Глава 19

Но наш совместный ужин по итогу так и не состоялся. К Урраксу подошел служащий, наклонился к уху и что-то прошептал. После чего дракон вскочил, как ужаленный, и широким размашистым шагом направился на выход из ресторана. В нашу сторону он даже не взглянул.

— По всей видимости, приглашение аннулировано, — произнес Беттард.

— Видимо так, — задумчиво пробормотала я. Что могло произойти такого срочного и важного, что сменило маску превосходства на серьезное беспокойство на лице Урракса? В голове зазвенел тревожный звоночек. Вдруг что-то с Дариусом? Но тогда бы… Дракон должен был и меня позвать, не так ли? Ведь я лечащий врач мальчика. Наверно… Если мужчина не нашел более подходящую кандидатуру.

— Тори!

— А? — встрепенулась, выныривая из собственных мыслей.

— Нам принесли горячее, а ты даже к нему не притронулась, — друг открыто улыбался. А меня не оставляла тревога. К черту ужин. Мне нужно срочно попасть в библиотеку.

— Беттард, прости меня пожалуйста, но не могли бы мы поехать к тебе домой?

Если бы не серьезность ситуации, то я наверно, смогла бы посмеяться над тем, как удивленно выглядел мужчина. Но время утекало сквозь пальцы, и я должна была поторопиться.

— Прости, надо было сразу пояснить. Мне нужна твоя библиотека. И все книги про яды, какие я только смогу найти.

— Это как-то связано с Урраксом Вальтрексом? — нахмурился Беттард.

Я лишь закусила губу. Весь мой вид, по всей видимости, выдавал всю степень отчаяния.

— Понял, — я готова была расцеловать Беттарда за то, что он не допытывался до правды.

— Тор-р-ри, — снова рык, пока мужчина прикладывал браслет, по которому проходила оплата на ресепшн. Видимо, я слишком сильно проявила свою радость, поскольку Беттард снова легко меня прочел. Нужно быть аккуратней по части мыслей про поцелуи.

— Прости. Я просто очень рада, что ты… такой, Бетт. Любая…, — закончить мне не удалось. Когда мы уже были практически у выхода из ресторана, дракон резко прижал меня к стене.

— Мне не нужна любая, Тори, — его зрачки горели изумрудным огнем. — Мне нужна неугомонная ведьма, которая постоянно пытается спасти каждого, — он прижался носом к моим волосам, позволяя прочувствовать каждый сантиметр мускулистого тела, — но видимо уже стало слишком поздно…

— О чем ты? — едва слышно прошептала в ответ.

— Забудь, — переплетая наши пальцы, он потянул меня на улицу, где уже ждал примус.

До дома друга мы добрались в рекордные сроки. Ратимус (таксист — прим. авт.) словно чувствовал мой настрой, и желание быстрее окунуться в научную литературу. Хотя, думаю, в его голове женщина, едущая ночью рядом с мужчиной, имеет вполне себе конкретные цели и мысли.

Улей — коттеджный поселок, в котором проживали в основном драконы, уже готовился ко сну. В небольших кирпичных домах то загорались, то потухали комнатные огни (своеобразные лампы в магическом мире — прим. авт.). Ночь уютным мягким покрывалом опустилась на город, заботливо укрывая и это место. Дом Беттарда находился в самом начале поселения.

Небольшой по размерам, он находился как будто немного в низине. И больше всего жилище дракона в нем выдавали практически повсеместные окна. Представители этой расы ценили свободу пространства, огромное количество света и воздуха в помещении. Темно-серая черепица удачно сочеталась с серовато-коричневым кирпичом. А потом глаз зацепился за небольшую деревянную площадку с бассейном. Я бы скорее всего, могла даже представить, как расслабляется здесь Бетт после тяжелого рабочего дня: бассейн и бокал марва (виски, сделанное в долинах Нерву — место, где обитают гоблины — прим. авт.).

— Сюда, Тори, — мы поднялись по лестнице и прошли вглубь дома. Библиотека располагалась на втором этаже и казалось, что она была прямо под открытым небом. Конечно же, это было не так. Драконы всегда были сторонниками всяких новомодных артефактов. Как оказалось, Беттард от них недалеко ушел. С правой стороны на стене висел с виду неприметный квадратик, который творил поистине чудеса.

Маховик Кварца — прибор, способный виртуально перенести вас в любой уголок галактики. Этот малыш способен был воссоздать любую иллюзию, которая только пришла бы в вашу голову. Достаточно дорогостоящая вещь. И вот этот светловолосый дракон с ангельскими глазами явный ее обладатель. Я скорее, ожидала бы увидеть маховик в доме Урракса.

— Я не смог удержаться и купил его, — проговорил Бетт, когда заметил мой явный интерес.

— Ну кто же запретит вам, драконам, играть в дорогие игрушки.

— Перестань, тебе не идут такие подколы, — засмеялся друг. — Вот она — моя святая святых. Давай искать нужную информацию, — Беттард направился к дальней стене и принялся изучать корешки книг.

Оставшись немного позади, решила сменить вечерний наряд на что-то более удобное. Три щелчка пальцами и вот: удобные джинсы, белые кеды и любимая розовая мягкая толстовка.

— Предыдущий наряд мне нравился больше, — не отрываясь от чтения фолианта, заметил мужчина.

— Зато так удобнее, — и это были последние слова, которые я произнесла прежде, чем выпасть из этого мира и углубиться в изучение классификации ядов.

До случая с Дариусом я даже не подозревала, что в нашем мире столько смертельно опасных веществ, которые всячески могут влиять на магическое существо. Эти проявления начинались от безобидного чиха до паралича внутренних органов и молниеносной смерти.

Я отложила уже пятую энциклопедию, а нужных мне симптомов так и не нашла.

— Демоны всех раздери! Мне кажется, я сейчас восполнила все знания, которые по неизвестной мне причине могла пропустить в медицинской Академии, — обреченно вздохнула и плюхнулась в одно из кресел, которые стояли посередине библиотеки.

— Рано отчаиваешься, впереди еще много книг, — а потом Беттард загадочно, даже я бы сказала, нежно улыбнулся. — Ты в Академии была такая же. С виду спокойная ведьмочка, но, если решение сложной задачки не находится, начинаешь рвать и метать.

— Да… Я помню, как ты меня успокаивал и направлял, — между нами повисло молчание. Говорили лишь глаза. Во взгляде Беттарда было столько затаенной тоски, от которой тоненько щемило внутри. Почему за все это время я так и не смогла полюбить этого достойного дракона? Я почувствовала, как глаза запекло от слез. Смутившись, я наклонила голову, прикрываясь вуалью длинных темных волос, и пытаясь украдкой стереть со щеки предательскую слезинку. Но не успела сделать этого сама. Мужской палец аккуратно сделал это за меня.

— Не стоит плакать, Тори. Не скрою, что жутко разочарован тем, что никогда не смогу назвать тебя своей. Но и давить не стану, — он опустился передо мной на корточки. — Ты навсегда останешься моей неугомонной однокурсницей и хорошим другом.

— Прости, Беттард, — я обняла его за шею, снова и снова шепча эти слова. Теплая ладонь мирно гладила мою спину, даря тепло и спокойствие. Когда меня немного отпустило, друг весело заметил:

— Ну что, — оглянулся на книжные полки, — кажется, яды нетерпеливо ждут, когда мы снова вернемся к их изучению, — и задорно подмигнул своими невероятно красивыми глазами.

Спустя примерно час, я уже готова была завыть от злости, еще два часа рычала на бестолковые книги, а когда время перевалило за два часа утра, мне хотелось просто разнести бесполезную библиотеку дракона. Я и сама себя ощущала одной из них, из ушей только что пар не валил! Да что это за отрава, про которую не сказано ни в одной из книг?

— Тори, — тихо, но настолько решительно позвал меня Беттард. Я замерла, словно зверь, перед тем, как напасть на свою жертву. Крадучись, я подошла к дракону и заглянула через его плечо.

Картинка изображала какое-то растение. Верхняя часть показывала несколько ярко горящих желтых стебельков, посаженных в центре островка травы. И с виду это было совершенно обычное растение, каких полно в Пармире. Только вот корни, скрытые от глаз магических существ, одним своим видом несли прямую смерть.

«Фебута — сильный транквилизатор, который в свое время использовали в одной из военных частей на солдатах. Запрещён во всех семи Королевствах. Наркотик вызывал возбужденное состояние того, кто принимал его внутрь. Маг готов был драться с врагом снова и снова, не зная ни боли, ни страха, ни усталости. Производство закрыли после одного из случая при военном столкновении. «СЕКРЕТНО», — красные буквы дали понять, что мы никогда не сможем прочитать об этом случае. Кто-то сверху позаботился, чтобы никто не узнал о деталях. — Проявления: наркотик блокирует магию, но дарует увеличенную во сто крат силу. Однако внутренние потоки негативно реагируют на то, что у магии нет выхода, сводя тем самым мага с ума, заставляя совершать безумные поступки, испытывая невообразимую боль. Симптомы финального витка действия: проявления, как у обычной простуды, которая с каждым днем лишь усиливается. Открывается кашель с постепенно увеличивающейся мокротой, заполняющей легкие…»

И чем дальше я читала, тем сильнее становились дыбом волосы. Как, демоны всех раздери, этот наркотик мог попасть в ребенка?! Тут же сказано, что производство прекращено и использовалось вещество только во внутренних военных частях… Если только…

— Это то, что мы ищем?

— Да, — прохрипела я в ответ. — Но как… уже хотела вслух задать вопрос про мальчика, но вовремя осеклась.

— Тори, дорогая моя, одна голова хорошо, но два врача лучше. Я готов поставить себе печать молчания, если ты мне настолько не доверяешь, чтобы ты рассказала.

— Дело не в недоверии, Беттард. Это не моя тайна. Давай так. Назовем пациента Господин X.

— Мы уже установили, что это ребенок, — начал рассуждения мужчина.

— Да.

— И ты хочешь сказать, что у него именно такие проявления?

— Именно, Бетт, именно. И поверь, то, что он испытывает после даже непроизвольного всплеска магии — не пожелаешь ни одному из своих врагов.

— Постой, дай мне еще пару минут, — а спустя это время лицо дракона приобрело буквально пепельный оттенок. Он поднял на меня помертвевший взгляд. — Прочитай это, — он протянул мне книгу.

«Фебута имеет наивысший класс токсичности. При случае, если организм мага все же был очищен от вещества, генная Z-хромосома уже запомнила код, — демоны! Нет! Я знала, что прочитаю дальше, — и таким образом наркотик может передаваться следующему носителю без прямого попадания в кровеносный поток».

— Это значит, — еле слышно прошептала я, но не закончила…

— Что Фебута в крови мистера Х. И попал он туда именно от кого — то из родителей.

Я вспомнила, что рассказывал Урракс. Отец Дариуса был военным…, и он как раз пропадал перед тем, как его нашли мертвым. Я должна найти данные о его вскрытии. По крайней мере, так я смогу определить носителя. Если это был не отец, то нужна мать мальчика. Но думаю, что найти живую драконицу Урраксу труда не составит.

— Там есть что-нибудь про противоядие?

— Его не существует, Тори.

— Нет! Даже не произноси! — я была готова отчаянно вцепиться в собственные волосы. Прийти к Урраксу Вальтрексу и вынести приговор практически его сыну? Дело даже не в том, что я боялась этого миллиардера. Нет. Я бы не смогла просто сделать ему больно. Вспомнила маленького мальчика и весь его болезненный вид. Нет. Землю переверну, но я вытяну Дариуса. Я сделаю все, чтобы спасти его.

— Противоядия не существует. Но в магическом мире произведен антигенномный сульт. Это сложный артефакт. Таких всего три в мире. Надев на шею отравленному, яд можно нейтрализовать.

— Он исчезнет? — давай, Беттард! Читай внимательно! Мужчина и сам уже был взъерошенным, но не поднимал головы от страниц.

— Да… Только есть плохая новость.

— Хуже смерти быть уже ничего не может. Говори! — поторопила я его.

— Вместе с ядом полностью пропадает вся магия. Носитель становится человеком.

— Я должна найти сульт…

Загрузка...