Глава 4

Когда Энни открыла глаза и увидела, что переноска Альфи пуста, ее сердце чуть не выпрыгнуло из груди. Затем она поняла, что Уилла тоже больше нет в кровати. Потянувшись за телефоном, она с удивлением обнаружила, что уже почти восемь утра. Как это произошло? Она встала, стянула халат со спинки стула и обернула его вокруг себя.

Спускаясь по лестнице, Энни уловила запах жарящегося бекона. Внутри нее вспыхнула искра гнева. Очевидно, Уилл проснулся без похмелья, раз готовит себе сэндвич с беконом. По справедливости, у него должно быть жуткое похмелье и ощущение, что он умирает. Будь она на его месте, и выпей столько виски на голодный желудок, наверное, умерла бы.

Войдя на кухню, Энни увидела Альфи, сидящего в своем кресле у барной стойки. Уилл наклонился и кормил его. Альфи улыбался и ворковал с отцом, и она почувствовала, как ее гнев улетучивается. Черт, Уилл делал это с ней каждый раз. Она никогда не могла долго сердиться на него. Он поднял голову и улыбнулся ей. Энни с удовлетворением отметила, что это не его обычная, нелепо-счастливая улыбка. Хорошо, значит, совесть у него все-таки есть.

— Доброе утро, красавица. Мне очень жаль, что так вышло вчера. Я приготовил нам рогалики с беконом и свежий кофе. Надеюсь, ты не слишком сердишься на меня.

Энни вздохнула, затем покачала головой.

— Ну, я злилась, пока ты не упомянул о рогаликах. Ты же знаешь, что я женщина, которая любит поесть.

На этот раз он усмехнулся.

— Альфи хотел есть, поэтому я накормил его завтраком. Тебе удалось выспаться?

Энни подумывала рассказать мужу о своих нелепых опасениях, что со спальней Альфи что-то не так, и о своем сне про белый дом, но потом остановила себя.

— Да, в конечном итоге. Он не может успокоиться в своей комнате. Я думаю, может, нам стоит перенести его кроватку к нам, пока у Альфи режутся зубки. Так мне будет легче, если он проснется, а если ты не сможешь заснуть из-за него, всегда сможешь пойти в свободную комнату.

Энни ждала, что Уилл назовет ей целый список причин, почему это плохая идея, но он кивнул.

— Я думаю, ты права. Он так беспокойно ведет себя по ночам. Может быть, для всех нас это будет к лучшему. Я поставлю его кроватку, когда вернусь домой. Мне скоро на работу. Адель заедет за мной по пути в Барроу.

Энни села на один из высоких табуретов и вгрызлась в рогалик. Сливочный сыр вылез сбоку, она вытерла его пальцем и облизала.

— Спокойно, а то ты меня совсем заведешь.

Она засмеялась.

— Я бы хотела. Я имею в виду, сколько времени прошло с тех пор, как мы…

За воротами раздался гудок. Уилл повернулся, чтобы выглянуть в окно, и помахал рукой.

— Ну, может быть, когда я вернусь домой, у нас будет немного времени для себя.

Он подошел и поцеловал ее в лоб.

— Кто такая Адель?

Энни постаралась, чтобы вопрос прозвучал непринужденно, а не как будто она превратилась в страдающую паранойей жену, но когда Уилл впервые произнес это имя, в груди у нее зародился небольшой трепет паники.

— Адель Дин — она переводится из Карлайла в Барроу. Полагаю, она заменит Стью, хотя официально об этом не говорилось. Я проходил с ней обучение. Она милая и очень счастлива в браке и у нее двое взрослых детей. Это ответ на все твои вопросы?

Энни почувствовала, что ее щеки начинают гореть.

— Извини, просто я целыми днями торчу дома и немного скучаю по прежней жизни. А о ней я никогда раньше не слышала и мне интересно, вот и все.

Уилл чуть не подавился последним кусочком рогалика, засунутым в рот.

— Ты скучаешь по своей прежней жизни? Ты имеешь в виду ту, где сумасшедшие убийцы преследовали тебя и похищали каждые пару недель?

— Не будь дураком, ты знаешь, о чем я. Я скучаю по походам на работу и прочему, по сплетням и общему балагану. Конечно, я не скучаю по другим вещам.

— Фух, вот это облегчение. Слушай, почему бы тебе не выйти и не поздороваться с ней? Тогда ты сможешь познакомиться и узнать, какая она, вместо того, чтобы сидеть здесь и переживать из-за пустяков.

— И выглядеть как сумасшедшая, ревнивая жена? Нет, спасибо. Я совсем не волнуюсь. Хорошего дня и увидимся позже.

Уилл улыбнулся.

— Ты же знаешь, как сильно я люблю вас обоих?

Она кивнула.

— Ну, тогда не волнуйся из-за ерунды.

Энни подняла руку и помахала ему.

— Пока Уилл.

Он поцеловал ее, взял пиджак со спинки стула и сделал последний глоток кофе. Выходя через парадную дверь, он помахал ей рукой, чтобы она вышла к Адель, которая ждала его в машине на улице. Энни не удержалась и подошла к окну, чтобы взглянуть. Адель разговаривала с Уиллом, пока он садился в машину, потом, словно поняв, что за ней наблюдают, повернулась и улыбнулась Энни, помахав ей рукой.

Энни помахала в ответ и опустила занавеску, досадуя, что ее застукали. Вот черт.

Сегодня она собиралась переставить некоторые вещи в их спальне, чтобы освободить место для кроватки Альфи, которая была просто чудовищной. Потом она возьмет его на прогулку в деревню, чтобы подышать свежим воздухом. В общем, ее жизнь можно считать такой же увлекательной, как наблюдение за высыханием краски. Затем Энни вспомнила о звонке отцу Джону. Никаких звонков, она сама навестит его, а мебель переставит позже.

Довольная тем, что на утро у нее запланировано нечто более интересное, Энни подняла Альфи, на котором завтрака осталось даже больше, чем он съел. Она взяла его с собой наверх, чтобы они оба могли подготовиться.

* * *

Уилл застегнул ремень безопасности.

— Я мог бы привыкнуть к тому, что на работу меня возит шофер.

— Не надейся. Я езжу не каждый день, мне это не нужно. Слишком долго и на топливо уйдет целое состояние. Стив согласился, что мы можем переехать обратно в Барроу. Его мама все еще живет в Холбеке, так что мы переедем к ней, пока не найдем собственное жилье. Неужели именно знаменитую Энни Грэм я только что видела, выглядывающей из окна?

Уилл посмотрел на нее, пытаясь понять, не шутит ли она, но Адель казалась искренне заинтересованной.

— Да, это она. Ну, теперь она Энни Эшворт. Думаю, она все еще немного сердится на меня.

— Из-за вчерашнего? Я, черт возьми, так и подумала. Слышала, ты был в стельку пьян, и тебя пришлось затаскивать в кузов фургона, потому что ты слишком перебрал. Как ты справился с этим менее чем за два часа? Я впечатлена.

Она подмигнула ему, и Уилл рассмеялся.

— Черт, как ты узнала?

— Новости быстро распространяются на нашей работе, старина, ты должен это знать. Вообще-то это был Кав. Он звонил Стиву зачем-то вчера вечером и случайно упомянул об этом. На самом деле именно Кав предложил мне заехать за тобой сегодня утром. В бытность нашим сержантом он был крут, и тверд. Теперь, выйдя на пенсию, превращается в старого доброго мягкотелого дядюшку.

— Думаю, то, что он видел за эти годы, заставило его больше ценить семью и друзей. И полагаю, когда ты не имеешь дело с дерьмом изо дня в день, это заставляет тебя снова стать относительно нормальным человеком. Меня это точно заставило быть более благодарным за каждый день.

Телефон Уилла зазвонил, и он достал его из кармана брюк.

— Я в пути. Ну, мы оба в пути. Адель заехала за мной. Да, я знаю. Видел вчера в новостях.

Уилл слушал, как мужской голос на другом конце провода что-то говорил ему.

— Скоро буду там, если позволят пробки. — Он закончил разговор и посмотрел на нее. — Ты видела вчера в новостях то убийство?

Она покачала головой.

— Будет полный инструктаж, и они ждут нас, прежде чем начать. Черт, голова раскалывается, а я еще даже не на работе. Это будет долгий день.

— Разве они не все такие?

Утренние пробки оказались не такими страшными, как ожидал Уилл, и вскоре они подъехали к совершенно новому, блестящему полицейскому участку, который заменил старый, признанный непригодным для использования. Единственная проблема заключалась в том, что новое сверкающее здание оказалось просто отвратительно неудобным по сравнению со старым. Все было открыто, и звук распространялся повсюду. Здесь не существовало укромных уголков, куда можно пойти, чтобы поспорить с кем-то или обсудить, как сильно кто-то тебя бесит. Уилл в мгновение ока переехал бы обратно в старый офис.

Адель присвистнула.

— Держу пари, это обошлось им в кругленькую сумму.

Он кивнул.

— Ага, подожди, пока не увидишь наш офис. Он ужасен. Не пойми меня неправильно, столовая удобная, стулья удобные, но теперь невозможно нигде уединится.

— Судя по всему, здесь также негде перепихнуться. Это здание сотворит чудеса с сохранением браков. Уровень разводов заметно снизится.

Уилл усмехнулся.

— Я сомневаюсь в этом. Ты нервничаешь?

— И да, и нет. Я не очень люблю перемены, но в Карлайле их ненавидела. Я хотела вернуться, так что здесь вроде как по собственному желанию. Думаю, с нетерпением жду начала работы, и, кроме того, бывают гораздо более мерзкие начальники, чем ты.

— Я так понимаю, это комплимент?

— Воспринимай как хочешь. Я не буду называть тебя боссом, если рядом никого нет. Я ненавижу все это.

— Хорошо, я от тебя этого и не жду. Я простой старина Уилл. Становлюсь сержантом, только когда от меня чего-то хочет начальство.

— Превосходно. Пойдем?

Адель припарковала машину у входа в здание, вместо того чтобы заехать на охраняемую парковку сзади. Уилл вышел из машины, размышляя, сможет ли он выдержать фотографии с места преступления. Он чувствовал себя паршиво, хотя и не признался в этом Энни, потому что не хотел, чтобы она слишком злорадствовала. Оставалось надеяться, что, поскольку он вчера не работал, Майки, дежуривший в это время сержант, уже взял дело себе.

Они вошли в парадные двери огромного здания, и Адель прошептала:

— По крайней мере здесь пахнет свежестью, а не потными ботинками и коноплей.

Уилл кивнул. Она права. Он провел их через двойные двери, ведущие в атриум — так он назывался — и подвел Адель к винтовой лестнице в центре этажа. Она последовала за ним наверх, на второй этаж, в зал для крупных происшествий. Внутри уже находилось множество начальников, детективов и офицеров оперативной поддержки, все сидели и ждали их. Адель прошла в конец зала и встала там, оставив Уилла на последнем месте впереди. Старший суперинтендант начал говорить. Уилл достал свой блокнот и принялся записывать. Он не сразу понял, что его зовут, пока в зале не воцарилась тишина. Подняв голову, Уилл увидел, что все смотрят на него.

— Приятно, что ты присоединился к нам, Уильям. Я как раз объяснял, что именно ты будешь руководить этим делом. Майки завтра уходит в отпуск, а по возвращении он проходит недельный курс в штаб-квартире, так что тебе придется взять на себя обязанности старшего офицера.

Уилл почувствовал, как заныло сердце. Он не хотел быть чертовым старшим офицером. Это всегда выпадало на его долю, когда происходило убийство или необъяснимая смерть. За последние три года у него за плечами уже слишком много дел, связанных с убийствами. Почему, черт возьми, они не могут позволить кому-то другому заниматься этим делом?

— Ты не выглядишь особо счастливым. С твоим послужным списком это должно быть проще простого. Я надеюсь, что ты закроешь дело в ближайшие двадцать четыре часа. Особенно если мы будем держать твою любимую жену подальше от него.

Старший суперинтендант рассмеялся над собственной шуткой, и Уилл почувствовал, как его руки сжались в кулаки, а кровь прилила к лицу. Ему никогда не нравился этот напыщенный придурок, стоящий теперь перед ним. Уиллу захотелось встать и ударить босса. Желание оказалось настолько сильным, что Уиллу пришлось встряхнуть головой, чтобы выкинуть эту мысль. Вместо этого он встал и направился к доске, а дойдя, уставился на суперинтенданта, глаза в глаза. Тот больше не ухмылялся.

В комнате воцарилась тишина, все наблюдали за обменом взглядов между двумя мужчинами. Один из офицеров, стоявших рядом с Адель, прошептал:

— Ставлю пятерку на то, что Уилл завалит его одним ударом.

Адель улыбнулась, явно надеясь, что Уилл справится. Она могла с уверенностью сказать, что старший суперинтендант — полный кретин, а ведь она его только увидела. Вместо драки Уилл оглядел всех и улыбнулся. По лицам присутствующих он понял, что это самый захватывающий инструктаж, который они когда-либо посещали. Похоже все только и мечтали увидеть, как Суперу набьют морду. Как бы Уиллу ни хотелось ударить босса, он не стал доставлять ему такого удовольствия.

— Ну что ж, тогда вам лучше покинуть нас сейчас, шеф. Вы ведь обычно уходите, когда начинается настоящая полицейская работа.

Вся комната взорвалась смехом. Настала очередь старшего суперинтенданта сжать пальцы в кулаки, и его щеки вспыхнули красным. Он посмотрел на всех, затем повернулся к Уиллу, который к этому моменту с сожалением осознал, что только что начал самую большую ссору в своей карьере. Но ему плевать. Он устал от этого дерьма. Куда подевались обычные рабочие будни и поиски очередного грабителя? Почему этот относительно тихий городок решил стать столицей убийств в Англии? И почему он всегда оказывался старшим офицером в деле?

— Поскольку вчера я находился на похоронах моего друга и коллеги, то на самом деле пропустил все, что произошло. Поэтому сейчас хочу, чтобы сотрудники оперативной поддержки поискали… — Уилл посмотрел на зернистую, выцветшую фотографию жестоко убитой женщины. Ее имя значилось жирным черным шрифтом под фотографией. — Хочу, чтобы они обыскали дом и сад Полин Кук, пока я знакомлюсь с делом. Я так понимаю, криминалисты уже закончили? Конечно, если в ходе обыска не обнаружится ничего, что они могли пропустить?

Сержант оперативной поддержки кивнул.

— Перекройте всю улицу, пока мы не выясним, как наш убийца прибыл на место преступления. Известно уже, пешком он появился или на машине?

Все отрицательно покачали головами.

— Распорядитесь чтобы сотрудники общественной поддержки полиции взяли на себя охрану места происшествия — они знают, что делать, — и проследите, чтобы их меняли. Я не хочу узнать, что их оставляют там на несколько часов без перерыва.

Сержант ОПП кивнул.

— После того как закончится обыск, я хочу, чтобы начался поквартирный обход. Я составлю карту района, который нужно проверить. Затем необходимо посетить все магазины в этом районе, чтобы узнать, есть ли у них работающие камеры видеонаблюдения, и проследите, чтобы записи загрузили сразу же, а не через неделю. Если они не могут сделать это немедленно, тогда изымите жесткие диски и принесите их Барри, чтобы он просмотрел их в видеотеке. На этом пока все. Соберемся здесь через пару часов и продолжим.

Уилл обрадовался, увидев, что все ведут записи. Адель стояла сзади, скрестив руки. Она кивнула ему, и Уилл почувствовал себя немного лучше.

— Прежде чем вы уйдете, я хочу познакомить вас с констеблем Адель Дин. Она перевелась из Карлайла и, хотя она не заменяет Стью — никто не может этого сделать — будет работать за его столом. Так что, если вам что-нибудь понадобится, и вы не сможете дозвониться до меня, свяжитесь с ней.

Он вышел из зала, так и не обернувшись на старшего суперинтенданта, который все еще смотрел на него. Уилл чувствовал, как его взгляд прожигает затылок. Игра началась. Заметив, что кто-то спешит к нему, он повернулся, и увидел улыбающуюся Адель.

— Знаешь, из тебя получился бы отличный старший суперинтендант. Какой же он идиот. Почему он до сих пор на службе? Держу пари, он ежедневно выводит людей из себя.

Уилл рассмеялся и посмотрел на часы.

— Неплохо, тебе понадобилось меньше пяти минут в участке, чтобы прийти к тому же выводу, что и все мы. Понятия не имею, почему он до сих пор работает, но готов поставить сто фунтов, это благодаря членству в масонской ложе. Ты не против, если я отдам тебе записи с камер видеонаблюдения? Я мог бы поручить это какому-нибудь патрульному, но у них и так не хватает сотрудников. Обычно я привлекаю оппэшников, потому что они действительно хороши во всем этом, но сейчас хочу поручить им обход домов после обыска, они с этим тоже отлично справляются.

— Значит, тебе нравятся твои сотрудники общественной поддержки полиции?

— Нравятся? Я их обожаю. Они делают мою работу намного легче, потому что, когда просишь выполнить какое-нибудь поручение, они поднимают свои задницы и выполняют их.

— Наши были ничего, но я бы не сказала, что они какие-то потрясающие.

— Ну, а мои — да, и я не скажу о них ни одного плохого слова.

— Что ж, и я не буду говорить о них ничего дурного.

Уилл провел ее через лестничную площадку в большой кабинет открытой планировки, который ненавидел. Здесь невозможно было уединиться, и он находился прямо рядом со столовой, что просто кошмар: каждое утро вдыхать запах шипящего бекона, когда ты пытаешься влезть в брюки.

— Предполагается, что столы можно занимать любые, но мы, как правило, выбираем одни и те же.

Он указал на свободный стол.

— Этот бы достался Стью, но он так и не оправился после аварии. Так что ты можешь занять его, потому что на нем нет чужих вещей.

— Ты уверен? Для всех вас это должно быть трудно. Я не хочу наступать никому на мозоль.

— Нет, это не так. Стью умер, и, как бы ни было трудно в это поверить или принять, нам нужно двигаться дальше. Никто не будет против.

Уилл вошел в свой кабинет и закрыл дверь. Его голова раскалывалась. Он все еще злился из-за ехидных замечаний шефа, но у него появилась работа, и Уилл ее выполнит. Он хотел прочитать протокол, ознакомиться с имеющимися отчетами, просмотреть фотографии с места преступления и решить, как собирается ловить убийцу, который ворвался в дом Полин Кук и убил ее в таком больном, жестоком безумии.

Лето 1950 года

На поле возвели огромный красно-белый полосатый шатер. Почти каждый из цирковой братии помогал натягивать направляющие канаты, чтобы поднять его и установить на место. В этом деле требовалось как можно больше рабочих и исполнителей. Поверх травы внутри шатра насыпали свежие опилки, чтобы сделать пол более мягким. Горди любил этот момент: когда центральное кольцо пустовало и цирк не омрачали тысячи мужчин, женщин и детей, с нетерпением ожидающих начала представления.

Завтра, когда начнет работу, воздух наполнится запахом попкорна и леденцов, смешавшись со свежими опилками и яблоками в карамели. Лучшего запаха не придумать. Громкое гудение генераторов на заднем плане звучало для Горди как музыка, отгоняя воспоминания, пытавшиеся заполнить его разум. Он все время возвращался к своему несчастному детству. Когда слышал, как ссорились его родители, пронзительный голос матери разносился по лестнице, пока громкий стук не заглушал его.

Чаще всего отец Горди — любитель выпить — поднимался и начинал избивать его без всякой причины. Горди шел в школу и придумывал самую невероятную ложь о синяках. Он ненавидел своих родителей, но не хотел оказаться в детском доме. Горди научился настолько хорошо врать, что почти сам в это верил.

Потом случились инциденты с Эндрю и миссис Голдсмит. Горди не чувствовал угрызений совести за то, что он с ними сделал. Они смеялись над ним и заслужили то, что получили. Такова жизнь. Ведь никого не волновало, что его собственный отец бил и пинал его до посинения? Горди понравилось чувствовать себя хозяином положения, причинять боль другим. Этому его научил отец.

Цирк пробудет здесь четыре ночи, и у Горди появилась идея. Вчера, когда они приехали, их ждала группа подростков, которые следили за каждым их шагом. Они интересовались цирком почти так же, как и сам Горди. Один из мальчишек выглядел немного медлительнее остальных; он смотрел на львов, обезьян и слонов с нескрываемым удивлением на лице. Его челюсть отвисла, губы слегка разошлись, и с них стекала струйка слюны. Один из младших мальчиков толкнул его локтем в бок, и он закрыл рот, подняв грязный рукав, чтобы вытереть губы. Горди специально подошел к ним, чтобы поговорить, спросить, нравится ли им цирк. Все четверо дружно кивнули.

— Хотите получить бесплатные билеты, чтобы приходить смотреть шоу каждый вечер?

— Правда, мистер? Это было бы здорово. Как мы можем получить бесплатные билеты?

— Нам предстоит большая работа по подготовке к выступлению, много дел. Очень бы пригодилась помощь в расстановке скамеек и укладывании свежих опилок каждое утро на арене. Я могу поговорить с рингмейстером и узнать, не согласится ли он, чтобы вы присоединились и помогли в обмен на несколько билетов.

Все четверо одновременно закричали:

— Да, пожалуйста!

— Меня зовут Горди — ну, это мое настоящее имя. Когда я работаю, то превращаюсь в клоуна Тафти. Видите, вон тот плакат? Клоун в черно-белом? Это я.

— Правда, вы настоящий клоун? Это потрясающе.

Горди улыбнулся.

— Я тоже так думаю. Подождите, а я пойду поговорю с боссом, может, мы предложим вам какую-нибудь работу. Конечно, вам придется договориться с родителями. Возможно, они не захотят, чтобы вы приходили сюда каждый день.

Подросток, который выглядел немного медленнее и старше остальных, засмеялся.

— Моей матери все равно. Она постоянно говорит мне, что я должен участвовать в шоу уродов.

Другие мальчишки тоже засмеялись. Один из них сказал:

— Да, она такая. Ты тоже можешь стать клоуном. Мы могли бы звать тебя Коко вместо Колина.

Мальчик, который ударил его локтем, начал смеяться так сильно, что слезы покатились по его щекам.

— Коко — гораздо лучшее имя, чем Колин. Дерьмо на палке — лучшее имя, чем Колин.

Колин нахмурился на них, и его нижняя губа начала дрожать.

Горди похлопал его по руке.

— По-моему, Колин — отличное имя, так почему бы вам не пойти и не узнать, сможете ли вы все вернуться сегодня днем и помочь? Просто найдите меня. Я буду здесь недалеко.

Мальчишки повернулись и побежали, оставив Колина плестись позади. Горди почувствовал искру возбуждения. У него появились большие планы на Колина. С тех пор как Горди убил своих родителей, в нем жило чувство, что он хочет сделать это снова. Нет, не хотел — это звучало недостаточно выразительно. Он знал, что должен сделать это снова. Только он не думал, что будет убивать взрослого. Проще убить подростка. Они вечно где-нибудь шатаются без присмотра и теряются. Он мог бы обставить все как несчастный случай. Только он будет знать правду. Колин оказался гораздо крупнее, чем Горди предполагал, но, похоже, никому нет до него дела, так что для начала парень сгодится. Потом, если все пойдет по плану, он сможет продолжить, и никто ничего не узнает.

Горди отправился помогать туда, где он был нужен. Бетти и два других артиста на трапеции отрабатывали повороты на импровизированных веревочных качелях. Горди остановился, чтобы посмотреть. Она сделала то, что обещала к следующему выступлению. Бетти продолжала работать, как будто даже не сорвалась с трапеции днем раньше. Он был очарован. Сила, которую она демонстрировала, вызывала восхищение. Вообще, чем больше Горди узнавал других артистов, тем больше они ему нравились.

Он все еще опасался львов. Укротитель львов Маркус, казалось, вертел ими как хотел. Громкий рев заставил Горди подпрыгнуть, и обернувшись, он увидел, что Маркус лежит на полу, а над ним возвышается огромный лев. Сердце Горди учащенно забилось, и он подумал, что сейчас увидит, как Маркуса съедят заживо. То, что произошло дальше, так рассмешило его, что по щеке покатилась слеза. Огромный лев опустился на пол клетки рядом с Маркусом и положил голову ему на грудь. Он подталкивал Маркуса, пока тот не поддался и не начал почесывать его живот. Бетти, которая остановилась на середине упражнения, захихикала. Она воскликнула:

— Маркус, эта кошка командует тобой больше, чем твоя жена. Держу пари, что ты не гладишь так ее живот.

— Дорогая, если бы у меня была жена, я бы точно так делал. Почему бы тебе не подойти сюда, и я поглажу твой?

Раздался громкий смех, который эхом разнесся по полю, и Горди в очередной раз порадовался, что наконец-то набрался смелости оставить свою старую жизнь и наслаждаться новой.

Бетти хмыкнула и повернулась обратно к своим веревочным качелям. Она посмотрела на него.

— Ну, Тафти, как тебе нравится в нашем цирке?

Горди упал вперед и перекатился в кувырке в ее сторону. Когда он встал, то достал из рукава букет цветов и протянул Бетти.

Она хихикнула.

— Так здорово, да? Хорошо, я рада, что тебе нравится. Не могу представить, как можно жить по-другому. Я участвовала в жизни цирка с тех пор, как начала ползать, а воздушные трюки выполняла с пяти лет.

Он поклонился и кивнул.

— Я тоже не могу представить себе ничего другого — и это удивительно. В твоих жилах течет цирковая кровь. Я чувствую, что наконец-то нашел свое место, место, которое могу назвать домом.

Громкий голос прокричал:

— Тафти, ты не поможешь нам? — Он повернулся и увидел группу мужчин, которые разгружали деревянные скамейки, чтобы занести их в шатер. Горди отправился к ним. Следующие пару часов у него не хватало времени ни о чем думать, пока они расставляли места для зрителей.

Потный и усталый, он поставил последнюю скамью на место, затем выпрямил спину. Наступило время обеда, и Горди собирался сделать заслуженный перерыв, чтобы съесть сэндвич с солониной и выпить бутылку имбирного эля. Не успел он дойти до тенистого места, которое приглядел с самого утра, и присесть, как услышал, что его кто-то зовет. Он встал из тени огромного дуба, под которым укрылся от палящего солнца, и улыбнулся про себя, увидев Колина, идущего навстречу. Горди помахал ему рукой, и парень улыбнулся. Он пришел один.

— Привет, Колин, где твои друзья?

— Все еще разговаривают со своими мамами. Похоже, им это не нравится, и они не разрешают ребятам прийти вам на помощь.

— Понятно, наверное, я могу это понять. А ты значит снова пришел? Как твоя мама?

— Она не беспокоится. Сказала, если я найду себе работу на четыре дня, это будет чертово чудо. Рада, что избавилась от меня.

— Ну, я уверен, что смогу найти для тебя занятие.

Горди похлопал по траве рядом с собой.

— Ты голоден?

Колин согласно кивнул.

— Всегда голоден.

Горди передал ему половину своего сэндвича.

— Давай, бери. У такого большого парня, как ты, должен быть хороший аппетит.

Он взял его и съел в два укуса.

Горди засмеялся.

— Ты мне нравишься, Колин, правда нравишься.

Следующие тридцать минут они сидели в тишине, пока Горди отдыхал. Он не спал, но и не бодрствовал. Когда он решил, что пора возвращаться к работе, то взял Колина с собой в трейлер, где хранились все его вещи. Он указал на свой клоунский костюм.

— Что думаешь о моем костюме, Колин? Тебе нравится? Я сделал его сам.

Семнадцатилетний парень протянул руку, позволяя пальцам погладить мягкий, шелковистый материал.

— Красивый. Он мягкий и гладкий. Мне нравится, Горди.

Когда он произнес его имя, Горди улыбнулся образу Колина, который заполнил его сознание — совсем не такому, как тот, что стоял перед ним. Горди раздумывал, заплачет ли мальчишка, когда он воткнет в него свой острый нож, и решил, что да, наверное, заплачет, причем сильно. Кроме того, Колин не походил на обычного, прыщавого, неухоженного подростка. Он был высоким и коренастым. Возможно, он еще и сильный. Ему придется действовать быстро, потому что, если Колин решит дать отпор, не ясно сможет ли Горди выйти победителем.

Загрузка...