ГЛАВА XIV Путь Курта

Трое товарищей с общим волнением пристально поглядели друг на друга, вплотную стоя друг к другу в небольшой черной камере.

— И мы сможем это сделать, шеф? — спросил быстро Грэг. — Мы сможем близко подобраться к той двери?

— Это, должно быть, возможно, — пробормотал Курт Ньютон. — Из описания Ото следует, что механизм состоит из ряда сверх-включенных магнитных катушек, которые настраивают пересечение областей, вызывая беспрецедентный космический туннель. Теоретически, ученые всегда предполагали, что достаточно сильное напряжение разорвет апертуру в трехмерном космосе. Фактически же такое никогда не пробовалось учеными Системы, поскольку этот опыт потребовал бы сильной мощности. А аллусы использовали могучую силу этой электрическлй кометы. Посредством ее они держат космическое напряжение всегда функционирующим, чтобы удерживать дверь постоянно открытой. Они не позволяют ей закрыться.

— В таком случае, если мы разрушим те магнитные катушки, то дверь закроется? — задал вопрос Ото.

Капитан Фьючер кивнул:

— Это так. Но как мы сможем достигнуть катушек? Ты ведь сказал, что стена электрического пламени вокруг зала не имеет никакого разрыва.

— Дьявол, я и забыл про это! — удрученно воскликнул Ото.

— И для нас это преграда. Фотонные тела аллусов могут пройти кольцо электрического огня, но оно немедленно взорвет вас или меня.

— Я не думаю, что оно повредит мне, — предложил нетерпеливо Грэг. — Вы ведь знаете, что внешняя поверхность моего тела — диэлектрик металла. Держу пари, что я смогу пройти через него.

— Я сомневаюсь относительно этого, — заколебался Курт. — И все же нет никакой другой возможности. Грэг, если ты желаешь, мы попробуем это. Давайте выбираться отсюда.

— Я полагаю, что Вы не сможете пройти через барьер мысленной силы, накрывающий выход из этой камеры, — заметил Ото.

— Я не могу выйти по своему желанию, — парировал Курт. — Но вы в силах вытянуть меня через него.

— Великие космические боги, я бы никогда и не подумал об этом! — воскликнул андроид. — Подвинься, Грэг, и возьми шефа.

Схватив капитана Фьючера жесткими руками, двое людей Фьючера приблизились к двери камеры. Когда они вступили в занавес туманной силы, ужас пробудился в мозге Курта.

«Я не хочу выйти в зал! — думал он отчаянно. — Я не хочу оставить камеру!»

Его навязчивая идея была настолько мощна, что он стал отчаянно сопротивляться, отступая в свою тюрьму. Но большая сила Грэга вытащила его через туманный занавес, несмотря на его борьбу. В тот момент, когда они очутились в коридоре и освободились от мысленного барьера, умственное сопротивление Курта прекратилось.

— Спасибо, парни! — пробормотал он. — Теперь мы найдем путь к центральному залу, где расположена дверь. Она должна располагаться в этом направлении. Я предполагаю, что у нас есть небольшие шансы достигнуть ее, чтобы не встретить аллусов.

— С нами Еек, — ответили ему. — Он до смерти боится аллусов и может ощутить их задолго до того, как мы увидим их. Он предупредит нас о каждом аллусе впереди.

Они начали рискованное продвижение через лабиринтообразные залы и коридоры обширной черной цитадели. За следующие несколько минут Еек дважды выказывал дикую панику, когда они собирались ступать в переходы. Они торопливо углублялись в другие ответвления, зная, что лунный щенок ощущает впереди аллуса.

Они прошли пустые лаборатории и складские помещения, в которых лежали большие массы механизмов и аппарат нового и неизвестного проекта. Курт предположил, что они являються частью гигантского трансформатора, который аллусы планировали построить для кражи энергии из этого космоса.

Паническое предупреждение Еека едва позволило им отпрянуть назад, когда один из темных аллусов скользнул впереди поперек коридора. Курт был близок к отчаянию. Их время истекало, поскольку скоро приедит Куэрдел с Джоан. Затем аллусы вызвали бы его, и обнаружили, что он отсуствует в камере.

Они вошли в коридор, который заканчивался вдали сверкающим блеском, похожим на солнечный, затмевающим освещение цитадели.

— Это выход в зал! — прошипел Ото.

Они заспешили вперед к концу прохода, но затем остановились с открытыми ртами, пристально глядя в зал, который ошеломил их. В десяти футах от них с электрическим треском возвышалось ослепительная стена, чья непонятная энергии лилась от высоких прутьев электродов вниз, как поток. Такая стена электричества окружала весь интерьер зала, сформировав ослепительный барьер.

Капитан Фьючер напряг глаза, пытаясь что-нибудь рассмотреть через пылающий барьер. Он смутно разглядел массивный аппарат в центре зала, тяжелую медную арку проема, и массивные магнитные катушки, обвивающие ту арку.

Пришло несколько аллусов, которые прошли через стену потрескивающего пламени, как будто бы ее не существовало. К счастью, они использовали другие входы в цитадель, а не тот, в котором толпились люди Фьючера, но Курт понял, что их могут обнаружить в любой момент.

— Вы видите все те нити, которые соединяются с проемом? — прошептал Ото, указывая пальцем.

Курт насчитал не менее двадцати темных нитей, которые вели от проема до электрического барьера.

— То есть в Цитадели не более двадцати аллусов? — недоверчиво протянул Курт. — Всего лишь двадцать, и они справились с целым миром!

— Ну что, я пойду через электрическую стену, шеф? — спросил нетерпеливо Грэг. — Прямо сейчас нет никаких аллусов…

— Попытайся сделать это, Грэг, — напряженно выдал капитан Фьючер. — Если у тебя получится, то сразу же разрушь те катушки вокруг двери. Все зависит от тебя.

Возможность пришла к ним даже скорее, чем надеялся Курт. В настоящий момент в зале не наблюдалось ни одного из темных аллусов. Грэг торопливо зашагал к ослепительно потрескивающей стене электрического огня. Гигантский робот шагнул прямо в поток силы.

Затем они увидели, как Грэг зашатался и остановился. Робот пьяно колебался, скрытый наполовину от обзора ливнями блестящей энергии, которые обрушивались на него. Через секунду Грэг упал назад и остался неподвижно лежать на каменном полу.

— Он не смог пройти! — воскликнул капитан Фьючер. — Ото, быстро помоги мне притащить его сюда!

Они подбежали к упавшему роботу. Тот распластался далеко от потрескивающего потока, и они смогли схватить его массивное металлическое тело, и вытянуть назад, в сомнительное укрытие их прохода.

Грэг лежал совершенно безжизненно. Курт торопливо отвинтил широкую металлическую пластину, закрывающую главную плату механического тела робота, и оглядел лабиринт запутанных проводов и клемм, составляющих жизненные органы Грэга.

— Электричество прошло через его внешнюю изоляцию, и закоротило его электрические «нервы», — быстро сделал заключение Курт. — Его плавкие предохранители «нервов» перегорели.

Капитан Фьючер в несколько приемов заменил расплавившиеся предохранители, которые были разработаны, чтобы защитить электрическую нервную систему Грэга от слишком большого напряжения. Затем он завинтил пластину на груди робота. Грэг изумлено встал на ноги.

— Что случилось? Разве я не сделал этого?

— Нет, и бесполезно пробовать еще раз, Грэг, — мрачно произнес Курт. — Фотонные тела аллусов в силах пройти через ту стену, а мы не можем.

— Никто не может пройти через этот проклятый поток силы, кроме кометчиков! — прошипел гневно Ото.

Капитан Фьючер внезапно напрягся. Он недоверчиво посмотрел на андроида.

— Ото, а ведь ты прав! Только электрические кометчики в состоянии пройти через ту стену! И если я стану кометчиком, то смогу пройти.

— Шеф, что Вы подразумеваете? — воскликнул с тревогой Ото. — Вы, конечно, не хотите…

— Ото, единственный путь, чтобы проскользнуть через этот барьер к арке, это стать кометчиком, — объявил капитан Фьючер.

Мрачная отчаянность этого решения вошла в серые глаза Курта. Его измученное лицо затвердело.

— Есть только один мизерный шанс, как я могу сделать это, — продолжил быстро он. — В крестообразной лаборатории, где они подвергли меня допросу, я видел механизм конвертера, который используют аллусы, чтобы преобразовать обычных мужчин и женщин в кометчиков. Я рассмотрел его так близко, как только мог. И я верю, что если бы получил доступ к нему, то смог бы использовать его, чтобы сделать себя кометчиком.

— Это сумасшествие! — вспыхнул Ото, и сконцентрировался на усилии, чтобы уговорить Курта. — Даже если Вы действительно преуспеете в том, чтобы закрыть проем, то Вы останетесь всего лишь одним из жалких электрических людей!

— Вспомни: Саймон и я полагаем, что можно найти способ повторно преобразовать кометчиков назад, в нормальное состояние, — напомнил Курт. — Когда мы выясним этот способ, я снова стану прежним.

— Но, предположим, что Вы никогда не найдете такого метода? — ошеломленно произнес Грэг. — Тогда Вы навсегда останетесь кометчиком.

— Это не самая большая жертва, если я смогу спасти нашу вселенную, — спокойно заключил капитан Фьючер. — Так или иначе, но если мы не сможем найти способ уничтожить эту метаморфозу, то в любом случае подразумевается, что и Джоан должна остаться кометчиком. И тогда я бы хотел разделить ее судьбу.

Это тихое утверждение положило конец возражениям двух людей Фьючера в течение нескольких мгновений. Затем Ото сделал безнадежный жест.

— Глупо даже говорить об этом, — пробормотал андроид. — Но как Вы собираетесь получить доступ к конвертеру-механизму? Вы сказали, что он смонтирован в их главной лаборатории, и часть аллусов всегда находится там.

— Так или иначе, но мы должны будем выманить их всех сразу оттуда, — стремительно предложил Курт. — У нас немного времени на работу.

Он посмотрел на Грэга.

— Грэг, ты можешь помочь отвести внимание аллусов? Сделаешь это? Это означает риск, ведь они могут разрушить тебя.

Грэг издал оскорбленное рычание.

— Что Вы подразумеваете, буду ли я делать это? Отказывался ли я когда-либо рисковать? Или Вы лично не идете на риск за всех нас?

— Тогда сделай это, — капитан Фьючер проинструктировал робота. — Пробивайся, отступай к входу цитадели. Наделай там сразу большого шума. Начни крушить все, что видишь. Это должно отвлечь всех аллусов цитадели. Попробуй удержать их там, сколько сможешь.

Фотоэлектрические глаза Грага замерцали с пониманием.

— Я выполню это, шеф. Я сделаю такой разгром, который войдет в историю этой кометы!

И большой робот без дальнейшего обсуждения поспешил назад по проходу, которым они прибыли. Небольшой Еек, его домашнее животное, лунный щенок, пошел с ним.

Спустя минуты тусклый звук отдаленных ударов достиг ушей Курта и Ото. Грэг наделал шума даже больше, чем обещал. Присевшие в сомнительном укрытии, Курт и его товарищ бросили взгляд на несколько аллусов, стремительно скользнувших через внутренние коридоры по направлению к входу в цитадель. Они исчезли из виду.

— Он должен выманить каждого аллуса в то место, — пробормотал Курт. — Они должно быть поражены и встревожены тем фактом, что кто-то вошел в их цитадель, несмотря на барьеры. Двигаем, Ото!

Они заспешили, и высокий рыжеволосый планетчик держал путь через перепутье лабиринтообразных проходов в направлении крестообразной лаборатории. Память о внутреннем плане цитадели не подвела капитана Фьючера.

Через несколько моментов он и Ото достигли входа в научную комнату аллусов. Взгляд внутрь показал, что теперь она оставлена без присмотра.

Очевидно, что погромы Грэга удалили ее обитателей. Отдаленные звуки того волнения все еще продолжались.

— У нас мало времени! — воскликнул Курт с одышкой, когда они попали в лабораторию. — У аллусов не займет много времени, чтобы захватить мысленный контроль даже над незнакомым типом сознания Грэга.

Он взошел в алькове на большой механизм конвертера, который использовали аллусы, чтобы сделать кометчиков электрической расой.

Центральной особенностью механизма являлся массивный бочкообразный медный отсек, восьми футов высотой. В полу и потолке этой комнаты было установлено очень большое множество сгруппированных, крошечных линз. Вокруг медного отсека располагалось множество полностью незнакомых механизмов, связанных сложными кабелями, назначение которых было неугадать.

— О, шеф, это безнадежно! — простонал Ото, взглянув на загадочный механизм. — Мы ничего не знаем о науке аллусов. Мы не сможем понять принцип работы этого аппарата даже за дни исследований, а сейчас у нас только несколько минут.

— Это правда, — допустил капитан Фьючер. — Но даже притом, что мы не знаем, как этот механизм работает, мы в состоянии провернуть эту операцию. Дикарь не имеет даже самого слабого представления как работает электричество, но он в состоянии включить его, если бы нашел выключатель.

Курт напряженно исследовал комплекс механизма.

— Аллусы используют эту машину только для одного: преобразование мужчин и женщин в электрических существ, — пробормотал он. — Это подсказка для того, чтобы поразмыслить над тем, как аллусы проектируют правильные силы, вызывающие метаморфозу в клетках человеческого тела через этот отсек. Если бы мы смогли узнать, как включить это…

И все же в течение следующих нескольких моментов ужасного исследования, Курт Ньютон почти упал духом. Наука и механика чужеземных аллусов полностью отличались от технического прогресса Системы. Даже капитан Фьючер, научный волшебник Системы, почти ничего не мог постичь из схем конвертера.

Он только определил местонахождение тяжелого главного кабеля, который нес мощь в машину. Торопливо он отследил кабель в поисках выключателя, но не нашел такового. Кабель шел прямо в сложный аппарат вокруг медной комнаты. В одной точке, кабель проходил через квадратную коробку, на который крепился серебряный диск. Но хотя Курт и покрутил установленный диск, тот не перемещался — все было бесполезно.

— Выглядит так, как если бы он мог быть выключателем, но почему-то не двигается, — сказал с раздражением Курт. Его измученное лицо истекало потом. — И все же должен быть какой-то способ подачи мощи.

Он снова осмотрел весь силовой кабель, но в нем не было никакого разрыва, за исключением квадратной коробки, где крепился серебряный диск. Капитан Фьючер почувствовал, что его надежды быстро тают.

Его план был слишком фантастическим, чтобы осуществиться. Он слышал в отдалении, что волнения Грэга утихают, как если бы аллусы одолевали робота. Теперь в его распоряжении оставалось несколько минут. Курт сказал себе, что он не должен пугаться, а должен думать.

— Думай! — вскричал Курт хрипло. — Где-то должен быть выход! Аллусы имеют несущественные фотонные тела. Возможно, что для них построили эти машины их помощники — кометчики, но фотонные тела аллусов не могут включить материальный выключатель. Значит выключателем должно быть телепатическое реле, запускаемое с помощью мысленного посыла!

— Что Вы подразумеваете шеф? — воскликнул Ото изумлено.

Курт не уделил ему внимания. Он уставился на серебряный диск на загадочной распределительной коробке. Он сконцентрировался каждой унцией своей умственной мощи на тот диск.

— Сила! — стал он думать много раз.

Что-то щелкнуло в распределительной коробке! Тонкая электромагнитная вибрация спроектированной мыслью Курта зауправляла чувствительным реле. Массивный аппарат вокруг медной комнаты внезапно наполнился мощью. От бесчисленных линз в полу и потолке полился поток блестящего синего света.

— Мы запустили его! — обрадовался Курт. — Я пойду пробовать. Ото, если моя попытка потерпит неудачу, то ты попробуешь выбраться отсюда и предупредить Систему относительно плана аллусов. Сюда идут!

Прежде чем Ото смог что-либо сделать, капитан Фьючер шагнул в комнату, полную синих сполохов силы!

Он почувствовал через каждую клетку своего тела мгновенное ужасное воздействие. Мощь завихрилась, вынуждая ловкими вычислениями производить самые глубокие молекулярные и атомные изменения. Острые щелчки доносились откуда-то из вспомогательного аппарата конвертера. Синяя сила резко изменилась на темно-фиолетовую. Новый, колебающийся удар пробежал как молния через шатающееся тело Курта Ньютона.

Ему показлось, что каждая клетка мозга полыхала в море огня. Уставший и ослабевший, он шатался в отсеке. Теперь оттенок спроектированной силы изменился на зеленый. Курт проследовал через спектр быстрых и острых изменений.

Капитан Фьючер смутно осознавал, что каждое изменение обеспечивало игру новой частоты неизвестных сил. Все метаморфозы были направлены на то, чтобы сломать молекулярное строение атома различных элементов живых клеток и затем изменить их на новые, странные образцы.

Курт, казалось, плавал в жидком огне; он почувствовал, как вдыхается пламя через горящее тело. Муки его тела заставляли думать, что взрывается сама плоть.

Огромная усталость и слабость, которая пришла к нему, рассеилась. Пламенное мучение его тела перешло в странное покалывание.

— Боги космоса! — услышал он, когда хрипло воскликнул Ото.

Курт открыл глаза. Он все еще стоял в отсеке. Но спектр цветных сил достиг конца своей гаммы и автоматически отключился. Капитан Фьючер посмотрел вниз. Все его тело пылало! Оно сияло блестящим электрическим сиянием, которое соответствовало странному покалыванию в каждом нерве.

— Я сделал это, — сказал он хрипло, когда, пошатываясь, вышел из медной комнаты. — Я кометчик…

Он заколебался от усталой слабости. Инстинктивно, Ото прыгнул вперед, чтобы поддержать его. Но когда рука Ото тронула его, андроид отскочил с криком боли. Его рука повисла, парализованная ударом тока от контакта с ярким телом Курта.

Дрожащий ужас овладел сознанием Курта Ньютона в тот момент. Он внезапно понял, какой ужасный пролив теперь отделил его от всего обычного человечества.

Загрузка...