Ру обожал дни семьи, особенно чужие, когда не обязательно было предварительно работать в течение целой недели, готовясь к празднику. По случаю приглашения Ру одел даже новый льняной костюм и ситцевую бабочку. Ботинки так же пришлось начистить воском. Он всегда был на полголовы ниже Марка, но сегодня как-то ощутимо подрос и держал подбородок чуть выше обычного. Приглашение на кусочке картона он положил в карман костюма. Сегодня он представлял семью Милн, на главном празднике одной из самых влиятельных семей Конфедерации. Разумеется, приглашения были высланы всем семьям и всем членам семей, владеющих землей, включая грудных детей, но по обычаю, имеющему свои корни в печальном опыте оставления хозяйства без присмотра, каждую семью представляли лишь один-два человека. Исключением была лишь семья Китс, и так малочисленная, да и за пчелами большой присмотр был не нужен – дяди Виктора было достаточно.
Накануне Ру вел себя хорошо, допоздна работал в поле и не задавал за столом глупых вопросов, пока мать не насторожилась и не приложила руку к его лбу. Оказалось, что доказывать, что вполне здоров гораздо сложнее, чем симулировать болезнь, в чем Ру в свое время преуспел. Но, так или иначе, а разрешение посетить праздник с семьей Китс он получил. Тихая и мирная семья Китс пользовалась хорошей репутацией и уважением, а, значит, Ру был под хорошим присмотром.
Ру гордо вышагивал между господином и госпожой Китс, шагая в ногу с Марком и даже немного впереди. Идти пришлось долго, но господин Китс не стал арендовать коней, сославшись на хорошую погоду. Ферма Остин лежала на юге с восточной стороны от дороги, и они шагали по пустой улице почти до самого здания школы, а потом из-за поворота появилась чета Сартр, вдалеке слышались громкие голоса других приглашенных. Особняк Остин был виден издалека. Улицу у ворот освещали три огромных факела, а четвертый держал сам господин Остин. Стены украшали газовые фонари и фосфоресцирующие рисунки в виде лилий.
Навстречу гостям вышли все пять детей Остин, и даже младшая Кристи в белом платье с розовыми бусинами, роскошном и дорогом как целый дом. Старший Юнг держал в руках лилии и вручал по одному цветку каждому входящему в огромный, сверкающий сотней свечей, дом. Господин Остин жал руку главам семей. И Ру немало удивился, когда крепкие пальцы сжали его внезапно вспотевшую ладонь.
— Добро пожаловать, господин Милн. Прошу, проходите в дом.
Они вошли в огромный зал. Тут были зеркала, не меньше десяти зеркал, в которых отражались сотни, если не тысячи, свечей. Ру потерялся во всем этом великолепии и жался к тяжелым бархатным шторам. Гости собирались здесь, входя в широкие двери, оглядывались по сторонам, скользили взглядами по зеркалам и хрустальным люстрам. Они перешептывались, восхищаясь обстановкой и друг другом.
А за другой дверью их ожидал зал с низким потолком, украшенный выделанными шкурами и резными дубовыми панелями. Тут были и головы охотничьих трофеев, и даже ковер с толстым ворсом. А еще тут стояли накрытые столы, дожидающиеся гостей.
Ру все смотрел и смотрел на входящих в зал людей. Все были красиво одеты, особенно дамы, платья которых почти касались пола. Вскоре прибыла и семья Пруст. Стук копыт был слышен издалека и вскоре красивые черные кони (у семьи Пруст были собственные кони) остановились у ворот. Высокие Пруст в черных костюмах спустились с коней. В их руках были тонкие трости и белые перчатки. Отец Олег Пруст и двое его сыновей Младший и Лев. Они синхронно в знак почтения поклонились хозяевам дома, слегка кивнув головой. Господин Пруст еле заметно махнул пальцами руки, и его сыновья покорно отошли к другим детям семей, но не присоединились к ним.
Господин Пруст улыбался всем, слегка сжимая тонкие губы, на его лысеющей голове отражались огоньки свечей. На мгновение он столкнулся взглядом с Марком, слегка прищурился, но улыбка пропала с его лица. Он выждал несколько секунд, затем коротко кивнул.
— Добрый вечер, господин Китс. Господин Милн, — и скрылся в обеденном зале, куда немедленно заспешили и его сыновья.
Ру толкнул в бок Марка.
— Что это с ним?
Марк пожал плечами.
Вскоре хозяева дома позвали всех к столу. Праздник начинался. Детей, а точнее тех, кому еще не исполнилось шестнадцать, посадили за соседним огромным столом, отчасти из-за разницы в поданных блюдах. Ру опустился на широкую скамью, устеленную мягким покрывалом между Марком и юной Мари Сартр, средней дочерью семьи Сартр. Мари была очень обаятельной, хотя и немного полноватой девочкой. Ру душила важность и красота праздника, хотя еще, частично, он подозревал ситцевую бабочку. Марк улыбнулся ему, а он подмигнул Мари и еще какой—то девочке из далекой фермы в голубом платье.
Подали салат с очень вкусным оранжевым сыром и грушевый сок. Ру набросился на него, но вскоре пожалел – жареная птица и дымящееся мясо со специями заполнили стол на тарелках с вареным картофелем и обжаренной морковью. В центр стола водрузилась большая рыба, украшенная зеленью и свежими овощами. Ру набирал себе в тарелку все самое вкусное (как ему казалось), не забывая про тарелку Мари. Он еще смотрел, не лишний ли на его тарелке третий кусок кукурузного хлеба, когда господин Остин объявил второе горячее и сюрприз. И Ру сдался. Он слегка отодвинулся от стола и тайком пытался ослабить ремень.
Марк был поблизости и пил сок. Его тарелка была еще на треть полной.
— Поешь за меня, — сказал Ру.
Мари, услышав, тихонько засмеялась.
Марк тоже вяло отодвинулся от стола. Так он не ужинал уже давно, но мысль о десерте, которым, собственно, и был сюрприз, не давала покоя.
Господин Остин поднялся из-за стола с полным фужером вина и поблагодарил всех собравшихся. Вслед за ним поднялся полный мужчина в зеленом костюме – господин Сартр, глава семьи Сартр. Его глаза блестели под очками.
— Ваша семья достигла немалых успехов в этом году, как, впрочем, и все семьи нашего союза, но мы желаем вам стремиться к большему. Пора подумать и о качестве, если количество, как говорится, вот оно на столах.
Все одобрительно засмеялись и подняли бокалы.
— Все верно, господин Сартр, — отметил Остин. — Качество определенно необходимо. Потому позвольте представить вам моего сына Курта. Он долгое время не ходил в школу, поскольку нам требовалась помощь всех членов семьи на пастбищах в этом году, но многое он изучил сам по учебникам сестры и моим скромным заметкам, ну и конечно огромное спасибо господину Гримму за частные уроки.
Учитель одобрительно закивал длинным носом над тарелкой с картофелем и бобами.
— А в этом году мы решили отдать его в школу, получить образование и новые навыки.
Курт стоял возле отца и вежливо улыбался. Он был высок и очень коротко подстрижен, на высоких скулах играли желваки. Он коротко поклонился.
— Я не обману ваших надежд, господин Гримм.
Господин Остин довольно потрепал его по спине.
— А сейчас, господа, я хочу вас пригласить в сад, выкурить по трубке и подышать вечерним воздухом. Юные господа могут пройти в верхнюю гостиную, где вас уже ждет сок и десерт.
Гости покидали зал, весело смеясь и шутливо подталкивая друг друга в бок. Окна были распахнуты и сладковатый запах табака сочился из сада.
Марк и Ру потопали по винтовой лестнице наверх. Ру был рад, что ему придется остаться на ночь здесь в этом великолепии. В верхнем зале был низкий стол с клубничным десертом и стаканами с виноградным соком, но они прошли мимо и скрылись за соседней дверью. Десерт выглядел очень заманчиво, но им еще следовало обсудить план вылазки на затерянную ферму.
— Теплые вещи взять не смог, — сказал Ру. — Может что-нибудь возьмем здесь. Зато о провизии уже беспокоиться не нужно.
Ру похлопал себя по животу.
— А что, если нас хватятся? – предположил Марк.
— Не более чем через пару часов. Мы успеем.
Ру внезапно замолчал. В комнату зашел старший сын Остин Курт. Он на секунду замер в дверях, а затем прошел и закрыл за собой дверь. Только сейчас Ру понял, что они в кабинете. Тут был большой стол со свечами, картины на стенах, стеллаж с редкими книгами. Курт прошел к отцовскому креслу и налил себе воды из узкого графина. Жестом он пригласил гостей остаться.
— Там в основном девчонки и разговоры о платьях, оставайтесь здесь, если хотите. Ты Ру Милн? А ты, возможно, Марк. Сестра прожужжала тобой все уши. Так что я знаю о тебе очень много.
Марк кивнул. Они с Ру переглянулись и присели за стол, сложив перед собой руки.
Курт сел в кресло отца и дружелюбно улыбнулся.
— Идешь в школу в этом году? – спросил Ру. — Ты же пропустил почти год, как ты думаешь все наверстать?
— Меня учил господин Гримм, когда приходил обедать к нам. Плюс пара частных уроков в неделю. А что, вы хотите помочь?
Ру засмеялся и скрестил пальцы перед собой, толкнув в бок Марка. Он чувствовал себя уверенно.
— Ты же даже не знаешь когда была основана наша школа.
Курт улыбнулся.
— Первого сентября восемнадцатого года БО в старом здании Совета. Школа занимала первый этаж, а Совет второй. Первым учителем был Александр Блок, ныне покойный отец господина Гримма. В ней открыты три класса и год высшей школы. Первый класс обучение длится два года, остальные по одному. В последнем, третьем, классе можно выбрать специальность — земледелие или мануфактурные работы. Но, боюсь, господа, так мы с вами ничего не решим и тем более не станем друзьями. Я предлагаю сыграть.
Ру и Марк дружно прыснули.
— В «кто умнее?» разве что…
Курт снова улыбнулся и положил руки на стол.
— Нет, в «стрит», — он порылся в кармане и вытащил четыре зеленых гляса, идеальной формы, почти овальные — формы мира, как называл их Ру. Он положил их на стол и потянулся к другому карману. Оттуда он вытянул два красных гляса. Ру придирчиво осмотрел один из них и даже на просвет. В глубине красного стекла застыли крошечные пузырьки воздуха.
— Ну, знаешь…, — он вытащил из-за пазухи худой мешочек с неровными стекляшками, — если хочешь распрощаться со своим стеклом, то связался с нужным человеком.
— Вот это разговор! Значит по две.
Марк не заметил, как приоткрылась дверь кабинета, а Ру заметил и вжался в собственный воротник. В дверях стоял господин Остин, а на столе недвусмысленно лежала горстка глясов. Ру зажмурился, ожидая крика и, как минимум, перевернутого стола, но господин Остин внезапно засмеялся и положил руку на плечо сына.
— Играете, мальчики? Курт, не разоряй ребят. Я предупреждаю вас, господа, мой сын отличный игрок.
— Не сомневаемся, господин Остин, — сказал Ру.
Остин одобрительно кивнул.
— Ну, играйте, оставлю вас. Но потом не жалуйтесь, – он подмигнул сыну и закрыл дверь. Курт пожал плечами.
— Отец разрешает нам играть. Не обращайте внимания, он никогда не упускает случая понаблюдать за игрой, да и сам неплохо играет. Просто не хочет вас смущать. Итак, ставим по три. А кто арбитр?
— Я буду, — вызвался Марк. — Сложно дружить с лучшим игроком Конфедерации и не знать правил.
Марк положил поставленные на кон глясы на тыльную сторону ладони и подкинул вверх. Игра началась. Ближайший в Марку гляс принадлежал Курту, и он начинал скидывать – отправлять цветные стеклышки щелчком пальца через ворота, образованные двумя дальними глясами. Ру напомнил, что первый задетый гляс выбывает из игры, но Курт только усмехнулся. С первого кона Ру потерял два гляса, со второго еще два. Он грустно посмотрел на свой мешочек, но продолжил игру. На третий кон он выиграл оранжевый круглый гляс и гордо положил его в мешочек.
К концу пятого кона Марк понял, что погорячился начет лучшего игрока конфедерации. Ру распрощался с последним глясом, вымученным накануне куском кирпича, усердием и бессонной ночью и зло посмотрел на Курта.
— Будем играть дальше, — заявил Курт спокойно. — Скажу честно, я немного жульничал. Я привык к игре за этим столом, а вы нет, поэтому переместимся на пол и наши шансы сравняются.
— Ставить нечего, — буркнул Ру.
Курт подбросил на руке несколько глясов, как своих красивых, так и самодельных стекляшек Ру. Каждый знал, как приятно отыграть в игре собственный гляс, над которым трудился много часов, особенно если проиграл его достаточно давно. Собственно, по этому принципу и формировались команды и строились турниры при масштабных играх. Похоже, что Курт знал об этом.
— Я куплю у вас кое-что за пять глясов, и мы продолжим игру. Три твоих собственных и два моих. Твой из белого стекла я оставлю, он мне нравится.
Ру сердито сверкнул глазами, но уйти не спешил. Предложение не казалось ему таким уж позорным.
— Что хочешь за них?
Курт заговорил тише, но на шепот не перешел. Он пододвинул глясы к середине стола и убрал от них руку. Ру легко мог до них дотянуться.
— Кристи сказала мне пару дней назад, что вы рылись в бумагах Гримма, которые он так усердно прячет. Это правда? И не думайте плохо о сестре, она обещала ничего не говорить учителю, и страшим, на всякий случай. Любимого брата это никак не касалось.
Ру все же плохо подумал о Кристи, но про себя. Однако, выхода не было, да и азарт еще не остыл. Он переглянулся с Марком и начал рассказ. Он подробно описал карты и их с Марком выводы и о том, как обругал Льва Пруста и получил кулаком в переносицу от Младшего, и даже как подбил Марка сбежать из-под наказания — эта часть показалась ему наиболее героической. Умолчал только о безумном плане разведки, но Курт перебил его на середине рассказа о чемпионате по стриту, на котором Ру выиграл уникальный тяжелый гляс в виде треугольника.
— Не могу поверить, что вы ни разу не пытались пробраться туда.
— Не могу поверить, что ты ни разу не видел этот особняк. Он почти граничит с вашей восточной частью пастбища.
Курт пожал плечами.
— Там забор. А за ним владения Неприсоединившейся фермы. Мы с ними не общаемся, как и никто, впрочем. Их западная стена огорожена высоким кустарником. Со стороны Пруст тоже, так что не удивительно. В любом случае, мы должны там побывать. Да, я говорю – мы.
Ру и Марк снова переглянулись, а Курт продолжил:
— Идти туда сегодня опасно. Сейчас большой праздник и отец будет следить за чужими детьми, да и за нами тоже, для большей безопасности. Кроме того, уже ночь и до утреннего мороза мы можем не успеть вернуться. Если же нас поймают – путь на заброшенную ферму будет закрыт навсегда.
— Твои предложения? – спросил Ру.
— Сесть и играть. На следующей неделе я приглашу вас в гости. Отец как раз хочет, чтобы я больше общался со сверстниками. Потом под предлогом экскурсии по пастбищам, мы незаметно проберемся к восточной границе. Если не выйдет, то пойдем ночью. Я заранее узнаю, кто будет дежурить в поле, и попробую выбрать безопасное время. Теплые вещи и воду я постараюсь спрятать там, в течение недели. А теперь, думаю, нужно временно забыть об этом.
Они вернулись к игре. Ру действительно был более привычен к игре на полу и не только отыграл (правда, не без труда), свои родные стеклышки, но и заполучил два зеленых гляса Курта. Впрочем, Курт не сильно расстроился по этому поводу.
Вскоре в дверь вбежала Кристи. Она старалась не смотреть на Марка, но щеки ее были пунцовые. Курт присел и поправил ей воротничок на платье.
— Папа зовет вас в сад. Время фейерверка.
Когда они выбежали в сад, там было тихо. Четверо взрослых стояли полукругом, скрывая что-то, остальные спешно заходили в дом по вежливой просьбе господина Остина, включая детей. Ру успел заметить человека, сидящего на земле и сжимающего предплечье. Его рукав был пропитан чем-то красным, возможно кровью. Рядом лежала тушка какого-то не очень крупного зверя. Затем широкая спина Остина загородила страшную картину. Ру узнал в сидящем на земле одного из наемных работников фермы, бывшего мануфактурщика. Тот явно был ранен, не смертельно, но довольно тяжело.
Через четверть часа Остин в сопровождении троих гостей вернулись в дом. Глава семьи сохранял беззаботную улыбку.
— Не о чем беспокоиться, господа. Работник еще новичок, плохо обращается со скотом, бывают и несчастные случаи. Прошу вас вернуться за праздничный стол и выпить еще по бокалу чудесного вина с фермы Пруст, а насколько позже вас ожидает сюрприз – великолепный салют. А пока моя дочь Кристи сыграет нам еще. Кристи, пожалуйста.
Кристи выбежала к гостям, озарив всех сияющей улыбкой и, прислонив к плечу тонкую изящную скрипку, начала играть. Тихая, спокойная музыка наполнила зал. Кристи играла почти совершенно, плавно водя смычком и при этом изящно изгибая запястье. Ру смотрел во все глаза, но не мог поверить, что это все та же зазнайка Кристи с вечно поднятой на уроке рукой, показывающая язык, смеющаяся над ним по любому поводу и так глупо и по-детски влюбленная в Марка. Она казалась взрослее, счастливее, а скрипка была словно продолжением ее руки. Ру казалось, что музыка звучит вокруг сама по себе, а Кристи лишь управляет ей, сдерживает ее своим смычком. Загоняет в струны скрипки не давая заполнить весь мир.
Музыка смолкла, но в тот же миг возобновилась с новой силой, ярче, восторженнее, наполняя все уголки большого зала, она накатывала все новыми и новыми волнами. Ру вдруг понял, что не дышит, еще минута, и он стоит на ногах, энергично аплодируя вместе с другими, отбивая ладони. Рядом стоит Марк и тоже хлопает в ладони, улыбаясь.
А потом был салют, целых четыре залпа. Магниевые ракеты — подарок Мануфактур — взмывали в небо, раскрашивая его зелеными и красными огнями. Они стояли и смотрели на яркие всплески огня над головами. Подошла Кристи и осторожно взяла Марка за руку.
— Как красиво, — восторженно произнесла она.
Марк кивнул.
— А ты хорошо играла.
Кристи улыбнулась, что-то сказала про уроки музыки, но слишком тихо и Ру ее не расслышал. Он некоторое время смотрел на ее тонкие руки. Потом сделал шаг в сторону и вдохнул морозный воздух.
***
— Все в силе, Марк! – зашептал Ру так, что его было слышно в дальнем конце Конфедерации.
— А с ума ты не сбрендил? – Марк показал рукой на гостей, неспешно разбредающихся по всему саду, — ты слушал Курта или как? На следующей неделе!
— А чихал я на советы твоего Курта! – выпалил Ру, — собирались сегодня и пойдем сегодня! Я все предусмотрел – если отправимся прямо сейчас, то успеем добраться до потерянной фермы и обратно часа за полтора, а если бегом, то и за час.
В плане Ру был один серьезный изъян – гости были не настолько пьяны и увлечены праздником семьи Остин, чтобы счесть нормой бег рысцой среди ночи двух школьников.
— Если ты не хочешь, я пойду один, — угрожающе подытожил Ру.
Марк вздохнул. Эта угроза всегда срабатывала.
Улизнуть от внимания гостей Остин было не сложно. Гораздо сложнее оказалось сориентироваться на незнакомой ферме и проложить себе путь в темноте. Марк запахнул куртку и кивнул на ограду, легко различимую в свете факелов.
— Идем!
Голоса и смех становились все дальше, а ночь вокруг все гуще и холоднее. Ру уперся лбом в деревянный овин и сказал, что они идут в верном направлении. Марк молча согласился. Его вздох Ру не заметил. Через пару шагов он уткнулся в амбар.
— Давай я пойду впереди, — сказал Марк.
Ферма Остин была огромной. В свете звезды лежали бескрайние поля, по которым, где-то вдалеке, бродили в своих загонах стада. Их полуночное мычание проносилось над серебристой травой.
За оградой колосились поля семьи Пруст, сегодня никем не охраняемые. Свет горел во всех четырех домах владения Пруст, включая два дома безземельных и было достаточно светло.
Марк махнул рукой, и они побежали вдоль забора, цепляясь за траву, но не сбавляя скорости. Издали они казались двумя шустрыми зверьками, шелестящими лапками по травяному полю.
Звезда сияла над их головами, издалека доносился лай чьих-то собак. На мгновение Марк представил стаю диких псов, перелетающую через ограду и окружающую их плотным кольцом. В порыве любопытства, они совсем забыли про неизвестную опасность, уже много дней грозящую им всем. Но Ру уже бежал впереди, а поле было чистым и не предвещало опасности.
— Ру. Подожди меня!
Но Ру уже не бежал. Марк остановился в шаге от него, слушая тишину. Далеко на западе сиял огнями дом Остин, три дома безземельных черными башенками застыли в южной части поля, а в нескольких шагах от них стоял, привязанный к молодому деревцу, конь и неторопливо жевал траву, раздувая ноздри. За стогами прошлогоднего сена была маленькая роща, украшенная несколькими невысокими постройками. Примерно здесь на школьной карте располагалось чернильное пятно, за которое Марк еще не понес наказание в полной мере.
Тут, вместо чернильной кляксы, была лужа тумана, заполнившая всю низину. В белесом сумраке горел одинокий фонарь, чуть дальше построек, принадлежащих Остинам, но стоящих уже на ничейной земле. За высоким кустарником кто-то срывался, оставив масляный фонарь на сухом пне.
— Нас ждут! – сказал Ру.
— Да перестань ты, скорее всего сторож пастбищ.
— Ага, там, где должна быть старая ферма!
— Это мы считаем, что она должна быть тут!
Ру промолчал и решительно двинулся вперед.
Он ожидал увидеть засаду: господина Пруста с сыновьями, хозяина земли господина Остина, пару стражей, всех трех школьных учителей и отряд охраны с Мануфактур. Ру даже был готов к встрече с ними всеми, но он не ожидал увидеть того, кто ждал их там на самом деле.
Впрочем, слово «ждал» тут не совсем уместно. Господин Гримм дремал, упираясь плечом о стену старого сарая без крыши. Он сидел в старом кресле-качалке, принесенным сюда, видимо, уже давно и, накинув на плечи плащ, тихо сопел в свете масляной лампы, стоявшей неподалеку на трухлявом пне. Второй фонарь, потухший, стоял возле его ног. А на коленях лежала стопка листов, исписанных красивым ровным почерком.
— Грач! – едва не выкрикнул Ру.
— Да тише ты!
Марк осторожно подошел, почему-то не боясь разбудить учителя. Ему казалось, что будет даже справедливым, если его накажут снова, на этот раз за ночной побег. Но учитель Гримм крепко спал. Иногда его губы шевелились, словно он с кем-то разговаривал во сне. Только сейчас Марк понял, что господин Гримм покинул праздник уже достаточно давно, видимо, сразу задумав уединиться здесь в тишине и покое. И даже позаимствовал коня Остинов. Но почему именно здесь?
Посмотрев на листы бумаги на коленях учителя, Марк, все понял, хоть и не сразу. «Повесть о семье Кларк» — гласили ровные буквы на первом листе, которых было не меньше двух десятков. Были тут и рисунки – Марк заметил их в свете лампы – почти точные копии тех карт, которые они нашли в его папке на учительском столе. А были ли то карты? Марк в этом сомневался уже.
— Ру, — сказал он, — идем отсюда. Никакой фермы Кларк нет, да и не было никогда.
— Не понял…, — Ру завертел головой, но Марк приложил палец к губам и Ру затих.
Марк аккуратно сложил листы стопкой, положил их на пень возле лампы, затем поправил теплый плащ, укрыв им плечи и колени учителя и еще раз осмотрелся вокруг. Старые сараи, которым десятки лет, старый сад, темнота, далекий лай собак.
— Пойдем, Ру. Нас скоро хватятся.
— Но потерянная ферма, где она?
Марк хлопнул ладонью по неровно сложенной пачке исписанных листов.
— Здесь.
В тот день клуб "МИЛН" был как никогда близок к закрытию и, скорее всего, так бы и произошло, если бы не одно обстоятельство — дом Кларк действительно существовал. И с того места, где сидел, притворяясь спящим, со стопкой фальшивой рукописи учитель Гримм, если внимательно присмотреться, можно было увидеть в свете звезды край его крыши над зарослями заброшенного парка.
А неделей позже произошло еще одно событие, которое принесло с собой новые загадки — внезапно пошел дождь.