27. Клио.

Я зевнула, потянулась, расплывшись в улыбке, прокручивая в уме сны прошедшей ночи. Мне снился Андре: его лицо, когда он наклоняется меня поцеловать. Я практически ощущала его в своих объятиях, его тело, его силу.

Он был совершенством. Тот факт, что пришлось покинуть его в пятницу вечером, меня убивал. Может, сегодня я смогу сбежать и нам удастся наверстать упущенное…

Но сначала завтрак, я уже чувствовала превосходный кофейный аромат.

Я перекатилась через кровать и спустила на пол ноги.

Бабушкину спальню отделял от моей короткий коридор, который вел к лестнице в ванную.

Наш дом носил название «Горбун с пулевым отверстием». Можно встать перед входом, выстрелить, а пуля вылетит через заднюю дверь, ничего не задев на своем пути, ни одно из четырех помещений. А горбун он был потому, что над четырьмя помещениями находились две спальни. Такое количество спален — одна из главных причин моей ненависти к самой идее переселения сюда Таис. Хотя были и другие причины…

Заглянув в бабушкину комнату, я обнаружила ее стоящей перед кроватью. Полностью одетую, что было необычно. Воскресенье — день нашего традиционного безделья, с затяжным началом. Я вошла и в изумлении остановилась.

Бабуля укладывала чемодан, раскрытый на ее постели. Кью-Тип попытался в него залезть и занять превосходное спальное место, но бабуля его вытащила.

— Доброе утро, милая, — жизнерадостно произнесла она, едва бросив на меня взгляд.

— Что ты делаешь?

— Упаковываю вещи. Кофе ждет внизу, но ты должна позавтракать.

— Какие вещи? Мы куда-то едем?

Нервные усики защекотали в желудке. Бабуля вела себя странно с тех пор, как узнала насчет Таис.

— Не ты — только я, — сказала она, сворачивая индийский хлопковый топ. Она снова достала Кью-Типа из чемодана и уложила в него топ.

— Что происходит?

Спокойные серо-голубые бабушкины глаза внимательно взглянули на меня.

— Мне нужно уехать на время. Не знаю, как надолго. Пока меня не будет, ты должна быть чрезвычайно осторожной, полностью начеку. Не доверяй ничему и никому. Если кто-нибудь пришлет тебе сообщение и заявит, что оно от меня — не верь. В случае надобности я сама свяжусь с тобой — и сделаю это напрямую.

Моя челюсть отпала.

— Куда ты собираешься? В чем дело?

— Мне необходимо позаботиться кое о чем, — ответила она.

Я заметила, что она собрала несколько принадлежностей для сотворения заклинаний: кристаллы, миниатюрные свечи, основные масла, ее медные браслеты. Всё это она сложила в бархатную фиолетовую сумку, завязав ее на шнурок.

— Завтра понедельник, — сказала она, — Я рассчитываю, что ты будешь ходить в школу на этой неделе, завершишь изучение теории металлов, которую мы начали, и посетишь свою наставницу в этом семестре Мелису Хоккрафт во вторник.

— Ты не вернешься во вторник?

— Я не уверена, — сказала она, — Надеюсь, но не уверена. Тем не менее, если я не вернусь в среду, то на этот случай я оставила для тебя письмо в шкафу в кабинете. — Она одарила меня сухой, понимающей улыбкой. — Не трать свои силы впустую, пытаясь открыть его до среды. Я наложила чары, чтобы ты этого не смогла. Но с наступлением среды, если я не вернусь, ты прочтешь его и последуешь изложенным в нем инструкциям. Понятно?

— Думаю, да, — неуверенно произнесла я.

Я так и не рассказала бабушке об инциденте с ножом позапрошлым вечером, поскольку не хотела, чтобы она запретила мне гулять по вечерам с друзьями и всё такое.

Но сейчас, вместе со всеми загадочными бабулиными предупреждениями и инструкциями, испытанный тогда ужас нахлынул вновь. Я не хотела, чтобы она уходила так.

Хотя. В моем распоряжении останется дом. Андре сможет приехать. А паника как раз и есть то самое, что уж я точно не буду чувствовать, если он будет здесь.

Бабуля подошла и обняла меня за плечи. Пристально глядя мне в глаза, она сказала:

— Ты будешь в порядке, Клио. Тебе семнадцать, и на дом наложено несколько уровней защиты. Просто будь начеку, каждый вечер перед сном обновляй защитные чары, и всё будет хорошо. — Она склонила голову набок, задумавшись. — Хочешь, я попрошу родителей Рейси, чтобы ты пожила у них несколько дней?

— Давай я попробую пожить одна, — сказала я, — И если у меня совсем крышу снесет, тогда поеду к Рейси.

— Договорились, — бабуля в последний раз вытащила Кью-Типа и закрыла чемодан.

Я спустилась за ней по ступенькам, до сих пор в своей длинной ночной рубашке, ощущая нарастающее возбуждение: целый дом будет в моем распоряжении!

И все-таки ситуация омрачалась беспокойством о том, какие такие заботы собиралась взять на себя бабуля.

Перед выходом бабуля поставила чемодан, и мы обнялись.

Меня охватило внезапное, беспричинное чувство страха, что это последний раз, когда я ее вижу и обнимаю, и что с этого момента я останусь сама по себе. Мои глаза обильно наполнились слезами, и я сморгнула их.

«Всё в порядке» — повторяла я себе слова бабули, «Я буду в порядке, она вернется. Я проведу классные безнадзорные мини-каникулы, а потом она вернется, и наши жизни снова войдут в прежнее русло. Я уверена».

***

— Ну, это странно, — нахмурившись, прокомментировала Рейси.

Мы встретились с ней в «Ботанике» после обеда. Утро после бабушкиного отъезда тянулось поразительно долго и тихо. Я позвонила Рейси и отправила сообщение Андре. Похоже, он никогда не отвечает на телефон.

— И она не сказала, куда собирается или зачем?

— Неа. Она уехала из города — точно не по работе или типа того.

Работая акушеркой, бабушка могла внезапно сорваться посреди ночи, но это всегда происходило в черте города.

— Это странно, немного пугающе, хотя есть и плюсы, — я многозначительно взглянула на Рейси.

Ее брови взмыли вверх.

— Например? — спросила она тоном, полным надежды.

- Вечеринка, для начинающих, — ответила я, — Сплошная фиеста. Всевозможная расслабуха. — Я несдержанно взмахнула рукой, — Самодельные коктейли. Забавная магия, в зависимости от того, кого мы пригласим. Необузданный подростковый хаос.

Лицо Рейси оживилось, когда различные варианты замелькали в ее уме:

— Детка! Как много людей ты хочешь позвать?

— Достаточно, чтобы повеселиться. Но не слишком, чтобы соседи не вызвали копов.

— Отлично. Давай-ка составим список, — сказала Рейси, достав ручку из сумочки.

Я ухмыльнулась. Рейси вечно помешана на списках.

— Состав девчонок, как всегда, полагаю, — сказала она, деловито записывая, — И парней. Я опрошу Делию, Крис и Эжени — для предложений.

— Ок’ей.

— И сделаем маргариту, — предложила я, — Ах, да! Я наложу рассеивающее заклинание на дом, чтобы люди на улице не слышали шума изнутри! Тогда мы сможем врубить музыку погромче!

— Гениально! — восторженно одобрила Рейси, записывая дальше. — А что насчет закусок?

В этот момент моя расшитая сумочка завибрировала на столе. Рейси резко подняла глаза.

— Твоя сумочка трезвонит, — быстро возвестила она, пока я рылась, чтобы найти телефон.

На его маленьком экране высветился неопределенный номер. Я нажала кнопку, чтобы ответить.

— Алло?

— Привет, малышка, — от голоса Андре мою кожу защекотало, — Я получил твое сообщение. Что случилось? Думаешь, мы сможем встретиться сегодня?

— О, да, — с чувством произнесла я.

Улыбаясь во весь рот, я откинулась на спинку стула, стараясь не обращать внимания притворно равнодушное выражение лица Рейси.

— Я очень даже смогу встретиться с тобой сегодня. По правде говоря, я устраиваю вечеринку. Ты, я и четыре десятка самых близких друзей. Придешь?

— К тебе домой? — Андре говорил удивленно, ведь я ни разу не приглашала его сюда.

— Ага, — я оставила ему адрес и инструкции, как добраться.

Жилой микрорайон города не входит в сеть улиц, расположенных вдоль изгиба реки.

— Где-нибудь, в девять? И, может, останешься и поможешь после того, как все уйдут? — я практически дрожала от нетерпения.

— Помогу с чем? — Андре насторожился.

Я пожала плечами.

— Со всем, что понадобится. В конце концов, моя бабушка за городом, я сама себе предоставлена, и мне нужна любая помощь, какая только возможна, — я практически через трубку ощущала его растущий интерес.

— Твоя бабушка за городом? — переспросил он, — Как давно?

— С самого утра. Я даже не знала об этом, пока не увидела, как она пакует вещи. Ее не будет дня два, по меньшей мере.

Я заглушила всю неловкость из-за ее отсутствия. С ее возвращением, я как-нибудь выкручусь, когда придет время.

С минуту Андре молчал:

— То есть, твоя бабушка уехала из города, оставив тебя одну в доме?

— Угу, — я сделала глоток своего напитка, стараясь не издать прихлебывающих звуков в телефонную трубку.

— И ты, будучи примерной внучкой, которая приходит домой вовремя, как обещает, моментально используешь возможность удариться в загул…?

Я задумалась:

— Совершенно верно, да.

— И, скажи-ка, правильно ли я понимаю, крошка Клио, — продолжил он соблазнительным, чарующим тоном, — ты предлагаешь, чтобы я остался с тобой после того, как все уйдут, чтобы, мммм, помочь тебе… с чем-то?

Я еле дышала. В ту минуту, когда входная дверь закроется за последним гостем, я собиралась в клочья разодрать его одежду.

— Именно, — ухитрилась вымолвить я.

— Так, так, так, — сказал он голосом, от которого мое сердце пустилось в пляс. — Звучит, как супер-потрясающая идея. Я с удовольствием задержусь и помогу тебе со всем, чего ты захочешь.

Задействовав невообразимый самоконтроль, я сдержалась, чтобы не застонать.

— Класс, — произнесла я, пытаясь говорить собранно, — В любое время после девяти.

— Мне что-нибудь принести? Кроме себя самого?

— Ух, давай посмотрим, — я быстро задумалась, просматривая список Рейси, — Принесешь текилы для маргариты?

— С удовольствием.

Мои глаза медленно закрылись, и я сглотнула.

— Договорились, — сказала я, практически утратив дар речи. — Увидимся.

Я сбросила звонок и сделала несколько глубоких вдохов, словно восстанавливаясь после пробежки.

Сидя напротив, Рейси пристально наблюдала за мной через весь стол.

— Можешь не говорить, — сказала она, — Дай угадаю. Он по какому-то чудесному стечению обстоятельств собирается принять твое предложение!

Я вгляделась в свою подругу:

— Как он может не нравиться тебе?

Вот, теперь это прозвучало открыто.

Рейси отвела взгляд:

— Я никогда не говорила, что он мне не нравится. Просто……. Ты слишком торопишься. Ты ведь даже не знаешь его.

— Раньше это нас не останавливало, — заметила я. С тех пор как нам стукнуло пятнадцать, мы с Рейси вертели «сильным» полом, как хотели. Это был первый раз, когда она подстрекала меня нажать на тормоз. — В чем дело?

Рейси выпрямилась на своем сиденье, выглядя смущенной.

— Не знаю, — призналась она, — Он как-то отличается ото всех остальных.

— Ага, — согласилась я, — Кардинально.

Казалось, Рейси всё еще колебалась:

— Не пойму, из-за чего именно… Но он вызывает во мне чувство… осторожности.

Я смотрела на нее с любопытством. Может, Рейси испытывает к Андре сексуальное влечение? Вряд ли. Я бы заметила, если бы это было так. Тем не менее, по какой-то причине, у них друг с другом не срасталось.

Тем не менее, мне было не до этого.

— Понятно, — сказала я, переключаясь на тему вечеринки. — Покажи-ка твой список. Нам придется пройтись по магазинам.

Загрузка...