Вампс

Улицы представляли собой хаотичную смесь страха и гнева. Многие как бежали, так и оставались, бросая кирпичи в витрины магазинов и пиная ветровые стекла автомобилей. Бой или бегство. Бетонные джунгли Брикстона превратились в обычные джунгли, в которых жили только животные.

"Нам нужно выбираться отсюда, чувак". Гиндж прислонился к фонарному столбу и тяжело вздохнул. "Я имею в виду, это дерьмо похоже на Ирак или что-то вроде того".

"Я не вижу никаких солдат", - сказал Месс. "Нам бы сейчас не помешала пара АК. Интересно, продают ли их в газетном киоске через дорогу?"

"Никто не придет нам на помощь", - сказал Вампс. "Ты думаешь, они пошлют полицию или армию, чтобы помочь Брикстону, когда Оксфорд-стрит и Сохо в дерьме? Мы не имеем значения".

Рэви пригнулся, когда кирпич пролетел над его головой. Он ударился о борт автобусной остановки и осыпал стеклянным дождем старика, укрывшегося там. " Дерьмо. Сейчас нам проломят головы".

Вампс смотрел на безумие, творящееся вокруг него, и чувствовал отвращение. Их город был атакован, и первое, что сделали люди, это ополчились друг на друга. Почему? Чтобы схватить кулек сигарет из газетного киоска? Что заставляет людей вести себя подобным образом?

Страх.

"Мы должны что-то сделать", - сказал он. "Вы думаете, эти монстры с Оксфорд-стрит останутся на месте? Эти ворота повсюду. Куда, черт возьми, нам вообще идти?"

"Куда угодно, только не сюда", - сказал Рэви.

Вампс покачал головой. "Если мне придется бороться за свою жизнь, то я хочу, чтобы это было здесь, где я знаю улицы и людей. Это дом, йо. Где еще ты хочешь быть?"

Месс уже был на борту. "Мистер Тарк держит газетный киоск. Он отпустил меня за кражу в магазине, когда я был ребенком. Мою маму тоже отпускал, когда она была маленькой. Он не заслуживает того, чтобы его заведение разгромили".

"Тогда давайте начнем", - сказал Вампс. "Давайте убирать дерьмо".

"Какого хрена?" - сказал Гиндж. "Мы не борцы с преступностью. Сегодня утром мы пытались продать наркотики, а потом просто ограбили парня".

Месс ухмыльнулся, его широкий подбородок выпятился. "Это показывает, какие мы плохие ублюдки. Но это же не значит, что мы должны стоять и смотреть, как наш район грабят, правда?"

"Ладно", - сказал Рэви. "Если вы с Вампсом будете драться, я согласен".

Гиндж вздохнул. "Черт возьми. Да, хорошо. Я тоже согласен".

Вампс кивнул, гордясь тем, что они делают - гордясь своими друзьями. "Пойдемте спасать наш магазинчик на углу".

Они на своих ногах добежали до газетного киоска мистера Тарка и влетели в открытые двери, словно что-то из "Мстителей". Вампсу было хорошо, когда он сказал: "Магазин закрыт, сучки".

Они схватили подростка, угощавшегося закусками и напитками, и вышвырнули его прямо на улицу. Парень как раз собирал половину запасов магазина в свои сумки, когда Вампс ударил его по голове.

"Убирайся отсюда, маленькая крыса", - прорычал Вампс в лицо пареньку, сверкнув клыками.

"Вот дерьмо, чувак. Ты - Вампс. Ладно, я ухожу". Подросток ушел с пустыми руками.

Вампс кивнул своим парням. "Видишь, у дома есть свои преимущества, например, убийственная репутация".

Было еще два подростка, охваченных анархией, но они тоже ушли, увидев Вампса и его команду. Когда мародеры ушли, в магазине стало тихо, хаос снаружи был приглушен стальными ставнями на передних окнах.

Журналы устилали пол, как глянцевый ковер, а разбитые бутылки красного вина придавали тесному помещению вид места преступления.

Они услышали стоны.

Вампс огляделся, но никого не увидел. Он наклонил голову и стал прислушиваться к звуку, пока не понял, что он доносится из-за прилавка в задней части магазина.

"Там кто-то есть", - сказал Месс.

Вамп проследил за стоном, замер на мгновение, а затем перегнулся через стол.

Мужчина поднял руки к лицу. "Пожалуйста, не делайте мне больше больно. Просто возьмите это".

Вампс изучал старика, его седые волосы были всклокочены и испачканы кровью, и почувствовал, как его желудок перевернулся. Чертовы животные.

"Все в порядке, мистер Тарк". Вампс протянул руку, но держал ладонь вытянутой и безобидной. "Я не причиню вам вреда. Мы пришли сюда, чтобы помочь".

Мистер Тарк испуганно вскрикнул. "Пожалуйста!"

Месс подошел и встал рядом с Вампсом. Увидев избитого старика, он покачал головой и выругался. Ему потребовалось мгновение, чтобы унять свой гнев. "Эй, мистер Тарк, это я, Альфи. Вы меня знаете. Вы знаете мою маму, Хизер Мастерс".

Мистер Тарк посмотрел на Месса и нахмурился. "Маленький Альфи Мастерс? Это ты?"

"Да, мистер Тарк, но уже не такой маленький. Мы пришли, чтобы помочь вам. Все в порядке".

Старик кивнул и медленно подтянулся к стойке. Он схватился за ребра и несколько раз поморщился, но, похоже, ему не было очень больно.

Вампс убедился, что старик стоит ровно. "Ты в порядке, дедушка?"

Мистер Тарк наклонился вперед, испытывая явную боль, но протянул руку и похлопал Вампса по плечу. "Да, сын мой. Я в порядке. Благослови вас Господь за то, что вы хорошие мальчики. Я думал, их совсем не осталось".

"Немногие", - сказал Вампс. "Но нужно всего несколько".

"Да, да, сын мой, ты прав. Пожалуйста, я должен закрыть свой магазин. Мир сегодня мрачен, и я хочу побыть один, чтобы подумать об этом. Возьми все, что хочешь, прежде чем уйдешь".

"Нам ничего не нужно, дедушка, но спасибо".

"Я возьму "Сникерс", - сказал Гиндж.

Вампс закатил глаза. "Хорошо, мы возьмем один батончик "Сникерс", но это все. Берегите себя, мистер Тарк".

Мистер Тарк снова похлопал Вампса по плечу и пошел осматривать ущерб, нанесенный его хозяйству. Он закрыл за ними дверь, как только они ушли.

Месс посмотрел на Вампса и кивнул. "Приятно делать добро, понимаешь?".

Вампс оглянулся на газетный киоск, теперь надежно закрытый. "Да, это так. Теперь нет причин останавливаться".

Так они продолжили свою миссию по очистке улиц Брикстона, отклоняясь к северу и забывая, что настоящая опасность была не так уж далеко. Только когда они перебрались чуть южнее парка Бэттерси, они поняли, насколько глупой была их бравада.

По ту сторону Темзы пылал Лондон. Как в детском стишке, он горел дотла.

Военные вертолеты пролетали над головой, разряжая свои пулеметы, установленные по бокам. С земли доносилась стрельба. Даже истребитель пронесся в небе. За рекой шла война, и Вампс привел своих парней прямо к ней.

Рэви сжал руки в кулаки. "Ладно, думаю, мы зашли достаточно далеко".

Гиндж побледнел, отчего его рыжая борода стала похожа на копну блестящих медных прядей. "Слава Богу, а то я уже начал думать, что ты сошел с ума. Мы можем вернуться домой? Мы уже даже не в Брикстоне. Это Бэттерси".

Вампс кивнул. "Да, пора заканчивать. Мы хорошо поработали. Сколько голов мы разбили, как думаешь, Месс?"

"Семнадцать. Я считал. Плюс мы надрали задницу тому грабителю".

Вампс хихикнул. "Отличная работа, Рэви. Ты действительно показал ему".

Рейви гордо ухмыльнулся.

"Давайте не будем увлекаться", - сказал Вампс. "На этой стороне реки сейчас довольно тихо, так что я предлагаю не рисковать и не идти дальше. Согласны?"

Все согласились.

Так что они передохнули и отправились дальше. За последний час Брикстон затих. Отчасти это было связано с тем, что люди, которые хотели выбраться, выбрались, но Вампс думал, что другая часть этого была связана с тем, что до большинства людей дошла реальность - что в городе есть монстры - и это отпугнуло их от улиц. Когда адреналин в крови людей улегся, то страх стал легче овладевать ими. Даже Вампс сходил с катушек, а от вида дыма, поднимающегося из процветающего центра Лондона, у него пересохли губы.

Возможно, он поторопился, ведя ребят так далеко на север, но с ними все было в порядке, и они действительно сделали сегодня много хорошего. Если бы они только смогли вернуться в свой квартал и укрыться там, то смогли бы спланировать, что они будут делать сегодня вечером и завтра. Вампс понимал, что его недавнее занятие самосудом произошло потому, что он не знал, что еще делать. Быть начеку казалось лучше, чем бегать в страхе, как все остальные. Улицы научили его одному: когда ты действуешь, ты не думаешь, а когда ты не думаешь, ты не боишься. Если брикстонский парень проводил слишком много времени, сидя и представляя, что его могут ударить ножом, он становился нервнобольным. А у нервного расстройства гораздо больше шансов получить удар ножом. Лондон был городом, где процветали только действия. Если ты медлил, улицы избивали тебя. Это было верно как в финансовых районах, так и в Брикстоне.

Сейчас они были на полпути через Patmore Estate и возвращались домой. Они услышали женский крик.

"Откуда он доносится?" - спросил Рейви, озабоченно потирая свою козлиную бородку.

"Вон из того квартала". Месс указал.

Вампс стал идти. Он думал, что остальные могут возразить, но они не возражали. Никто из них не мог стоять в стороне, пока женщина кричала о помощи.

Они узнали, что происходит на соседней улице. Татуированный скинхед сидел на азиатской женщине и кричал ей в лицо, чтобы она "заткнулась", а затем назвал ее "паки". Он бил ее по лицу и боролся с ее одеждой. Неподалеку в канаве лежал без сознания пожилой мужчина.

"Он пытается ее изнасиловать", - сказал Гиндж, выглядя больным.

"Ну, это ему не удастся". Вампс сузил глаза. От вида этого животного, пользующегося нынешним хаосом и охотящегося на невинных, у него закипела кровь. Сколько эгоистичных, жестоких поступков Вампс видел сегодня, но этот был самым ужасным. Изнасиловать кого-то...

Это было не по-человечески.

Бандит изо всех сил пытался снять с женщины брюки. Он отпрянул назад, чтобы ударить ее снова.

Прежде чем Вампс понял, что он делает, он стиснул зубы и выхватил старый дедовский пистолет "Браунинг". Он никогда не стрелял из него раньше, но нажал на курок без колебаний. Раздался свирепый выстрел, но никто не вздрогнул. Сегодня стрельба была обычным делом.

Бандит рухнул вперед на женщину, в его шее зияла дыра размером с пенни. Вампс целился ему в плечо. "Расистский ублюдок", - пробормотал он, опуская пистолет на бок, чтобы скрыть дрожащую руку.

Женщина выскользнула из-под нападавшего и поднялась на ноги. Она перевела дыхание и сказала: "Вы... вы... вы застрелили его. Как...? Откуда у тебя пистолет?"

Вампс перевел дыхание и боролся за то, чтобы его сердце не вырывалось из груди. Он не смотрел на человека, которого только что убил, и вместо этого нахмурился. "Не задавай мне вопросов, я не лгу. Ты в порядке, дорогая?"

"Я... Да. Спасибо. Вы ведь не причините мне вреда?"

Вампс оглянулся на своих ребят, которые вздрогнули от ее замечания. После всего хорошего, что они сделали сегодня, с ними все равно обращались как с обычными преступниками. "Я только что спас твою задницу, милая, а ты обвиняешь меня в том, что я грабитель и все такое. Я не причиню тебе вреда. Мы даже не похожи".

"О," сказала женщина. "Просто вы все выглядите такими... страшными".

Вампс посмотрел вниз на свои мешковатые черные джинсы и усмехнулся. "Как мы и делаем на улицах, да? Вы одеваетесь, как хотите, и мы одеваемся, как хотим. Просто одежда, не так ли?"

"Спасибо", - сказала женщина, похоже, серьезно. Нападавший лежал мертвый у ее ног, но ее это, похоже, ничуть не волновало. Сегодня умерло много людей, и этот расистский кусок дерьма, вероятно, был одним из самых достойных.

Убить его было нормально. Не так ли?

"Как вас зовут?" - спросила женщина.

"Вампс."

"Вампс?"

Он широко ухмыльнулся, обнажив свои позолоченные клыки. "Да, Вампс. Это мои друзья: Месс, Рэйви и Гинджербрэд".

Парни молча кивнули.

Женщина пожала каждому из них руку. "Очень приятно познакомиться с вами".

"Тебе нужно быть осторожной здесь", - предупредил ее Вампс. "Здесь происходит какое-то тяжелое дерьмо".

"Я знаю. Я журналист. Мы с Дэвидом пытаемся выбраться из города. Вы должны пойти с нами".

Вампс посмотрел на Дэвида, который наконец-то зашевелился. Затем он снова посмотрел на нее. "Нет, я в порядке, дорогая. Это мои улицы, ты меня понимаешь? Мы с ребятами остаемся на месте, и если какая-нибудь из этих долбанутых сучек Фредди Крюгера захочет нас прихватить - добро пожаловать. Это наше поместье, и ничто не должно сюда врываться и устраивать беспорядок. Береги себя, дорогая. В следующий раз просто отдай свой телефон, хорошо? И вот, возьми это". Он вытащил из-за пояса тонкую черную палку и бросил ей. Это была металлическая полицейская дубинка, которую он нашел брошенной на улице. Он всегда хотел такую, но этой женщине она была нужнее.

Женщина поймала дубинку, взвесила ее в руке, а затем сделала то, что его удивило. Она обняла его. "Ты герой", - сказала она.

Вампс отстранил ее, выглядя неловко. "Полегче. Я не герой. Не вздумай писать обо мне в своей газете. Я не дружелюбен к новостям".

Женщина кивнула. "Обещаю. Берегите себя."

"И вам того же".

Затем Вампс забрал своих парней и направился обратно в Брикстон. Он только что спас женщину от изнасилования. Для этого он убил человека. Он не знал, что должен чувствовать по этому поводу, но парни смотрели на него так, как ему не нравилось.

Они смотрели на него так, будто он только что убил человека.

* * *

Они вернулись в Брикстон через некоторое время и почти не говорили друг с другом ни слова. Они проведали маму Месса в ее квартире, но старушка была уставшей и растерянной. Месс решил, что лучше оставить ее в покое. Если ей нужна была помощь, в коридоре всегда находился охранник. Рейви позвонил своему отцу, который работал в Слау. С ним все было в порядке. Как и его сестра, которая училась в Восточной Англии. Гинджербрэнд жил один и не поддерживал связь со своей семьей. Вампс тоже жил один. Это была та связь, которая сделала их всех такими близкими - у них были только они и почти никто другой. У Вампса где-то был сводный брат, но три его настоящих брата стояли здесь, рядом с ним. Парни из Брикстона.

Они решили провести ночь в квартире Вампса, сначала решив выпить пива и подняться на крышу, чтобы понаблюдать за сумасшествием. Отсюда можно было наблюдать за Темзой.

Ночь еще не овладела городом, и далекие высотки все еще давали свое обычное световое излучение. На самом деле, если бы не вонь дыма в воздухе и не непрекращающийся шум, это мог быть обычный вечер в столице.

"Черт, чувак", - сказал Месс, указывая на горизонт. Осколок горит. Ты можешь в это поверить? В следующем году Подмастерью придется открывать новый".

Они захихикали.

"Ты смотришь это дерьмо?" - спросил Гиндж.

"Да, чувак. В следующем году я приму участие и покажу ЛА Шугсу свою бизнес-идею".

Рейви нахмурился. "Л.А. Шугс?"

"Да, лорд Алан Шугар".

"Какая у тебя бизнес-идея?" - спросил Вампс.

Месс сложил руки и откинулся в шезлонге с самодовольным выражением лица. "Я буду продавать цифровые выключатели".

Вампс нахмурился. "Цифровые что-там?"

Месс закатил глаза, как будто они были идиотами. "Цифровые выключатели. Я имею в виду, что у нас все такое современное, но свет у нас такой же, как и пятьдесят лет назад. Я хочу заменить выключатели на эти маленькие светодиодные сенсорные экраны, которые позволяют регулировать яркость, устанавливать расписание и даже автоматически регулировать свет в зависимости от солнечного света в комнате. Это так просто, и это даже не будет дорогим гаджетом для производства. Люди бы это приняли на ура. Мир любит технологии. Я бы сделал то же самое с розетками. Сделал бы их цифровыми. Пусть вы включаете и выключаете вещи с вашего iPad".

Вампс был впечатлен. " Знаешь, на самом деле это неплохая идея. Полагаю, это обязательно должно произойти. Кто-то должен войти и запустить это".

"И когда я стану главным человеком в L.A. Shugs, я стану миллионером. Вытащу нас всех из этой дыры".

"Ты поделишься деньгами?" - спросил Гиндж.

"Черт, да. Мы семья. Если один из нас сделает это, мы все сделаем это".

"Слово в слово", - сказал Вампс, поднимая свое пиво для тоста.

Они звякнули бутылками, но потом Рейви сказал: "Жаль, что наступил конец света".

Вампс застонал. "Как же ты испортил настроение".

"Извини. Я просто говорю... Посмотри на это место. На улицах драки, грабежи, монстры разрывают людей на части... Тяжелое дерьмо".

Вампс смотрел на город. Выстрелы освещали сумерки, как фейерверк. Большая часть выстрелов доносилась со стороны Гайд-парка, который был освещен мощными прожекторами. Несколько вертолетов с жужжанием влетали и вылетали из района. Там ли собралась армия?

Занимались ли они делом?

Как Вампс поступил с тем насильником?

Он достал дедушкин браунинг и положил его на колени, изучая. На матовом металле были потертости и потускнения.

"Как ты вообще достал эту штуку?" - спросил Месс. "Не думаю, что ты мне когда-нибудь рассказывал".

"Она принадлежала моему дедушке".

"Правда? Он был на войне?"

"Не, чувак. Он был бандитом, как и мы. Он украл его у какого-то чувака в те времена, когда он занимался кражами. Он был слишком горяч, чтобы продавать".

Месс усмехнулся. "Жаль, что я не встретил этого старика".

Вампс улыбнулся смутному воспоминанию о своем дедушке. "Да, он был хорошим трепачом. Умер, когда мне было восемь, за пару лет до того, как я познакомился с вами".

"Хорошо, что он поддержал тебя", - сказал Гиндж. "Знаешь, после того, как твой отец сделал это".

Упоминание об отце Вампса вызвало тишину. Вампс инстинктивно сжал кулаки, но не придал значения своим чувствам. Парням не нужно было слышать о каком-то поганце, избивающем его маму. По мнению Вампса, у него не было отца. Конец разговора.

Он убрал дедушкин браунинг.

Некоторое время Гиндж держал их в курсе событий через интернет своего телефона, который был в лучшем случае обрывочным. Они смотрели вызывающие осуждение видеоролики о монстрах из ада - их было слишком много, чтобы отрицать их существование. Эти врата вели в какое-то ужасное место, и проклятые и мертвые выплескивались наружу. Некоторые из монстров были так сильно обожжены, что виднелись кости.

"Думаешь, все это пройдет?" - спросил Гиндж, когда прошел час. Он почти не притронулся к пиву, больше ел, чем пил. Месс, напротив, выпил две бутылки вперед.

"Черта с два пройдет", - сказал Рейви. "Нам всем пиздец".

Вампс выдохнул, сделал глоток своего пива.

Взрыв.

Все четверо вскочили со своих шезлонгов и подошли к краю крыши. Огненный шар заполнил ночное небо, вырываясь из земли и устремляясь к звездам. Вамп крепко сжал свою бутылку пива, которая покачивалась рядом с его ногой. "Это один из вертолетов. Бои переместились в Гайд-парк".

"Как, черт возьми, они смогли уничтожить вертолет?" - спросил Рейви. "У них теперь есть противовоздушные ракеты?"

"Возможно, это была ошибка пилота", - сказал Гиндж. "Обойдя все эти высокие здания..."

Почему-то никто из них в это не верил. За последний час дальний бой усилился. Дела шли неважно. Армия шла напролом.

Затем они увидели нечто, чего никто из них не мог понять.

Гиндж уронил свою бутылку пива на землю, и она разбилась вдребезги. "Это... Это гигант?"

Слово звучало глупо, но Вампс не знал лучшего способа описать то, что он увидел в свете прожекторов Гайд-парка. Гигантский мужчина, на котором не было ничего, кроме набедренной повязки. Как какой-то огромный пещерный человек, предназначенный для борьбы с Годзиллой в одном из этих ужасных японских фильмов. Но это был не фильм.

Гигант опустошал центральный Лондон.

"Нам нужно уходить", - сказал Гиндж.

Месс сложил свои огромные руки. "Не хочу показаться слабаком, но я согласен".

"И куда?" - спросил Вампс. Пиво в его горле имело вкус кислоты.

Гиндж поднял свой телефон. "В интернете пишут, что часть южного побережья все еще в порядке, Портсмут, я думаю. Может, нам стоит отправиться туда?"

"Давай просто возьмем машину и поедем", - сказал Рейви. "Я могу смириться с мыслью о зомби или демонах в парке, но я не собираюсь торчать здесь из-за гигантов. Эта штука может перешагнуть через Темзу и быть здесь через десять минут".

Вампс еще раз окинул взглядом город. Он определил, что эта штука была высотой не менее тридцати футов. Если бы она не стояла в парке, то была бы скрыта за зданиями, а если бы скрылась из виду, то невозможно было бы определить, насколько она близко. Судя по звуку, армия пустила в ход все, что у нее было.

Но гигант не падал. Это был титан - неуязвимый.

"Давайте соскочим", - сказал Вампс, решив, что жить в лагере беженцев в Портсмуте лучше, чем выживать дома.

Гиндж выдохнул с облегчением. "Спасибо за это. Вообще-то, может, сначала заскочим ко мне, чтобы перекусить?"

Месс ударил Гинджа по тощей руке. "Мы собираемся бежать, чтобы спасти свои жизни, парень. Мы не остановимся ни перед каким кремовым яйцом "Кэдбери", бастер!"

Гиндж нахмурился. "Ладно."

Они вышли на лестничную площадку и начали спускаться. В некоторых квартирах работали телевизоры, значит, люди все еще были дома, что заставило Вампса задуматься, хорошая ли идея оставаться здесь. Интуиция подсказывала ему оставаться на месте, но после увиденных сцен в Гайд-парке у него было плохое предчувствие. В конце концов, битва перекинулась бы в Брикстон и за его пределы. Остаться в живых на улицах будет еще труднее, чем обычно.

На полпути по лестнице, на три этажа выше, им навстречу послышались голоса. Кто-то вошел в прихожую на нижнем этаже. Вампс знал об этом, потому что слышал, как сломанная входная дверь скребет по бетону.

"Вы уверены, что он здесь живет?" - раздался голос, который они все узнали.

"Это тот гребаный дилер, который нас кинул", - сказал Месс.

"Ты имеешь в виду того, которого мы ограбили под дулом пистолета?" добавил Рейви.

Вампс заглянул через перила на лестничную площадку внизу. Это точно был он. Толкач.

Другие люди тоже. Еще трое парней и мальчишка, которого Вампс сразу же узнал.

Вампс потянулся к ярко-зеленой кепке на своей голове. "Это тот кусок дерьма, угнавший машину".

Месс посмотрел на него. "Кто?"

"Сегодня утром я поймал паренька, взламывающего машины, и посадил его на задницу".

"Значит, ты боролся с преступностью еще до того, как встретил нас сегодня? Ах ты, Бэтмен".

Вампс усмехнулся. "Бэтмен сейчас был бы кстати".

"Он живет в этом здании", - сказал угонщик. "Моя приятельница Жасмин встречалась с ним. Третий этаж, кажется".

"Эй, я помню Жасмин", - сказал Гиндж. "Она была горячая штучка".

Вампс покачал головой. "Не сейчас, Гиндж".

Толкач начал подниматься по лестнице со своей свитой. "Я научу этот кусок дерьма, что бывает, когда люди связываются со мной. Он, блядь, мертв. Там был мой ребенок".

Месс сжал кулаки. "Пойдем, придушим его".

"Подожди секунду". Вампс сдержал своего бульдога и снова заглянул через перила. Он смотрел, как Толкач поднимается по нижней лестнице, и видел, как в руках торговца мелькнула длинная матовая сталь.

Обрез ружья.

"Он идет тяжелым", - сказал Вампс.

"Ты собираешься достать свой пистолет", - нервно спросил Рейви. До сих пор никто не упомянул, что он застрелил человека. Вампс не знал, как они к этому относятся.

Ему самому было не по себе.

Вампс говорил все тише и тише. "Возвращаемся на крышу. Нам нужно затаиться".

Месс смотрел на него с удивлением. "Мы собираемся бежать?"

Вампс кивнул. "Неважно, насколько ты крут в перестрелке. Любой может поймать пулю. Я не собираюсь рисковать, так что давайте бежать".

Они поспешили обратно по лестнице на крышу. Толкач достаточно шумел, чтобы не слышать их, и к тому времени, как они поднялись по лестнице, все были уверены, что им удастся сбежать.

Вампс засунул старую черепицу под дверь, чтобы заклинить ее. Толкачу и в голову не могло прийти подниматься сюда, но на всякий случай. "Мы останемся здесь, пока берег не очистится. Потом подумаем, как выбраться из города".

"Хорошо, что ночь теплая", - сказал Гиндж, прижимаясь к нему.

"Хорошо, что на тебе десять центнеров жира", - сказал Месс, ударив друга по руке.

"Да пошел бы ты, парень".

"Заткнись", - сказал Вампс, или я сам пойду и попрошу Толкача пристрелить тебя".

"Он не хочет стрелять в нас", - сказал Рейви. "Он просто блефует".

Месс надулся. "Если ты заявляешься в чье-то поместье с обрезом, ты не блефуешь, парень".

Когда они услышали выстрел из дробовика, смысл был понятен. Они замолчали, широко раскрыв глаза.

Кто, черт возьми, только что поймал пулю?

Вампс подошел к краю крыши и снова посмотрел на Гайд-парк.

Гиганта уже не было, но ситуация никогда не была такой опасной.

Загрузка...