Глава Восьмая


Присев на лавочку у фонтана возле Центрального Собора Гербалист погрузился в тяжелые размышления. Его не покидали мысли о том, что произошло там на острове. Почему Джеймс, которого он считал другом, хотел их убить? Почему растения на той поляне неожиданно ожили и встали на защиту его, Гербалиста? Может он действительно на подсознательном уровне владеет магией гербалистикой? А этот кот, кто он на самом деле?...

Черный же кот, скрутившись калачиком рядом с хозяином, выпустил коготки в колено Гербалиста и прерывая того размышления примиряюще спросил.

– Мне, наверно, нужно все рассказать?

– А ты как думаешь, котяра? Кстати кто ты? – с раздражением ответил Гербалист.

– Твой кот Фараон, – непринужденно промурлыкал в ответ кот, бесцеремонно забираясь Гербалисту на колени.

– Не припоминаю, чтобы мой кот разговаривал – не сдерживая эмоций зло произнес Гербалист, но тем не менее привычным движением погладил кота и дал тому поудобнее улечься у себя на коленях.

– Нам котам, вообще-то крайне сложно произносить звуки человеческой речи. А в этом мире можно просто отправлять сообщения в каналы – громко замурлыкал от того, что его пустили на колени, кот.

– Ну да, – хмыкнул Гербалист.

Некоторое время они сидели молча. Потом Гербалист аккуратно скинул кота с колен, подошел к фонтану, умылся свежей прохладной водой и присел на парапет.

– Я не совсем обычный кот… – осторожно поглядывая на воду подошел к фонтану кот.

– Я уже успел догадаться, – кажется, Гербалист чуточку успокоился.

– Я – кот колдунов-босорканей.

– Кого?!

– Меня приставили к тебе телохранителем как к будущему Великому Босорканю из рода Текели. До этого тебя охраняла моя бабушка Мангура.

– Мангура? Бабушкина кошка? – Гербалист и сам удивился тому, что в первую очередь спросил о кошке Мангуре, а не о босорканях Текели, – но ведь подожди, я ж тебя вроде не с рук у знакомых брал, а купил в переходе метро.

– Мрав. Но ведь и ты не просто так выбрал именно меня? Бабушка рассказывала, что босоркань, даже если он и не знает о своей магической природе, среди тысяч котят выберет именно котенка колдунов-босорканей. Тебя ведь тогда в переходе метро предупреждали, что я не простой котенок?

– Да, что-то там было про то, что ты типа котенок-экстрасенс или на подобии того…, – пробормотал Гербалист, и тут до него внезапно дошло, что он не то спрашивает:

– Что ты там говорил про Текели?

Кот замялся.

– Как бы тебе помягче сказать… Те, кого ты привык считать родными…. Ты вырос в приемной семье

– То есть? – а вот эта новость Гербалиста действительно ошеломила.

– Когда ты родился, твоя мать, великая босорканя Эржебет Текели, спрятала тебя в семье далеких от магии людей. Не спрашивай меня от кого, почему и зачем – мне это все равно не известно. Меня просто приставили телохранителем к тебе.

Гербалист очень удивился своей реакции на сказанное Фараоном. Его хоть и ошеломила, но не так сильно взволновала новость о том, что люди, которых он всю жизнь считал своими родителями, на самом деле не были ему даже родственниками. Хотя, после всего случившегося в последнее время эта новость была не самой странной.

– А где сейчас эта Эржебет? Если моя мать, как ты говоришь, великая колдунья, почему я застрял в этом проклятом мире?! Да и расскажи-ка мне, любимый мой котик, как ты сюда попал, – внезапно взорвался Гербалист.

Кот ласково потерся об пальцы Гербалиста и невозмутимо растянулся у ног хозяина. А потом грустно заявил:

-Я не знаю где сейчас Великая Босорканя Эржебет. И мне также не ведомо известно ли ей что мы попали в стилизированный под компьютерную игру пограничный мир Древних Бесов. Я ведь попал сюда вместе с тобой…

Гербалист не нашелся что ответить, механически взял кота на руки, от чего тот громко заурчал словно изображая трактор, отошел от фонтана, присел на лавочке и, положив кота на колени, погладил его. Кот выпустил коготки от удовольствия и заурчал еще громче.

– Когти точит, когти точит… – неосознанно и по привычке пробормотал Гербалист, нежно теребя пальцами пушистое черное кошачье ухо.

– Черный кот чернее ночи, – довольно промурлыкал продолжение стишка кот, – на кого он когти точит?..

– Этот черный-черный кот, – Гербалист с грустинкой и некой ностальгией вспомнил как придумывал этот смешной стишок про своего котенка, – Может быть чего-то хочет? Черный кот чернее ночи…

– Но и сам не знает точно…

– Что же хочет обормот, – закончил стишок Гербалист, радостно рассмеялся, поднял с колен кота и, не обращая внимание на показные протесты кота, расцеловал пушистую черную морду.

Если раньше и были у Гербалиста сомнения по поводу того, кто с ним рядом, то сейчас они точно развеялись. Стишок про черного кота он сочинил еще тогда, когда Фараон был небольшим неуклюжим котенком, и только они двое во всем мире могли знать этот наивный, но забавный стишок.

– Здесь неподалеку есть неплохая таверна, как ты относишься к тому, чтобы перекусить? – спросил кота повеселевший и несколько расслабившийся Гербалист.

Фараон в ответ спрыгнул с колен радостно замяукал и, распушив хвост трубой, побежал впереди хозяина в сторону таверны.



* * * * * * * * *



– Так вот, как только действие зелий закончилось, я отпрыгнул в сторону от напавшего на тебя и сразу же побежал к тайнику с оружием, – облизывая лапы и умываясь после сочного индюшачьего окорока, продолжал свой рассказ Фараон.

– Тайник с оружием? – изумился Гербалист, отодвигая в сторону пустую миску из-под супа и подзывая официантку.

– Мрав, – самодовольно проурчал кот, – тайник с оружием. , – и все еще умываясь продолжил, – после того, как даже увеличившись в размерах и ускорившись в разы от твоих зелий я не смог причинить существенного вреда напавшему на тебя, я благоразумно кинулся за оружием. Нападавший был очень хорошо защищен от магии, это я четко чувствовал, да и в рукопашном бою он тоже был слишком хорош, раз смог противостоять яростному натиску зверя размером с тигра. А вот увернуться от заговоренных пуль ему вряд ли бы удалось.

Кот грациозно принял позу сфинкса, как бы подтверждая свое имя, и продолжил.

– Легко раскидав тех троих, накинувшихся на него сразу же как он приземлился под твоим окном…

– Ты о чем? – удивленно перебил кота Гербалист

– Не уверен, заметил ли ты, но я был не единственный, кто пробовал защитить тебя от твоего преследователя… Я видел несколько вооруженных человек, пытающихся остановить его. Но, похоже, твой преследователь был отлично защищен от не магического оружия – простые пули его не брали. А в рукопашной он даже не особо обращал на них внимание.

– Странно, – пробормотал Гербалист, – хотя знаешь, я также допускаю возможность, что те люди могли не столько защищать меня, как мешать выполнить задуманное моему преследователю. Я уже ничему бы не удивился…

Гербалист заказал подошедшей официантке небольшую кружку эля для себя и свежих сливок для Фараона, а кот тем временем, бесцеремонно улегшись прямо на столе, продолжал:

– Схватив из тайника револьвер…

– Револьвер? – перебил рассказ Гербалист

– Ну да, револьвер, а ты что ожидал мушкет или алебарду? – саркастически ответил кот, – ведь любое магическое существо, а то, что твой убийца явно был не просто человеком – это ты и сам понял…. Так вот, любое магическое существо проще всего убить из специально изготовленного огнестрельного оружия. Ты думаешь, почему он бегал за тобой с допотопным пистолем? – было видно, что Фараону явно нравилось рассказывать о своем геройском поступке, но Гербалист благосклонно делал вид, что не замечает бахвальства кота.

На чем я остановился? Ага…, схватив из тайника револьвер, я помчался за вами, и, похоже, подоспел как раз вовремя.

– Да уж...

– Стрелять я из револьвера не силен, да и не кошачье это дело, – ухмыльнулся Фараон, – благо рядом пробегала та девочка.

– Кстати, что это была за девочка? – поинтересовался Гербалист.

– Почем я знаю? Просто себе девочка, – притворно обиделся кот, и с хвастовством заметил, – я ведь очень талантливый в гипнозе и особых трудов взять под ментальный контроль девочку мне не стоило.

Гербалисту и так было понятно, что на самом деле заставить несчастную девочку взять в руки револьвер и выстрелить в живого человека Фараону стоило неимоверных ментальных усилий, и что вряд ли бы Фараон смог подчинить своей воле взрослого, но благоразумно промолчал.

– Что было потом ты и сам знаешь, – с грустью продолжал кот, – преследователь подстрелил сначала меня с девочкой, а потом, похоже, и тебя.

– Слушай, а как ты попал сюда?

– Точно так же как и ты. Увидел портал, в который ты прыгнул, ну и прыгнул за тобой. А что мне оставалось делать? Умирать, истекая кровью там на асфальте? К тому же, как верный кот колдунов-босорканей я должен защищать своего хозяина, в какие бы порталы тот не прыгал – храбрецки проурчал кот.

Гербалист нежно погладил черный пушистый кошачий бок, кот громко замурлыкал от удовольствия и перевернулся на спину, подставляя под пальцы хозяина покрытый нежной мягкой шерстью живот.

– А ты знаешь кто был тот, что гнался за мной? – теребя черную шерсть спросил кота Гербалист.

– Мне показалось, что его знаешь ты. Ты же вроде узнал его, когда он вынес дверь квартиры, – ответил кот, – а я его никогда до этого не встречал…. Но судя по скорости с которой он дрался и применяемой магии, типичный паладин. А почему он хотел тебя убить?

– Я не знаю, – честно ответил Гербалист, – он когда-то преподавал мне боевые единоборства. О том, что этот человек как-то связан с магией, а тем более о том, что он является паладином я и понятия не имел. А ты, кстати, откуда знаешь про паладинов?

– Из твоей книги "Магия Запада", я ведь "кот ученый", в смысле читать умею – нахарахорился Фараон.

– Да ладно тебе, котявка, – улыбнулся Гербалист, взял кота на руки, положил передними лапами на левое плечо и крепко обнял. Фараон просто растаял от удовольствия и принялся громко мурлыкая тереться о шею Гербалиста.

После неожиданного прилива нежности Гербалист снова аккуратно положил кота на стол и придвинул к нему ближе миску со сливками. Но кот есть не стал:

– А тебе не интересно, где я был все это время? – спросил он

– А кстати, где ты был все это время? – ответил вопросом на вопрос Гербалист, хотя и так уже знал ответ – у всех кошачьих этого мира была удивительная способность становиться невидимыми, и зная характер черной пушистой морды Гербалист был уверен, что его кот все это время бегал рядом невидимым.

– Я все время был рядом… невидимым…

– Да знаю я, – улыбнулся коту Гербалист, – кстати, почему Джеймс на тебя так обозлился?

– Без понятия, – честно признался Фараон, – с того самого момента, как вы высадились на остров, Джеймса что-то очень сильно насторожило. Несмотря на показушное веселье и беззаботность, он втайне от тебя все время детально сканировал окружающее пространство, как будто бы опасаясь нападения. А я, похоже, сильно напугал его тем, что прятался в невидимости. Да и не забывай, что любой мало-мальски наделенный магическими способностями легко почувствует между мной и тобой тесную эмоциональную связь

– Не думаешь ли ты, – продолжил размышления Фараона Гербалист, – что Джеймс, ожидавший коварного нападения, увидев магического кота в невидимости, сразу же атаковал того?... А потом ведь и я внезапно заступился за непонятного кота…. Ну да, я бы на его месте и сам меня принял за шпиона, стремящегося втереться в доверие и коварно вонзить нож в спину….

Гербалист постарался прокрутить в памяти произошедшее на острове, но поймал себя на мысли, что на самом деле думает не о том. Сейчас надо было думать о том, что ответить Управителю.

Загрузка...