Глава 24

Адель подсказывала Уиллу дорогу со своего телефона. Его спутниковый навигатор застыл во времени и пространстве. Уилл очень надеялся, что между этим пропавшим мужчиной и последним трупом есть какая-то связь. Это даст им хоть что-то, на что можно опереться. В любом случае лучше, чем ничего, что у них есть на данный момент.

— Ты думаешь, будет какая-то связь? — Адель прочитала его мысли.

— Надеюсь.

Она кивнула.

— Я тоже, нам не помешает подсказка. Следующий поворот налево, потом первый направо.

Она остановила назойливый голос женщины, дающей указания, и выглядела так, словно собиралась выбросить телефон из окна. Уилл притормозил у дома престарелых, и Адель присвистнула.

— Если мои дети когда-нибудь отправят меня в дом престарелых, то я хочу оказаться в таком месте. Здесь красиво.

— Неплохо, правда?

Они вышли из машины и вошли в здание, где их ждали Джейк и Кэти, попивая кофе из кружек.

— Спасибо, Джейк.

Кэти поднялась.

— Пока не уверена, что есть за что его благодарить.

Адель протянула руку Кэти, та ее пожала.

— Ну, если я вам не нужна, пойду посижу в фургоне. Мне все это немного напоминает работу полиции.

Она подмигнула Уиллу и вышла на улицу. Джейк отвел их с Адель в комнату Колина.

— Я ничего не трогал, кроме жестяной коробки, в которой лежали фотографии. Я оставил их на прикроватной тумбочке. Возможно, это огромное совпадение, но мне показалось, здесь что-то не так, если понимаешь, о чем я?

Уилл точно знал, что Джейк имел в виду. Натянув пару латексных перчаток, он зашел внутрь и посмотрел на фотографии. Поднес фотографию с крупным планом двух мужчин к лицу. Определенно, это тот же костюм, что был на Уолтере Лейси, а если и нет, то очень похожий. Уилл передал фотографию Адель, которая ее изучила. Уилл пролистал остальные.

Он посмотрел на фотографии на стене и заметил листок бумаги, который упал за кресло. Уилл поднял его и развернул. Это была фотокопия газетной статьи с крупным планом одного из клоунов с фотографии и заголовком «Клоун-убийца Тафти». Он прочитал статью, в которой говорилось, что клоуна повесили за убийство женщины, собственных родителей и ребенка. Уилл передал статью Адель, которая ее отсканировала.

— Черт, все это слишком странно. Здесь точно должна быть какая-то связь.

— Нам нужно найти этого Колина Листера. Похоже, он ключ ко всему происходящему, потому что я не могу понять ни логики, ни смысла. Определенно есть какая-то связь. Я просто не знаю, где и в чем.

Уилл поискал Джейка.

— У тебя в фургоне есть пакеты для улик?

— Да, много.

— Мне нужно всего несколько.

Медсестра, которая выглядела взволнованной, вышла из комнаты отдыха.

— Кто-нибудь может сказать, что происходит? Я не могу держать наших пациентов здесь всю ночь. Некоторые из них хотят в туалет.

— Если честно, в данный момент я не могу вам ничего сказать, кроме того, что в комнате Колина есть несколько интересных вещей, которые могут иметь отношение к расследованию убийства, ведущемуся в настоящее время. Боюсь, мне придется попросить нашего криминалиста приехать и сфотографировать их на месте. Я не могу никого впустить в его комнату. От Колина что-нибудь слышно?

Потрясенная, Андреа не знала, что сказать, и покачала головой. Джейк вернулся, держа в руках несколько пакетов, и передал их Уиллу.

— Сегодня утром к Колину неожиданно приехал давно потерянный член семьи.

Уилл посмотрел на медсестру.

— У вас есть записи о том, кто это был? Нам нужно будет поговорить и с ним.

— Есть. Мы обычно ведем список тех, кто входит и выходит.

Андреа подошла к столу и начала просматривать журнал. На сегодняшней странице ничего не нашлось. Затем она заметила рядом клочок бумаги, на котором значилось имя Колина, а под ним — незнакомое ей имя.

— Да, вот запись. Энни Грэм.

Уилл почувствовал, как его сердце заколотилось, а ноги задрожали. Джейк покачал головой.

— Вы уверены, точно Энни Грэм?

Она передала ему листок, и он протянул его Уиллу, который почувствовал, как в его животе формируется знакомый клубок ужаса.

— Уилл, совсем не значит, что это была именно наша Энни. В Англии наверняка есть не одна Энни Грэм, и, кроме того, она ведь больше не Грэм? Она Эшворт.

Уилл почувствовал, как кровь прилила к мозгу, и потряс головой. Он достал свой телефон. У него два пропущенных звонка от Энни. Он набрал номер и попал на голосовую почту. Покачав головой, Джейк достал свой телефон и набрал сообщение, отправив его Энни, скрестив пальцы.

— У вас есть еще какие-нибудь подробности о ней: адрес, номер телефона?

— Здесь больше ничего нет. Простите. Только имя.

Джейк посмотрел на камеру над входом.

— Проверьте, пожалуйста, систему видеонаблюдения. Нам нужно знать, как она выглядела.

Андреа зашла за стол и начала возиться с жестким диском камеры. Адель — поняв, что Энни, из-за которой начался такой переполох, это, скорее всего, жена Уилла, — по рации попросила патруль проверить их домашний адрес. Камера включилась, и через несколько минут, показавшихся Уиллу часами, он увидел, как его жена, его Энни, вошла через двери в приёмное отделение.

Джейк тихо присвистнул.

— Какого черта она здесь делает?

Уилл посмотрел на него.

— Если бы знал, я бы тебе сказал. Она никогда не упоминала об этом. — Уилл вспомнил их ссору и то, как ей требовалось поговорить с ним, а он спешил на работу. Почему она пришла к Колину Листеру? Она даже не знала его и никогда не называла это имя в разговорах. Тут раздался вызов с неизвестного номера, и Уилл ответил на звонок, услышав на другом конце дрожащий голос Энни.

— Ох, Уилл, это ужасно. Я в больнице.

— Энни ты в порядке? Кто с тобой?

— Я прекрасно. Это Джон. У него случился сердечный приступ.

Уилл поднял большой палец вверх в сторону Джейка, который пробормотал:

— Господи, спасибо.

— Какая больница? Я скоро буду там. Энни, какого черта ты делала в «Мидоу Филд», навещая Колина Листера?

— Ах, ты все-таки узнал. Неужели они позвонили в полицию и сообщили обо мне?

— Почему?

— Из-за лжи, которую я придумала, чтобы попасть к нему. Я знала, что это плохая идея. Просто пыталась тебе помочь.

Уилл сел на стул.

— Я понятия не имею, о чем ты говоришь. Я здесь, потому что он пропал.

— Ох нет, правда? Он прекрасный человек. Послушай, мои деньги скоро закончатся, а мобильный разрядился. Я в больнице Фернесс. Хочу вернуться домой. Сейчас я мало что могу сделать.

— Нет. Не смей уходить из больницы, пока я или Джейк не приедем за тобой. — Телефон отключился. — Энни, хоть раз в жизни сделай то, что тебе говорят.

Джейк уже выходил из дверей.

— Я ее заберу и привезу. Кэти может посидеть с ней. Пока Энни кормит ее, она будет в порядке.

Уилл обрадовался, что на этот раз Энни не в плену у серийного убийцы, желающего перерезать ей горло.

— Спасибо, я пока побуду здесь.

Адель посмотрела на Уилла.

— Господи, у меня сердце готово выскочить из груди. Слава Богу, она в порядке.

Уилл не смог подавить смех.

— Добро пожаловать в мой мир, Адель. Я люблю свою жену больше всего на свете, но у нее есть привычка впутываться в большее количество катастроф, чем можно себе представить.

— Вот уж правда. И почему ты не седой и не лысый?

Он пожал плечами.

Загрузка...