Джефри привел меня в чувство, брызнув в лицо ледяной водой. Кое-как поднявшись, я увидела перед собой на треть пустой стакан и тарелку с куском подсохшего пирога.
— В этот раз к визиту гостей мы не готовились, — пояснил он, — поэтому, как есть.
— Миссис Памкин не особо вас балует, — я не без труда вспомнила, как зовут здешнюю кухарку.
Потяжелевший от ключа карман придавал уверенности. Сняв перчатку с правой руки, я принялась за еду. Сохранять спокойствие было сложно, и оставалось надеяться, что относительно дружелюбная светская беседа поможет скрыть волнение. Все, что мне сейчас нужно — это усыпить бдительность Джефри.
— Кухарку вызвать не успели в виду внезапно изменившихся планов. А это — остаток вчерашнего ужина, что привезла из города Мелани. Но на твоем месте я бы на такую снисходительность больше не рассчитывал.
Что-что⁈ Может, его еще и поблагодарить нужно за собственное похищение?
— Почему? — невинно хлопая ресницами, поинтересовалась я, хотя больше всего мне сейчас хотелось обругать Джефри последними словами.
— Моя сестра ненавидит, когда ей лгут.
Это прозвучало как явный упрек. Только вот чья бы собака рычала, а его бы молчала. Инграмы — лицемеры, каких поискать. Но даже если бы я заявила ему об этом в лицо, то он, наверняка, вывернул бы все наизнанку и оправдался тем, что лжет во спасение. Уверена, он давно обелил себя в собственных глазах.
— Мелани только что вернулась из Холмов, — продолжил он, и от нескрываемого в голосе ехидства мое сердце екнуло. — Генри уехал, прислуга на месте и занята привычными делами, но главное — ни намека на подготовку к свадьбе. О помолвке, что любопытно, тоже никто не знает.
— Я хотела оставить это в тайне, — пояснила, придерживаясь прежней версии.
— Вероятно, потому, что обручилась с Генри исключительно в своей голове? — грубо пошутил он. — Но это уже неважно. Карты спутаны, Мелани рвет и мечет. Мы ведь тоже не собирались афишировать возвращение. Но пришлось выйти в люди, чтобы навести справки. Хьюз, поди, думает, что моя сестра безответно влюблена в Генри. Расспрашивать о возможной помолвке так, чтобы не быть ни в чем заподозренной, очень непросто.
Возвращение Мелани в Малиновую заводь — плохая новость для меня. Хотелось бы верить, что смогу от нее отбиться в случае удачного воплощения плана побега.
Спокойствие и отсутствие какой-либо суеты в Золотых холмах, конечно, играет мне на руку. Можно сказать, продлевает жизнь. Однако вместе с тем не слишком обнадеживает. Хотелось бы верить, что Генри все же начал поиски, но пока не привлекает к ним лишнего внимания. А еще кто-нибудь в замке обязательно расскажет ему о визите леди Инграм. Сестра без брата никуда. Джефри — мужчина яркий и заметный, наверняка кто-то вспомнит, что именно с ним меня в последний раз видели на вокзале. И тогда эта парочка негодяев попадет в список подозреваемых.
— Единственный плюс в этой ситуации, — продолжал Джефри, — наше с Мелани единодушное решение насчет тебя. Как иронично, что происхождение никак не влияет на судьбы гувернанток Блэквудов.
— Вы о мисс Скалс?
— Догадалась? А ведь история была такой душещипательной: старая нянюшка, благородные и, что немаловажно, благодарные воспитанники.
У меня внутри все похолодело. Не было смысла спрашивать, жива мисс Скалс или нет. Я помнила фальшивую печаль Джефри, вызванную якобы смертью няни, а теперь и меня поселили в той злополучной спальне с зачарованными окнами. Однако оплакивать подругу по несчастью я буду позже, сейчас важным было иное. И нужно воспользоваться случаем все разузнать, пока Джефри готов хвастаться своими «подвигами».
— Как вы это сделали? — переборов оцепенение спросила я. — И зачем?
— Скоро узнаешь. Стань ты моей невестой или даже супругой — процесс пришлось бы растянуть. А так могу утешить лишь тем, что твоя внутренняя исследовательница останется довольна. Поверь, такого ты еще не видела.
— Джефри, — мне совсем не нравились ни тон, ни смысл его слов, — вы же не чудовище!
— Еще какое, — хищно улыбнулся он и поднял левую руку вверх.
В движениях Инграма было что-то гипнотическое, и я, не отрываясь, следила за ним, словно кролик за удавом. За тем, как он медленно, палец за пальцем, стягивал перчатки.
После истории про пожар и причастность Джефри к трагедии с леди Блэквуд мне казалось, что под ними он прячет уродливые шрамы от ожогов.
Ах, если бы!
От открывшейся картины я подскочила с места и в ужасе попятилась назад.
Руки Джефри не были похожи на человеческие. Кожа оказалась каменно серой, а узловатые пальцы заканчивались толстыми черными ногтями. Он раскрыл ладонь, и они превратились в длинные, острые когти.
Я глядела на него, не в силах поверить собственным глазам. Но как? Как такое возможно?
Джефри Инграм был существом, настоящим порождением хаоса!
Теперь многое становилось понятным. Я не знала, как давно он обратился, но судя по тому, что к его перчаткам ни у кого на моей памяти вопросов не возникало, явно не вчера. Что бы Инграм не наплел остальным, какой бы ни была его легенда, в нее поверили. Съели эту ложь. Ведь даже Генри ничего не заподозрил.
Мелани была права: Джефри очень ловко спрятал себя под носом у окружающих. На виду. Как он любит.
Тем временем Инграм внезапно оказался рядом. Двигался он очень быстро. С той звериной грацией, которой человек обладать не может. Отвратительная серая лапища сжалась на моем горле. Дыхание сперло. Острые когти скользнули по щеке, и теплая струйка крови потекла по подбородку. В этот момент, глядя ему в глаза, я чувствовала дыхание самой смерти.
— Про такое в книгах не пишут, — растягивая слова, прошептал он, явно наслаждаясь моим страхом. — Только в гримориях темных земель. Страшная редкость. Кстати, одним таким свитком владела моя матушка.
Я вспомнила портрет изящной темноволосой женщины. Не зря, видимо, ее раскосые глаза показались мне жуткими.
— Гримории — гримуары хаоситов. Ты знала, что для них используется исключительно человеческая кожа? Причем пишут они еще на живом теле, острым ножом вырезают руны, и только потом свежуют. Дикие люди так записывают свою дикую магию. Они совсем не похожи на нас, но так сильны. Для хаоса практически нет ничего невозможного.
— У всего есть цена, — прохрипела я, вцепившись в его руку, но его пальцы крепко удерживали мое горло.
Ни один здравомыслящий человек к такому и пальцем не прикоснется, и уж тем более не воспользуется.
— В моем случае пришлось платить не за то, что выбрал сам. И не только мне одному.
Наверное, если бы Джефри хотел сломать мне шею, то уже давно сделал бы это. Однако, несмотря на весь ужас происходящего, в глубине зрело подозрение, что он упивается моей беспомощностью и испугом. Создавалось впечатление, что служить причиной подобных эмоций для него не менее приятно, чем вытягивать магию. Теперь это не казалось удивительным, ведь боль и страдание жертвы дают силу порождениям хаоса.
— Мы с сестрой вообще не должны были появиться на свет. Но призывать к жизни сущность, против которой выступает сама природа, как раз по части хаоситов. Слышала про невероятную силу крови нетопырей?
На грани потери сознания от недостатка кислорода вспоминались лишь слухи, да городские легенды. Рассказы о жутких обрядах и бесплодных женщинах, которые благодаря крови нежити, смогли зачать и выносить здорового ребенка. В старых книгах писали, что она способна излечить даже смертельные раны, только вот выживший после такого будет навеки проклят: окончательно и бесповоротно заражен хаосом.
Возможно, раньше, во время бесконечных войн, люди и готовы были пойти на подобный шаг, только вот этих тварей давно не видели. Лорд Блэквуд говорил, что однажды встречал нечто похожее в Приграничье. Но я тогда расценила его рассказ как обычную байку. По описаниям в бестиариях, нетопыри живут в глубине охваченных хаосом земель. Они невероятно сильны, быстры и разумны, а охотнику на этих чудовищ, слишком легко превратиться в жертву.
— Наша мать воспользовалась древними знаниями. А за деньги можно получить даже такую редкость, — хриплым шепотом продолжил Джефри. — Это неправда, что мы с Мелани родились без магической искры. Она была. Пусть и слабая, зато у каждого своя. Но жажда оказалась сильней. Мелли первая истощила собственную искру. И мне пришлось поделиться.
— Так не бывает, — я с трудом выдавливала из себя слова.
— Мой особый дар — брать. У любого, кто хоть сколько-то наделен магией. А вот отдавать я могу только сестре. Особая связь близнецов сделала нас похожими на сообщающиеся сосуды. Вероятно потому, что мы два осколка одного целого. Но это все лирика. К десяти годам искра сестры совсем иссякла, да и от моей практически ничего не осталось. Зато появилась настоящая жажда. Пришла очередь матери наполнить нас. Уверен, она согласилась бы пожертвовать своей жизнью, даже если бы знала, что происходит на самом деле.
Возможно, в глубине души стоило пожалеть близнецов, которым пришлось расплачиваться за поступки других. Пожалеть их мать, решившуюся на отчаянный шаг ради желания иметь детей. Только вот сочувствовать не получалось. Это была исповедь чудовища. Он был хищником. Диким волком, который и не думает терзаться виной за то, что съел кролика.
— Потом настала очередь отца, — протянул Джефри, любуясь собой и тем эффектом, который производила его жуткая история. — Это было не сложно. Он так убивался по матери, что никто ничего не заметил. Высох от горя, ушел вслед за любимой. А мы остались один на один со своей жаждой. Няньки, учителя — приходилось быть осторожными, сидеть на голодном пайке. Трагическая смерть супругов — это одно. А вот если вокруг парочки детей начнут умирать все подряд — от прислуги до опекунов… Очень подозрительно, не правда ли? Аппетиты пришлось урезать, пока мы не достигли полной самостоятельности. Получив средства и возможность распоряжаться своими жизнями, мы с Мелани открыли для себя далекие странствия. Там, где не собираешься задерживаться, можно позволить себе гораздо больше. До недавних пор Малиновая Заводь оставалась чуть ли не единственным местом, в котором мне нельзя было охотиться. Но проклятая жажда становится нестерпимей с каждым годом.
Еще бы! Магия хаоса так и работает! Соблазняешься выгодными условиями сделки, а проценты по ней растут с такой невиданной скоростью, что выплатить их становиться невозможным.
Джефри признавался в кошмарных вещах. Трудно представить, количество трупов, которые эти двое оставляли за собой.
— Нет, не подумай ничего плохого! — Джефри, казалось, начал разговаривать с самим собой. — Я люблю сестру. Но все время быть вместе, кормить ее, слушать и осторожничать — надоело. Если бы она сама могла охотиться, то поняла бы, что я чувствую. Зачем брать крохи, если можно завладеть всем⁈
Почувствовав новый приступ головокружения, я поняла, что этот мерзавец прямо сейчас вновь тянет из меня силу. Как скоро он сожрет сперва мою и так потрепанную искру, а затем и жизнь? Вот что случилось со Скалс. И с теми женщинами. Судя по тому, что он питался моей силой со вчерашнего дня и раз за разом вел себя все более безумно, тут есть какая-то связь. Вероятно, чем больше чужой магии он забирает, тем быстрее слетает с катушек. Так мне не удастся бежать. Необходимо его как-то отвлечь.
Я скосила взгляд на артефакт леди Блэквуд. Ведь надежда получить силу, спрятанную в нем, даже заставила его притащить меня в лабораторию.
— Камень… Я знаю, что нужно сделать, — у меня не было сил договорить, и он слегка ослабил хватку. — Мы откроем его, и ты сможешь получить новую искру.
Джефри, осклабившись, отпустил мою шею. Хватая ртом воздух, я глядела на то, как втягиваются острые когти на его руке, а лицо приобретает привычное светское выражение, которое так долго обманывало всех вокруг. Однако сейчас я слишком хорошо видела огонек безумия, мелькавший в его глазах.
— Это твоя последняя попытка, маленькая гувернантка, — небрежно махнув рукой в сторону стола, произнес он. — Если и тогда ничего не выйдет, сама знаешь, что будет.
Я молча кивнула, и, стараясь не поворачиваться к нему спиной, прошла к противоположному краю. Туда, где стояла погасшая горелка и припрятанная в банке с усилителем рун гремучая соль.
От волнения руки сделались непослушными, а спина взмокла. Сердце билось в груди неровными толчками, и казалось, что его громкий стук, словно тревожный набат, разносится по всей лаборатории.
Золотой стилус лег в ладонь неподъемной тяжестью, и я, придвинув серебряный поддон, принялась чертить рунический контур, вкладывая в рисунок всю свою бессильную злость и тревогу.
Литеры ноттовея сплетались в опасный узор, выдавая себя угрожающе длинными хвостиками, перекрестьями линий и связующими символами. Теми самыми, которыми я бы никогда не стала пользоваться в здравом уме. Но соседство со спятившим хаоситом может толкать и не на такие поступки.
К счастью, Джефри не разбирался в рунах. По крайней мере, не настолько хорошо, чтобы, наблюдая за моей работой с другой стороны стола, почувствовать опасность.
Будь у меня магия, ему точно не поздоровилось бы, а так придется действовать, используя природные катализаторы.
Закончив рисунок, я высыпала на него щедрую порцию гремучей соли и установила над горелкой. А укладывая камень, постаралась сдвинуть ее поближе к Джефри. У меня будет не так много времени, чтобы отскочить, когда порошок окончательно разогреется. И потребуется искорка магии, чтобы все получилось.
Я зажгла еле заметный огонек и с усилием, от которого потемнело в глазах, потянула из своего опустевшего источника энергию, чтобы активировать руну.
Для того, чтобы обмануть Джефри, достаточно всего одной.
Всего одной маленькой качественной иллюзии.
Попытка чаровать жалящей болью отозвалась в груди. Возможно, она и вовсе станет для меня последней, прежде чем искра окончательно выгорит.
Не сдержав болезненного вздоха, я с отчаянной надеждой глядела на то, как нужный знак несмело замерцал, а в следующую секунду развернулся и оплел светящимися узорами камень.
— Неужели получилось? — Джефри наклонился ближе, пытаясь рассмотреть символы, которых не существовало. — Хоть какая-то польза от тебя…
Сейчас или никогда! Нужно было действовать. Ведь на то, чтобы создать для него эту картинку, ушли мои последние силы.
Пока Инграм вовсю разглядывал знаки, я поддала жару в горелку и сделала несколько шагов от стола, взмолившись, чтобы соль достаточно разогрелась.
В следующую секунду яркая вспышка ослепила меня. Перед глазами замелькали цветные пятна. Комнату наполнило шипение, а затем раздался хлопок. Он был такой громкий, что, казалось, еще немного, и у меня кровь польется из ушей.
Рев Джефри я услышала будто сквозь толщу воды и, ориентируясь на этот звук, вслепую швырнула туда оставшуюся в банке гремучую соль.
Отбегая в сторону, новой вспышки я уже не увидела. В нос ударил запах гари и паленой шерсти. Воздух стал похож на вязкий кисель, сквозь который я на ощупь принялась пробираться к двери.
Волосы на затылке встали дыбом. Кожей я чувствовала опаляющий жар пламени и сумасшедшую ярость чудовища, пытающегося сражаться с огнем.
Человек в таком точно не выживет, но Джефри давно уже не был человеком. Он монстр. Хаосит, в жилах которого течет кровь практически неуязвимых существ. Чтобы убить такого, мало «фокуса» с гремучей солью.
Не знаю, каким чудом, но мне все же удалось отыскать и открыть дверь в лабораторию. Выбравшись, я провернула ключ в замке на несколько оборотов, затрудняя Джефри путь наружу.
Я бежала вперед, не разбирая дороги, и, лишь очутившись на лестнице, ведущей вниз, вспомнила о том, что Мелани тоже находится в доме.
Только бы ненароком не столкнуться с ней!
Зрение все еще было мутным и нечетким. В темноте парадного холла я едва не споткнулась о миниатюрную банкетку, стоявшую рядом с массивным резным комодом. Это заставило меня спохватиться.
В тонком платье я далеко не убегу. Джефри и Мелани куда-то спрятали мои теплые вещи. Как бы не околеть в легкой одежде при такой погоде.
Внезапно откуда-то из глубины дома до меня донесся крик Мелани.
Проклятье! Подобравшись, я распахнула створку гардероба и, вытащив оттуда первую попавшуюся вещь, выскочила из дома. Теперь каждая минута на счету. Хотелось бы надеяться, что дверь в лабораторию достаточно крепкая, и Мелани не скоро удастся освободить брата.
В лицо ударил порыв холодного ветра вперемежку с ледяной осенней моросью. Тело тотчас покрылось мурашками, и я на ходу развернула прихваченную в поместье одежду. По всей видимости, мне достался мужской плащ, низкие полы которого доставали до самой земли. От мысли, что он мог принадлежать Джефри, меня передернуло. Завернувшись в не слишком плотную ткань, я постаралась отбросить неприятные размышления. Главное, выжить, а там найдется время поплакать и посокрушаться.
Планировать приходилось не сбавляя шага. Было бы хорошо отпереть конюшню и увести оттуда лошадку. Так и сама быстрее выберусь отсюда, да и близнецам будет сложнее меня догнать. Однако проблема в том, что я не слишком умею обращаться с лошадью и вряд ли смогу быстро ее оседлать. И если Малинка окажется недостаточно покладистой, то есть шанс вновь попасться в лапы Инграмов. Второй попытки улизнуть эти двое мне точно не дадут.
Придется идти пешком. Хотелось бы направиться сразу в Золотые холмы, но дорога туда прямая и хорошо просматривается. На улице сгустились сумерки, и моя одинокая фигура явно привлечет внимание, ведь на убранных пашнях спрятаться будет негде. Наверняка, пускаясь в погоню, Джефри и Мелани в первую очередь начнут искать меня именно на тракте.
Придется срезать путь к ближайшей деревне через лес. Там мне точно удастся получить помощь и отправить весточку лорду Блэквуду.
Джефри, конечно, силен, но крестьяне, увидев хаосита, точно возьмутся за вилы. Да и он сам может испугаться такого количества свидетелей.
Прибавив ходу, я вышла за ворота поместья и направилась в сторону чернеющих вдали хвойных насаждений, обрамлявших прямую дорогу на Бринвилль. Я помнила, что эти заросли вблизи выглядели не настолько страшно. По крайней мере, в теплую пору и при дневном свете. Местные давно протоптали там тропинки, и я надеялась, что смогу выйти на одну из них.
Небо было ясным. Черные ели вытянулись стеной, словно молчаливые часовые. Стоило войти в их плотную тень, как меня окутал полумрак. Влажная от дождей почва жадно цеплялась за ботинки. Но каким бы темным ни казался этот лес, под защитой густых стволов я почувствовала себя в относительной безопасности.
Прибавив шаг, я попыталась разглядеть спрятавшуюся в зарослях тропинку.
Камешек в кольце окончательно погас, отдав мне всю энергию, но если бы не он, я точно не смогла бы выжить.
В кронах деревьев шумел ветер, и тонкий плащ не слишком спасал от холода. Как и огнеупорные перчатки. И все же это лучше, чем ничего.
Я старалась двигаться быстро не только из страха, что Джефри меня настигнет, но и для того, чтобы согреться. Торчащие из земли коренья то и дело хватались за длинный подол, замедляя продвижение.
Постепенно глаза привыкли к темноте, путь становился легче, но мое сбивающееся дыхание напоминало хрип загнанной лошади.
Перед глазами то и дело всплывала картинка, как Джефри выпускает когти. Оставленная ими царапина неприятно саднила. Вспомнилось, как в первые недели своего пребывания в замке я подолгу не могла заснуть от странных шорохов и звуков, слышала тихие шаги и ни на что не похожий скрежет. А еще были отметины на фасаде замка рядом с моим окном…
Неужели Джефри умеет лазить по отвесным стенам? Страшно представить, что он мог все эти месяцы наблюдать за мной. Высасывать силы и выслеживать, словно дичь.
В памяти всплыли загадочные огоньки, которые я видела в окнах закрытого крыла. Теперь я сильно сомневалась, что там отсыпался нетрезвый Моргулис. Скорее уж Джефри пытался умыкнуть какие-то вещи леди Блэквуд, чтобы разгадать тайну каменного артефакта.
Многое становилось на свои места и обретало смысл. Например, аллергия Мелани на бересклет. Впрочем, не особенно-то он и помог. Как и защитный контур замка.
А ведь лорд Най оказался целиком и полностью прав. Защитный периметр замка был поврежден. Только вот не тех он подозревал и опрашивал. Ведь близнецы, стоило им почуять неладное, решили не попадаться на глаза квартету и укатили в столицу.
Но как этим нелюдям вообще удалось обойти защиту? Может быть, за счет того, что они нечисть лишь наполовину?
Или же Торос был прав. Вероятнее всего, брат с сестрой сделали это изнутри, воспользовавшись тем, что лорд Блэквуд сам пригласил их в Золотые холмы. А затем, во время своих визитов, Инграмы попросту продолжали увеличивать прорехи. Не слишком заметно, чтобы не повредить общий рисунок охранного контура.
Я убрала волосы со лба, на минуту остановилась, чтобы перевести дух, и вновь пустилась в путь. Лес дышал белесым туманом, стелящимся по земле, и с каждым мгновением наполнялся шорохами. И отчего-то встреча с диким зверьем пугала меня гораздо меньше, чем риск вновь оказаться в уютной гостиной Малиновой Заводи.
Мысли метались в голове, словно рой растревоженных пчел.
Какими же негодяями оказались эти Инграмы! А ведь еще шутили про уехавших гувернанток и пропавших женщин. И жениха мисс Скалс нашли! Как же! Хотелось бы верить, что другая гувернантка, которая якобы заскучала от жизни в сельской глуши, действительно вернулась домой, а не лежит в безымянной могиле на семейном кладбище Инграмов.
А ведь скольких еще, наверняка, не нашли… До чего же все это омерзительно!
Особенно угнетало, как я могла так обмануться в личности Мелани. Сестричка Джефри оказалась великолепной актрисой. Как ловко она выясняла подробности расследования, крутясь у всех на виду. Теперь понятно, что стояло за ее ненавязчивыми попытками убедить Генри, что никакого преступления нет, просто влюбленные дурочки иногда сбегают. В то время, как ее брат и был той самой тварью, которая оставляла те страшные следы на телах своих жертв. Видимо, магическая искра была в них так слаба, что он в своей алчной ярости попросту разрывал бедняжек на части.
Оставалось только гадать, что эти двое успели натворить в столице… Очевидно, немало, если решили на время схорониться в Заводи.
Я не верила, что попалась в их руки по чистой случайности. Да, не задержись цеппелин, возможно, встреча с Джефри и не состоялась бы. Однако, если допустить, что в легендах о нетопырях есть крохи истины, то раз прикоснувшись к жертве, они не сходят со следа. Он, скорее всего, продолжал бы наведываться в замок и, пользуясь дружеским расположением, тайком тянул бы мою магию. И не только мою. Наверняка он проворачивал подобное и с Беатрис. Ведь не зря же Кристофер, суть силы которого в балансе энергий, так сильно опасался близнецов. Чувствовал, видимо, в них что-то странное и неправильное.
А ведь я сама чуть не отдала в мальчика в руки этих чудовищ! И Беатрис отвозила. Меня начинало трясти от отвращения, когда представилось, что обе мы во время того визита стали прекрасным десертом для парочки хаоситов.
Нет, я не умру в этом лесу. Хотя бы потому, что просто обязана выжить и вывести Инграмов на чистую воду.
Внезапно откуда-то со стороны дороги послышался топот. Мое сердце тревожно екнуло. А вдруг это кто-то из близнецов верхом скачет на лошади в попытке разыскать меня на тракте?
Ускорившись, я решила еще больше углубиться в чащу, чтобы оказаться как можно дальше от наезженной колеи.
И тут мне улыбнулась удача. Продравшись сквозь колючий кустарник, я наткнулась на крутую лесную тропинку. Чувствуя неимоверное облегчение от того, что весь этот кошмар скоро будет позади, я вышла на небольшую поляну.
Яркий диск луны скрылся за краем сизой тучи, выдвинувшейся из-за густых вершин, а в просвете между темных стволов блеснул огонек. Где-то там, впереди, были дома, освещавшие тьму теплым светом окон, люди и помощь.
Не успела я об этом подумать, как высоко в кронах раздался оглушительный треск. Что-то стремительно приближалось к земле, прямо к тому месту, где я стояла. Инстинктивно отшатнувшись, подняла глаза и с ужасом уставилась на темную тень, преградившую мне путь. Сердце рухнуло вниз.
Джефри все же смог выбраться и отыскать меня!
Хорошо, что в лесу было достаточно темно, ибо видеть этого монстра во всей красе — зрелище не для слабонервных. Обожженное лицо превратилось в уродливую маску, а одежда больше не скрывала отвратительно-серого тела хаосита. Руки окончательно трансформировались в чудовищные лапы, а хриплое дыхание больше напоминало рычание дикого зверя.
— Заблудилась, тварь? — он выпрямился во весь рост. — Посмотри, что ты наделала!
— Наконец-то твоя внешность отражает содержание!
Больше не было смысла и дальше подбирать слова.
— Ты дорого за это заплатишь. Она здесь! Я нашел ее!
От отчаяния моя спина покрылась холодным потом. Но просто так сдаваться я не собиралась. Пусть это будет безнадежная борьба, но она будет. Подхватив с земли тяжелую ветку, я попыталась защититься.
Однако Джефри в одно мгновение отмахнулся от импровизированного оружия. С нечеловеческой ловкостью он вырвал палку из моих рук. От его резкого движения я попросту повалилась на землю.
Уродливое лицо Джефри расплылось в предвкушающей улыбке. Казалось, что, несмотря на ожоги, он совсем не испытывает боли. Что можно противопоставить подобному?
Не спуская глаз с приближающейся фигуры хаосита, я продолжила ползком пятиться по сырой земле. И скорее, от безысходности и бессилия, швыряла в него тем, что попадалось под руку. Джефри, скалясь, уворачивался от камней, обломков веток и комков грязи со мхом. Но лишь последний случайно попал в цель, ударившись в плечо.
Моя спина уперлась в холодный шершавый ствол.
— Серьезно? — Джефри отряхнул грязь. — Я повидал много женщин, но только тебе удалось разозлить меня по-настоящему.
— Остановись! Не убивай ее!
Голос принадлежал Мелани. Растрепанная и запыхавшаяся, она вышла из кустов на противоположной стороне поляны. В свете фонаря, который она несла в руке, существо, что прежде было лордом Инграмом, выглядело еще омерзительнее. Казалось, что огонь окончательно освободил тварь, прятавшуюся в его теле.
— Размечталась, — выдохнул Джефри, склоняясь надо мной. Его узловатые пальцы скользнули по щеке. — Смерть еще нужно заслужить. Поверь, ты будешь мечтать о ней, молить, как о высшей награде.
— Вот и хорошо, — одобрила Мелани. — Не хочется, чтобы ты тащил ее тело обратно на себе. Пусть сама возвращается.
Я пребывала в состоянии тихого ужаса. Смысла молить Мелани о пощаде не было, а Джефри вместе с обликом окончательно потерял и все человеческое. От одного его вида бросало в дрожь. Казалось, еще немного, и меня попросту вывернет от отвращения.
Задержав дыхание, я зажмурилась, чтобы хотя бы не видеть его обезображенную физиономию. Минуты тянулись бесконечно, словно растягиваясь от ожидания скорой мучительной смерти.
И тут в воздухе что-то просвистело. В лицо пахнуло жаром.
— Осторожно! — завопила Мелани.
Открыв глаза, я увидела, как Джефри с ругательствами отскочил в сторону.
— У вас с манерами всегда было плохо, соседи. Похоже, этот раз не исключение.
— Генри! — радостно пролепетала я, не веря своим глазам.
Потрескивание его огненной плети музыкой прозвучало в моих ушах. Он все-таки меня нашел! Стоило увидеть его серьезное лицо, как моя душа воспарила куда-то к небесам.
— Берегись! Инграм настоящее чудовище. Он хаосит! — выкрикнула я, в попытке предупредить любимого об опасности.
— Понял. Сама как?
— Жива.
— Замри!
Огненный хлыст, описывая дугу, вновь просвистел в воздухе, прокладывая между мной и Джефри дорожку из пламени. Инграм скрипнул зубами, сообразив, что хоть лорд Блэквуд и находится на расстоянии, но не даст ему приблизиться ко мне.
Мелани застыла. Наверное, впервые за все время нашего знакомства, ей нечего было сказать.
— Не приближайся к ней! — рявкнул Блэквуд, и кнут вспыхнул ярче.
— А то что⁈ — огрызнулся Джефри. — Вызовешь на дуэль?
— Пощады не будет.
— С моей стороны тоже!
В следующую секунду Инграм стремительно бросился вперед в попытке повалить лорда Блэквуда.
— Джефри! — завопила Мелани. — Нет!
Генри был быстр, но Инграм оказался быстрее. Плеть молнией разрезала тьму. Джефри взвыл, зарычав от боли, но остался на ногах, приземлившись рядом с Генри. Лорд Блэквуд занес руку для второго удара, но не успел на какое-то мгновение. Скорость зараженной хаосом твари оказалась запредельной.
Все развивалось слишком быстро. Джефри был ранен, но кровь нетопыря давала ему силы. Выглядело так, будто его увечья ни на что не влияют.
Последний взмах огненного хлыста прошелся по касательной, и в следующую секунду Джефри, изловчившись, схватил Блэквуда за запястье. Генри ударил его по руке и попытался оттолкнуть, но хаосит вцепился в него, будто пиявка.
Плеть тускнела на глазах, и по удивленному взгляду Генри я поняла, что он не ожидал подобного эффекта. В следующее мгновение мужчины повалились на землю в схватке не на жизнь, а на смерть.
Нужно было что-то предпринять, ведь чем больше магии успеет вытянуть Джефри, тем сильнее ослабнет лорд Блэквуд.
Краем глаза я уловила, как Мелани стремглав побежала на помощь брату и, не думая, бросилась ей наперерез.
— Отвали!
Мелани отпихнула меня в сторону. Потеряв равновесие, я упала на землю и что есть мочи вцепилась в длинные полы ее плаща. А затем, со всей силы, на которую только была способна, потянула ткань на себя. Непривычная к хождению в юбках леди Инграм, запутавшись в подоле, рухнула рядом со мной. Однако уже в следующую секунду перекатилась и опрокинула меня на спину.
Резкий удар коленом в живот выбил весь воздух из легких. Закашлявшись, я попыталась оттолкнуть ее, но Инграм уже сомкнула руки на моей шее.
— Уничтожу! — прошипела она, мертвой хваткой стискивая горло.
Хрипло дыша, я попыталась разжать ее пальцы и, поняв тщетность подобных усилий, принялась отчаянно сыпать ударами в ответ.
Но Мелани это не остановило. Дышать с каждым мгновением становилось все тяжелее. Мир вокруг начал темнеть. В бессильных попытках освободиться, я ногтями царапала ее лицо, в надежде дотянуться до глаз. Сдаваться было нельзя. Нельзя, чтобы она пришла на помощь Джефри!
Какая ирония, не брат, так сестра меня придушат.
Находясь на грани потери сознания, я чувствовала странное. Смерть явилась за мной громким аккордом разразившейся бури. Казалось, весь лес пришел в движение. Земля ходила ходуном. С жутким скрежетом выворачивались огромные сосны, а в воздух взметались языки пламени. Словно древние боги огня и разрушения в один миг сошли на землю. И последним, что я услышала, прежде чем окончательно провалиться в темноту, был неистовый вопль Мелани:
— Руки прочь! Не смейте прикасаться ко мне! Джефри! Джефф!
Покачиваясь на волнах, я плыла по длинной черной реке. Течение несло меня куда-то в неведомые края, забирая с собой боль и усталость. Оказывается, смерть это вовсе не страшно. Просто похоже на сон, тяжелый, но сладкий, соблазняющий своей бесконечностью…
— Бери еще! — донесся с далекого берега родной голос Генри. — Да хоть все до последней капли
— Тогда ты ляжешь рядом, — категоричный ответ принадлежал кому-то смутно знакомому.
Видимо, Генри остался на той стороне не один. Ведь я вспомнила этот голос. Он принадлежал лорду Дрессингу.
— Отставить обсуждения! Это приказ!
— В приграничье командовать будешь, — басовито произнес Торос. — Если собираешься сделать свою Катарину вдовой, для начала придется на ней жениться. А для этого ты и сам должен остаться в живых.
Генри выругался. И в одно мгновение меня словно вытянули из воды. А затем пришли ощущения теплых рук на коже.
— Смотри! Щеки порозовели. Она потихоньку приходит в себя.
Значит, я все же не умерла? И то, что мне привиделось, было лишь игрой отупевшего от усталости разума?
Осознав в полной мере, что жизнь таки не покинула меня, я ощутила одновременно и боль, и радость от того, как воздух свободно наполняет легкие. Веки казались слипшимися и свинцовыми, но в тело тонкой струйкой просачивалась живительная магическая сила.
Генри снова кого-то проклял. Да такими словами, которых прежде я от него не слышала. Чуть уши в трубочку свернулись.
— Лорд Блэквуд, — простонала я, — надеюсь, при детях вы не станете выражаться подобным образом.
— Китти, моя Китти! Слава небесам!
В голосе Генри слышалось радостное облегчение. Рядом раздались одобрительные смешки его квартета.
Мужчина поднял меня на руки и крепко, но вместе с тем, бережно прижал к себе.
— Ну же, милая, продолжай! — шептал он. — Будь со мной, говори!
Я открыла глаза, чтобы еще раз убедиться: это Генри, мой Генри! Он здесь, со мной, живой и невредимый.
Вид у него был слегка потрепанный, но на лице сияла улыбка.
— Най, все в порядке, — крикнул Дрессинг в сторону. — Очнулась.
— И уже пытается нас воспитывать, — со смешком добавил Торос.
— Отлично! — отозвался Най. — Слышите, леди Инграм? Похоже, вам везет.
Ответа не последовало. Сбоку доносились лишь всхлипы и неразборчивое бормотание. Женский голос то и дело повторял имя Джефри.
Но я не стала обращать на это внимание, поскольку открывшаяся передо мной картина никак не укладывалась в голове. С каждым мгновением мир обретал четкость, обнажая следы какого-то безумного побоища.
Лесная поляна была практически выжжена дотла. Земля покрылась рытвинами, разрезавшими мшистый покров, точно сотни шрамов. Несколько поваленных деревьев глядели в небо раскуроченными корнями.
Что тут произошло, пока я лежала в беспамятстве? Неужели те самые маги, что вели светские разговоры в гостиных замка, могли устроить нечто подобное? Вот уж, и, правда, смертоносный квартет!
Но больше остального меня поразила Мелани. Ведь это ее рыдающий голос неумолкаемо звенел в ушах.
На распластанным уродливом теле хаосита лежала его безутешная сестра. Она плакала так горько, так отчаянно, что на миг у меня кольнуло сердце. Посеревшую от горя женщину было даже жаль, если бы она сама не превратилась в такого же монстра, как ее брат.
Словно в подтверждение моих мыслей, над ее согбенной фигурой, крепко держа в руках меч, застыл лорд Най.
— Что здесь произошло? — я покрепче вцепилась в Генри, наплевав на все правила приличия. — Лорд Инграм, он…
— Больше никому не причинит зла.