Глава 11 Караван

— Всё так, — соглашаюсь с Феофаном. — Завтра напомню нашему замечательному ректору, что он нам должен кругленькую сумму.

— Если нам заплатят, то хватит еще на такой же домик как у нас, — мечтательно говорит фей. — Но лучше, конечно, выкопать в садике пруд. Нет, два пруда, закупиться и провести автополив.

— Как это «если заплатят»… — обращаюсь к Феофану. — Обязательно заплатят.

— Вот-вот, главное, не забываем, сколько у нас еще трат, — соглашается со мной фей.

Василиса тихонечко откашливается.

— Можно я не пойду? — неуверенно спрашивает меня феечка. — Я боюсь такого количества людей, и в прошлый раз мне было очень неприятно. Я же могу побыть дома? Пожалуйста!

Одобрительно киваю. Залман молча наблюдает за нашим общением.

— Конечно, можешь, — подхватывает Феофан. — У нас тут ещё целых четыре корня не посажены. Со всеми этими ночными делами, — фей бросает на меня осуждающий взгляд, — просто не успел доделать, у меня эти корни на сохранении лежат. Займёшься?

— Ой, это я с удовольствием! — оживляется Василиса и активно машет крылышками.

— Раз вы всё решили, то оставайся, — соглашаюсь.

— Книга по садоводству с моими пометками лежит в коридоре, — серьезным тоном Фео инструктирует новоявленную помощницу. — Если не понимаешь, как сделать, лучше оставь. Вернусь, помогу.

— Да что там знать? — машет рукой Василиса. — У нас с детства огромный сад, мы постоянно там с сестренками работали. Они природницами стали, а у меня, вот, талант удачки таскать.

Вася грустно вздыхает и отворачивается.

— Потому что ты более способная в этом, — успокаиваю девчонку. — И распределение совсем не значит, что ты не можешь заниматься растениями.

Феофан настораживается, но сдерживается в высказываниях. Слишком уж он переживает за свой садик.

— Если что, купим новые, только не расстраивай её, — прошу тихонько фея, чтобы слышал только он.

Феофан отвечает глубоким вздохом, но в конце концов соглашается.

— Поехали, — обращаюсь к нему чуть громче.

Василиса улетает в поисках книги по садоводству. Залман встает из-за стола.

— На байке поедем? — осторожно спрашивает Феофан.

Кажется, ему все же нравится наш новый способ передвижения, просто он пока в этом не признается.

— Вряд ли, — говорю фею. — Гном за нами тогда точно не угонится.

Феофан поджимает губы.

— Хотя… — задумываюсь, — если караванщики не очень жалуют гномов, может, тогда я поеду поеду первым? Попробую хотя бы поговорить.

— Попробуешь закинуть удочку? — подхватывает идею Залман. — Таки большая рыба всегда ловится дольше.

Удивляюсь загадочным словам гнома, но часть правды в них есть.

— Тогда выдвигайтесь в сторону караванов, а мы поедем. Даже лучше, что караванщики вас рядом не увидят. Если договорюсь, подам вот такой знак издалека, — соединяю большой и указательные пальцы в букву «о».

— А если не получится? — спрашивает Залман с тревогой в голосе.

— Тогда любой другой знак. Уж, поверьте, его вы ни с чем не спутаете, — выдавливаю грустную улыбку.

Фей подносит развернутую ладонь к горлу и несколько раз стучит.

— Да, такой знак вполне сгодится, — обращается гном к Феофану. — Мы для караванов и впрямь как кость в горле.

— Вы только скажите, на каких условиях подписываем соглашение на выезд? — заранее узнаю, на какие работы рассчитывает гном.

— Да мне всё равно, молодой! Я на любых условиях готов с караваном уйти, — смеётся Залман, — даже если они батрачить заставят. Но ты просто имей в виду, что караваны нас с собой не берут. Не берут они. Считают, что мы будем их секреты высматривать.

— А вы будете? — уточняю.

Новые подробности подкидывают сложностей в будущий разговор с караванщиками.

— А как же, конечно будем! — не скрывает своих намерений гном.

— А если вас попросят этого не делать? — пытаюсь найти зацепку.

— Вить, нужно напоминать, какое моё предназначение? — хитро улыбается Залман. — Знания! Я могу дать честное слово, что не буду использовать и повторять некоторые вещи.

— И выпытывать тоже не стоит, — на всякий случай проясняю ситуацию.

— Логично, — соглашается гном. — Но смотреть и пытаться понять — конечно же буду. Вить, я всё равно в артефакторике и в магии в их понимании ни бельмеса, — открещивается Залман.

— Вот так-то лучше, — выдыхаю. — Отлично. А если придется сотрудничать с ними, сможешь?

— Ты сейчас имеешь в виду рунную вязь? — переспрашивает Залман и ненадолго задумывается. — Ну да. Скорее всего, смогу. Может быть, даже договоримся делать по вменяемым ценам. Да и сам понимаю, что они меня бесплатно не возьмут в караван. Не возьмут.

Видно, что гном переживает, но изо всех сил старается верить в успех нашей операции.

— Ну вот и посмотрим, кто из вас будет более щедр, — усмехаюсь. — Хотя, щедрость и гном — это, по-моему, не очень совместимые вещи.

— Зришь в корень, молодой, — по-доброму смеётся гном.

— Тогда до скорой встречи, — обращаюсь к Залману.

— До скорого, — вздыхает гном и первым выходит из дома.

Видно, что ему не терпится пойти в сторону караванов. Он ненадолго замирает в саду.

Мы вместе с Феофаном тоже выходим из дома и ловим проницательный взгляд гнома. Сажусь на байк.

— Ух, какую штуковину ты себе оторвал! — восхищается мастер Залман. — Ты, парень, молодец, хорошая вещь. Красота! Только как ты с ней будешь управляться? Тут же два колеса, а не четыре.

— Как-нибудь управлюсь, мастер, — усмехаюсь и оживляю байк.

Машина недовольно урчит, будто её разбудили рано утром. Могу понять. Трогаюсь с места. Феофан цепляется за плечи.

— Надо же, поехал, — усмехается в бороду гном.

Делаю пробный круг по двору. Фейка высовывается из окошка и провожает нас завистливым взглядом. С одной стороны, ей точно хочется сесть вместе с нами, а с другой — совсем не хочется толкаться вместе с толпой других людей на ярмарке.

— Вася, может быть, все-таки с нами? — уточняю у неё.

— Нет, я лучше сегодня дома, ладно? Можно? И завтра, — быстро добавляет она.

— Да, можно, — отвечаю.

Залман смотрит на нас восхищенным взглядом.

— До встречи у караванщиков! — машу рукой гному.

Выезжаю со двора и быстро еду в сторону ярмарки. Драться меня точно не заставят — и это успокаивает. А вот прикупить чего-нибудь для наших дальнейших путешествий, мне кажется, имеет смысл.

Да и про ткань из паучьего шёлка нужно поскорее узнать. Всё-таки хочется этих паучков продать, а то занимают слишком много места.

Чувствую цепкую хватку фея. При поворотах его сильно заносит в разные стороны. Феофан вскрикивает, но не отцепляется.

— Кажется, нам нужно закреплять тебя ремнем, — предлагаю, чуть притормаживая на перекрестке.

— Да, Вить, это точно, — соглашается Феофан. — А то сдует меня — как есть сдует.

Очень быстро лечу по столичным дорогам. Очень быстро — это по меркам местных, понятное дело. Сам-то я вряд ли превышаю скорость тридцати-сорока километров в час.

Около огромной толпы сбрасываю скорость. Люди выстраиваются в очереди перед магазинами и переговариваются. Видимо, не все предпочитают веселиться на ярмарке.

Объезжаю скопление людей по дороге для повозок и тележек. Некоторые из них с легкостью обгоняю по широкой мостовой. Возле караванов оказываюсь очень быстро и без всякой толкотни в очередях.

Добираюсь до ярмарки с некоторым сожалением. Успеваю влюбиться в байк за каких-то полдня. Оставляю его перед началом ярмарки на стоянке кролов. Отправляюсь искать Катерину. Вряд ли кто-то другой сможет помочь хотя бы пристрелочными идеями по поводу гнома.

Для начала наношу визит в известный мне караван.

— Нет её, — обрубает знакомый полный мужчина и по совместительству капитан каравана. — Ушла на переговоры вместе со старшим по торговой части к соседям по ярмарке.

— С Иваном? — уточняю.

— Он тоже там, — кивает капитан.

— Спасибо, Юлий, — благодарю мужчину.

Мне всегда он нравился своими четкими командами и ответами. Не зря занимает свое место.

— Не надумал вернуться? — спрашивает мужчина, пока я не отошел. — Местечко найдем.

— Если что, сообщу! — не отказываюсь, но и не спешу соглашаться.

Иду к соседнему каравану, куда указывает Юлий.

— Пропуск? — спрашивает меня один из охранников каравана.

— Нет пропуска. Мы по личной надобности. Нам нужна Катерина из соседнего каравана, — объясняю.

— Тогда я председатель Совета Магов, а здесь просто подрабатываю, — хохочет охранник. — Пропуск даешь — проходишь, не даешь — не проходишь.

— Допустим, — согласно киваю. — В таком случае, где мне взять пропуск?

Оглядываюсь по сторонам.

— Вон там спроси, — охранник показывает мне на длинную очередь возле кассы.

Видимо, народ очень хочет попасть внутрь каравана. Как назло, не вижу ни одного знакомого лица. Пристраиваюсь неподалеку.

Только занимаю очередь, как на проходной охранник сменяется на знакомого мне парня. Тут же срываюсь с места.

Фео высказывает себе под нос крайнее недовольство. Как понимаю, он уже присмотрел себе мясо и почти успел его заказать в ближайшем ларьке.

— Здравствуйте! — приветствую улыбчивого паренька.

Пытаюсь вспомнить, откуда мы знакомы, но никак не получается.

— Маг Виктор? Какими судьбами? Вы же в Крайнем были? — охранник засыпает меня вопросами.

Ага, значит, знакомы оттуда.

— До сих пор с ребятами вспоминаем, как вы эти красные сапоги отвоевали! — не успокаивается парнишка и поднимает руку, будто хочет похлопать меня по плечу.

Смотрит по сторонам и вытягивается в струнку.

— Проходите! Для меня честь встретиться с вами! — отзывается парнишка, а я пользуюсь случаем.

Захожу внутрь большого форта и довольно быстро вижу компанию за большим столом. Среди людей нахожу взглядом Катерину и довольного Ивана. Торговый глава каравана меня сразу же узнает и приветливо приглашает за стол, мол, присоединяйся.

Слегка удивляюсь. Прерывать переговоры не хочется, но раз позвали — иду. Рядом с Иваном сидит Катерина — она-то мне и нужна.

— Так, Витя! — с неожиданной теплотой в голосе произносит Иван. — Приветствую! Проходи, проходи. Располагайся.

Усаживаюсь за большой стол и ловлю заинтересованные взгляды незнакомцев.

— Подожди буквально минутку, сейчас закончим один момент, и мы в твоём распоряжении, — Иван непривычно гостеприимен.

Поведение торгового главы настораживает. Феофан не подлетает близко, садится за небольшой столик возле окна.

Сидящие за столом женщины поочередно кивают. Мужчины протягивают руки для рукопожатия. Да уж, угораздило же меня присоединиться к неформальным переговорам. Тем интереснее.

— Привет, — тихо здоровается Катерина. — Не ожидала тебя здесь.

— Я тоже не ожидал, — соглашаюсь с Катей.

Заранее выбираю место за столом поближе к девушке.

— У меня к тебе очень странный вопрос, — вполголоса обращаюсь к ней, чтобы никто из посторонних не слышал. — Хочу воспользоваться личным знакомством и узнать из первых уст один момент.

— Тсс — еле заметно улыбается Катерина. — Чуть позже.

— Вернемся к нашим троллям, — улыбается кудрявый темноволосый мужчина.

Рядом с ним сидит рыжая девчушка и беспрерывно строчит в записную книжку. По другую сторону от кудрявого разместился очень похожий на него мальчуган со слегка удивленной улыбкой. Ему от силы лет десять-двенадцать. Пацанёнок постоянно перебивает кудрявого и ловит гневные взгляды.

— Мы можем отдать три бочки варенья и шифр для переговоров, — с полной уверенностью заявляет Иван.

— Взамен? — спрашивает кудрявый и прищуривает глаза.

Девчушка периодически смотрит на него испуганными глазами и продолжает беспрестанно строчить.

— Взамен мы хотим «Карту короткого пути», — говорит Иван так, будто играет партию в карты.

Ни один мускул на его лице не дергается. Сразу догадываюсь, что торговый глава старается как можно выгоднее выменять очень дорогую информацию.

— А что такое короткий путь? Пап? — подскакивает пацанёнок и дергает за рукав кудрявого.

Мужчина спокойно отцепляет пальцы сына и говорит ледяным тоном:

— Короткий путь — это самая выгодная дорога для каравана. О ней знают не многие. По краям топи. Если не знать точный маршрут, можно увязнуть и умереть. Понял?

Речь кудрявого впечатляет не только пацана, но и девчушку с записной книжкой. Она ойкает, замирает и снова возвращается к своим записям.

Краем глаза вижу, как Феофан сидит над большой тарелкой. В руках у него огромная лепешка с мясом, а на столе целый графин компота. Фей зря времени не теряет. На нашем большом столе только несколько уже пустых тарелок. Очевидно, переговоры идут не первый час.

— А шифр точно сработает? Тролли пропустят? — уточняет кудрявый.

Иван только усмехается и прикладывает ладонь к груди.

— Чтоб мне руки лишиться, если совру, — говорит он ни разу не моргнув.

Через пару минут караванщики договариваются, пожимают руки, и атмосфера за столом становится менее напряжённой. Девчушка по команде кудрявого протягивает Ивану запечатанный конверт с красной печатью.

— Как удачно ты к нам заглянул, Витя, — радуется Иван.

— Да? — спрашиваю, не скрывая удивления.

— К месту, к месту, — говорит Иван, и Катерина тоже кивает в подтверждение его слов. — Слушай, Марат! — обращается он к кудрявому. — Позволь порекомендовать нашего мага из последней части перегона.

Кудрявый изучает меня пронизывающим взглядом. Видно, что мужик не зря занимает свое место.

— Рекомендуй, — натянуто улыбается он.

— Хороший человек и прекрасный переговорщик Виктор! — объявляет Иван так, будто мы на боях. — Благодаря ему наши караваны теперь почти всегда договариваются с троллями. Да и тот самый шифр получилось использовать только благодаря нашему Вите.

— Да? — удивляется народ за столом.

Я сразу же становлюсь объектом всеобщего внимания.

— Внушает, — одобрительно кивает Марат. — А почему ты считаешь, что он вовремя появился?

— Это поможет с твоими проблемами, — увлечённо говорит Иван.

— В каком смысле? — удивляется Марат. — Или он маг невероятной силы, чтобы извести всех этих гадов?

Сын снова дергает кудрявого за рукав. Тот не реагирует и продолжает сверлить меня взглядом. Девчушка за столом меняет манеру письма. Теперь она, скорее, зарисовывает, а не пишет.

— Все мы прекрасно знаем, что ты не можешь последнее время идти спокойно через болота! — специально поддевает Иван. — Это твой сектор, и без потерь ты не обходишься, так? Карты рисуешь, короткие пути продаешь, но об опасностях мы тоже наслышаны. Помимо разбойников в мире всякого хватает.

— Да, все всё знают, — ворчит Марат. — Нам кикиморы и виверны не проходу не дают. Напасть какая-то! Болотники ещё эти объявились, черт бы их побрал.

— Ну, вот, у тебя проблема с пересечением топей, — подытоживает Иван. — Твой же сектор, считай, в опасности. Позволь снова рекомендовать Виктора!

— Уже слышал, — недовольно обрубает кудрявый. — Так чем он нам поможет?

— Марат, ну ты чего⁈ Он как раз с троллями договорился. Кто их, вообще, хоть раз до этого принимал за разумных? — приводит аргументы торговый глава каравана, а я с любопытством наблюдаю. — Нет, ну все знают, что отчасти все существа разумны, но что с ними можно договориться, никто не думает.

— И? — нетерпеливо спрашивает Марат.

— И с орками Витя тоже договорился, между прочим, — Иван гордо задирает подбородок. — Орг-Мол Танцующий с Топором согласился поставлять вино не просто так. Виктор выиграл чемпионский бой на их земле. Честный. Один на один.

— Да ладно, этот щуплый выиграл у орка? — Марат не верит ни единому слову.

— Пааа, а орки сильные? — спрашивает пацаненок и чуть не огребает по шее.

— Выиграл-выиграл, — подтверждает Иван.

Не знаю, куда девать глаза. Чувствую, что пахнет неизбежными проблемами. Есть и плюсы: можно попробовать решить свои.

— Техникой взял, — признаюсь. — Силой орков не выиграть. Вывел их на кулачный бой. На оружии и без магии у меня не было бы и шанса. Там такой шкаф против меня вышел!

— А с магией? — тут же интересуется пацан.

— А с магией не было бы и шанса у орка, — усмехаюсь и подмигиваю.

Парень, похоже, только пробует участвовать в жизни каравана. Неформальные переговоры вполне себе хорошее начало — одобряю.

— Вот-вот! — поддакивает Иван. — Так что, считай, тебе вдвойне сегодня повезло! Договоришься с ним — договоришься с болотами! Уверен, что вы совместно решите проблему.

Удачно зашёл, ничего не скажешь.

Загрузка...