Глава 8


— Просыпайся, зайка. — Досай слегка тряхнул свою пленницу за плечо.

Весь путь они провели почти в полном молчании, не обронив друг для друга и десятка слов. Кира изредка возмущенно фыркала, стараясь идти максимально быстро. Спотыкалась о корни, цеплялась одеждой за ветки, но темпа не сбавляла.

«Упрямая». — Досай шел следом, не ставя перед собой задачи нагонять девушку. Вид сзади мужчину более чем устраивал. Через час пешей прогулки удалось найти лошадь, хотя точнее было бы сказать, что это животное разыскало своего хозяина, ориентируясь на подаваемые сигналы.

Настроение разговаривать с пленницей у Досая отсутствовало, мысль «а вдруг?» не давала покоя.

Молча усадив Киру на лошадь, мужчина устроился в седле позади нее. В таком положении он мог поддерживать беглянку, чтобы та не свалилась. А заодно продолжить вдыхать приятный аромат, который так интересно щекочет нервы.

«А вдруг?»

— Голодна? — спросил василиск, девушка его вопрос проигнорировала.

«Кира, Кира, Кира…» — Досай старался не думать о ней. Не получалось.

«Земная человечка, которая знает язык империй, не боится настоящих василисков и… И что?» — Василиск прижал ее крепче к себе, почувствовав, что девушка задремала от легкой размеренной качки.

«Тишина…» — Досай каждой клеточкой тела ощущал, что еще нескоро получится насладиться этим состоянием. Кира и дня не провела в его окружении, а уже столько всего успела натворить.

«Зайчик». — Змей хмыкнул. Понять, что происходит в голове девушки, которая, видя одного из самых крупных василисков в мире, называет его «зайчиком», невозможно. Но, как бы ни было неприятно признавать, смелая. И не потому, что наговорила кучу глупостей опасному хищнику, а потому что держалась.

«Что с тобой не так?» — один из многих вопросов, который теперь Досай хотел бы задать Кире. Но был почти уверен, что ни слова правды в ответ не услышит.

— Что-то с тобой явно нечисто, — прошептал Досай вслух.

«Вот только что?» — Мужчина улыбнулся.

У него будет время узнать. Как и у Киры — время привыкнуть к жизни в гнезде.

Потому что желание отпускать девицу отсутствовало полностью. И связать это с ее возможной виной в убийстве Досай больше не мог.

— Просыпайся, — повторил мужчина, когда они подъехали к точке перехода.

Кира нехотя открыла глаза, тут же обнаружив, что солнце уже снова садится.

«Это сколько же я проспала?» — успела подумать девушка, прежде чем Досай стянул ее с лошади.

— Где мы? — Кира оглядывалась. Лес остался далеко позади, впереди — отвесные скалы.

— Дома. Почти, — ответил Досай спокойно. — За этими горами начинаются земли моего клана. И мое гнездо.

— Здесь? — Кира задрала голову, желая оценить высоту этих гор. — Я не скалолаз, я не смогу туда забраться.

— И не придется. — Выпустив когти, василиск принялся царапать на камне неизвестные Кире знаки. — Здесь — точка перехода.

Закончив с символами, Досай надрезал кожу на ладони, чтобы вход открылся. Стоило крови дотронуться до свежих царапин, как часть скалы начала растворяться.

— Теперь слушай правила. — Мужчина прихватил лошадь под уздцы. — Во-первых, с этого момента ты говоришь только на моем языке. Во-вторых, больше никаких попыток к бегству. В-третьих, надеюсь, не надо говорить, что нельзя нападать на кого-либо в моем гнезде?

— На вас нападешь… — буркнула Кира.

— Оскорблять, обзывать и вообще лишний раз прикасаться тоже нельзя. — Досай хмыкнул.

«Приедем — всем запрещу разговаривать с девочкой».

— Тебе выделят покои и одежду.

— Чтобы я стала твоей рабыней? — едко поинтересовалась Кира.

— Ты — не рабыня. И, пока находишься в моем доме, ты под моей защитой. И под моей ответственностью. Твое поведение неизбежно будет бросать тень на меня. Так что за каждую глупость, которую ты совершишь, твое наказание увеличится на месяц, — отчеканил Досай.

«Сколько времени нужно человечке, чтобы привыкнуть к сказочным монстрам?» — Василиск начинал искренне надеяться, что ему потребуется меньше, чтобы выяснить правду: может ли человечка оказаться его парой?

«Не забывай про Элланию», — внутренний голос напомнил неприятное обстоятельство.

— Нашел чем пугать, — девушка шмыгнула носом, — мне и так будет некуда возвращаться. Так с чего вдруг мне отказываться от твоего гостеприимства и «защиты»?

«Интересно, сколько может учудить служанка, чтобы ее вернули домой насильно?»

Досай развернулся и посмотрел на девочку.

— Я отправил своих василисков искать твою «Тень», — признался мужчина хмуро. — Если они выяснят что-то, подтверждающее твою историю, — я тебя отпущу.

«Нет», — что-то внутри подсказывало Досаю, что не отпустит.

— И когда они что-то выяснят? — с надеждой спросила Кира. Новость ей определенно понравилась.

— Надеюсь, что завтра к утру, — произнес мужчина нехотя.

— И ты правда отпустишь меня? И вернешь домой?

«Ты уже дома», — хотел оборвать девушку Досай, но вместо этого ответил:

— Конечно, — кивнул змей, улыбаясь ехидно. — Как только отработаешь все глупости, что уже умудрилась совершить. И наговорить. Побег, удар по голове, два пинка по хвосту, обозвала кроликом…

— Зайцем, — поправила Кира нехотя.

— Зайцем. И домашним ездовым животным. Тянет на полгода.

— Ты! — Кира бросилась на Досая с кулаками, но тот ловко перехватил ее за запястья и развернул к себе спиной.

— Зайка, — прошептал мужчина по-доброму. — Это еще лишний месяц.

— Ты понимаешь, сколько это? — взвыла девушка в руках василиска. — Ты… ты представляешь, что будет с моими родителями?…

— Хватит, — рыкнул Досай. — Я велел говорить на моем языке. Это раз. Во-вторых, проблему с твоими родителями я как-нибудь решу. Более того, — мужчина отпустил девушку, пока ее дурманящий запах опять не довел до срыва, — я допускаю, что у тебя были причины бежать…

Кира смотрела на Досая диким загнанным зверем.

— И готов простить. Если до возвращения моих василисков с новостями ты будешь вести себя… приемлемо.

— И всё? — чувствуя подвох, уточнила Кира.

— Почти. — Досай хитро улыбнулся. — Сегодня ты накормишь меня ужином.

***

Заходить в темный невысокий туннель было страшно, но Кира сделал первый шаг.

«Выбора-то особо нет, — вздохнула она, — примерное поведение, ужин… И я на свободе! Наивно, конечно… но вдруг?»

— И чего ты хочешь на ужин? — Вести светскую беседу не хотелось, но, опять же…

«Выбора особо нет».

— На моем языке, — строго велел Досай, напоминая девушке одно из новых правил поведения.

— Ох, извините, хер Досай, — буркнула Кира.

— Не «хер», а «шер», — поправил мужчина спокойно. — И, строго говоря, правильнее говорить шер Ройэгр.

— Я все равно не знаю этого слова. — Кира обернулась — стена за спиной начала захлопываться. — Нас не раздавит? — Невольно девушка вцепилась за руку своего проводника.

«Точно "зайка"». — Досай ухмыльнулся, довольный тем, что подобрал с подачи Киры столь точное прозвище. Мелкая, боевая и готовая дать деру при малейшей возможности.

— Не раздавит. — Мужчина не стал отстраняться, но и объятий не распахнул. — В вашем языке нет подходящего аналога. Шер — что-то среднее между почтенным обращением и статусом в обществе. Думаю… господин — может подойти.

— Шер меня вполне устроит, — отозвалась Кира холодно, сосредотачиваясь на том, чтобы не сгинуть внутри скалы.

Однако туннель закончился гораздо быстрее, чем ожидала девушка. Им пришлось сделать буквально четыре или пять шагов, чтобы вновь оказаться на солнечном свете.

— Держись. — Досай подхватил девушку за талию, видя, как ее зашатало. — Плохо?

— Сейчас стошнит. — Резкое головокружение и тошнота заставили согнуться пополам, чуть ли не упасть на землю.

Вернее — песок.

— Это портал. Первые разы всегда так, — мягко пояснил змей.

«Тебе, может, и не придется привыкать», — умолчал мужчина про себя, наблюдая, как стойко его пленница держится.

Кира постояла еще минуту, приходя в себя. И только после этого смогла выпрямиться и осмотреться.

— Где мы?

Только что они находились в приятной теплой осени с зелеными лугами и темным засыпающим лесом. Теперь же Кира видела перед собой пустыню. Ее жар обжигал кожу, шерстяной плащ захотелось снять как можно скорее. На многие километры вокруг только песок и лишь один оазис — изумрудно-зеленый участок, в центре которого раскинулся огромный дворец.

— Мое гнездо, — с гордостью, Досай указал на замок.

Высокие мраморно-белые стены с округлыми арками, окруженные пышными зелеными садами. Никаких стен — василискам они не нужны. На территорию не проберётся ни один чужак, нападать на гнездо равносильно самоубийству. Несколько шагов от непроходимых скал — и попадаешь в область, в которой не действует ни одно заклинание.

— Садись. — Досай подхватил девушку, чтобы вернуть ее в седло. Сам же предпочел идти пешком. После промозглой погоды по ту сторону горы ноги только радовались ласкающе-огненному песку под собой.

— Из-за высоких гор здесь совсем другой климат, — пояснил мужчина, к своему удивлению обнаруживая, что хочет поддержать с Кирой беседу.

— Из чего вы все это сделали? — Девушка не могла отвести взгляда от строения. — Здесь же ничего нет…

— Есть камень, — словно это была какая-то незначительная мелочь, ответил Досай.

Когда темные выделяли земли василискам, они не слишком заботились о том, смогут ли новые соседи выжить на мертвых просторах. Вечно недооценивающие силу и упорство змеев темные не могли представить, на что способны крепкие когти и уйма свободного времени.

Сам Досай, ввиду возраста, не застал времена великих строений. Но знал историю родного гнезда, которая была высечена на фресках.

— Когда-то это все было частью скалы. Мои предки высекали гнезда из нее.

На поверхности — большой замок, половина комнат которого пока пустовали, под землей — запутанные лабиринт нор, в которых самки могли в тепле и уюте высиживать яйца и воспитывать молодняк до тех пор, пока молодые василиски не научатся принимать человеческую форму.

«Весь замок — цельный кусок камня?» — Кира не верила.

— Тебя поселят в женском крыле. Ни один самец не имеет права там появляться.

— Даже ты? — с сомнением спросила новоявленная служанка.

— Даже я. Все незамужние самки живут там. Еще есть семейное крыло — туда тебе ходить запрещено. Василиски в брачный период — не то, что ты хотела бы увидеть.

«Или услышать», — мысленно добавил Досай.

Неистовые, ненасытные звери, готовые убить каждого, кто попробует помешать любовным играм, — ну лучшая компания для человечки, неспособной постоять за себя.

— Слушаюсь и повинуюсь, — уныло кивнула Кира, понимая, что ее просто сажают на поводок, ограничивая возможности.

Оказавшись на границе с зелеными землями, Досай помог Кире спешиться. И уже в этот момент на девушку напал ступор: в садах гуляли Они.

Василиски.

Десятки змеев нежились в лучах заходящего солнца, кто-то полз по каменным тропинкам, кто-то валялся возле искусственного пруда, опустив хвост в воду.

— Мой шер! — Из-за очередного поворота выскользнула женщина с пшенично-светлыми волосами.

«Ну и вид…» — протянула Кира, разглядывая платье, которое практически ничего не прикрывало. Да и платьем это можно было назвать с натяжкой. Прозрачная светлая ткань больше напоминала тунику, которую накинули поверх купальника.

«Только без купальника», — отметила девушка,

— Некса, — поприветствовал Досай змейку. — Вели подготовить мне ванную. И комнату для нашей гостьи.

«Гостьи… ну конечно», — Кира закатила глаза.

Серьезный тон мужчины дал понять, что на беседу он не настроен.

— Хорошо, мой шер. — Нексе не пришлось ничего повторять дважды.

— Тебе покажут твои покои. Прими ванну и иди на кухню. Дорогу тебе покажут. Некса, — позвал Досай песчаную змейку. — Проследи, чтобы мой ужин подали вовремя.

— Да, мой шер, — вновь кивнула девушка, бросая настороженный взгляд в сторону Киры.

— А что готовить-то?

— Мясо, — коротко бросил Досай, оставляя девушку с Нексой.

«Она за себя постоит, да и Кира не сделает никаких новых глупостей». — Уверенный, что василиске ничего не угрожает, шер Ройэгр отправился в свои покои.

Путешествие подошло к концу, прежде чем думать о трапезе, мужчина хотел помыться. И совершенно не хотел встречаться со старейшинами, но разговор в любом случае был неизбежен. А Кира…

«Пусть развлекается». — Напоминая себе, что в первую очередь он — хранитель, Досай запретил себе до вечера даже приближаться к девчонке.

***

— У тебя мало времени, — процедила Некса, запуская чужеземку в ее комнату. — Шер Ройэгр не любит ждать.

«Зато очень любит командовать». — Кира фыркнула, заходя в выделенные ей покои. Своих вещей у нее не было, так что раскладывать что-либо по полкам нечего.

— Там готова ванна. Умойся. Но, если хочешь успеть с ужином, не задерживайся. — Некса застыла на пороге, не в состоянии войти на чужую территорию без приглашения. — В ванной для тебя оставлена одежда. Переоденься.

«Еще один командир», — вздохнула Кира.

— Наши мужчины не привыкли, чтобы женщина ходила в брюках. Таких узких. — Василиска говорила медленно, протяжно. И Кира была за это благодарна, понимая: вряд ли бы она успевала уловить смысл каждой фразы в противном случае.

— Прости… — Кира заглянула в ванную, опасаясь увидеть такую же прозрачную тунику, что была на Нексе. — Но…

Кира ошиблась. Для нее было подготовлено иное платье — плотная ткань бежевых тонов с глубоким вырезом на груди, спине и юбке.

— Мы не скрываем свою красоту, — улыбнулась Некса горделиво. — Но мужские брюки…

Женщина скривилась в отвращении.

«А я вообще влезу в него?» — Кира продолжала оценивать свою униформу для ужина. И она казалась слишком узкой для человеческого тела, словно один напыщенный василиск желал сотворить из девушки змейку.

«Интересно, а это не заразно?» — странная мысль посетила Киру. Проведя аналогию с вампирами, зомби и оборотнями, самое время начинать бояться, как бы Досай не обратил свою пленницу.

«Не хочу ползать…» — Кира мотнула головой, избавляясь от бредовой идеи. Она — и тоже василиск? Ни за что.

— У нас мало времени, — напомнила Некса, раздраженно постукивая пяткой.

Кира не стала спорить — юркнула в ванную, которая была больше и просторнее, чем половина родительской квартиры, быстро ополоснула лицо, вымыла руки. От родной одежды избавлялась нехотя, но, помня свое обещание вести себя «приемлемо», Кира решила, что облачится в змеиное платье.

На удивление, ткань хорошо села и даже не мешала дышать. Спина осталась обнажена, грудь прикрыта, но от ложбинки на шее до самого пупка тянулся еще один вырез.

«Эстеты, блин». — Все равно у Киры сохранялось чувство, что она голая.

— Я готова, — сообщила девушка, выходя к Нексии. — Мне нужно приготовить ужин До… вашему шеру. Но я не знаю, что он предпочитает….

«А еще что здесь за продукты, что вообще съедобно и как готовят в этом каменном веке». — Уточнять Кира не стала, только дружелюбно улыбнулась своей проводнице.

— Он змей, — копируя улыбку Киры, ответила Некса. — Просто дай ему мяса.

— Это я поняла… — Девушка старалась не отставать от василиски, которая вышагивала по коридору свободнее, чем это получалось сделать у Киры в новом платье. — Но какое мясо? И как его приготовить? И…

— Девочка, — Некса резко остановилась, — он — большой змей. Ты когда-нибудь видела, как питаются хищники?

Кира медленно кивнула.

— Просто подготовь для него… птицу. Покрупнее. И чтобы была свежей.

— То есть… как — подготовить? — не поняла Кира.

— Ну не с перьями же ее есть! — хохотнула Некса. — Там, во дворе, — женщина показала в сторону улицы, — бегает много чего. Наш шер особенно любит желтых тессей.

«Я что, их еще и ловить должна?» — Кира нервно сглотнула.

— Главное, помни: шер любит самое свежее мясо, — еще раз напомнила Некса, глядя, как чужеземка приглядывается к желтым пузатым питомцам хранителя. — Накорми большого змея. Он будет доволен.

***

«Накорми большого змея». — Кира ненавидела этот день. Конечно, утверждать, что он в разы хуже вчерашнего, было бы грубо, но…

Волнуясь, что задержит ужин и в наказание Досай оставит ее в гнезде на полгода дольше, Кира все-таки отловила странного желтого гуся, о котором говорила Некса. Придя на кухню, девушка долго смотрела на птичку, которую было жалко. Даже пыталась найти на полках и в погребе хоть что-то, чем можно заменить несчастное животное. Но тщетно. Как назло, остальные василиски расхватали все мясные запасы и, видимо, уже подали их своим мужчинам. И никто, кроме Нексы, не хотел разговаривать с чужачкой, чтобы помочь.

— Я не могу его убить, — призналась Кира проводнице. После чего та хладнокровно свернула пойманной птице шею.

— Ощипать сама сможешь? — хохотнув, спросила Некса.

«Ага. А меня еще за убийцу принимают». — Провожая василиску взглядом, Кира устроилась в маленькой каморке на кухне, чтобы спокойно избавить тушку от оперения.

— Прости, чувак, — вздохнула девушка, пользуясь тем, что ее никто не слышит. И принялась выдергивать красивые желтые перья, размышляя о том, что по возвращении домой точно откажется от мяса.

«Если Досай заставит кормить его с рук… Бр-р-р». — Киру передернуло, стоило представить, что птичью тушку придется закидывать в пасть змею. А тот еще задорно ее поймает и начнет мотать из стороны в сторону, как это делают собаки, когда получают любимую игрушку.

— И-и-и, вот и пропал аппетит, — попыталась взбодрить себя Кира. — Навечно.

Когда странный гусь был ощипан, Кира подобрала на кухне красивый серебряный поднос и постаралась уложить на него сморщенную тушку максимально эстетично. Потом вспомнила, что бабушка в ее детстве всегда припаливала шкурку, так что, сгрузив неправильного гуся на подобие огромной металлической лопатки, на несколько секунд опустила птицу к углям.

«Это вам не печка, конечно». — Любовь василисков засыпать раскаленные угли в большие железные чаны на ножках Кира не понимала.

Выложив птицу обратно на поднос, девушка смахнула два прилипших к коже уголька. И, гордая результатом своих стараний, вслед за остальными женщинами отправилась подавать ужин, мысленно молясь, чтобы пиршество происходило за закрытыми дверями.

Загрузка...