Уже совсем стемнело, когда они сели за накрытый в гостиной стол. Общий разговор как-то не клеился. Джин Хо не проявлял интереса к общению, куда больше внимания уделив еде и вину. Марк сидел, мрачно уставившись в стол, потому что, несмотря на заверения лиса в том, что за ними никто не следовал, он до сих пор не мог избавиться от неприятного ощущения, что кто-то в упор смотрит на него из темноты. Он поглядывал на снующие в углах чёрные тени и пытался понять, почему ему так тревожно, если не происходит ничего необычного. Фонтейн, напротив, был вполне доволен тем, что ему удалось отвести опасность от возлюбленной и вернуть её домой. Он сидел, держа в ладонях её руку, и нашёптывал какие-то милые глупости, в то время как она, немного смущённо поглядывала на него и при этом нежно улыбалась.
Вскоре лис заявил, что наелся и хочет спать, и в этот раз Марк не стал возражать, а, пожелав хозяйке замка спокойной ночи, ушёл вместе со своим другом в предоставленную им комнату. Он лёг на широкое ложе, покрытое одеялом из овечьей шерсти, и какое-то время смотрел в тёмный потолок, где смутно виднелись чуть более светлые перекрестья балок. Лис укладывался рядом, по привычке ворочаясь, чтоб выбрать наиболее удобное положение, и ворча, что ему не нравится спать в человеческом облике, да ещё в одежде, и чёрт бы подрал этого «графа де», который столь дремуч, что не может понять, что быть лисой — это нормально.
Потом он замолчал, уткнувшись носом в плечо Марку, и тихонько засопел. Марк закрыл глаза и полежал ещё какое-то время. Было очень тихо и немного тревожно. Ему снова казалось, что кто-то смотрит на него, причём не просто смотрит, а стоит возле самого ложа, склонившись и словно нависая над ним. Казалось, чьи-то руки тянутся к нему и вот-вот схватят за горло, и это ощущение было таким ярким, что он вздрогнул и поспешно открыл глаза. Он ничего не увидел, но явственно услышал где-то близко хрипловатое дыхание зверя и тяжелые шаги огромных лап, царапающих когтями по каменным плитам пола. Эти звуки постепенно приближались, потом скрипнула дверь. Он повернул голову и увидел два ярких белых огонька, которые зависли в темноте и спустя мгновение метнулись к нему. Его обдало горячее дыхание зверя и…
— Марк! Марк, проснись!
Голос Джин Хо вырвал его из этого страшного сна, и он открыл глаза. Лис сидел рядом, и тряс его за плечо. Марк невольно провёл рукой по лицу и понял, что его лоб покрыт холодным потом. Дыхание было хриплым.
— Кошмар, — пояснил Марк.
— Я догадался, — кивнул лис, подозрительно глядя на него, и его опаловые зрачки светились в сумраке комнаты. — Что тебе снилось?
— Чёрный пёс, словно он вошёл сюда и бросился на меня. И мне всё время кажется, что за мной кто-то следит.
— Когда это началось? — спросил Джин Хо.
— В лесу, когда мы ехали сюда.
— Мне это не нравится. Похоже на сглаз.
— Глупости, — отмахнулся Марк. — Просто я устал и никак не могу отойти от того ужаса, что пережил, когда за нами гналось это чудовище. Давай спать.
Перевернувшись на другой бок, он закрыл глаза. Лис какое-то время молча смотрел на него, а потом пожал плечами и снова улёгся рядом.
Марк лежал, прислушиваясь к дыханию лиса за спиной. На самом деле ему было страшно. Его напугал и этот сон, и то, что ему постоянно чудится чей-то злобный взгляд из темноты, и предположение Джин Хо, что его кто-то сглазил. Он старался не думать об этом, но тревога всё больше накатывала на него из темноты. Ему казалось, что он не сможет уснуть. Но он уснул. Ему снились душные, мрачные сны, словно он куда-то бежал, то ли догоняя, то ли убегая. Он споткнулся, долго падал в бездну, пытался выбраться из какой-то ямы, все стены которой были оплетены паутиной, но не мог, потому что вдруг ослабел настолько, что ему не удавалось даже поднять руку и ухватиться за кривой, торчащий из чёрной стены корень.
От этого сна он устал ещё больше и рад был проснуться. За окном было темно, рядом сопел Джин Хо, а за ним громоподобно храпел Фонтейн. Марк какое-то время прислушивался и пытался понять, снится ли ему это или уже нет. За дверью послышались лёгкие шаги, и где-то недалеко закукарекал петух, а потом закудахтали куры. Следом хлопнула дверь, и мужской голос известил, что идёт кормить овец.
Фонтейн что-то пробормотал во сне и повернулся, лис обиженно взвизгнул и отпихнул его, после чего поднялся и сел, глядя на Марка. Его зрачки снова горели в темноте.
— Я плохо спал! — сообщил Джин Хо. — Я не люблю спать с чужими людьми, они мне мешают. Мне хочется их укусить и скинуть с кровати. И я хочу есть!
— Ну, что за шум… — заворчал Фонтейн сквозь сон.
— Вставай! — лис снова толкнул его. — Мне здесь не нравится. Я хочу вернуться в твой замок, где нам с Марком предоставят отдельную спальню и много еды! И когда будет завтрак? Ты вчера всё съел, когда мы ушли? Неужели всё?
— Ничего я не съел, — обиделся Фонтейн и нехотя приподнялся. — Там осталось достаточно. Уже утро? Действительно, пора вставать и двигаться в обратный путь.
Стол уже был накрыт к завтраку, и теперь уже Бланка уговаривала Фонтейна переждать в Шантале тёмное время суток, а тот упрямился и говорил, что его ждут важные дела. Никаких дел у него, скорее всего, не было, но он не хотел доставлять хлопоты своей возлюбленной, к тому же привезённые ими припасы уже закончились.
Пока Фонтейн прощался с девушкой, Марк взял лампу и обошёл немногочисленные жилые комнаты донжона, разглядывая висевшие на стенах гобелены. Все они были поблёкшими и ветхими, но совершенно целыми, и на них не было ничего похожего на золотую рамку, фрагмент которой он видел на лоскуте, хранившемся в шкатулке Дианы дель Рео.
Рыжий парень оседлал их коней, вывел во двор и стоял рядом, держа зажжённый факел. Бланка спустилась к воротам, чтоб проводить гостей, и улыбнулась, когда Фонтейн вдруг неловко поцеловал её в щёку на прощание. Потом он забрал у парня факел, створка ворот громко заскрипела, открываясь, и три всадника выехали из замка в ночную темноту.
Это был самый тёмный час долгой ночи, который путешественники стараются пережидать в придорожных гостиницах и на постоялых дворах. Однако Марку уже не раз приходилось ездить в такое время, потому он спокойно следовал за Фонтейном, который скакал вперёд, освещая дорогу и указывая путь. Ему снова казалось, что кто-то смотрит на него из ночной темноты, и очень хотелось обернуться, но он слышал позади стук копыт. За ним ехал Джин Хо и конечно не проглядел бы чёрного пса, если б тот преследовал их.
Подумав об этом чудовище, Марк снова ощутил жгучую волну ужаса, и по его плечам прошла дрожь, а потом он действительно услышал то самое дыхание и удары тяжёлых лап по пыльной дороге. Мерный топот копыт позади сбился с ритма, раздалось ржание коня и Марк, осадив Грома, всё-таки обернулся.
Рыжий конь, перебирая тонкими ногами, пританцовывал на месте, в то время как его всадник замер, вглядываясь в темноту, а оттуда вполне явственно раздавались звуки дыхания чёрного пса.
— Что за чёрт? — услышал он рядом встревоженный голос Фонтейна и увидел вдали две белые злые звёздочки.
— Уезжайте! — крикнул Джин Хо. — Я за ним!
И развернув коня, он помчался навстречу зверю.
Марк вглядывался в темноту, поглотившую его друга. Какое-то время он слышал стук копыт, но потом всё смолкло. Там, куда умчался на своём коне девятихвостый лис, уже не было никаких признаков преследующего их чёрного пса, но и сам он канул в ночь.
— Что будем делать? — тревожно спросил Фонтейн, подняв выше факел и пытаясь разглядеть что-то за пределами смутного круга света.
— Едем дальше, — ответил Марк, разворачивая Грома.
— Мы что, бросим его?
— Мы не знаем, где он… — проворчал Марк. — Если ему хочется устроить охоту за этой нечистью, пусть развлекается. Мы всё равно ничем не сможем ему помочь.
— Ну, если ты так считаешь…
Фонтейн нерешительно пожал плечами, но всё же поддал своему коню шпорами и помчался дальше. Марк догнал его и поехал следом. Постоянно прислушиваясь, он не слышал ничего, кроме шума ветра в кронах деревьев и редких криков ночных птиц. Лес стоял вокруг них чёрной глухой стеной и лишь изредка свет факела в руках Фонтейна выхватывал из темноты одинокие деревца, росшие у обочины, или длинные корявые ветви, протянувшиеся дальше других.
Теперь, когда Джин Хо не было рядом, Марк вдруг ощутил свою уязвимость перед тем, что грозило ему из ночной мглы. Он почему-то вспомнил бледные тени, сновавшие вокруг странноприимного дома святого Иолэйнда, и ему стало не по себе. Он подумал, что они сейчас проезжают совсем недалеко от этого места и, может, те блуждающие по ночам духи бродят и здесь.
Неожиданно он услышал крик Фонтейна и тот согнулся, держась за живот. Факел выскользнул из его руки и упал на дорогу. Марк поспешил к другу и, едва подъехал, тот, тяжело дыша, привалился к нему.
— Что случилось? — спросил Марк.
— Больно, — прохрипел Фонтейн. — Словно меч в живот воткнулся.
Он невольно заскрипел зубами, а Марк начал озираться по сторонам.
— Где здесь есть жильё поблизости? Тебе нужно лечь.
— Здесь только странноприимный дом, но я не поеду туда! — затряс головой Фонтейн. — Там призраки!
— У нас есть амулеты святого Иолэйнда, помнишь? Ни один призрак не подойдёт к тебе, обещаю! Поедем туда! Брат Жером живёт в лесу, он наверняка сведущ во врачевании. У него есть травы!
Он продолжал уговаривать Фонтейна, и тот, наконец, сдался, хотя не из-за доводов Марка. Мучавшая его боль стала невыносимой, и вскоре он уже был готов на всё, лишь бы облегчить её.
— Показывай дорогу, — велел ему Марк и быстро спрыгнул с коня, но лишь для того, чтоб поднять факел. — Постарайся не терять сознание, слышишь? Если ты не укажешь мне путь, мы заблудимся, и я ничем не смогу помочь тебе!
Тихо подвывая, Фонтейн кивнул и махнул рукой в чащу леса. Какое-то время они ехали по нему, и Марк иногда тихонько встряхивал друга, чтоб тот не впал в беспамятство, однако, в какой-то момент почувствовал у себя на плече его неподвижную голову. Фонтейн больше не отзывался ни на зов, ни на толчки, и Марку оставалось лишь ехать по тёмному лесу в том направлении, которое было ему указано. В какой-то момент он подумал, что всё-таки заблудился, но тут в переплетении чёрных ветвей блеснула рыжая звёздочка огня, а через какое-то время деревья вокруг расступились, и они выехали на широкую поляну перед высоким двухэтажным домом с двускатной крышей. Тот огонёк горел в лампе над дверью, а в окнах нижнего этажа виднелся неяркий свет от очага и свечей.
Подъехав к крыльцу, Марк крикнул, призывая на помощь брата Жерома, и спрыгнул на землю, поспешно подхватив съехавшего с седла Фонтейна. Дверь отворилась и на пороге показалась низенькая приземистая фигурка канонника. Марк поспешно вошёл в зал, неся на руках своего друга.
— Что случилось? — встревоженно спросил брат Жером, глядя на него, а потом перевёл взгляд на Фонтейна.
— Не знаю, ему внезапно стало плохо, резкая боль в животе, — пояснил Марк. — Куда я могу его отнести?
— Сюда! — засуетился старик, указывая ему на лестницу. — Уложите его на постель в любой комнате. Других постояльцев сейчас нет. Я на кухню, сделаю отвар и приду!
Марк отнёс Фонтейна на второй этаж и распахнув ногой первую же дверь, вошёл. Он уложил его на широкую кровать и присел рядом, с тревогой глядя на бледное лицо друга, покрытое холодным потом. Он размышлял, что это может быть? Его отравили? Но Марк ел то же, что и он, и чувствовал себя хорошо. Может, это какая-то болезнь, которая сидела в нём и теперь дала о себе знать? Он задумался, пытаясь припомнить, не было ли раньше каких-то признаков такого недуга, но только покачал головой. Фонтейн всегда был здоровяком и на памяти Марка даже не чихнул ни разу. Все раны заживали на нём быстро, как на собаке, даже не воспаляясь.
— Иду-иду, — услышал он позади бормотание брата Жерома и тот вошёл, держа в вытянутых руках небольшой глиняный ковшик, от которого шёл ароматный пар. — Сейчас мы его напоим, и ему станет легче. Это травяной сбор, который устраняет воспаление и снимает боль. Очень действенный, уверяю! Наш настоятель с его помощью излечился от брюшных резей. А уж как они его мучали! Он не мог ни лежать, ни сидеть, неделями ничего не ел, только пил молоко. А теперь он совершенно здоров и предаётся чревоугодию, как в молодости. Это не слишком хорошо, но я к тому, что этот целебный отвар ему помог!
Он присел по другую сторону от Фонтейна. Марк приподнял друга за плечи и придерживал его голову, пока канонник деревянной ложкой вливал ему в рот отвар.
— Ну вот и всё, — удовлетворённо кивнул старик, отставив опустевший ковшик. — теперь ему нужен покой и крепкий сон. Он проспит до утра, а потом проснётся и ему будет гораздо лучше.
— Вы уверены? — с тревогой спросил Марк. — Может, лучше доставить его к лекарю?
— Его нельзя сейчас никуда везти! — воскликнул брат Жером.
— Что могло с ним случиться? Он всегда был здоров как бык, а тут вдруг его скрутило так внезапно.
— Возможно, это желудочный червь. Или заворот кишок. Или ещё что-то… От всех брюшных хворей помогает этот отвар. Не беспокойтесь, господин граф, ему скоро станет лучше. Да и вам следует отдохнуть. Вы очень бледны. Хотите поспать? У меня есть сонные травы, которые действуют мягко и навевают хорошие сны.
— Нет, благодарю, — покачал головой Марк и вдруг действительно почувствовал сильную усталость. — Просто эти дни были нелёгкими для нас. Много времени мы провели в седле, к тому же натерпелись страху. Но теперь всё это позади.
— Вот и хорошо! — обрадовался старик. — Идёмте вниз. Я принесу вам оленину и вино. Хорошая еда разгоняет тоску, верно?
И он поднялся, потирая ладошки. Они спустились вниз, и Марк сразу же сел за стол, а брат Жером ненадолго ушёл и вскоре вернулся с большой миской и кувшином. Когда его гость принялся за еду, он достал из шкафчика мешочек и плоское блюдо. Высыпав на него горсть какой-то крупы, он придвинул ближе свечу и принялся выбирать из неё испорченные зёрнышки.
— Когда его сиятельству графу де Фонтейну станет лучше, первое время ему нельзя будет есть обычную пищу, — пояснил он. — Нужно будет пару дней есть мягкую кашу. Это успокоит желудок.
— Я благодарю вас за заботу о нём, — проговорил Марк.
— Это мой долг. Именно для этого здесь и стоит этот старый дом, чтоб каждый бесприютный и страждущий нашёл тут кров и помощь. Вы в прошлый раз так внезапно уехали. Скажите, вы узнали, что случилось с бароном де Ретелем?
— Его убили, — ответил Марк, покосившись в окно, где было всё так же непроглядно темно. — На него наслали смертельное заклятие, и он умер.
— Это ужасно, — пробормотал старик, не прерывая своего занятия. — Как злы люди! Вы выяснили, кто это сделал?
— Его тётка, дама де Рошеруар.
— Она была странной, — заметил канонник. — Очень хотела выглядеть благочестивой, но на деле была завистлива и зла.
— Вы знали её?
— Да, она приезжала сюда довольно часто, чтоб помолиться в часовне на могиле святого Иолэйнда. Просила всегда об одном и том же: вооружить её на битву против тёмных сил. И вот сама оказалась такой тёмной силой. Она носила на поясе целую связку амулетов и образков разных святых, которые звенели при каждом её шаге. Разве можно так обращаться со священными предметами? Если вы не хотите спать, то, может, расскажете, что узнали? Мне ещё долго перебирать эту крупу, да и эта темнота на улице рассеется нескоро. Тёмный день только начался.
— Вы правы, — проговорил Марк и неспешно налил в старый оловянный кубок густое красное вино. — Мы расследовали это странное дело и стали свидетелями очень необычных и пугающих событий.
Отпив глоток, он вытер усы и, глядя в огонь, начал свой рассказ. Время текло медленно, потрескивали в пламени тёмные полешки, и старый канонник перебирал свои зёрнышки. Воспоминания Марка текли как смола, цепляясь одно за другое, и он снова, словно во сне видел графа де Труа, барона де Верже, баронессу де Ретель. Потом из тьмы появилось красивое и бесстрастное лицо дамы де Рошеруар и её рассыпанные по плечам белокурые локоны. И кошка на её руках, которая смотрела настороженно и задумчиво. А потом из темноты метнулся на него чёрный зверь с горящими белыми глазами, и он невольно вздрогнул и очнулся от этих видений.
Старик всё так же сидел, опустив голову и сосредоточенно перебирая крупу.
— Вы видели здесь когда-нибудь чёрного пса? — спросил Марк, взглянув на него.
— Я редко выхожу ночью из дома, — ответил тот. — Иногда здесь воют волки. Я слышу их, но никогда не видел. Я не знаю, что происходит в лесу по ночам.
— Значит, дама де Рошеруар тоже бывала здесь? — Марк окинул взглядом зал. — Вы и ей подарили тот чудодейственный образок?
— Мы дарим их всем нашим гостям. А что?
— Барон де Ретель ведь тоже приезжал сюда?
— Не припомню… Нет, он не бывал здесь.
— Но у него тоже был образок святого Иолэйнда, он оправил его в золото и носил при себе. Так сказала его супруга.
— Возможно. Стало быть, я запамятовал.
На какое-то время воцарилось молчание, только мерно гудел в очаге огонь.
— Странно, — неожиданно произнёс Марк. — У барона де Ретеля был образок, но его убил чёрный пёс. У дамы де Рошеруар он тоже был, но она сошла с ума. Выходит, они защищают не всех…
— Это всего лишь образок, — заметил каноник, — его действие должно подкрепляться благочестием и молитвой. Сам по себе кусочек металла не прогонит тёмные силы, если сердце для них открыто. Барон де Ретель был жестоким и жадным человеком, и при этом довольно трусливым. Та женщина, де Рошеруар была ослеплена собственной гордыней и презирала всех вокруг. Пороки — это та самая дверца, через которую в душу проникают демоны. И тогда уже никакие амулеты не помогут.
— Верно, — пробормотал Марк. — Они так хотели заполучить ключ к сокровищу, хотя даже не знали, что оно собой представляет. Как думаете, что это?
— Я думаю, что это книга, которую графиня де Понтье взяла у убитого колдуна, — ответил старик. — Книга заклинаний и проклятий. Она взяла её из хижины после того, как святой Иолэйнд убил старика, и увезла к себе в замок. И там спрятала, чтоб никто не мог добраться до неё и получить могущество убитого ими волшебника.
— Почему вы думаете, что это книга?
— Потому что после его смерти она пропала. У каждого мага есть такая книга, полученная им от учителя, в которую он записывает новые заклинания и после передаёт своему ученику. Это хранилище силы и мудрости колдунов. Но в данном случае эта книга пропала, и никто не знает, куда она делась. А женщина, которая была рядом в момент смерти того колдуна, вдруг отреклась от всего, что имела, и заперлась в своём замке. Зачем? Понятно же, что она решила овладеть силой его магии. Но ей не хватило способностей, и тогда она спрятала её ото всех.
— Логично, — пробормотал Марк. — А дама де Рошеруар считала, что это какой-то предмет, с помощью которого можно бороться с тёмными силами. Именно потому она хотела завладеть этой шкатулкой. Она нашла её и даже сломала, но ключа там не было.
— Кто вам сказал, что его там не было? — старик поднял голову и удивлённо взглянул на Марка. — Она нашла его и перепрятала, чтоб потом отыскать тайник и открыть его.
— Почему вы так думаете?
— Потому что она напала на вашего друга. Она решила, что госпожа Бланка послала его, чтобы отобрать ключ. Это же понятно!
— Ну конечно! — воскликнул Марк. — Как я сразу не подумал об этом. Но где она спрятала этот ключ?
— Там, где его никто не станет искать. На поясе, среди своих амулетов. Кусочек металла среди кусочков металла.
— Вы правы. А ведь когда она напала на Фонтейна, этого пояса на ней не было! Она сняла его, чтоб он своим звоном не выдал её раньше времени. Значит, он всё ещё где-то там. Его нужно забрать, пока это не сделал кто-то другой. Как далеко отсюда до её дома?
— Гораздо ближе чем, если ехать из Оран-Ретеля. Всего два часа хорошей скачки.
— Я поеду, — Марк решительно поднялся. — Вот только как я найду её дом в темноте?
— Возьмите факел и поезжайте прямо по дороге в сторону противоположную той, где находится Оран-Ретель. Вы вскоре доберётесь до Мон-Ленара, а там уж не заблудитесь! Поезжайте, ведь если мы с вами додумались до этого, то об этом может догадаться и кто-то другой!
— Да, этот мерзавец де Верже мечтает заполучить сокровище!
— Конечно!
— Я поеду, а вы позаботьтесь о моём друге!
— Не волнуйтесь! К вашему возвращению он уже будет на ногах!
Марк кивнул и направился к дверям. Выйдя на крыльцо, он свистнул и вскоре из темноты появился, тряся гривой, его огромный конь. Запрыгнув в седло, он повернулся и взял зажжённый факел из рук вышедшего вслед за ним брата Жерома.
— Удачи вам, — кивнул старик, и Марк поддал коню пятками и помчался во тьму.