Глава 24 Внутренняя борьба

Нас искали. В небе кружили корабли, лес прочёсывали большие отряды иносов. На что надеялся враг, лично мне было непонятно. В первые полчаса у них ещё были какие-то шансы, но сейчас, когда мы успели восстановить запасы энергии…

Лишь одно могло объяснить поведение иносов — на нас обратили внимание генералы. И прямо сейчас они, скорее всего, внимательно следили за ситуацией, готовые в любой миг нанести сокрушающий удар. Что ж, посмотрим, к чему это приведёт.

Я ещё раз осмотрел логово, в которое нас привёл хищник. Настоящие катакомбы, имеющие несколько выходов, разбросанных друг от друга на тысячи метров. Здесь проживала не одна, а сразу несколько семей ночных охотников — более сотни зверей, имеющих развитие от второго до пятого рангов.

Звери сначала попытались убить нас, но вскоре все их предводители оказались в моём подчинении, и спустя четверть часа всё логово оказалось в нашем распоряжении. Да, мне пришлось значительно израсходовать свою магическую энергию, но теперь у нас появились преданные союзники. И я собирался использовать их, как отвлекающий фактор.

— Командир, они ушли. — от входа ко мне приблизился Пир. — Спуск в подземелье не заметили.

— Охотники маскируют его магией. — улыбнулся я. — Что ж, пора и нам выдвигаться. Эй, Черныш, веди нас

— Думаешь, эти звери смогут отвлечь на себя всех иносов? — недоверчиво поинтересовался родович, следуя за охотником второго ранга, ведущим нас на противоположную сторону логова.

— Орденцы называют их ночными убийцами, и считают самыми опасными тварями на Артхайне. Они очень умные, и обладают разумом, которому позавидуют многие одарённые. Охотники не просто отвлекут иносов, они уведут их далеко в сторону. А мы в это время пройдём под землёй в противоположном направлении, и сделаем то, ради чего прибыли на материк.

— Ещё бы знать, насколько сильны генералы порядка. — произнёс Пир. Знал бы он, как сильно беспокоит меня этот вопрос…

Охотник вывел нас к другому выходу через десять минут. Теперь между нами и поисковыми отрядами иносов было около трёх километров, и я надеялся, что это расстояние будет только увеличиваться.

— Черныш, ты свободен, занимайся своими делами. — приказал я зверю, а затем коротко бросил Пиру: — Побежали.

Первые звуки выстрелов мы услышали минут через пять, не раньше. За это время нам удалось удалиться от подземелья ещё на шесть-семь сотен метров, и довольно долго простоять под кронами деревьев, выжидая, когда улетят два вражеских корабля. Именно после этого я и решил — всё, пора.

— Пир, мы останавливаемся! Держись поближе, на всякий случай. Есть вероятность, что нас зацепит ответный удар слуг порядка, и в стороне от меня шансов выжить намного меньше.

Опустившись на колено и придав ладонь к земле, я выждал, когда родович окажется под одним со мной деревом, и после этого отдал мысленный приказ единице чистого хаоса раствориться в почве. Секунда, вторая, и перед глазами вспыхнули строки текста:

'Координатор первого ранга Викторис, желаешь вернуть материк Куртхайн под длань хаоса?

Да.

Нет'

— Да, желаю. — ответил я, а сам в этот миг ожидал мощнейшего удара с небес, способного превратить часть суши в кипящее лавовое море.

'Процесс возврата завершён. Получена награда:

300 единиц чистого хаоса.

400 единиц парсомы.

150 000 единиц прогресса координатора второго ранга.

80 000 единиц теники'

Мир вокруг зашумел, изменяясь. Мелкая однородная трава под ногами стала видоизменяться, превращаясь в десятки различных растений. Прямой ствол дерева, возле которого мы стояли, начал со скрежетом раздаваться в ширину, пока не увеличился вдвое от прежнего, значительно потеряв в росте. Листва его тоже изменилась, превратившись в хвою. При этом шум стоял такой, что я не слышал своего голоса.

Это продолжалось три, может четыре минуты, а затем всё начало стихать. Но не надолго. Случилось то, чего я ожидал — генералы следили за мной. Небо озарило ярчайшей вспышкой, надолго ослепившей меня. А затем под ногами затряслась, заходила ходуном земля…

* * *

Всё закончилось через пять минут. Яркое свечение исчезло, почва перестала дрожать, и мы с Пиром наконец-то смогли твёрдо встать на ноги.

— Что это было? — почему-то громко поинтересовался родович.

— Не кричи. — осадил я разведчика, но все де пояснил произошедшее: — Генералы порядка попытались уничтожить меня. Не знаю, сколько их там, на спутнике Артеи, но больше двух точно.

— Как с ними сражаться, если они обладают такой мощью? — в голосе Пира послышались панические нотки. Видимо не зря я забрал его с собой, чувствуя, что глава разведки сломался. Такое бывает с одаренными — надрыв, и вот уже стихии пытаются взять вверх над своим хозяином. А дальше ты или борешься с ними и победишь, или убьёшь себя, или превращаешься в безумца, способного наворотить ужасных дел.

— Для начала лишим их источника силы. — всё же ответил я. — А затем нанесу им визит.

— Возьмём под контроль третий материк? — понял Пир. — Это будет сложно.

— Поэтому будем атаковать не в одиночку, как раньше, а ударим всеми доступными силами. Главное, это добраться до железной паутины.

— Командир, а с этими что делать? — родович указал вверх. — Там до сих пор кружат несколько кораблей.

— Пусть ищут. Чем больше… — я прервался на полуслове, так как перед глазами появилось сообщение от хаоса:

' Координатор первого ранга Викторис, материк Артхайн полностью очищен от вражеского влияния. Запущен протокол «возрождение».

Получена награда:

50 единиц чистого хаоса.

80 единиц парсомы.

10 000 единиц прогресса координатора второго ранга '

— Похоже, генерал Айлин справилась с поставленной перед ней задачей. — улыбнулся я. — Теперь осталось дождаться, когда она приведёт сюда воинов ордена. Хотя…

Быстро создав для подчинённой новое задание, я задумался. Куда могли убыть корабли иносов? Отправиться на третий, последний материк, подконтрольный врагу? Больше некуда. До спутника Артеи могут добраться лишь флагманы, и то, на этот счёт у меня имелись большие сомнения. Здесь небожители точно не останутся.

Хм. А что, если в этот раз притвориться своим? Переодеться в иноса, как я уже делал однажды, и каким-нибудь способом подняться на борт. Но в одиночку. Пусть Пир встречает здесь Айлин, и введёт в курс дела. Заодно отдохнёт, и получит возможность разобраться с контролем стихий.

— Пир, мне сейчас нужно будет кое-что сделать, а тебе придётся прикрыть меня от внешней опасности.

— Вмешательство в реальность? — сразу всё понял разведчик. — Командир, никаких проблем.

Одна единица чистого хаоса, и я воспарил над Артеей незримым духом, способным вершить судьбы целых континентов. Разумеется, пока у меня есть этот самый чистый хаос.

Если бы у меня сейчас было лицо, его выражение стало бы хмурым. Вот она — главная зацепка, через которую меня держит первостихия. Власть, которая даже не снилась большинству богов. Да кто по доброй воле сможет расстаться с такими возможностями?

Отложив подобные мысли на будущее, когда будет свободное время, я сосредоточился на Куртхайне. Для этого пришлось отдалиться от планеты ещё на несколько сотен метров. Зато мне стал виден весь материк, как и то, что происходило рядом с ним.

Три десятка чёрных, словно мелкие мошки, покрывал двигались в одном направлении. Нет уж, в этот раз вам не поможет защита первостихии. Корабли, больше некому скрываться под темным маревом. И в этот раз я не дам им улететь.

Нейтрализация остатков вражеского флота обошлась дорого. На каждое судно пришлось тратить от трёх до восьми единиц чистого хаоса, но в конечном итоге ни один корабль не избежал кары. Какие-то рухнули на поверхность материка и разбились, другие утонули в океане, третьи взорвались прямо в воздухе. Никто не ушёл от возмездия. Сто сорок единиц пришлось потратить на борьбу с флотом, но оно того стоило.

Покончив с воздушными судами, я решил всё же взглянуть на последний материк, находящийся по защитой порядка. И сразу же понял, что здесь будет непросто.

Вокруг последнего оплота иносов клубилась непроглядная тьма. Её насыщенность в разы превышала всё, что мне приходилось видеть раньше. И это натолкнуло меня на мысль — а что, если нет никакой вражеской базы на спутнике Артеи? Ведь это разом даст ответы на массу вопросов.

Чтобы осмотреть луну, сопровождающую планету, мне пришлось потратить ещё две единицы чистого хаоса, но оно того стоило. Спутник Артеи был девственно чист. Ни клочка мрака, ни намёка на какую-то деятельность врага. Пусто…

* * *

Возвращение в тело было болезненным. Сначала я даже решил, что пока мое сознание находилось вне тела, на нас напали, и теперь я лежу израненный. Все стало на свои места, когда мне удалось проверить свою защиту.

Все плетения и техники были нетронутыми, а вот моё энергетическое тело… Осмотрев его внимательно, от сосредоточия до кончиков пальцев ног, я понял, что лишь чудо позволило моему сознанию вернуться в этот повреждённый сосуд.

— Командир! Ты очнулся⁈ Что с тобой⁈ — засыпал меня вопросами Пир, едва я открыл глаза. — У тебя взгляд какой-то потухший! Что-то случилось?

— Воды. — хрипло произнёс я. Моих губ тут де коснулось горлышко фляжки. Сделав несколько глотков, я чуть отвернулся, давая понять, что утолил жажду. Собравшись с силами, прошептал: — Охраняй меня!

Единицы чистого хаоса. Только они могли причинить моему энергетическому телу такие повреждения. Частично порванные каналы, перегруженные ядра, не способные вобрать в себя и крохи энергии. Всё говорило об невероятном магическом перегрузе. Словно я, достигнув развития в семь звёзд, использовал восьмизвёздное плетение. Дважды.

Восстановление до приемлемого уровня, по моим подсчётам, могло занять недели, если не месяцы. Да, все поправимо, ведь нет ни одного обрыва канала, или выжженного ядра. Нет, выпасть из того, что сейчас происходит в двух мирах, это дать шанс слугам порядка. Возможно здесь, на Артее, у иносов почти нет шансов, но в моём мире враг действует чужими руками, а воинов хаоса на порядок меньше. Император Бельвес просто сотрёт мой род и всех, кто поверил мне…

Должен быть выход. Не может не быть!

* * *

Попытка восстановить каналы своими силами не удалась. Слишком долгий и трудоемкий процесс. Чтобы все исправить, я должен буду постоянно находиться в медитации, а это не допустимо. Учитывая нашу безумную гонку, особенно в последние три дня, Пир вряд ли выдержит хотя бы ещё двое суток бодрствования. У него самого сейчас серьёзнейшие проблемы, в любой момент может сорваться, и тогда мы оба погибнем.

Оставив истерзанное энергетическое тело медленно восстанавливаться, я вернулся к сосредоточию. Меня не оставлял в покое тот момент, что раньше я тоже использовал единицы чистого хаоса, но тогда не было и намёка на какие-то возможные последствия для энергоканалов и ядер.

Лишь изучив главный центр силы, я нашёл причину изменений. Защитное плетение, которое должно было сдерживать червоточину, было почти уничтожено. Похоже проявление хаоса всеми силами пыталось прорваться за пределы сосредоточия. Но зачем? Чтобы взять под контроль? Или ослабить разрушения, сохранить энергетические каналы и ядра?

Хаос, что же ты задумал? Взять под полный контроль сильного одарённого? Но тогда первостихия ничем не отличается от порядка. Хотя нет, у меня всегда была возможность держать под контролем безумное рыжее пламя. До тех пор, пока я…

— Пир! — позвал я родовича.

— Да, командир! Чем я могу помочь?

— Я сейчас проведу один рисковый эксперимент. Если у меня получится, всё будет хорошо. Если нет, тебе придётся сделать волокушу, и оттащить меня в безопасное место. А затем найти спуск к железной паутине, и дождаться наших.

— Я не оставлю тебя, командир. — с обидой в голосе произнёс разведчик. — Здесь слишком опасно.

— На мне защита восьмого ранга, Пир. Ни одна тварь не сможет причинить мне вред раньше, чем я её убью.

— Мы вместе доберёмся до железной паутины. — продолжил настаивать родович. Что ж, это даже лучше, чем остаться одному. Главное, чтобы Пир не сорвался, выдержал.

— Тогда отойди чуть подальше от меня. Я хочу использовать силу, против которой у тебя нет защиты. Не хочу, чтобы из-за моей ошибки тебя испепелило. Когда можно будет вернуться, сообщу.

Выждав несколько минут, я приступил к тому, что собирался испробовать. Всё просто — если что-то навредило тебе, то может оно и исправит? Во всяком случае попытаться стоило.

Начал с малого. Погрузившись внутренним зрением в себя, сосредоточился на канале, соединяющим ядра в левой ноге. И отдал приказ — потратить одну единицу чистого хаоса на восстановление. Ничего. Никакого результата, хотя я почувствовал, что единица потрачена. Что ж, повысим затраты.

Только когда я довёл до десяти единиц, стал виден результат. Оценив изменения энергоканала, перевёл свое внимание на соседний, и тут уже использовал сразу пятнадцать. Затем повторил дважды, по разу на уже испытуемые участки своего энергетического тела, и лишь тогда смог понять, во сколько мне обойдётся полное восстановление. С одной стороны — невероятно затратно. А с другой — для воина ничто не может стоить дороже, чем его здоровье. Ведь если он слаб и немощен, то не сможет защитить ни себя, ни своих родных.

Определившись с оптимальным количеством чистого хаоса, я постепенно, шаг за шагом, восстановил все каналы. Обошлось мне это почти в пятьсот единиц. Следующим этапом были ядра, на которые ушло не на много меньше. А когда я сосредоточил всё своё внимание на червоточине, и пожелал устранить её, то получил сообщение от хаоса:

« Координатор первого ранга Викторис, на истинную искру первостихии хаоса невозможно воздействовать чистым хаосом»

— Проклятье! — выругался я, уже возвращая сознание во внешний мир. Последним моим действием было обновление защитной техники, удерживающей под контролем искру, которую я назвал червоточиной.

— Командир, у тебя получилось? — раздался издали голос Пира. Вот он, ещё один объект, которому требуется восстановление. Возможно я совершаю ошибку, но в моем роду своих бросать без помощи не принято.

— Две единицы чистого хаоса на восстановление душевного спокойствия магистра Пира. — тихо произнес я.

— Ох-х ты ж. — послышалось неподалеку, а следом раздался звук упавшего тела. Перед глазами появилось послание от хаоса

« Координатор первого ранга Викторис, ты повысил звание лейтенанту Пиру из ордена Тай Фун до капитана»

— Похоже на других разумных мои способности действуют совсем иначе. — задумчиво произнёс я, и повёл плечами. Боль ушла, словно её и не было. Что ж, теперь мне известно — при случае восстановить смогу лишь себя.

* * *

Город, к которому мы вышли ранним утром, представлял собой плачевное зрелище. Похоже генералы порядка ударили по нему внеранговым заклинанием. Разумеется, никто из жителей, попавших под удар, не выжили. А те, кому посчастливилось в момент атаки оказаться в лесу, сейчас бродили среди развалин с отсутствующим видом. Из было немного, два или три десятка. Одного мужчину я остановил и попытался расспросить, но несчастный так сильно испугался, что потерял сознание. Больше приближаться к местным простакам мы не стали, направившись прямиком в нужное место — к выходу из железной паутины.

Да, когда-то и на этом материке существовали стоянки, со скрытыми под землёй убежищами и выходами на перон, а железные вагонетки катались от одного участка суши к другому. Слуги порядка уничтожили всё, что было над землёй, а все подземные тоннели заполнили пористым веществом. Похоже, генералы иносов понадеялись, что у хаоситов не появится наместник, иначе приложили бы все силы, чтобы уничтожить любое проявление хаоса.

— Пришли. — произнес я, останавливаясь перед развалинами довольно большого здания. Похоже иносы даже тут постарались, возведя над спуском под землю что-то крупное. Зря, для чистого хаоса это совсем не помеха. — Спуск где-то здесь. Сейчас хаос поможет нам.

Возведение стоянок-убежищ обходилось намного дешевле, чем форпост, и потому на одну единицу чистого хаоса удавалось поставить до десяти башенок. Безумная стихия не захватывала чужие земли, с моей помощью она возвращала утраченное. И тем самым ослабляла врага, сама становясь сильней.

Стоянка сформировалась прямо на наших глазах, за несколько минут. К моей радости, она не стала принимать форму, типичную для убежищ Либеро, а выстроилась в более высокую башню — метров восемь в высоту, и более надёжную с виду.

— Пошли внутрь. — коротко бросил я, закончив осматривать гладкие монолитные стены укрепления. Перебравшись через обломки, приблизился к стене и коснулся едва различимого очертания двери. Та плавно откатилась внутрь стены, приглашая нас.

— Очень похоже на сторожевые башни северян. — произнёс Пир, войдя следом за мной в убежище. — Первый этаж — оружейка, второй — казарма, третий — помещение с бойницами.

— И крыша, на которой установлена баллиста. — добавил я, поднимаясь вверх. — Но здесь вместо неё должно стоять орудие. Ты можешь ложиться отдыхать, а я хочу кое-что проверить.

— Командир, если ты собрался спускаться под землю, я с тобой. — начал было родович, но я его тут же успокоил:

— Не переживай, там безопасней, чем здесь. К тому же я могу контролировать всю железную паутину.

Вход в подземелье, как и в старых башнях, был скрыт в стене, строго напротив выхода. Так же имелась смотровая площадка, а за ней крутая лестница с узкими ступенями. Спустившись вниз, я очутился в полной темноте. Лишь мерцающий рунный символ на одной из стен. Похоже здесь тоже появились изменения, но немного иные.

Прикосновением к руне я зажёг освещение в коридоре и, как тут же выяснилось, в трапезной. В последнюю я и вошёл, собираясь пополнить запасы воды. Надо бы сюда позвать Пира.

Уже приблизившись к каменной раковине, я только собрался подставить под медную трубку горлышко фляжки, когда позади что-то заскрипело. Медленно повернувшись к дверному проёму, встретился взглядом с гостьей, и спокойно произнёс:

— Не ожидал тебя увидеть здесь.

— Смертный, почему ты разговариваешь со мной так, словно мы давно знакомы?

Загрузка...