Глава 6

Камердинер был прав. Шансы найти живых егерей были чрезвычайно малы. Но остаться совсем без отряда — очень плохая перспектива. К тому же, теперь мне хотелось уличить ублюдка, а для этого требовались свидетели.

Что же касается военного завода, то туда надо будет наведаться. Это ж золотое дно для добычи смарагдитов! Конечно, не в ближайшее время. Очевидно, что даже егеря туда не совались, понимая, что десятки осквернённых Гнилью роботов им не по зубам. Но оставлять такую кучу носителей энергии — слишком большое расточительство.

Мы шагали через лес около двадцати минут, когда справа донёсся звук стрельбы.

— Вы слышите⁈ — тут же оживился Сяолун. — Там кто-то есть!

Вместо ответа я свернул и прибавил шагу, насколько это было возможно.

Не прошло и четверти часа, как мы снова услышали пальбу. На этот раз — совсем рядом.

Вынырнув из буйно разросшихся кустов, я увидел огромную четырёхрукую тварь, покрытую коричневыми наростами, которая лупила кулаками по дрожащему от напряжения электрическому куполу, накрывшему мужчину и женщину. Видимо, это и были Кот с Сиреной, про которых Кабан сказал, что они только ранены. Надо же, не соврал!

— Чёрт! — прошипел возле моего уха Сяолун. — Ну, и здоровая же тварь! Что будем делать⁈

Было заметно, что Кот держит защитную технику из последних сил. Мы явились вовремя: ещё немного, и монстр выбил бы последнюю энергию из купола и добрался бы до егерей.

Женщина подняла массивный автомат и выпустила в Исчадие короткую очередь. Похоже, патронов осталось мало, и она старалась их экономить.

— Приготовься увести егерей, — велел я камердинеру и двинулся вперёд, на ходу вытягивая из земли тени, чтобы сплести из них смертоносную сеть.

Но сначала нужно было убрать от чудища людей. Поэтому я сгустил вокруг Исчадия тени так, что оно оказалось окутано непроглядной тьмой.

— Сяолун, давай!

Камердинер бросился к егерям. Те не сразу поняли, что происходит. Но затем заметили нас. На их лицах появилось удивлённое выражение.

— Бежим! — крикнул камердинер. — Давайте за мной!

Защитный купол исчез, Кот подхватил Сирену, и они вместе заковыляли прочь от Исчадия.

Монстр рванулся вперёд, но там уже никого не было. Я накинул на него сплетённую сеть и развеял мрак, чтобы видеть останки.

Гигант разваливался на части. Когда я подошёл, он уже представлял собой груду уродливого мяса, из которого хлестала чёрная густая жижа.

Так, ну и где тут у него Ядро?

В моей руке появился револьвер.

Чёрт, не вижу! Похоже, Ядро осталось внутри одного из кусков.

В этот момент тварь начала восстанавливаться. Между частями тела образовались жгуты плоти, притягивая их друг к другу. Вспыхнуло зелёное сияние.

Проклятье!

Пришлось снова набирать теневые ленты.

Исчадие регенерировалось поразительно быстро. Прямо на моих глазах появился торс, срослись руки, и начали восстанавливаться ноги.

Я хлестнул лентами по уроду, снова разваливая его на куски. В середине одного из них сверкнуло изумрудное Ядро! Я выстрелил в него ещё до того, как часть тела коснулась земли. Брызнули разлетающиеся искры.

Взревев, чудище рвануло ко мне. Я отпрыгнул и снова ударил его серыми лентами. Посыпались отсечённые куски уродливой плоти, но другие части тела успели восстановиться, так что Исчадие опять двинулось вперёд, протягивая руки. Из его пасти вылетел сгусток Гнили. Я едва успел провалиться в собственную тень, чтобы избежать попадания.

Вынырнул позади монстра, рванул его за тень и отшвырнул подальше от уходивших егерей и камердинера. А то ещё начнёт в них плеваться.

Частично регенерировавшая тварь врезалась в деревья, повалила несколько, но тут же попыталась вскочить. Она почти восстановилась, только одной руки не хватало и нижней части правой ноги. Так что монстр использовал для опоры две из трёх верхних конечностей. Его пасть распахнулась от уха до уха, и из неё вылетел новый заряд Гнили.

Я метнулся в сторону, одновременно сплетая из тени Исчадия путы, которые быстро поползли вверх по его ногам, подбираясь к торсу. Чудище рванулось ко мне, несколько лент лопнули, но остальные держали. Ещё один рывок, и стало ясно, что с третьей попытки монстр освободится!

Собрав тени, я обрушил их на бьющуюся в путах тварь. Посыпались на землю куски плоти, листву обдало чёрными зловонными брызгами.

Вот оно!

В части левого бедра мерцало второе Ядро!

Подскочив, я выстрелил в него.

Зелёные брызги разлетелись во все стороны, а на землю упали два смарагдита третьего номинала и шесть — первого.

Быстро собрав их, я поспешил к Сяолуну и спасённым егерям, которые сейчас сидели на земле за спиной камердинера.

Короткого взгляда хватило, чтобы понять, что оба тяжело ранены.

— Состояние критическое, — бодро сообщил Сяолун. — Нужна срочная врачебная помощь. А вы молодец, хозяин!

— Кто вы такой? — просипел маг.

— Проектировщик. Родион Львов. А это — мой камердинер.

— Что… что вы тут делаете⁈

— Пришёл за вами. Нужно как можно скорее доставить вас в лагерь. Идти сможете?

— Я попробую, а Сирена вряд ли. У неё нога…

— Ерунда! — вспыхнула девушка. — Я смогу!

Она попыталась подняться, но тут же рухнула на землю.

— Сяолун, бери её, — скомандовал я.

— Не надо! — запротестовала Сирена. — Я…

Камердинер легко подхватил её на руки.

— Мне только в радость, сударыня! — галантно улыбнулся он. — И так будет быстрее.

Я помог подняться Коту.

— Спасибо, — просипел он. — Покажу короткую дорогу.

Мы двинулись в путь. Оба егеря истекали кровью, несмотря на то, что были наскоро перевязаны. Видимо, успели оказать себе первую помощь. Но я понимал, что вскоре Кот может лишиться сил, и тогда его придётся тащить.

— Что с вами случилось? — спросил я.

— Исчадие, — ответил маг. — И предательство.

— Кабан?

Егерь бросил на меня внимательный взгляд.

— Откуда вы знаете?

— Он вернулся в лагерь. Сказал, на вас напало Исчадие, и вы разделились.

— Проклятый ублюдок! — простонала Сирена. — Я лично убью его!

— Этот урод очень помог Исчадию, — сказал Кот. — Сволочь!

— И зачем ему это понадобилось?

Маг невесело усмехнулся.

— Понятно, зачем! Решил прибрать нашу добычу. У нас скопилось немало смарагдита. По условиям контракта, если кто-то из егерей погибает, нереализованный улов делится между остальными.

Ясно. Скупщик приехал только на прошлой неделе, и егеря либо копили смарагдиты, чтобы продать всё разом, либо не знали, что он прибыл. Вот Кабан и не устоял перед соблазном.

— Почему вы за нами пришли? — спросила вдруг Сирена.

— Капитан отказался послать на ваши поиски своих людей.

— Конечно, отказался, — кивнула девушка. — Это не его забота. Я спросила, зачем вы попёрлись нас спасать!

— А вы бы предпочли, чтобы я этого не делал?

— Хозяин благородный человек, — вмешался Сяолун. — Он никогда не оставил бы вас в беде.

— Вы так и не ответили, — пристально глядя на меня, проговорила девушка.

Видимо, слова камердинера её не убедили.

— Считайте, что я делаю вложение в своё будущее, — ответил я. — Мне нужен отряд егерей.

— Отряд! — горько усмехнулась она. — Два человека, да и те едва дышат!

— Наберёте новых.

— Сначала поквитаемся с Кабаном, — твёрдо сказал Кот.

— Не думаю, что вам удастся. Самосуд карается законом, а я не собираюсь лишаться ещё и вас двоих. Ему придётся ответить, как положено.

— Посмотрим, — мстительно проговорила Сирена.

Спустя двадцать минут стало ясно, что, если Кот продолжит путь сам, то просто помрёт. Так что я взвалил егеря на спину, невзирая на его возражения.

Через некоторое время мы добрались до границы. Нам открыли часть силового поля.

Наконец-то! Егерь оказался тяжёлым, так что я сам валился с ног.

Солдаты забрали у нас охотников и понесли в лазарет.

— Проследи, чтобы они не прикончили Кабана, — велел я Сяолуну.

— Да, хозяин.

Камердинер поспешил вслед за солдатами.

Ко мне подошёл Дубов.

— Не верил, что вы вернётесь, — проговорил он, глядя с уважением.

— У меня для вас плохие новости, капитан. Кабан соврал.

И я рассказал ему, как обстоят дела. По мере того, как говорил, Дубов мрачнел всё больше. Когда я замолчал, он цветасто выругался.

— Вот ублюдок! Жадная тварь!

— Я отправил камердинера в лазарет — проследить, чтобы не было самосуда.

Дубов кивнул.

— Хорошо. Распоряжусь выставить охрану. Кабана на днях отправим с вертолётом в город. Каторга ему гарантирована!

Я поднялся.

— Мне нужно возвращаться в посёлок.

— Конечно, я понимаю. Ваше благородие! — окликнул меня вдруг капитан, когда я уже направился к машине. — Вы там будете одни с кучей кабальных. Это может быть опасно. Позвольте выделить вам охрану.

— Незачем. Ваши люди нужны здесь, а я справлюсь.

— Уверены?

— Делайте свою работу, капитан. Ещё увидимся.

Не прошло и пяти минут, как мы с Сяолуном уже катили обратно.

— Кажется, капитану вы понравились, хозяин, — сказал Сяолун.

— Я здесь не для того, чтобы завоёвывать симпатии.

— Но они вам не помешают.

Это верно.

— Врач дал мне ампулы с антидотом, — сказал камердинер, доставая из кармана два пластиковых ингалятора с вставленными в них стеклянными пузырьками. Внутри виднелась похожая на кровь жидкость. — Сказал, мы были на территории Излома недолго, так что должно хватить двух доз.

— Хорошо.

Взяв один из ингаляторов, я вставил его в рот и пару раз глубоко вдохнул препарат. Остальное сунул в карман. На будущее пригодится.

Сяолун тратить на себя антидот не стал — просто припрятал свой ингалятор. И правильно: синтетики к влиянию Излома гораздо более устойчивы, чем люди. Конечно, если оставить их там на длительное время, могут начаться сбои, но сейчас камердинеру точно ничего не грозило.

Когда приехали в посёлок, встречать нас вышли уже знакомые Арсений и Ерёма. Вид у обоих был взволнованный и почему-то радостный.

— С возвращением, ваше благородие! — выпалил, кланяясь, бригадир.

— Спасибо. А где остальные?

— По домам сидят, — слегка удивлённо ответил Арсений.

— Целый день, что ли?

— Капитан не велел шляться по улице, ваше благородие.

Понятно.

— Соберите всех… Ну, скажем, вон там, на полянке. Буду речь держать.

— Слушаемся, ваше благородие.

Арсений и Ерёма кинулись выполнять распоряжение, а я подкатил к хибарке надзирателя.

— Насыщенный выдался денёк, да, хозяин? — вылезая из машины, довольно сказал Сяолун. — Хорошо, что вы спасли егерей. Теперь они будут чувствовать себя обязанными.

— Пойди найди воду и всё остальное, что понадобится по хозяйству, — отозвался я. — И еды сыщи.

— Хорошо, хозяин. Всё будет одинакового размера, не сомневайтесь.

— Чёрт бы тебя побрал, Сяо! Сто раз уже тебе говорил, что мне всё равно, одного размера яйца и бутерброды или нет!

— Вы достойны самого лучше из возможного, хозяин, — упрямо ответил камердинер. — Я жизнь положу на то, чтобы ваша трапеза…

— Сгинь с глаз моих!

Вскинув подбородок, Сяолун покатился к баракам, где царило непривычное оживление: кабальные собирались на полянке, чтобы послушать, что скажет проектировщик. В конце концов, вот уже несколько часов, как они принадлежали мне, и от меня зависела их дальнейшая судьба.

Представать перед ними в том виде, какой я приобрёл, сражаясь с Исчадиями и шатаясь по лесу, я не собирался. Моя одежда была в крови Кота, так что первым делом я зашёл в дом и переоделся. И лишь затем отправился на собрание.

Арсений построил кабальных полукругом в два ряда. Скупщик тоже пришёл. Видать, решил послушать, что скажет проектировщик. Когда я приблизился, все, кроме него, дружно согнулись в поклоне да так и замерли.

— Вольно, народ, — сказал я, остановившись перед ними. — Смотрите на меня, когда я говорю.

Одна за другой головы поднялись. Настороженные взгляды. Эти люди не ждали услышать ничего хорошего.

— Буду краток. С этого момента вы не должны сидеть по домам, как арестанты. В пределах участка чувствуйте себя свободно. Единственный запрет — руины. Туда будете ходить только по моему разрешению. Скоро я запущу разработку месторождения смарагда, и вы начнёте отрабатывать свои долги. Знаю, вы от этой перспективы не в восторге, так что вот вам мотивация: как ваш хозяин, я имею право давать вольную. Так что те, кто не будет филонить, её получат. Выкладывайтесь, и будет вам свобода. Слово дворянина. А сейчас — расходитесь.

Народ неуверенно потянулся к баракам. Должно пройти время прежде, чем эти люди поймут, что им не обязательно сидеть в четырёх стенах. Что ж, оно у них будет.

Ко мне направился Арсений.

— Ваше благородие, позвольте обратиться?

— Выкладывай, что у тебя.

— Не будет ли каких распоряжений?

— Нет. Я собираюсь поужинать и лечь спать. Пока не достроится вышка, делать всё равно нечего. Мой камердинер отправился за съестным. Будет здорово, если ты ему покажешь, где что.

— Конечно, ваше благородие.

Возле дома меня нагнал Жариков. Окликнул:

— Прошу прощения, господин проектировщик! Вы ведь на границу ездили?

— Да, посмотрел на гарнизон. А что?

— Можно спросить, вы видели егерей? Сами понимаете, мне нужно с ними встретиться. Сделать деловое предложение.

Скупщик заискивающе улыбнулся.

— Ваши услуги им обязательно пригодятся, Евгений Степанович, — ответил я. — Но чуть позже. В последнем рейде егерям пришлось нелегко. Они потеряли товарищей. Сейчас уцелевшие находятся в лазарете. Так что дайте им пару дней оклематься.

— О, конечно! — сочувственно закивал Жариков. — Надо же, какое несчастье! И много человек… осталось? Им придётся набирать новых егерей?

— Думаю, да. А теперь извините меня.

— Да-да, разумеется. Простите, что отвлёк, ваше благородие.

Скупщик поспешил обратно к баракам.

Сяолун вернулся спустя четверть часа. С ящиком в руках. Довольный и сияющий, как начищенный пятак.

— Дайте мне немного времени, хозяин, и я сварганю достойный ужин! — объявил он с порога.

— Где кабальные берут воду? — спросил я.

— Есть скважина, — ответил Сяолун, водружая ящик на стол. — С фильтром. Так что с этим всё в порядке. Яиц не привезли, но я постараюсь…

— Первозданный хаос! Не говори мне про яйца, или я сойду с ума!

Надо отдать камердинеру должное, ужин он приготовил отличный. Даже удивительно, учитывая скудный набор продуктов, который доставлялся в приграничье.

После еды я достал добытые смарагдиты, чтобы переложить их в футляр. Те, которые выпали из роботов, немного отличались от остальных. Похоже, Излом приспосабливался. И это было тревожным знаком.

Время близилось к одиннадцати, солнце давно зашло, и я уже собирался лечь спать, когда услышал странные звуки.

— Это со стороны развалин, — сказал Сяолун. — Далеко. Думаю, километров пять будет. Хотите пойти посмотреть?

— Наверное, стоит.

Мы вышли на улицу. Камердинер был прав: что-то происходило на другом конце Мадоны.

— Позови Арсения, — велел я Сяолуну.

Они с бригадиром вернулись через пару минут.

— Что это за звуки? — спросил я.

— Чёрные старатели, ваше благородие, — ответил Арсений, глядя вдаль. — Воруют строительные материалы. Или ваши соседи. Они не в курсе, что этот участок теперь ваш.

Так-так… Нехорошо, конечно. Надо бы туда наведаться и объяснить, чьё добро, и где ему место.

— Ладно, иди спать.

Поклонившись, бригадир поспешно удался.

— Вы собираетесь в развалины, хозяин? — осведомился Сяолун.

— Придётся. Я не могу позволить, чтобы у меня крали.

Камердинер понимающе кивнул.

— Надерём старателям зад! — сказал он азартно. — Будут знать, как воровать чужое добро!

Мы двинулись в сторону Мадоны.

Город был относительно небольшим, но сейчас, когда он лежал в руинах, пробираться приходилось с большим трудом, ведь улицы были погребены под грудами битого камня и бетона. Да ещё и машины стояли повсюду. Я впервые видел в этом мире подобное.

— Сяолун, ты запоминаешь то, что видишь? Я хочу, чтобы ты мог провести меня к любому остову, мимо которого мы проходим.

— Не волнуйтесь, хозяин. Вы же знаете, у меня эйдетическая память.

До противоположного конца города мы добирались больше двух часов. Я опасался, что мародёры свалят прежде, чем мы встретимся, но доносившиеся звуки проводимых работ свидетельствовали о том, что они никуда не торопятся. Похоже, капитан Уваров совсем не заботился о сохранности имущества на участке, и мародёры чувствовали себя в безопасности.

Что ж, если Арсений прав, познакомлюсь с соседями.

Поднявшись на расколотую бетонную плиту, я выглянул поверх её неровного края и увидел три грузовика, один из которых был практически заполнен, и два погрузчика. Хм… Либо соседская вышка достаёт до Мадоны, либо эта техника заправлена бензином.

Считая водителей и операторов погрузчиков, крали мои руины одиннадцать человек. Из которых пятеро были с оружием.

— Жди тут и не высовывайся, — велел я Сяолуну. — Пока не позову.

— Хорошо, хозяин. Уверен, с этими вы справитесь без меня.

Выпрямившись, я сделал шаг и встал на краю плиты. Никто не заметил, так что пришлось крикнуть:

— Эй! Какого хрена вы тут делаете⁈

Меня тут же взяли на мушки.

— Ты кто такой⁈ — неприязненно отозвался через несколько секунд здоровенный мужик в брезентовой куртке и белой пластмассовой каске.

Похоже, он тут был за главного.

Я не спеша двинулся вниз по груде развалин.

— Родион Львов, проектировщик. Это мой участок. На каком основании вы изымаете стройматериалы?

Мужик переглянулся с охранниками. Один из погрузчиков замер, не донеся кусок кирпичной стены до кузова. Из кабины выглянул оператор.

— Ваш участок, говорите? — протянул мужик в белой каске. — Чем докажете, господин хороший?

— Мне не нужно ничего доказывать, — ответил я, остановившись в пяти метрах от него. Теперь в меня целились со всех сторон. — Кем бы я ни был, вы здесь незаконно.

Мужик осмотрелся, явно пытаясь понять, есть ли тут кто-то ещё, кроме меня, и пожал плечами.

— Так вы хотите, чтобы мы ушли?

— Выгрузили то, что успели собрать, и свалили, да.

— А вы что же, одни припёрлись? — помолчав, прищурился мой собеседник.

— А это имеет какое-то значение? — в тон ему отозвался я.

— Вообще-то, да, — мужик недобро осклабился. — Видите ли, господин хороший, довольно глупо шляться по ночам. Всякое может случиться.

Я приподнял брови.

— Вы мне угрожаете?

— Упаси Боже! Как бы я посмел угрожать самому господину проектировщику? — в голосе говорившего нотки сарказма становились всё явственнее. — Просто прикидываю, сколько понадобится времени, чтобы сюда прислали нового владельца.

— Даю последний шанс убраться подобру-поздорову, — сказал я подчёркнуто спокойно. — Разгружайте кузов и проваливайте. Тогда никто не пострадает.

— Да? — уже с откровенной издёвкой спросил мужик. — А может, я хочу, чтобы кто-то пострадал.

И он махнул рукой ближайшему охраннику.

— Вали его, Сеня!

Разумеется, там, где я стоял, меня уже не было. Провалившись в тень, я появился позади грузовиков, где меня даже не было видно.

Что ж, я предлагал…

— Чёрт, куда он делся⁈ — донеслось из-за машин. — Ищите его, мать вашу! Он не должен уйти! Если упустим, Лобанов нас прикончит на хрен!

Так, Лобанов, значит… Похоже, я только что выяснил фамилию своего нечистого на руку соседа.

Вытащив колоду, достал карту Королевы мечей и бросил в сторону ближайшего пустого грузовика. Сверкающий синим прямоугольник прилепился к кузову, от него побежали сотни линий чертежа, и уже через десять секунд машина начала превращаться в здоровенный бронеход на четырёх конечностях, с двумя парами бешено вращающихся циркулярных пил на длинных суставчатых манипуляторах.

Загрузка...