-то, что заставило ее нахмуриться.

-Но, дорогая, разве у тебя тоже нет работы? У Розы Рассвета в такое время будет много важных миссий, не так ли?

- У меня есть работа, но ничто из этого не важнее твоей безопасности, – спокойным тоном выразил свои истинные мысли Роул.

Изумрудные глаза Шарлотты расширились. Она взглянула на врачей и священнослужителей в комнате и смущенно отвела глаза, хотя с трудом могла скрыть блаженную улыбку на лице.

Вы слишком преувеличиваете. Как моя жизнь может сравниться с жизнью всего человечества?

Трудно сказать. Разве не полно правителей, которые совершают всевозможные злодеяния лишь для того, чтобы вызвать улыбку на лице красавицы?

Хех. Ты так говоришь, как будто я лисица.

У тебя для этого внешность.

Роул нежно поцеловал Шарлотту в щеки, от чего ее взволнованное лицо залил яркий румянец. Ее реакция вызвала улыбку на его лице.

-Я не оставлю тебя, пока ты полностью не выздоровеешь. В этом можете быть уверены, — решительно сказал Роул.

Милый

Растроганная, Шарлотта крепко сжала руку Роула.

Они еще немного поговорили, прежде чем Шарлотта поддалась усталости и уснула. Именно тогда улыбка Роула наконец исчезла, сменившись серьезностью.

Несмотря на неторопливый тон, который он использовал, разговаривая с Шарлоттой ранее, правда заключалась в том, что его сердце уже было полностью наполнено беспокойством. Он выглядел позитивным и оптимистичным только для того, чтобы вселить в нее доверие.

Он знал, что она тоже боится. За ее спокойным поведением скрывались ее дрожащие руки. Она не могла казаться слабой, когда с ними в комнате были врачи и служанки, но как ей было не бояться, когда неизвестная болезнь грозила лишить ее жизни?

Ему было больно видеть ее в таком состоянии.

К счастью, он уже имел представление о недуге.

Шарлотта Сорофья , как преемница Торговой Конфедерации Розы, сыграла решающую роль в стабильности человеческого мира. Ее ответственность за управление логистикой объединенной армии также могла легко повлиять на войну против девиантов. Ее важность для человечества не вызывала сомнений.

Большинство предположило бы, что нападение на нее было актом агрессии против Розы или всего человечества.

Однако Роул подумал, что здесь есть и другая возможность.

Виновниками могла быть только что преследовавшаяся Шарлотта как личность, или, точнее, ее возвышенная Родословная Изначальных Высших Эльфов. Принимая это во внимание, а также тот факт, что присутствие Роэла облегчило ее недуг, он мог думать только об одной возможности.

Эти древние монстры

Золотые глаза Роэла светились убийственным намерением.

Глава 491: Тот, кто управляет бедствиями

Магия драгоценностей была широким термином на континенте Сиа, так что даже розайские солдаты, которые использовали заклинания с помощью драгоценных камней, встроенных в их снаряжение, тоже считались пользователями Магии драгоценностей. Однако это была приблизительная классификация того, что на самом деле представляет собой Магия драгоценностей.

Во-первых, призывать Магию Драгоценностей и призывать заклинания, заключённые в драгоценных камнях, было две разные вещи. Если использовать аналогию, первый был шеф-поваром, готовившим блюдо, а второй — официантом, который его подавал. Если бы последняя категория была исключена из классификации, число пользователей Магии драгоценностей было бы действительно очень небольшим.

Фактически они состояли исключительно из Сорофьев, потомков старого Софьи царства.

Магия драгоценностей — это целая ветвь магии, унаследованная от древних Высших Эльфов. Человеческие трансценденты обычно считали эту форму магии крайне непрактичной по простой причине — она была слишком дорогой.

Хотя заклинания нередко требовали средства для призыва, немногие из них были столь же непомерными, как Магия драгоценностей, для которой требовались драгоценные камни, считавшиеся драгоценными в человеческой цивилизации.

Только представьте, что вы вступаете в затяжную битву с могущественным противником. Даже если бы вам удалось победить своего врага, велика вероятность, что к концу этого момента вы бы обанкротились. Излишне говорить, что для большинства это был неприемлемый результат.

На самом деле, высшие эльфы использовали драгоценности только в качестве средства, потому что они не имели такой ценности в древнюю эпоху, когда легендарные существа все еще бродили по землям. Что действительно ценно тогда, так это дары богов и трупы могущественных демонических зверей.

Кроме того, высшие эльфы были наделены острым чувством зарабатывания денег и врожденным талантом к гаданию. Накопить светское богатство и драгоценности им было легко. Для них имело смысл использовать легко добываемые ресурсы в качестве своего оружия.

Благодаря мастерству магии драгоценностей высшие эльфы в конечном итоге добились процветания, став одной из трех великих рас наряду с ангелами и драконами в древнюю эпоху.

В нынешнюю эпоху величественные Высшие Эльфы превратились в истории, время от времени упоминаемые в анналах истории. Магия Драгоценностей, унаследованная Сорофья ми, больше не сияла таким блеском, как у их предков.

Только одного человека во всем Доме Сорофьи можно назвать истинным пользователем Магии Драгоценностей — Шарлотту Сорофью.

В просторной спальне Роул спокойно смотрел на золотую жидкость, текущую вокруг Шарлотты. В его руках была книга, подробно описывающая историю магии драгоценностей, перевернутая до самой последней страницы.

Основываясь на собранных им подсказках, он примерно представлял, с чего начать, но ему нужно было больше информации, чтобы подтвердить свою гипотезу. Итак, после того, как Шарлотта заснула, он приказал Грейс и остальным помочь ему в расследовании.

Он был не против сопровождать Шарлотту всю жизнь – во всяком случае, он надеялся, что они смогут оставаться вместе всю жизнь – но это не должно происходить в ущерб ее здоровью.

Его присутствие в определенной степени обуздало недуг, но не могло его устранить. Вместо этого недуг неуклонно становился сильнее, несмотря на то, что его подавляли, о чем свидетельствует серьезный отскок, который Шарлотта пережила вскоре после расставания. То, что было внутри нее, было бомбой замедленного действия, и ее нужно было решить как можно скорее.

Просмотрев записи Сорофьев, он смог сделать некоторые выводы.

Среди врачей, лечивших Шарлотту, были специалисты, которые на протяжении многих лет занимались проклятием Брюса, но в состоянии Шарлотты были некоторые аномалии, которые они не могли понять.

Почему состояние Шарлотты было еще хуже, чем у Брюса?

Если причиной недуга Шарлотты действительно было проклятие, то его тяжесть должна была произойти естественным образом. Учитывая, что Брюс заразился проклятием на много лет раньше нее, ее состояние должно было быть намного легче. Однако ситуация говорила о другом.

-Лорд Брюс уже много лет находится под проклятием. До сих пор он подавлял это своей силой, и только в последние годы он начал прогибаться. Нет смысла, чтобы состояние юной мисс так быстро ухудшалось, – сказала Грейс.

-Может ли это быть из-за того, что Шарлотта слабее трансцендента? – спросил Роэл.

-Вряд ли это так, лорд Роул. Наша юная мисс ни слова об этом не сказала, но она уже достигла 3-го уровня происхождения еще до Международного симпозиума по антикризисному управлению, – ответила Грейс.

Роул был удивлен, услышав это.

Как одна из героинь Глаза летописца, прогресс Шарлотты ничуть не замедлился, хотя они и не встречались уже год. То, что она стала намного сильнее, должно было быть хорошей новостью, но лицо Роэла только еще больше потемнело.

Шарлотта, вероятно, сознательно скрыла от него эту новость, потому что не хотела его нервировать, тем более что она знала, что он отчаянно пытается стать сильнее. Однако другое дело, что Роул не заметил ее прорыва, когда они были вместе уже полмесяца.

Это показало, что состояние Шарлотты было хуже, чем он ожидал. Это ранило его еще больше.

Единственным положительным моментом было то, что он обнаружил правдоподобную причину ее недуга. Чтобы отказаться от заключения, он считал, что ее состояние было связано с Шестью бедствиями.

По данным Грейс, год назад Шарлотта впервые почувствовала себя плохо. Примерно в то же время он отправился на восточную границу, чтобы помочь Норе с ее серафификацией. Тогда все было еще мирно, по крайней мере, так было на первый взгляд.

Роэл знал, что в этот момент Окутанный Туман уже приближался к Крепости Тарк, предвещая шокирующую трагедию, которая потрясет человечество до глубины души. Можно с уверенностью сказать, что это был период высокой активности Шести Бедствий, а это означает, что одно из них могло стоять за недугом Шарлотты.

Что касается того, почему Шесть Бедствий нацелились на Сорофьев, у него тоже были свои догадки.

Семьсот лет назад Изабелла София запечатала Создателя Ледника с помощью Золотой Души. Во время состояния свидетеля, когда Роэл дрожал от использования сил Создателя Ледника, именно Шарлотта облегчала его серьезные побочные эффекты.

Загрузка...