Глава шестнадцатая Неправильный рацион

Утром его разбудил странный звук, похожий на чей-то стон. Поняв, что это реальность, Перк резко повернулся в кровати и посмотрел на жёрдочку Олли. Она была пуста. Перк быстро вскочил с кровати, даже не зная, что ему делать. В окно уже лился яркий дневной свет, и где в это время может находиться Олли, юноша даже не представлял.

Но искать пришлось недолго. Совёнок лежал на диване. Причём лежал как-то неестественно, как будто рухнул на него случайно. Он подрагивал и издавал тот самый звук, похожий на стон. Как будто бы он пытался угукнуть, но вместо этого получался какой-то протяжный вой. Он слегка подёргивал крыльями, но ничего не мог сделать. Глаза его были полуоткрыты, но мутны и непонятны. Перк в панике быстро впрыгнул в штаны, резко натянул на себя футболку и надел кеды на босу ногу. Быстро кинув в карман компьютер и ключи от машины, он схватил Олли в охапку и побежал вниз.

Он положил его на пассажирское сиденье, завёл мотор и стал прогревать машину. Сейчас резко дёргать с места не было смысла, он не знал куда ехать. Перк быстро набрал Мэри. Она долго не отвечала, а потом, наконец, в трубке раздался её заспанный голос.

— Да?

— Мэри, где мне можно найти ветеринара?

— Ветеринара? Что случилось?

— Что-то с Олли. Ему очень плохо.

— Хорошо, скорее заезжай ко мне, мой дом всё равно по пути.

— Хорошо. Еду.

Поглядев на Олли, который беспомощно подёргивал крыльями, Перк включил задний ход и выехал с парковки. Несмотря на крайнюю спешку, он старался не нарушать правил движения. Разве что немного превышал скорость. Когда он добрался до подъезда Мэри, она уже ждала на улице. Девушка открыла пассажирскую дверь, увидела Олли и ахнула, прикрыв рот рукой.

— Садись скорее, поехали.

Она взяла Олли аккуратно и положила его себе на коленки.

— Пока что прямо. Держись, Олли, — она гладила его по голове.

— Хорошо.

— Теперь вот здесь налево.

— Хорошо.

— Как это случилось?

— Никак. Я проснулся от того, что он стонет. Представляешь?

— Кошмар. Я знаю одного ветеринара. Доктор Бренков, он друг нашей семьи, он обязательно поможет. Он специализируется на экзотических животных. Вот сейчас направо и сразу будет ветеринарная больница.

Перк быстро свернул к зданию и наспех припарковался. Мэри взяла Олли на руки и пошла внутрь. Перк быстро захлопнул двери и принялся её догонять. Потом забрал у неё Олли, и они быстро зашагали наверх. Ступени лестниц казались слишком длинными, но вот, наконец, они оказались около заветного кабинета.

— Доктор Бренков, — Мэри первая вбежала в кабинет.

— О, Мэри, — удивился врач, — что случилось?

— Хорошо, что вы работаете сегодня. У нас трагедия.

— Что случилось.

Именно в этот момент в кабинет вошёл Перк, держа в руках дрожащего Олли.

— Великий Создатель! — Бренков вскочил из-за стола и подошёл к ним, — так, вы, молодой человек, уложите его сюда и выйдите, пожалуйста. А вы, Мэри, будете мне помогать.

— Хорошо, — кивнул Перк и направился к выходу.

— Не бойтесь. Он в моих руках и он выживет. Подождите снаружи.

Перк вышел в коридор и сел на стул, не находя себе покоя. Он пытался убедить себя в том, что от него теперь ничего не зависит, и всё в руках доктора, но как-то не выходило, и он всё равно продолжал волноваться. Наконец вышла Мэри и отвлекла его от плохих мыслей.

— Ну как там? — вскочил Перк.

— Всё хорошо. Он будет жить.

— Правда?

— Да, — улыбнулась она, — можешь расслабиться.

— А он не сказал, из-за чего это?

— Доктор сейчас проводит окончательные анализы и скажет нам позже.

— Хорошо.

Они сидели так ещё несколько минут. А потом вышел доктор и пригласил их внутрь.

— Ну вот. Теперь я с полной уверенностью могу сказать, что всё в порядке и мне всё понятно. Сов я обследую редко, но кое-что в этом понимаю.

— Так что с ним было, доктор? — спросил Перк, увидев мирно спящего Олли.

— Его отравили.

— Блин, наверное, мои соседи, — злобно сказал Стоун.

— Нет. Это были не они. Если вы, конечно, не живёте рядом с миуки.

— Это миуки?

— Вот что я нашёл в его боку.

Доктор продемонстрировал предмет, похожий на шип растения или чьё-то жало, длиной около двух сантиметров, испачканный в крови Олли.

— И кто это мог быть? Ядовитый?

— Очевидно. Ваш любимец вступил с ним в схватку.

— И он его ранил.

— Да. Токсин оказался слабым. Он только парализовал его, и то не сразу, Олли успел долететь до дома. Это очень хорошо. Если бы прошло ещё несколько часов, он мог бы и погибнуть.

— Как хорошо, что мы успели, Мэри.

— Да, — кивнула девушка, поглаживая совёнка.

— Доктор, но я слышал, что ядовитые миуки очень опасны, и никто не выживает в схватке с ними.

— А вот тут очень интересная история, молодой человек. Вас, кстати, как зовут?

— Перк.

— Перк, тут очень интересная история. У вашего…

— Олли.

— У Олли есть иммунитет.

— Что?

— Очевидно, он уже неоднократно подвергался воздействию этого токсина и стал менее восприимчивым. Только поэтому он долетел до дома, и вы смогли привезти его ко мне. Я ввёл антидот, и теперь токсин нейтрализован. Это было самым сложным, потому что яд необычный.

— То есть?

— Ваш Олли регулярно нападал на миуки, и они, видимо, немного изменили состав яда, чтобы отделаться от него. Он их где-то нашёл. Видимо, до этого они не могли его ранить, и он стал серьёзной угрозой для них. Вы ведь его специальным кормом кормите?

— Да.

— Было такое, что он не съедал корм?

— Да. Я как раз недолго отсутствовал.

— Так вот, скорее всего, он где-то нашёл этих миуки и питался ими некоторое время. Но они начали сопротивляться. Теперь он не всегда съедает корм, но ест, да?

— Да. Когда один шарик остаётся, когда пара.

— Да, Перк. Ваш самец совы нашёл источник корма, и это кто-то из миуки.

— Но ведь совы не могут питаться ими.

— Видимо, он как-то приспособился. В этом ему можно позавидовать. Если бы мы, люди, могли поглощать миуки, — рассмеялся доктор, — то уже переловили бы их всех. Но при относительном везении, Олли не рассчитывал на то, что однажды ему дадут отпор. К счастью, всё обошлось, и теперь ему ничто не угрожает, но он пока слаб. Посоветую вам не выпускать его пару ночей. Ему нужно отойти от этого яда. У меня есть специальные таблетки, чтобы он вас не беспокоил. Они замаскированы под корм, поэтому трудностей с приёмом не будет. Их любят все птицы, и совы не исключение.

— Хорошо.

— Вот держите, — он протянул Перку небольшой пузырёк, заполненный шариками, похожими на те, которые были кормом для Олли.

— Сколько я вам должен? — Перк потянулся за личным компьютером, чтобы оплатить таблетки.

— Это бесплатно, не волнуйтесь. Кто кого ещё должен благодарить. Ваш Олли преподнёс мне интересное исследование. Я взял образец токсина, и он как минимум интересный.

— Чем?

— В основном мне приходится работать с уже погибшими животными, поражёнными токсином. Олли первый, кому удалось выжить. Он практически живой антидот, что очень хорошо.

— А вы не думаете, что миуки сознательно выработали такой токсин?

— Это отдельная тема. Скажите в высших научных кругах Андары, что миуки разумны, и вас поднимут на смех.

— А как вы считаете, доктор?

— У меня пока нет достаточных причин согласиться с этим предположением.

— Я инженер-робототехник. И я сталкиваюсь с тем, что системы защиты роботов от миуки, некогда очень эффективные, постепенно перестают действовать. Миуки быстро и направленно эволюционируют.

— Это вопрос для серьёзной дискуссии, Перк. Вы интересный молодой человек. Я думаю, у нас с вами ещё будет возможность поговорить об этом. Я часто бываю в доме родителей Мэри, и не исключаю, что однажды увижу вас там.

— Возможно.

— Надеюсь, вы приглянётесь отцу Мэри. Он очень строгий человек. Военный, как-никак.

— Да. Я понимаю. С детства помню, как мой отец контактировал с военными и рассказывал, что они все суровы.

— Им по долгу службы положено.

— Ладно, думаю, нам пора.

— Да. Кормите Олли таблетками и не выпускайте его пока что на улицу. Через три дня свяжитесь со мной, сообщите его состояние, и я расскажу вам, что нужно делать дальше.

— Хорошо, доктор.

— И ещё одно. Вряд ли Олли улетал за пределы базы. Скорее всего, свой необычный корм он находил где-то в её пределах. Это означает, что небольшая колония миуки находится поблизости. Я сообщу в службу безопасности, и они проведут поиски. Если у них ничего не получится, они свяжутся с вами. Возможно, им потребуется помощь Олли.

— Хорошо. Мы будем рады помочь.

— Удачи вам, Перк. Был рад знакомству, хоть и произошло оно при таких печальных обстоятельствах.

— Я тоже, доктор.

Перк взял Олли на руки, и они направились вниз.

— Хорошо, что всё обошлось, — сказала Мэри, садясь в машину.

— Да. Я очень рад.

Перк уложил Олли на заднее сидение.

— Как ты думаешь, где он нашёл этих миуки?

— Не знаю. Но скоро их найдут. А если нет, это сделает Олли. Это теперь очень важно. Я, кажется, кое-что понял. Жаль, что только случай с Олли заставил меня собрать всё воедино. Всё сходится.

— О чём, Перк? Я ничего не понимаю.

— Я не могу тебе сейчас сказать, может быть это просто глупости. Я должен кое-что проверить. Если я разузнаю сегодня к вечеру, то скажу тебе. Но пока нет.

— Ну, хорошо, Перк. Значит, на сегодня всё в силе?

— Да. Всё в силе. Отвезу Олли домой, отправлюсь в ангар ненадолго и подумаю, что делать.

— Хорошо.

Отвозя Мэри до дома, он припарковался около её подъезда.

— Спасибо, Мэри. Если бы не было тебя, я бы даже не знал, кому звонить. Спасибо тебе, за то, что ты вот так меня выручила.

— Ерунда, — улыбнулась она, — было бы очень плохо если бы он погиб.

— Да. Олли нашёл неприятностей на свою голову, но теперь этим займётся служба безопасности. Уж они разберутся с этими миуки.

— Да. Я думаю, да. Слушай, Перк, вчера я долго думала.

— О чём?

— Я наверное, сказала что-то лишнее. Ты, наверное, расстроился.

— Нет, Мэри, всё в порядке. Давай больше не будем к этому возвращаться, ладно?

— Ладно.

Перк скромно поцеловал её.

— Я тебя разбудил. Ты сейчас сможешь ещё поспать?

— Да, у меня сегодня выходной. А вот завтра утром я заступаю на смену.

— Да я понимаю. Сегодня вечером пойдём пораньше.

— Да. Придётся, но я думаю, у нас будет достаточно времени.

— Конечно.

— Ладно, я пойду. Привет от меня Олли, когда он проснётся.

Перк глянул на заднее сиденье, где мирно спал совёнок.

— Да. Я обязательно передам. Хотя, если ты сегодня немного, сама сможешь его поприветствовать. Он сегодня никуда не летит.

— Ладно. До вечера.

— До вечера, Мэри.

Он вышла из машины, и Перк проводил её взглядом до подъезда, а потом выехал с парковки и направился домой. Олли, как ни в чём не бывало, уселся на свою жёрдочку и продолжил свой дневной сон. А Перк, легко позавтракав, выдвинулся в сторону Ангаров.

Добравшись до завода, Стоун отправил на рабочий профиль Соллера просьбу о встрече. Если тот работает, то Перк заехал бы к нему прямо сейчас, ну а если нет, то он получит это сообщение завтра. Но ответ пришёл неожиданно быстро, и Перк отправился к руководителю производства.

— Слушаю тебя, Перк. Что на этот раз попросишь?

— Ничего. Я по другому делу.

— Ну, тогда рассказывай.

— Я помню историю про одного робота, повреждённого миуки.

— У нас тут все такие. Что именно за робот?

— Ну, он был повреждён миуки. Электромагнитным. Сам он был цел, но никто так и не нашёл, в чём причина его неработоспособности.

— Допустим есть такой, — кивнул Соллер.

— У моего робота тоже был сбой, который привёл к ещё более плачевным последствиям, но блок управления я вряд ли сейчас смог бы осмотреть. Но мне кажется, что я начинаю кое-что понимать.

— Что?

— Я хотел бы сначала осмотреть того робота.

— Это невозможно. Он отбыл в главный экспериментальный центр.

— В главный экспериментальный центр?

— Да. На север.

— К какому выводу они пришли?

— Это секретная информация. Я сам об этом ничего не знаю.

— Но это были необычные миуки, верно?

— Возможно. Они нам не докладывают. Почему ты так решил поднять этот вопрос?

— Моего совёнка ночью укусил обычный миуки, и врач, который его осматривал, сказал, что токсин очень необычный. Я подумал, что миуки специально изменили токсин, потому что у Олли был иммунитет.

— В них много чего меняется. А по поводу совёнка это интересно. Он ведь не мог улететь далеко?

— Не мог, господин Соллер, в том-то и дело.

— Это очень интересно, Перк. Службе безопасности сообщили?

— Доктор сказал, что сообщит. Олли сейчас слаб, ему пока нельзя лететь.

— Я понимаю. Ну, раз служба безопасности будет в курсе, то я спокоен. Сначала сами поищут, а если не найдут, то прикрепят потом к твоему совёнку маячок и проследят.

— Я понимаю. Этот вопрос будет улажен.

— Но ты так и не сказал, что ты понял.

— Я очень часто слышу о том, что миуки меняют состав смолы, яда, кислоты. Как будто бы не только мы изучаем их, но и они нас. И случай с Олли тоже ни о чём хорошем не говорит. Они очень близко подобрались к нам. И мне стало казаться, что они затевают против нас операцию. А что касается блока управления, то это тоже очень важно. Возможно, если исследовать его досконально, то удастся найти способ защитить наши машины от миуки.

— В главном экспериментальном центре это и делают. А что касается так называемых «операций», то не волнуйся. Против орбитальной авиации у миуки нет вообще никаких средств. Мы можем спать спокойно.

— Я надеюсь на это.

— В любом случае, о твоей теории лучше никому не говори, ладно? Не нужно поднимать панику.

— Хорошо.

Соллер немного задумался потом посмотрел на монитор своего компьютера.

— Как твой робот?

— Неплохо. Я как раз прибыл с ним поработать.

— Да, кстати, Эдисон выдал разрешение на получение боевых систем, которые ты просил. Сегодня склад, наверное, не работает, но ты можешь получить их завтра.

— Да. Хорошо.

— А насчёт того робота, про него лучше не упоминай. Он больная тема нашего завода. Надеюсь, что когда-нибудь нам о нём расскажут. Пока лишь я знаю, что случай очень серьёзен. Это я тебе сказал по секрету. Никому об этом. Хорошо?

— Хорошо.

Сегодня почти весь день Перк посвятил тому, чтобы снять с робота его старую броню. На то, чтобы установить новую, времени ему не хватило. Он лишь поразмыслил над тем, как поставить ускоритель на поясницу. Отдельно нужно было продумывать защиту, чтобы он не стал слабым местом. После работы Стоун заехал домой, чтобы переодеться, и направился к Мэри. Они заехали за продуктами и отправились домой к Перку.

Руководила процессом готовки Мэри, и давала Перку указания. Готовили жареное мясо и картошку. Они весь вечер разговаривали на разные темы, но у Перка из головы не выходили мысли о миуки. Своими опасениями он с Мэри не делился. Она лишь вскользь спросила его о том, что он говорил ей утром, но юноша сказал, что обознался и на самом деле всё хорошо.

— Ты какой-то грустный сегодня. Это всё из-за Олли, да? — спросила Мэри, когда он подвозил её домой.

— Наверное. Я всё думаю, нашли тех миуки, которые его отравили, или нет?

— Если не нашли, то найдут.

— Но раз эта колония вообще появилась и хоть немного разрослась, то она очень хорошо спрятана.

— Ладно, я пойду. Мы свяжемся ближе к выходным?

— Да. Конечно.

— Тогда пока. Удачи тебе в работе с твоим проектом.

— Спасибо, — поблагодарил Перк.

Уже во вторник сотрудники службы безопасности обратились к Перку за помощью. К совёнку был прикреплён небольшой радиомаяк, по которому они отследили маршрут его полёта. Небольшая колония была найдена в неожиданном месте. Сотрудники службы безопасности исследовали тот район, но колонию не заметили. Миуки были какими-то другими. Таких земляне встречали раньше, и приборы обнаружения форм жизни их не засекали. Куда надёжнее было чутьё совы. Ещё один неприятный сюрприз состоял в том, что на новых миуки не действовал стандартный токсин. После отлова нескольких особей для изучения гнездо пришлось сжечь. За успешное завершение операции Олли получил официальную благодарность руководства базы, заверенную Эдисоном, что было очень приятно. Перку же строго наказали, что если вдруг Олли снова перестанет есть корм, срочно сообщить об этом в службу безопасности.

После этого потянулись обычные трудовые будни. Перк всё больше вникал в работу завода и всё чаще выполнял какие-то распоряжения. Над своим роботом ему удавалось полноценно работать либо вечером, либо в выходные. Но, тем не менее, импульсный ускоритель был удачно установлен в пояснице, вся броня была успешно заменена, а щиты для рук смонтированы на предплечья. После устранения относительно мелких неполадок, обнаруженных Эгером, робот был в готов к защите проекта.

Дальше Перку оставалось только продумать теоретическую часть, касающуюся оружия и использования его в бою. Предстояло подробно описать то, какое место его робот занимает в основной тактике современной войны против насекомоподобных, как он должен действовать сам и взаимодействовать с другими. Всё это было очень важно, и Перк стал готовить теоретическую часть проекта.

К тревожным сообщениям о неожиданных акциях миуки, об ожесточённых сражениях ближе к северу, где Миуки вели бои за новые территории, он уже привык. Это для него воспринималось как андарианская обыденность. Так здесь было всегда и будет ещё долго — до тех пор, пока высшее руководство Империи не примет решение об увеличении присутствия на Андаре, и о полноценной кампании против насекомоподобных.

Загрузка...