Глава 9

Джесси перестала вырываться из рук охранников, как только они добрались до установленного на возвышении алтаря, накрытого белым материалом и усыпанного розами. Ей пришлось, ведь девушка заметила, что каждое движение ног демонстрировало собравшейся стае ее трусики. А стая кудахтала, как безмозглые куры.

Птичьи мозги.

Как неловко. Не только из-за происходящего, но и из-за слов отца. Забавно, как он на каждом шагу обвинял дочь в своем унижении, а ведь сам и был тем, кто все это заварил. Выдать ее замуж за медведя. А если отец не шутит? Нет, даже у него не хватит смелости, серьезно, он не приведет в исполнение свою угрозу. Но это не значит, что отец ничего не сделает с ней или бедным Мейсоном.

Несмотря на то, что Джесси не знала, что произойдет, она не могла не предвкушать, как снова увидит своего медведя. Это заставило девушку признать, что она скучала и беспокоилась об этом гигантском комке шерсти. И когда он успел пробраться в ее сердце и заставить ее переживать? Придурок.

Терпение не было одной из ее сильных сторон, и, пока тикали минуты, Джесси задавалась вопросом, что задержало мужчин. Отец передумал? Он рассказал Мейсону о безумном плане поженить их? Неужели Мейсон потерял рассудок и убил его? И…

Бесчисленные вопросы и предположения, возникшие в ее голове, не смогли подготовить Джесси к реальности. Освободившись от стражей, Мейсон появился через гигантские арочные двери в дальнем конце комнаты.

Одетый в белый костюм, который он, должно быть, позаимствовал, лицо выбрито, голова высоко поднята, и… он выглядел восхитительно. Нет, подождите, она хотела подумать «выглядел здоровым».

Нет, все же определения «сексуальный» и «восхитительный» были гораздо более уместны. Джесси смотрела, как медведь шагает по проходу с дерзкой уверенностью в каждом шаге, его губы растянулись в широкой улыбке, но взгляд тут же стал хмурым, когда он заметил державших ее руки охранников.

Добравшись до алтаря, Мейсон зарычал:

— Отпустите ее, пока я вас не съел.

Угроза в его голосе только заставила идиотов сжать ее руки сильнее, и девушка вздрогнула. Мейсон сделал шаг вперед, его губы скривились в рычании. Несмотря на возможность кровопролития, она нашла это довольно сексуальным.

— Сделайте так, как говорит медведь, — раздался из-за трона голос отца.

Он появился в поле зрения с угрюмым видом. Ничего необычного, на самом деле, но в его взгляде на сей раз не было ледяных кинжалов. Просто целью была не она. На этот раз отец не пытался убить своим взглядом дочь. Вместо этого он атаковал Мейсона. А большой плюшевый идиот улыбнулся еще шире.

— Мейсон, — зашипела она. — Ты должен уйти, прежде чем мой папа раскроет свой коварный план.

— Коварный? Нет ничего постыдного в том, чтобы желать соединить мужчину и женщину вместе в священном браке, — ответил король, продолжая фарс.

— Хватит игр, отец. Ты уже достаточно опозорил семью, не находишь?

— Я опозорил? — спросил ее отец насмешливым голосом. — Это не я завел хищника в качестве любовника.

— Может, и следовало бы. В конце концов, хищники точно знают, что такое — хороший тр…

Джесси толкнула Мейсона в живот, прежде чем он успел закончить. Но слишком поздно. Тишина доказала, что скандализованная толпа уже заполнила пробел.

— Наглый медведь!

Если бы не беспокойство за Мейсона, Джесси насладилась бы фиолетовым оттенком, который приобрело лицо отца.

— Игнорируй его, пап. У него проблемы с самоконтролем.

Девушка с трудом пыталась найти способ отвлечь внимание своего отца.

— Я — та, на кого ты злишься. Помнишь? Мятежная дочь. Черный лебедь.

Буквально.

Холодные глаза внимательно смотрели на нее.

— Я благодарю Господа, что твоя мать не дожила до того дня, когда ее дочь принесла такой позор стае. По крайней мере, выйдя замуж за это животное, ты не оставишь пятна на стае. Пусть начнется церемония.

Джесси уставилась на своего отца, когда пожилой пастор, — его окрас был пестрым от возраста, — шагнул на помост.

— Ты не можешь этого сделать. Твоя проблема во мне, а не в нем. Отпусти его.

— Это стало его проблемой, когда он соблазнил тебя.

— Но люди все время занимаются сексом. Это не значит, что каждый раз они должны жениться, — сказала она.

— Принцессы должны оставаться целомудренными, — отрезал отец. — Плохо, что ты не смогла дождаться брака. Прелюбодействуя с четвероногим животным, ты предопределила свою судьбу. Священник, обвенчай их.

Запаниковав, Джесси повернулась к Мейсону, извиняясь за происходящее взглядом. Большие карие глаза встретились с ее, и взгляд Мейсона мгновенно согрел девушку, но не так сильно, как его рука, когда он схватил ее и притянул к себе.

— Не волнуйся, детка, — прогрохотал он низким тоном. — У меня все под контролем.

Мейсон подмигнул, и Джесси расслабилась. Если кто и мог спасти их от этого фарса — так называемой «свадьбы» — так это Мейсон, похотливый медвежонок. Он никогда не позволит себе на всю жизнь привязаться к одной женщине.

Она верила в это на протяжении всей церемонии, до тех пор, пока не услышала, как Мейсон сказал:

— Я согласен.

Джесси начала сомневаться. Что за план у него?

Священник попросил ее ответить, и Джесси посмотрела на Мейсона. Он кивнул и улыбнулся. Доверяя ему, она прошептала: «Согласна».

— Тогда, властью, данной мне, я объявляю вас лебедем и медведем. Ты можешь поцеловать свою птицу.

Знакомые большие руки обернулись вокруг. Мейсон заставил ее откинуться в его объятьях, и прежде чем девушка успела сказать хоть слово, его губы коснулись ее губ, отметая прочь сомнения.

Джесси словно пылала в огне. Она забыла, где находится. Забыла, что только что произошло. Черт, она не была уверена, что помнит ли свое имя в тот момент. Однако Джесси знала, что хотела большего. Ее руки поползли вокруг его шеи, когда она вернула ему нежный поцелуй. Язычок уже был готов скользнуть по его языку, но резкий крик заставил Мейсона отстраниться.

Отец впился в нее взглядом.

— Невероятно.

— Нет, потрясающе, — протянул Мейсон. — И позже, вероятно, это будет феноменально и громко. Очень громко. И, вероятно, громче в два. Нет, в три раза.

Джесси моргнула, пытаясь осознать, что он говорит, но не смогла от смущения — да, от смущения — вымолвить ни слова. Мейсон, однако, не имел такой проблемы. Все еще крепко прижимая ее к себе, он сиял, как медведь, вполне довольный своей жизнью. Джесси смогла только издать приглушенный стон, когда он сказал:

— Эй, папулька, разве ты не говорил, что на вечеринке будет еда? Мне понадобится энергия, если ты понимаешь, что я имею в виду.

Подмигивание, вероятно, было последней каплей.

Их уход был довольно быстр, но не груб. Мейсон не позволил охранникам, которые окружили их, последовать за ними или прикоснуться к ней даже пальцем. Вместо этого, он обхватил ее своими большими руками, — ночная рубашка плотно обтянула попку, охраняя ее скромность более или менее — и покинул замок, насвистывая бодренький мотивчик песенки довольного собой мужчины.

Оказавшись на улице, Мейсон отпустил ее и подошел к припаркованной машине, шофер которой прислонился к ней с сигаретой в руке.

— Я голоден и нуждаюсь в колесах, — заявил он. — Итак, какую из моих потребностей ты удовлетворишь?

Мейсон усмехнулся и клацнул зубами. Гусь с криком бросил ключи ее новому мужу, прежде чем убежать прочь. Мейсон нажимал на кнопку на ключах, пока не прозвучал сигнал разблокировки, а потом поманил Джесси к себе.

— Карета подана, принцесса.

Бедный Мейсон. Казалось, время, проведенное в подземелье, заставило его потерять те крохи разума, которыми он владел. Если бы она уже не поклялась никогда больше не говорить с отцом, она бы точно наорала на него.

«Надеюсь, найдется пещера с хорошим ручьем и рыбой для утративших разум медведей. Место, где кто-то позаботится о нем, кивая и улыбаясь, пока он будет бродить вокруг. Безумное существо».

— Почему ты выглядишь так мрачно, детка? Ты, видимо, обижена, что мы не стали разрезать свадебный торт и не станцевали первый танец, но не волнуйся. Я восполню это сегодня вечером, когда мы доберемся до отеля.

— Прости? Что ты мелешь? Не будет отеля. Нам нужно как можно скорее добраться до штаб-квартиры FUC и сообщить об этом.

— Я уже все сделал, принцесса, пока готовился к свадьбе. Хорошо, что твой экс-жених был почти моего размера, а то мне пришлось бы жениться на тебе с голой грудью. Он на самом деле порядочный парень, если так подумать. Плюс сто очков в карму за то, что отошел в сторону, чтобы ты досталась мне.

В голове все вертелось и крутилось, но сначала Джесси сосредоточилась на самом легком.

— Притормози и повтори. Ты позвонил в FUC?

— Ага. Сказал Хлое, что случилось. В данный момент мы с тобой вне зоны доступа. Считай себя под моей защитой. На этот раз я обещаю работать лучше.

— Но в последний раз это была не твоя вина.

Он повернул голову, чтобы смотреть на нее, серьезность его выражения почти настораживала.

— Моя. И это больше не повторится. На этот раз я знаю, что происходит.

— Я почти боюсь спрашивать, что ты знаешь?

— Ну, Грегори был самым близким…

— Придержи коней. Кто такой Грегори?

— Он — гиена, который послал нам отравленные печеньки и пытался похитить тебя. Он был правой рукой главаря.

— Ты говорил с ним?

— Ну да, когда он оказался под рукой. Твой отец подумал, что забавно бросить маленького ублюдка в одну камеру со мной. Лебединые приспешники не смогли заставить гиену заговорить.

Она ущипнула себя за переносицу, головная боль нарастала:

— И что заставило его говорить с тобой?

— Ну, я пригрозил ему откусанными лапами. Не знаю никого, кто стал бы молчать под угрозой съедения.

Это должно было оттолкнуть ее. Заставить закричать от отвращения. Передернуться, может быть, даже от страха. Вместо этого мысли о Мейсоне, который откусывает от гиены кусок за куском, пока тот рассказывает свои секреты… рассмешили ее. И больше, чем просто рассмешили, она хихикнула и тут же захохотала в истерике, слезы побежали по ее щекам.

Конечно, это было немного тревожно, но в то же время, серьезно, кто смог бы это сделать?

— Рад, что ты так хорошо это принимаешь. Охранники были не так впечатлены. Во всяком случае, я заставил его разболтать кучу секретов, которые уже передал FUC. В основном, которые мы уже знали или о которых догадывались, например, что злой гений использовал перевертышей для извлечения ДНК, а затем тестировал сыворотку на других перевертышах. Похоже, они добились незначительных успехов в краткосрочной перспективе улучшения организма человека. Но временные и постоянные изменения в формах перевертышей — истинная цель вдохновителя, все еще ускользают от них.

— Черт побери.

— Точно, — согласился медведь. — Один облом, даже притом, что мы узнали так много. Грегори не мог дать мне точное местонахождение новой лаборатории. Он просто продолжал говорить: «Кто есть самый главный бог?» Пофиг, что это должно означать. Но я уверен, что кто-то разберется. Подсказка, этот кто-то — принцесса-компьютерщик.

Джесси показала ему язык, но не смогла сдержать удовольствия, сворачивающегося спиралью внутри. Так приятно, что Мейсон думал, что она решит загадку гиены.

— Так кто же лидер?

Вопрос, который каждый раз возникал в ходе расследования.

Он пожал плечами.

— Не знаю. Хотя Грегори знал много дерьма, единственное, что он не мог мне рассказать — кто его босс. Похоже, у него был какой-то ментальный блок или что-то в этом роде, потому что его челюсть постоянно отвисала каждый раз, когда я спрашивал.

— Это хреново. Мы топчемся на месте.

— Пессимистка. Мы поймали его правую руку. Мы вырвались из его лап. Я бы сказал, что мы на много миль впереди и скоро все закончится.

— Если ты так говоришь.

— Говорю. Хотя твой отец не был так впечатлен моими методами получения информации от противника. Мне пришлось слушать его вопли, пока я одевался. Недолго, правда, потому что я сказал ему, что тоже его съем. Извини, но он действительно действовал мне на нервы.

Джесси хихикнула.

— Без обид. Я почти жалею, что он тебя не вывел. Тогда, возможно, нас бы не принудили к этому фарсу.

— Это действительно фарс? Я имею в виду, ты нравишься мне, а я тебе. Нам хорошо вместе, особенно когда мы голые.

— Почему-то я не думаю, что секс — это то, чем измеряются такие вещи, — сухо ответила она. Даже если он прав. Секс с ним был просто улетным, лучше всего, что у нее было раньше.

— Хочешь, чтобы у нас было больше секса? Ух, ты!

— Нет, не хочу, — почти кричала она.

Джесси пыталась казаться возмущенной, что было действительно трудно с сосками, торчащими, как маяки, сквозь ее тонкую рубашку, и киской, достаточно влажной, чтобы намочить трусики. Один вздох рассказал ему все что нужно.

— Ха. Ты такая врушка. Не волнуйся, моя принцесса-лебедь. Скоро мы будем в отеле.

— С отдельными комнатами. Я больше не сплю с тобой, Мейсон.

— Но это наша брачная ночь.

Он надулся? Да нет. Она отвела взгляд, чтобы не поддаться искушению его полных губ. Как же она мечтала впиться в них.

— Это не настоящий брак. Я уверена, что мы можем аннулировать его до момента, пока не займемся сексом.

— Но я не хочу его аннулировать, — прорычал он.

— А я не хочу неверного мужа, — выпалила Джесси. Ей было страшно. Она не собиралась поддаваться.

Мейсон резко нажал на тормоз и вильнул. Они припарковались на обочине дороги.

— Я никогда не предам тебя, Джесси, — он схватил ее за руки и, когда она не стала смотреть на него, приподнял ее подбородок так, чтобы их глаза встретились. — Я знаю, ты думаешь, что я какой-то похотливый медведь, но на самом деле я просто искал подходящую женщину. Тебя. Я искал тебя. И теперь, когда я нашел, никуда не пойду. Ты обречена быть со мной, принцесса.

— Я тебе не верю.

Но как же она хотела.

— Тогда я тебе это докажу, — пригрозил он, усаживая ее себе на колени.

Девушка подняла руку, чтобы не дать Мейсону поцеловать ее.

— Как ты собираешься что-то доказывать?

— Может быть, если я буду заниматься с тобой любовью дюжину раз на дню в течение следующих пятидесяти лет, ты, наконец, поверишь мне, когда я скажу снова, что ты та, кого я хочу.

— Но…

Ладно, она надеялась, что он заткнет ее поцелуем.

Это сработало. Это на мгновение помогло развеять ее беспокойство. Он целовал ее, как влюбленный мужчина. Мужчина, вышедший из-под контроля и жаждущий ее тела. Другими словами, он соблазнил ее своим ртом, и она взяла то, что он предложил, и попросила больше. Ее руки ухватились за его широкие плечи, и Джесси было жаль, что ткань рубашки разделяла их тела.

Стук в окно со стороны водителя вызвал у него рычание и стон, отдавшийся в ее теле. Смутившись от потери контроля, Джесси снова опустилась свое на место, а Мейсон открыл окно и обратился к полицейскому, который их спугнул.

В то время как ее муж — «О боже, это слово меня пугает» — говорил с офицером, который обвинял их в непристойном поведении — а ей хотелось больше непристойности — девушка старалась охладить собственный пыл и напомнить себе, почему связываться с медведем было неправильно.

Очень неправильно, даже если с ним ей было очень… очень, очень хорошо. Черт, почему единственный человек, который гарантированно сбежит от нее, должен одновременно быть тем, кто заставил ее захотеть отбросить осторожность и сделать что-то безрассудное? Почему она не могла наслаждаться этим уровнем возбуждения и интриги с Эриком? Это облегчило бы жизнь.

Взглянув на суровое лицо Мейсона, она прикусила язык, чтобы не вздохнуть. Ни одна логика в мире не могла объяснить, почему игривый мишка заставляет ее чувствовать себя женщиной. И не просто женщиной, а сексуальным, желанным созданием с ненасытной потребностью.

Когда они уехали прочь, Джесси попыталась притвориться, будто последних минут не было. Однако Мейсон не хотел притворяться. Его рука легла на ее бедро — голое бедро, потому что он сдвинул пальцами подол короткой ночной рубашки, чтобы коснуться ее.

Нужно оттолкнуть его руку.

Хорошо, она попыталась. Рука просто не сдвинулась с места. Жар его ладони клеймил ее кожу, и Джесси не могла не заметить контраст. Черное дерево и слоновая кость. Разве станет хуже, если она позволит ему снова залезть между ее бедер? Его загорелая белая плоть между ее бедрами цвета какао. Это будет как вкусное «Орео»[3] с дополнительным густым белым кремом.

Она застонала и высунула голову из окна.

— Что случилось, детка?

— Все.

Обжигающие пальцы поползли вверх по ее бедру, заставляя дыхание прерваться, когда один палец погладил край трусиков.

— Не волнуйся. Мы будем в гостинице через минуту, и я позабочусь о тебе.

И словно почувствовав ее возражение, он зарычал:

— Не заставляй меня снова останавливаться. На этот раз, полицейский или нет, я не остановлюсь, пока ты не станешь дергать меня за волосы и кричать мое имя.

О, это вызвало дрожь. И, честно говоря, Джесси устала бороться, и не просто с ним, но и со своим влечением к нему. Но она не просто закрыла на все глаза. Она прекрасно знала, что он был игривым мишкой. Это не продлится долго. И в то же время, спрашивала себя Джесси, почему бы не попробовать?

Она была современной женщиной, достаточно умной, чтобы держать свои эмоции под контролем. Так почему бы не развлечься?

Припомнив страницу из книги Миранды, она решила схватить медведя за яйца. Буквально. Сделав это, она хрипло сказала:

— Прекрати говорить и двигайся быстрее.

Черт возьми, этот автомобиль мог летать!

* * *

Поиск ближайшего мотеля и регистрация заняли целую вечность, особенно с учетом возбужденной лебеди, прижимающейся к нему, отвлекающей его своими легкими касаниями и многообещающими улыбками.

Когда они, наконец, добрались до комнаты, Мейсон задыхался, как будто пробежал милю. Что-то из его взрывающихся эмоций должно было проявиться в выражении его лица, потому что Джесси облизнула губы. Но не отступила. О нет, его принцесса — «моя жена» — сняла с себя ночную рубашку и стояла там, в одних хлопковых трусиках.

Мейсон почти кончил в штаны, как какой-то неопытный слюнтяй.

Если бы он пытался объяснить свое чрезвычайное возбуждение, то сказал бы, что это отчасти из-за ее красивого горячего тела, плюс хорошая порция любви, но, прежде всего, это из-за трепета и волнения от осознания того, что женщина перед ним была его женой и принадлежала ему. Технически или нет, но она согласилась, и они поженились. Она была его. Он был ее. И Мейсон не мог быть счастливее.

Нет, подождите. Как только он попробует этот вкус между бедер, вот тогда будет абсолютно счастлив. Или когда войдет в нее, или… к черту. Он думал обо всем этом, пока смотрел на нее, как глупый идиот. Или влюбленный медведь.

Мейсон порвал свою одежду, чтобы добраться до своей жены побыстрее, но Джесси не заметила, встречая его с такой страстью, что заставила его сердце колотиться. Если его объятья были яростными, то ее ответный поцелуй был жестким. Требовательным. Она толкнула его на кровать, и мужчина позволил себе упасть, подпрыгнув на матрасе. Джесси уставилась на него, и он приподнялся под ее пристальным взглядом, его член болезненно пульсировал.

Руки Джесси легли на талию, пальцы зацепили трусики, стягивая их вниз.

— О да, детка, — вздохнул медведь, когда девушка показала шоколадные завитки. — Ты такая красивая.

— Может, для тебя и красивая, — сказала она неуверенно, забираясь на кровать.

По какой-то причине это его обеспокоило.

— Тебе не нравится твоя внешность?

Замерев — кончик его члена напряженно прижимался к ее пышному животу — Джесси посмотрела на него.

— Мне нравится, иначе мы, вероятно, погасили бы свет. Но только то, что мне нравится мое тело, не значит, что мужчины считают его привлекательным. Я совсем не маленькая девочка.

— Я знаю. Ты идеальна.

— Ты что, слепой? — спросила она, озадачено морща лоб.

Она привстала и уселась на его живот. Влажная киска касалась его кожи, отвлекая.

Положив ладони на ее талию, Мейсон позволил своим большим пальцам погладить ее мягкую кожу.

— Я знаю, что вижу, а вижу я красивую женщину с изгибами, которые я хочу лизать и ласкать весь день. — Он поднял руки, чтобы накрыть ими ее полную грудь. — Я вижу женщину, которая наслаждается едой и при этом остается фантастически здоровой. — Он потянул ее к себе, пока ее губы не оказались рядом. — Я вижу свою жену. Самую красивую женщину, которую когда-либо мог вообразить, со сладчайшим ароматом, самыми заманчивыми изгибами и, самое главное, острым, но озорным умом.

Ее дыхание коснулось его губ.

— О, Мейсон.

— Да?

— Ты уже получил меня в постель голой, так что вместо лести почему бы тебе не использовать свой язык… более приятным способом? Или все, чем ты хвастался в прошлом месяце, не соответствует действительности?

Она сомневается в его языковых навыках в спальне? Черт. В мгновение ока он перевернул Джесси на спину и устроился между ног.

К его бесконечной радости, она испустила приглушенное хихиканье, которое быстро превратилось в стон, когда Мейсон прижал свой рот к внутренней стороне ее бедра. Аромат цитрусовых окутал его вместе с пьянящим ароматом меда — признаком ее желания. Мейсон уткнулся носом ей в бедро, прежде чем тихонько подуть на ее киску.

Джесси дернулась. Он усмехнулся, обхватив руками ее бедра, и поднял, прижимаясь. Время для медового пирога.

Используя свой длинный язык, он лизнул ее от нижнего края ее расщелины прямо до клитора. О, ее прошибла дрожь. Мужчина делал это снова и снова, лихорадочные облизывания заставляли ее стонать и дрожать, пока Джесси умоляла его одновременно продолжать и прекратить мучить ее. Он раздвинул ее губки и позволил себе исследовать ее обалденное горячее влагалище своим чувствительным языком, ловя дрожь, когда ее тело отреагировало на его прикосновения. Вкусил ее мед, сладкий, как амброзия, и закрыл глаза, чтобы не откинуть голову от удовольствия.

Пока язык близко знакомился с ее киской, его губы сжались вокруг ее клитора и потеребили его.

Упс, это заставило ее кончить, жестко и быстро. Не то чтобы он остановился. Даже когда Джесси выкрикивала его имя и вырывала волосы на его голове, Мейсон продолжал трахать ее языком, посасывая клитор губами. Он не унимался, даже пока ее тело содрогалось. Мейсон продолжал делать это, пока она снова не закричала, ее второй оргазм заставил киску сжаться вокруг его языка — просто восхитительно. Так восхитительно, что он не мог больше ждать.

Он расположился над ней, кончик члена касался ее входа.

Джесси со страстью обняла его бока ногами и сжала. Мейсон стремительно вошел в ее киску, дрожь ее кульминаций пульсировала, сжимая его член. Она была такая теплая, влажная…

— О Боже, детка, — простонал он, погружаясь глубоко и позволив себе задержаться в ней на мгновение.

— Трахни меня, Мейсон, — прошептала Джесси в его ухо. — Трахни меня сильно, — умоляла она. Затем жестко укусила его за мочку уха.

Боже, он любит эту женщину. Мейсон вздрогнул, его бедра толкнулись вперед, прижавшись к ее бедрам. Он чувствовал себя чертовски хорошо. Мужчина снова толкнулся вперед, и снова, и снова.

Ее пальцы впились в его спину, когда она встретила его, подавшись вперед до упора. Джесси застонала: «Еще!». Снова и снова. Поэтому он дал ей это, чувствуя, как ее влагалище сжался вокруг него, как бархатный кулак. И когда она дернулась от третьего оргазма, Мейсон не смог сдержать себя, крича ее имя, и почти теряя сознание от интенсивности оргазма.

Он рухнул на нее сверху, так как все его мускулы превратились в кашу. Ему пришло в голову, что он должен подвинуться, но, как будто почувствовав его мысли, Джесси обхватила его руками и ногами.

Лицо девушки оказалось у его плеча, беспорядочное дыхание овевало кожу.

Момент был совершенным. Правильным. Мейсон не мог с собой совладать.

— Я люблю тебя, — прошептал он.

В ответ она столкнула его с кровати.

Загрузка...