Глава 47. Побег

Отряду удалось скрыться в каком-то складском помещении. Раненую Селдарану усадили на ящик, Аваллас осматривал рану девушки. Он достал пузырек с какой-то жидкостью и бинты. Он плеснул жидкостью на рану. Селдарана всхлипнула от боли, а жидкость на ране зашипела, образуя пену.

Кровотечение остановилось, и Аваллас перевязал рану девушки. Несмотря на то, что рану обработали, Селдарана выглядела ослабшей. Ашраф сидел рядом и вытирал кровь, идущею из рта, видимо он колдовал уже на исходе своих сил.

Лифлодара попыталась спрятать рану не бедре, рана была не такая серьезная, как у Селдараны, но все еще кровоточила. Грейрентил обернулся на напарницу, заметив ее странное поведение.

— Где твоя сумка с медикаментами? — спросил Грейрентил. Когда они отправились на эту миссию, каждый из них получил наплечную сумку с бинтами и лечебным экстрактом.

— Потеряла. Не помню. — отмахнулась Лифлодара. — забей, там ничего серьезного.

Вздохнув, Грейрентил подошел к напарнице и жестом приказал сидеть на месте. Та возмущенно нахмурилась, смотря на Грейрентила, но протестовать не стала. Грейрентил присел на корточки и достал лечащее зелье.

Рана была не глубокая, так что достаточно было несколько капель лечебного средства. Зелье при контакте с раной зашипело, Лифлодара скривила лицо, но не издала не звука. Смахнув пену с раны Грейрентил, перевязал бинт вокруг бедра девушки.

— У тебя руки из… — сказала смущенная Лифлодара, когда Грейрентил уже завязывал бинт. — я сама дальше… И спасибо.

— Что с ней? — кивнул Грейрентил на Селдарану.

— Рана серьезная, но жизни не угрожает. — сухо ответил Аваллас. — пока.

— Когда нас найдут это вопрос времени. — сказала Лифлодара, поднимаясь на ноги. — нам надо уходить.

— Может пора поднять тут все на воздух? — спросил Грейрентил.

— Еще рано. — покачал головой Ашраф. — нас накроен взрывом.

— Вот наше спасение. — внезапно сказал Аваллас, уставившись в угол комнаты.

В том углу, посреди ящиков и тюков, находилась какая-то решетка в полу. Хархат подошел к ней и посмотрел вниз. «Какой-то сток», сообщил он, обернувшись. Дворф подергал решетку, но та была крепко встроена в пол.

— Давай я. — сказал Ашраф, кровь из его рта больше не шла.

— Тихо! — сказал Хархат. — что бы дворф и не смог справится с железкой какой-то.

Хархат ухватился за решетку двумя руками и потянул ее на себя. Решетка затрещала, прутья прогнулись под действием силы дворфа, и вскоре решетка с треском была вырвана с корнем. Дворф отбросил решетку в сторону. Аваллас подошел к стоку и спрыгнул вниз, раздался звук приземления в воду.

— Спускайтесь, помогите Селдаране. — крикнул Аваллас снизу.

Грейрентил подошел к лесной эльфийке и помог ей встать. Аккуратно они спустили эльфийку в проем, где ее поймал Аваллас. Следом спрыгнул Грейрентил, он хотел помочь напарнице, но Лифлодара лишь возмущенно цокнула языком и спрыгнула сама, приземлившись на здоровую ногу. Ашраф оказался в канализации в следующею минуту. Последним оказался Хархат, спрыгнув в тяжелых доспехах, из-за чего по всей канализации эхом раздался звон.

— Ну теперь точно все знают, что мы здесь. — прокомментировала приземление дворфа Лифлодара.

— Вот поэтому нам пора убираться отсюда, девочка. — тыкнул толстым пальцем в сторону Лифлодары Хархат.

— Я старше тебя! — воскликнула Лифлодара. — какая я тебе девочка!

— Успокойтесь. — перебил Аваллас. — Хархат прав, на поскорее покинуть это место.

— Как же тут воняет. — скривив лицо проговорила Лифлодара.

— Думаю нам туда. — Аваллас махнул вдаль тоннеля. Комментарий Лифлодары никто комментировать не решился.

Отряд как мог быстро двигался вперед по тоннелю. Селдарану все еще приходилось поддерживать, сама она не могла твердо стоять на ногах. Лифлодара тоже похрамывала на одну ногу, хоть и пыталась не отставать. Повязка на ее ноге покраснела от крови, но она и вида не показывала, что ей стало хуже.

Внезапно Грейрентил почувствовал что-то неладное и повернулся назад. Там никого не было не видно, не слышно, но судя по тому, что Лифлодара тоже смотрела назад, чувства драконьего гвардейца не обманывали.

— Они взяли наш след. — тихо сказала Лифлодара. — уже в тоннеле.

— Думаю пора взрывать. — обернулся к Ашрафу Грейрентил. — нового боя мы можем и не выдержать.

— Надеюсь они не сняли заклинание. — кивнул Ашраф. — закройте уши.

Ашраф зашептал магические слова и завертел руками перед собой. Перед ним появились магические круги, и через несколько секунд прозвучал взрыв. Судя по звуку, взрыв был огромен, грохот полностью заполнил тоннель и, наверное, был слышен за многие километры отсюда.

Взрывная волна почти сразу же настигла отряд. Земля тряслась, как при сильном землетрясении, слышался звук обвалов и разрушений. Часть тоннеля, вероятно, обвалилась, да и Грейрентил больше не чувствовал больше присутствия врагов.

— Идем дальше. — сказал Аваллас. — судя по воздуху, выход уже рядом.

— Да вроде воняет, как и прежде. — отмахнулась Лифлодара.

— Ты чувствуешь кого-нибудь? — вновь проигнорировав замечание Лифлодары, спросил Аваллас.

— Не-а. Сдохли под завалом, наверное. — покачала головой Лифлодара.

— Туда им и дорога. — хмыкнул Хархат.


Вскоре тоннель закончился, и отряд вышел к озеру, в который сливались сточные воды из города. Аваллас пошел вперед, показывая путь к кораблям. К счастью для спутников обратный путь прошел без приключений, у ксайтиларцев хватало забот после взрыва целой флотилии.

Огромный черный столб дыма все еще поднимался над портом, дым заполонил небо, и, хотя был еще день, казалось, что они идут в сумраке. Густой лес, по которому они шли, как будто опустел, не пения птиц, не шороха животных, ничего кроме шагов спутников не мешало тишине.

Лес начал светлеть, уже рядом слышались звуки воды. Селдарана уже просто висела на плече у Авалласа, а ее сознание только чудом не оставило ее. Рана Лифлодары тоже открылась, ей сделали перевязку, но и она уже покраснела от крови. Темная эльфийка в конце концов даже согласилась на помощь и теперь шла, опираясь на Грейрентила.

И вот, наконец-то отряд вышел к кораблям. На берегу разбили небольшой лагерь светлые эльфы, которые скучая поглядывали в сторону леса. Увидев появившихся спутников, группа жрецов бросилась им на помощь. Они подхватили Селдарану и аккуратно понесли ее к лагерю. Один из жрецов подошел, чтобы помочь Лифлодаре, но оказавшись рядом, замешкался.

— Я лучше обращусь к своей жрице. — ответила на незаданный вопрос Лифлодара и поковыряла к «Ночной глади».

Над Селдараной уже склонилось несколько жрецов. Теплый свет разливался над ее телом, а ее кожа приобрела уже более здоровый оттенок. Сама эльфийка лежала, потеряв сознание. Повязку сняли, и один из жрецов корпел над раной.

— Не верю своим глазам. — сказал командир светлых эльфов. — это же принцесса Селдарана.

Жрецы, не отрываясь от заговоров, удивленно покосились на командира, переводя взгляды с него на эльфийку и обратно. Несколько из них обернулись в сторону «Ночной глади», на которой путешествовала девушка.

— Эй! Квейссир, постарайся объяснить, что принцесса лесных эльфов делает у тебя на корабле! — крикнул командующий светлых эльфов, подходя к кораблю Бризмерлата. Сам Бризмерлат о чем-то разговаривал с Авалласом.

— Я тебе ничего не обязан объяснять, мейссир. — не без презрения ответил Бризмерлат. — Она часть моей команды, тебе этого должно быть достаточно.

— Не верю не единому твоему слову! — возмущенно кинулся на него светлый эльф. — принц Моринас никогда бы не позволил…

— Позвольте мне объяснить. — вмешался Аваллас. — вероятно принц Моринас и не в курсе, что его любимая сестра отправилась с нами. Ее обнаружили на корабле уже после отплытия.

— Хм, если это правда, герцог, — задумался светлый эльф — в любом случае она останется на «Рассвете света». Ее раны слишком сильны, и потребуется постоянная помощь.

— А если тут уже я не верю тебе, мейссир. — сверля собеседника взглядом, проговорил Бризмерлат.

— Меня твоя вера мало волнует, квейссир. — смотря прямо в глаза темному эльфу процедил командир светлых эльфов.

— Давайте не ссориться, господа. — попытался успокоить эльфов Аваллас. — вероятно принцессе Селдаране действительно потребуется постоянный уход, рана серьезная. Я могу на всякий случай дать ей дополнительную охрану, пару своих людей.

— Хорошо. — после недолгой заминки кивнул Бризмерлат. — или и тут ты будешь против.

— Нет, не буду. — грубо ответил светлый эльф. Люди герцога знают, что такое честь, в отличии от…

— Угомонись мейссир. — воскликнул капитан «Рассвета света». — пока я лично тебя тут не оставил.

Командир светлых эльфов ничего не сказал и возмущенно повернулся на каблуке. После чего зашагал к своему лагерю. Бризмерлат с капитаном морских эльфов понимающе кивнули друг другу.

Корабли экспедиции отчалили так быстро как могли. Вторая группа добралась и забрала сестру, помогающего им ксайтиларца без эксцессов, лишь напугав местных своими светлыми доспехами. Сейчас ксайтиларец со своей сестрой, бледной черноволосой девушкой лет двадцати сидел на палубе, подальше от остальных.

Обратно через скалистый пролив корабли не пошли, а решили выйти через залив в открытое море. Дым все еще поднимался со стороны ксайтиларского порта, так что все еще был шанс улизнуть незамеченными.

Как только корабли вышли в залив, на горизонте появилось несколько черных кораблей. Корабли экспедиции должны были выигрывать в скорости у ксайтиларских кораблей, и, если идти прямым курсом стычки можно было бы избежать.

— Корабли прямо по курсу! — закричал моряк с вороньего гнезда.

Впереди виднелось две группы ксайтиларских кораблей, которые быстро приближались. Корабли экспедиции рисковали оказаться в тисках. Капитаны скомандовали идти на полном ходу вперед и приготовить орудия к бою.

Корабли шли на превосходящего количеством врага. Две группы насчитывали в общем кораблей семь, они разделились, окружая корабли экспедиции. Боя было не избежать, и орудия уже были готовы к бою.

На кораблях экспедиции все еще лежало огромное количество заклинаний и заговоров, чем вряд ли могли похвастаться обычные ксайтиларские корабли. Несколько ксайтиларских кораблей пошло вперед, вскоре они поравнялись с кораблями экспедиции. Раздались звуки выстрелов пушек, и ядра полетели в корабли.

Ксайтиларцы явно недооценили неведомых ранее врагов. После первой стычки, два ксайтиларских корабля с огромными пробоинами шли ко дну. Еще три корабля оказались позади и уже разворачивались, чтобы атаковать повторно.

Корабли экспедиции же продолжили идти вперед. Два ксайтиларских корабля впереди встали поперек, преграждая дорогу. Как только расстояние между кораблями достаточно сократилось, ксайтиларские корабли открыли огонь.

С «Ветра востока», что шел по середине, сигналами отправили сообщения соседним кораблям. «Ночная гладь» и «Рассвет света» как по команде начали разворачиваться, а «Ветер востока» продолжил путь вперед.

Три корабля, что шли позади не ожидали того, что они получат залп железных ядер от отступающих кораблей. Одному кораблю оторвало нос, а второму повредило рулевую мачту, из-за чего рулевой больше не мог управлять кораблем.

«Ветер востока» за это время сильно ушел вперед. Несмотря на град ядер, капитан прямо вел корабль, расстояние сокращалось, и столкновения было уже не избежать. «Ветер востока» на полном ходу врезался в ксайтиларский корабль, разломив его надвое. Вражеский корабль пошел на дно, а «Ветер востока» продолжил движение.

Второй ксайтиларский корабль пошел в атаку на «Ветер востока». После столкновения, у корабля уже не было той защиты, но боевую мощь это не уменьшило. Два корабля, поравнявшись открыли огонь по другу огонь из пушек.

Мощь «Ветра востока» оказалась сильней, и ксайтиларский корабль оказался разбит в щепки. Сам «Ветер востока» тоже пострадал и потихоньку начал идти на дно. Сигнальная ракета с просьбой о помощи взлетела с корабля вверх.

За это время два других корабля экспедиции смогли совершить маневр, и последний целый ксайтиларский корабль оказался между ними. Двойной залп из пушек быстро разнес вражеский корабль в щепки.

Сзади все еще наступало с десяток кораблей, так что корабли экспедиции продолжили путь вперед. Корабль с поврежденной рулевой мачтой унесло далеко в сторону, так что у них было какое-то время на спасение.

— Это что еще за тварь! — воскликнул Бризмерлат, разглядывая ксайтиларские корабли в подзорную трубу.

— Это рыцарь Ксайтилара. — ответил Аваллас, после того как капитан передал трубу

Корабли экспедиции подплыли к «Ветру востока» для эвакуации команды корабля. Потребовалось некоторое время, но команда «Ветра востока» была эвакуирована. Корабли Ксайтилара были все ближе и пора было уходить как можно скорее.

В последний момент из трюма корабля вырвался пленный ксайтиларец. Видимо какое-то ядро все-таки смогло пробить корпус корабля и открыть камеру, где он находился. Его глаза были налиты кровью, а на лице не читалось ничего кроме безумия. Он нашел взглядом второго ксайтиларца, что сидел рядом со своей сестрой.

Из-за спешки при эвакуации никто не заметил вырвавшегося пленника, и тот бросился в сторону предателя. У него не было оружия, но он вцепился зубами прямо в шею молодому человека. Тот в последний момент смог закрыть сестру, встав на пути безумца.

Когда члены команды заметили безумца и всадили острый клинок ему в голову было уже поздно. Молодой ксайтиларец уже мертвым лежал на палубе корабля, истекая кровью. Его сестра вся в слезах бросилась к нему.

— Жрица! Харина! — воскликнул Аваллас, который подоспел сюда одним из первых.

Жрица богини Паука опустилась на одно колено перед телом, и прикоснувшись к его шее, прошептала заговор. Ничего не произошло, и она прошептала его еще раз. Реакции не было и сейчас. Жрица закрыла глаза и вскинула голову, читая все тот же заговор. Тело продолжало лежать без единого шороха.

— Нет, решение Богини, что он завершил путь в этом мире. — сказала Харина, поднимаясь на ноги.

— А если… — начал Аваллас и посмотрел на «Рассвет света».

— Свет тут не поможет. — отрицательно покачала головой жрица. — если сама богиня Тьмы отказала, то пути назад нет.

— Нечасто ваш народ так ее называет. — вздохнул Аваллас. После чего он обернулся к сестре погибшего ксайтиларца. — твой брат пожертвовал своей жизнью, что бы ты получила новую жизнь. Я исполню данное ему обещание, ты получишь убежище в Хогатаде.

Ксайтиларский корабль остановился у тонущего «Ветра востока». На борту черного корабля стоял трехметровый ксайтиларский рыцарь. Огромной рукой он указал на тонущий корабль, и ксайтиларские воины направились на него.

В это время, с «Рассвета света» за кораблем в подзорную трубу наблюдал капитан «Ветра востока», которого чуть ранее вместе с командой эвакуировали с корабля. Он дождался, когда вражеский корабль причалит к тонущему кораблю экспедиции, после чего дал знак назетеримскому магу. Маг прошептал слова заклинания и руками начертал странную фигуру в воздухе.

В следующий момент, «Ветер востока» взорвался магическим взрывом. Сиреневый туман закрыл и сам корабль, и корабли Ксайтилара, что стояли рядом. Прошло немного времени и туман рассеялся, открывая последствия взрыва. От «Ветра востока» и нескольких ксайтиларских, в том числе том, где находился ксайтиларский, рыцарь остались лишь небольшие обломки, плавающие на поверхности моря.

Два оставшихся корабля экспедиции устремились на восток. Ксайтиларские корабли уже не могли их достать, и осталась только последняя задача, добраться домой и передать то, что они смогли раздобыть.

Загрузка...