Глава 4. Аудиенция с подвохом

Разбудили меня ни свет, ни заря. Служанки снова макали меня в ванну с ароматными травами, натирали, смазывали, растирали моё побитое тело, доводя до состояния лёгкого облачка. Не знаю, что за чудо-средства были у них в арсенале, но, как и обещал вчера главный королевский лекарь, синяки почти сошли. Ушибленные рёбра перестали ныть при малейшем движении, и появилось общее ощущение хорошего самочувствия.

В общем, к аудиенции я была готова уже в десять утра. Как выяснилось, часов в сутках здесь тоже было двадцать четыре. Цифры на циферблате часов выглядели, как и наши римские. А вот с чтением мне не повезло. Прочитать я в кабинете лекаря ничего не сумела. Попросила у него книгу по этикету и опростоволосилась. Польза от книги теперь только одна — положить на голову и тренировать осанку и поклоны.

На завтрак мне принесли размазанную по тарелке серую овсянку с ломтиком сыра «здоровье» и чашку холодного чая с привкусом мешковины.

Вчерашний ужин тоже был из ряда вон плох. Недоваренная перловка, сдобренная прогорклым маслом, с куском грудки утки. Отдельно в маленькой пиале подали кислый ягодный соус. Напитком служило разбавленное водой красное вино. Шмурдяк какой-то!

Утренний шедевр местных поваров ковыряла молча, сцепив зубы. Даже пару ложек проглотила. Мне было непонятно — это так всегда отвратительно готовят или так кормят только опальную герцогиню. Выказывать недовольство я опасалась. Слуги могут и в тарелку плюнуть, и ещё какой-нибудь гадости подложить! А застрять на фаянсовом горшке в мои планы не входило.

Ответ на свои размышления я получила от господина королевского лекаря, когда он меня пожурил, что я мало ем. Ему служанки после завтрака доложили. Мол, не ценю я старания достопочтенного господина королевского лекаря, а он достал для меня блюда со стола придворных дворян!

***

После завтрака господин Холл передал меня под конвой капитана королевских гвардейцев — тех самых бравых ребят в зелёной форме. Шли мы долго через помпезные залы королевского дворца. Поднимались по мраморной лестнице на два этажа вверх. И снова шли анфиладой залов.

Во дворце было достаточно пустынно. Редкие придворные при нашем приближении шарахались в сторону и сразу начинали комично перешёптываться.

— Это она… Герцогиня, — с придыханием шушукались две молодые особы.

— Ага, сам Светлый отец заступился.

— Бедный король, так несправедливо! — вступили в разговор мужчины, похожие на служащих.

— Вы уверены, что это герцогиня Евангелина Гровенор? Как она подурнела! — язвительно улыбнулась доброжелательница. Но стоило мне встретиться с женщиной взглядом, как она тут же испуганно прижала платочек к губам.

Видимо, её впечатлила моя белозубая улыбка. Или всему виной жест с оттопыренным средним пальцем? Знают ли местные его значение? Вряд ли! Но убегала она по коридору так, что пятки сверкали. Я хоть душу отвела!

Наконец-то забег по лабиринту этажей и лестниц закончился в небольшом, почти пустом зале. В середине комнаты стоял постамент с зеленоватой штуковиной. Формой он напоминал... Китайцы о таком говорят — нефритовый жезл.

Рассматривая его, сходу придумала, для чего эта штуковина может быть предназначена. В голову лезло всякое с пометкой «18+». Бледное лицо герцогини даже разрумянилось. Я ощущала, как горят мои щёки.

«Тьфу, иномирные извращенцы! — в сердцах подумала. — Хотя бы не додумались до моего».

Пока я мучилась догадками, чеканя шаг, в зал вошёл мужчина, весь в чёрном. Только на лацкане пиджака был оригинальный золотой знак. Ювелир вписал в треугольник ухо, глаз и губы. И чтобы это значило? Ухо-горло-нос иномирный?

Мужик приблизился. Постоял рядом, заложив руки за спину и разглядывая меня прищуренными глазами. Взгляд у него был тяжелый. Потом спросил:

— Вы знаете, кто я?

— Не король, — ответила чётко.

Портрет короля мне вчера господин лекарь показывал.

— Подойдите к жезлу и обхватите его руками, — приказал незнакомец, не представившись.

Подумаешь, цаца! Я и подошла. При ближайшем рассмотрении нефритовый кол оказался высокой башней с конической крышей. Стоило мне крепко обхватить его руками, как пол под ногами вздрогнул, и я полетела вниз, в чёрный глубокий колодец.

Руки и дальше сжимали статуэтку. Вокруг меня кружили серые тени людей в одежде разных эпох и миров. Чем глубже я падала, тем больше меня окружало призраков. Их прозрачные руки тянулись к моему лицу, скользили по волосам, открытой коже. Но мне не было ни противно, ни страшно, ни жалко их. Их время ещё не пришло. Они будут здесь, пока воспоминания предыдущей жизни сотрутся. Так нужно, чтобы возродиться в любом из миров и времени. Отсюда можно попасть как во времена Римской империи, так и в трёхтысячный год Земли. А можно оказаться в мире эльфов и драконов, или, как я, в мире Магрея.

В то мгновение, когда герцогиня умерла, её душа попала в этот тоннель, возродилась в моём земном теле и прожила мою земную жизнь, а затем вновь вернулась сюда по воле того, кого называют Светлым отцом. На Магрее прошло меньше пяти минут, для души в этом очищающем туннеле прошло несколько веков.

— Ах! — выдохнула я и отшатнулась от постамента.

Жезл светился, словно расплавленный радиоактивный стержень реактора. Собственное сердце готово было выпрыгнуть от плеснувшегося в кровь адреналина. Голова кружилась от открывшихся знаний, как после адской карусели. Я — герцогиня! Жаль, что знания уже не вернуть, и мне придётся в этом мире всё постигать заново.

Одновременно с моим возвращением из небытия в зал вошёл король.

Я ещё не пришла в себя от происшествия. А первый незнакомец уже успел почтительно поклониться монарху и доложить:

— Ваше Величество, это действительно герцогиня Евангелина Гровенор. Никаких сомнений. Возможная причина потери памяти — защитная реакция на произошедшие события. Герцогиня ещё слишком молода, поэтому и впечатлительна без меры.

— Хорошо, магистр Дрейк. Можете быть свободны, — важно кивнул король. Пока он слушал доклад, я успела внимательно рассмотреть дядюшку.

Королю Ричарду Справедливому было лет сорок. Мужественное загорелое лицо пришлось бы по вкусу не одной земной женщине. Яркие зелёные глаза — родовой признак Гровеноров — удерживали на себе взгляд собеседника. Густые брови, когда-то ровный нос имел небольшое искривление. Так бывает у тех, кто не боится пускать кулаки в дело. Губы такие же тонкие, как у меня. И волевой гладко выбритый подбородок. В общем, он был красив, подтянут и уверен в себе.

— Ваше Величество, позвольте сказать, — получив одобрение короля, магистр продолжил. — У герцогини надломилась печать с её родовой магии огня.

— Даже так? — король оценивающе посмотрел на меня, что-то обдумывая. Новость его заинтересовала.

А я впала в прострацию. Магия?! Это ведь именно то, что я представляю?!

Мало того, что попала в мир, который я ощущала чужим, незнакомым, даже после экскурса в нефритовую башню мироздания. Так ещё и это! Да я на Земле никогда не мечтала пользоваться магией. Меня бы и наличие электричества устроило, приборов всяких от робота-пылесоса до мультиварки! А книги в жанре фэнтези терпеть не могла! И как магией пользоваться? Где кнопка «вкл-выкл»?

— Повторно наложить печать невозможно, — тихо заметил магистр в затянувшейся паузе.

— Значит, придётся изменить первоначальный план. Итак, Евангелина, твоя мечта уйти в монастырь Светлого отца не осуществится. Раньше твой отец был против. Теперь я, как твой опекун, не могу дать такого согласия.

Меня чуть кондрашка не хватанула. Я и монастырь — понятия несовместимые в любом из миров.

— Понимаю, Ваше Величество, — скромно ответила, но, наверное, лучше было промолчать. Удивление во взгляде короля обеспокоило.

— Позовите старшую фрейлину ко мне в кабинет, — обратился король к магистру. Тот, поклонившись, тут же ушёл.

Король махнул мне рукой следовать за ним и вышел из зала через скрытые двери. За дверями оказался рабочий кабинет Ричарда Справедливого. Здесь почти не было позолоты и вычурных вензельков. Обстановка была строгой, но кабинет был наполнен шкафами с книгами и свитками.

Присесть мне не предложили. А вот король сел за стол. Он деловито шуршал бумагами, пока не остановился на вскрытом письме.

Мне ничего другого не оставалось, как молча наблюдать за мужчиной. Страха он у меня не вызывал, как и симпатии. Мне было интересно следить за ним, как за удавом за стеклом в городском террариуме.

— Отличное решение! — довольно громко произнёс король. Я даже вздрогнула. — Ты выйдешь замуж за генерала Уоттона. Он так кстати подал прошение на брак с… Неважно. За его заслуги я одарю его титулом герцога, и через тебя мы породнимся. Ты ведь всё равно не можешь стать главой рода. Да и жить тебе на что-то нужно. Всё имущество твоего отца отошло казне, как возмещение ущерба за его деяния. Только нужно решить, что дать тебе в приданое. Хм…

Король задумался, выстукивая пальцами на столе какую-то бравурную мелодию. А я не представляла, что мне делать дальше! Это же катастрофа! Какой замуж? Тем более таким образом. Генерал просил о браке с… А получит в жены меня!

Рот мой открылся сам собой:

— Ваше Величество, а есть третий вариант?

У Его Величества от моего вопроса произошёл сбой системы. Он взглянул на меня так, словно камень заговорил. Левая бровь удивлённо взлетела и в целом весь его вид выражал крайнее изумление.

— Миледи Гровенор, вы забыли хорошие манеры? — справившись с удивлением, король строго стал отчитывать меня. — Перечить вздумали? Или в вас проснулся бунтарский дух вашего отца? Как может девица вашего возраста и статуса так себя вести? Позвольте узнать, чем вызвано ваше недовольство?

Такой негативной реакции на свой вопрос я не ожидала. Даже растерялась в первую минуту. Но мне стало ясно одно — диалога не будет. Жизнь на Земле приучила к другому общению — свободному и открытому. А здесь придётся действовать иначе. Принимать решение пришлось быстро.

— Не будьте ко мне столь суровы, дядя. Я всё ещё могу так к вам обращаться? — мужчина позволил кивком, и я продолжила: — Вы недовольны моим поведением, но в этом нет моей осознанной вины. Моя память стёрлась. Ни этикет, ни законы нашего королевства мне не известны. Сделайте милость, Ваше Величество, дайте мне возможность восстановить пробелы. А уж потом замуж. Что подумает обо мне муж, если к нему приедет такая глупая девица? Я даже читать не умею!

— Племянница, — смягчился в голосе король, — вы и не умели читать. Зачем такой милой барышне забивать голову свитками? Вы готовились стать хорошей женой тому мужу, которого выбрал бы для вас родитель. У вас талант к музыке. Вы часто радовали вдовствующую королеву своей игрой на гуцине и пением. Вы продолжили дело своей матушки. Прекрасная миледи Флора при жизни опекала детский приют и заботилась о вдовах в доме печали.

— Я и этого не помню, — шокированно произнесла.

Король подумал, что я расстроилась из-за музыки, стал говорить слова утешения. А я расстроилась из-за того подчинённого положения, в котором оказалась. В итоге он расписал мою жизнь на пять лет вперёд.

— Тем более моя обязанность поскорее выдать тебя замуж! О тебе позаботится муж! Ты не окажешься в неловкой ситуации здесь, в столице. Земли генерала находятся на границе. Там ты сможешь неспешно восстановить пробелы в памяти. Там никто не знает герцогиню Евангелину Гровенор.

Я предупрежу письмом лорда Уоттона о твоём маленьком недостатке и поясню насчёт печати на родовой магии. Генерал — отличный маг огня. Научить тебя контролировать свой дар для него не проблема. Впрочем, тебе это не помешает выполнить свои обязанности — продолжить наш род, и в ближайшее время родить будущему герцогу Гровенору наследника.

Главный королевский лекарь дал гарантию, что проблем у тебя с этим не возникнет. Лорд тоже молод и здоров, как бык. Возвращаться в столицу тебе лично запрещено в течение пяти лет. Супруг твой волен посещать дворец в любое время. На этом всё!

Перспективы вырисовывались нерадужные, но где наша не пропадала. Если дядя сам пять лет не желает меня видеть, то и не увидит! Посмотрим, что за муж этот генерал Уоттон, и с чем его едят. И почему ему оказано такое почтение? Король его даже в свой род вводит! Так доверяет?

Чем дальше от короля, тем больше возможностей для манёвра. А вдруг появится какая-то другая вероятность устроиться в этом мире с комфортом. Нужно только разобраться, что к чему! И читать научиться в первую очередь! И что делать с магией? Пока я её не чувствую, но всё равно непонятно.

Натянув маску покорности на лицо, произнесла:

— Как пожелает Его Величество. Моя судьба в ваших руках.

Нашу беседу прервали. Дверь в кабинет открылась, впуская чопорную придворную даму. Лицом она казалась даже привлекательной, но жёстко поджатые губы портили миловидность черт. Чёрные волосы были уложены в замысловатую высокую причёску, и только один тонкий локон кокетливо спускался на плечо.

Женщина поприветствовала короля лёгким реверансом. Король жестом разрешил ей подняться. Поклон получился на диво изящным, я даже залюбовалась. Попутно оценила внешний вид.

На женщине было надето тёмно-фиолетовое шёлковое платье по местной моде с минимумом рюшей и кружева. Такое платье эстетически выглядит привлекательным, если не носить его самому. Корсет стягивал женскую грудь и талию до невозможных размеров! Из украшений на леди Тилни были только кольцо с массивным чёрным камнем и пристёгнутая к корсажу бриллиантовая брошь в виде короны с золотой лентой, сложенной перевёрнутой английской буквой "V".

— Миледи Евангелина, познакомься заново с леди Тилни. Она старшая фрейлина вдовствующей королевы. С любым вопросом ты можешь обратиться к ней.

— Леди Тилни, миледи Гровенор вам представлять не нужно, — женщина поклонилась в мою сторону, выказывая уважение. — У миледи Евангелины возникло небольшое затруднение. Память подводит её. Поэтому я поручаю вам помочь миледи по возможности восстановить утраченные знания, — лицо старшей фрейлины оставалось бесстрастным. Король продолжил: — Подберите ей толковую личную служанку, с которой она отправится на границу. Миледи в скором времени покинет нас. Как добрая дочь своего рода, она выполнит то, что от неё ждут. Миледи выходит замуж. Расскажите ей то, что следует знать молодой девушке в связи с этим великим событием.

Внимательно слушая указания короля, я пока не видела ничего ужасного для себя. Если леди Тилни поможет мне узнать больше об основах этого мира и о правилах общества, в котором мне теперь придётся жить, то это только плюс.

— Ваше Величество, позвольте уточнить? — женщина продолжила говорить только после королевского дозволения. — Какой запас времени у нас есть?

— Я сообщу дополнительно. Магистр Дрейк рассчитает благоприятный для свадьбы день. Событие состоится в столице без присутствия счастливого жениха.

Его Величество на этих словах усмехнулся, ведь сам понимал, что навязывает генералу невесту с большим подвохом. Но, единожды придумав, король не отступится от своего решения. Видимо, выгода от этого брака была для него весомой. Других причин я не видела.

— Миледи Евангелина в сопровождении прислуги отправится в усадьбу лорда Уоттона, как его жена.

Впервые услышав фамилию моего предполагаемого мужа, леди Тилни от изумления вздёрнула свои тонкие бровки вверх. Но не будь она придворной дамой, если бы не сумела подавить излишние эмоции. Тем более перед монархом!

Тем временем король продолжил:

— До того времени миледи будет занимать свои прошлые апартаменты. Продумайте её гардероб с учётом смены её статуса, но слишком не усердствуйте. Пусть муж заботится о своей молодой супруге. Обеспечьте необходимый минимум!

Да король скряга! Внутри меня поднималась волна протеста. Полагаться на чужую милость — это страшный сон!

Помня о нравоучениях дяди, я досчитала мысленно до десяти и с просящими нотками в голосе спросила о карманных деньгах. Кружок школьной самодеятельности мне в помощь!

О, счастье, мне не отказали сразу!

— Я прикажу казначею выдать вам десять золотых монет.

Оценить щедрость королевского подарка пока было сложно. Ведь я не знала, что можно купить на один золотой. Но само название местных денег звучало для меня внушительно. Золото ценится в любом из миров!

В благодарность я даже присела в реверансе. Хотя до эталонного поклона леди Тилни я не дотягивала, но тоже выглядела уверенно и, смею надеяться, величественно. Король остался доволен и отпустил нас, заявив, что на этом аудиенция закончена.

На выходе произошла заминка. Оказывается, согласно этикету, я, имея более высокий статус, должна была идти впереди леди Тилни. Но я не знала, куда идти!

В итоге мы шли с ней по коридорам рядом. Она придерживала меня за локоть, незаметно направляя, в какую сторону сворачивать. В итоге мы пришли в закрытое для свободного посещения крыло. Там было тихо, как в склепе. Даже не был зажжён свет, хотя день за окном был по-зимнему серым. По небу плыли тёмные облака, всем своим видом грозя скорым снегопадом.

— Миледи Гровенор, — моя сопровождающая по дороге позвала с нами слугу, и он распахнул перед нами высокие белые двери с позолоченными завитушками, — вот ваши комнаты.

Перешагнув через порог, я оглянулась по сторонам с профессиональным интересом риелтора. Обошла комнату, заглядывая в каждый угол.

В голове закрутилось привычное: вторичный рынок, последний третий этаж, трёхкомнатная «сталинка» площадью до ста квадратных метров, совместный санузел, гардероб. Требуется текущий ремонт. Средняя стоимости в столице 3700 у.е. за квадратный метр по расценкам текущего года...

— А соседи сверху шумные? — запрокинув голову, прислушалась к шоркающему звуку. Словно кто-то перетаскивал мебель из одного угла в другой.

— Соседи? — удивилась леди Тилни. А я опомнилась! Не к клиенту ведь пришла, чтобы сделать фотографии для рекламного объявления и предпродажного осмотра. — Там, под крышей, комнаты слуг. Я прикажу им вести себя тише.

— Я хотела бы побеседовать с вами за чашкой чего-нибудь горячего, — повернулась я к собеседнице лицом. — Буду с вами откровенна, я настроена сегодня задать вам очень много вопросов. Ведь вполне возможно, что благоприятным для свадьбы днём окажется завтрашний день.

— О, я понимаю ваше нетерпение, миледи Гровенор! — воскликнула старшая фрейлина и со значением улыбнулась. — Выйти замуж для каждой девушки так волнительно и даже страшно. Ваша матушка умерла, когда вы ещё были ребёнком, и вам некому рассказать, что происходит в супружеской спальне!

Хлопнув ресничками, я скромно опустила голову. Была бы я восемнадцатилетней не только телом, то, может быть, и заинтересовалась бы этой темой. Разыгрывая скромницу, возразила:

— Вы меня смущаете, леди Тилни. Вопросы у меня совсем о другом. С них и начнём.

Загрузка...