Глава 25



1.

Мы вернулись в монастырь и принялись осматривать его изнутри и снаружи метр за метром. Все двери, которые встречались нам на пути, были действительно открыты, и мы могли беспрепятственно ходить где вздумается и совать свои любопытные носы во все углы. Никто нам не мешал.

Осмотрели внутренний дворик, каждую колонну и скульптуру. Побывали на кухне и в здании, где проживали монахи. Зашли в пустующий, богато отделанный храм. Вырезанный прямо из скалы алтарь действительно поражал воображение искусной резьбой и роскошными украшениями из золота и драгоценных камней. Все было сделано с отличным вкусом и превосходным мастерством. Устройство монастыря было хорошо распланировано, не содержало ничего лишнего, но в то же время скрупулезно продумано.

Совершенные существа жили в идеальном для них месте. Не к чему было придраться.

Мы не нашли ничего, что заслуживало бы хоть малейшей критики. Место было поистине волшебным и вселяло благоговейный трепет. Не припомню, чтобы мне встречалось ранее что-либо настолько же безупречное. Идеальное до такой степени, что в этом чувствовался какой-то подвох. Постоянно закрадывалась мысль: неужели монастырь существует на самом деле или же такое впечатление навеяно каким-то незаметным на первый взгляд колдовством? Не растает ли он в воздухе, как мираж в пустыне?

Я время от времени спрашивала об этом Артура и Лаэрта. Но те лишь пожимали плечами. Обман и наваждение если и были, то наводились так искусно, что распознать их мы не могли, как не старались.

— А кстати, Лаэрт, — спросила я, как только присели отдохнуть на тенистой скамеечке на заднем дворе. — Все забываю спросить. Почему у вампиров глаза такого необычного цвета — орехово-золотого. Я слышала, что должны быть красные, как раскаленные угли.

— Глаза становятся красными, когда вампир испытывает жажду крови. Один из признаков, но есть и другие: клыки, когти, сила нечеловеческая…

— То есть на данный момент Хладные братья сыты?

— Получается так…

— И как часто они… Э-э-м… питаются?

— По-всякому бывает. Но обычно раз в месяц. В полнолуние.

Я попыталась вспомнить, какой формы была луна, и когда видела ее в последний раз. Хоть убей не помню… Хотела спросить у парней, но почему-то не стала.

— Но, если то, что они говорили правда, и Хладные братья являются хранителями Вампирского Грааля, нам не о чем беспокоиться.

Лаэрт посмотрел на меня и улыбнулся. Немного снисходительно, будто взрослый маленькому ребенку. Меня это слегка задело.

— Я и не беспокоюсь! — буркнула я и отвернулась. — Просто любопытно. Уже и спросить нельзя, что ли?

— Ну, Иса! Не стоит дуться, — примирительно сказал Лаэрт и взял меня за руку. — У нас нет причин не доверять и сомневаться в их словах. Вампиры действительно выращивают виноград. Недалеко от монастыря есть большие виноградники. Хоть они и на порядочном расстоянии отсюда, но их можно разглядеть с уступа. Винодельню с большими пузатыми бочками и характерным запахом браги, мы обнаружили недалеко от кухни…

— И при помощи артефакта и какого-нибудь сложного ритуала вампиры превращают вино в самую настоящую кровь? Таким образом поддерживают свою физическую жизнедеятельность без убийств и насилия?

— А почему бы и нет? — вмешался Артур. — Легенды редко возникают на пустом месте. Их аббатство живет уединенно, но тем не менее совершенно гармонично. Ты же видишь сама. Вряд ли здесь обходятся без какого-либо древнего и очень сильного колдовства. Вампирский Грааль прекрасно вписывается в эту концепцию и все объясняет.

Возразить мне было нечего.

Мы посидели еще какое-то время, болтая о пустяках, и вернулись к осмотру, если не сказать обыску монастыря. Хоть мы и прикрывались праздным любопытством туристов, но настоящая цель у нашей экскурсии была вовсе не праздная. Мы хотели самостоятельно найти могилу матери Джакомо, без лишних свидетелей. К сожалению, нам это не удалось. Мы осмотрели всю территорию метр за метром, не обнаружили ни малейших даже намека на склеп с мощами и захоронениями.

Мы опять вернулись в главный храм и стояли, любуясь алтарем. Что-то влекло нас сюда. Красота этого места? Или внутренне чутье?

— Никто и не говорил нам, что склеп находится на территории монастыря, — справедливо заметил Артур. — Он может быть где угодно в горах. Тем более, тот вампир в бордовом плаще вскользь, что в склеп надо спускаться. И что делать это в одиночестве — опасно.

— Ну, он немного не так не сформулировал, — поправил друга Лаэрт, — скорее я бы воспринял смысл его слов так, что вампирам «не хотелось, чтобы мы спускались туда в одиночестве» что делать это без сопровождения не "опасно", а «нежелательно».

— Может и так, я просто хочу сказать, что склеп где-то в подземелье. Должен быть проход вниз. — не сдавался Артур.

Я рассматривала алтарь. Вокруг него горело множество свечей. Белых толстых, как березовые поленья. Такие свечи, наверняка горят очень долго, может даже несколько суток. Алтарь был украшен золотом, на котором искусный ювелир вырезал изображения вампиров, ящериц, переплетающихся хвостами змей. Между ними цветной глазурью переливались цветы невиданной красоты. А прямо посередине блестел черными сапфирами знак Хладных братьев: ящерица, сидящая на кубке и обвивающая его длинным хвостом.

Это было невероятно красиво. В неровном подрагивающем свете свечей, казалось, будто легкий ветерок колышет цветы и листья, а ящерица слегка покачивает кончиком хвоста.

Я заинтересовалась и подошла поближе. Конечно же это была всего лишь иллюзия. Я внимательно смотрела на ящерицу. Оба ее выпуклых глаз были сделаны из огромных рубинов. Камни отражали своими гранями блики свечей и причудливо переливались. Никогда не видела рубинов такого размера. Может не настоящие?

Мне захотелось прикоснуться. Я протянула руку и дотронулась до ее рубиновых глаз…

Внезапно, под моими пальцами ящерица вдруг стало теплой и действительно шевельнулась. Я готова была поклясться, что ее длинный хвост изменил положение.

Я вскрикнула, привлекая внимание парней, но те и так уже стояли рядом со мной и смотрели на алтарь.

А тот вздрогнул с глухим стуком и отъехал метра на полтора в сторону. Под ним оказался темный проход, уходящий каменными ступенями вниз в темноту…

2.

Пораженная до глубины души я оглянулась на парней.

— Что это? — спросила внезапно охрипшим голосом.

— Похоже это как раз то, что мы искали. Подземный ход ведущий в склеп, — удивленно ответил Лаэрт. — Что ты сделала?

— Ничего… Погладила ящерицу, изображенные на алтаре. Даже не всю… Ну может чуть надавила на красные рубиновые глаза.

— Чего-то подобного я и ожидал… Вампирская святыня должна находить одновременно и под рукой, и в то же время быть скрыта от посторонних глаз.

Я оглянулась по сторонам. Входная дверь плотно прикрыта. В храме мы одни.

— Думаете стоит туда спуститься? — шепотом спросила я у парней. — А это не опасно?

— Кто знает…? — глубокомысленно заметил Артур. — Может быть и опасно…

Я в нерешительности переминалась с ноги на ногу и посматривала вниз, пытаясь хоть что-нибудь разглядеть. Было любопытно, но в то же время и очень страшно. Ступеньки узкого подземного хода терялись в темноте.

— Нам точно не стоит идти туда всем вместе. Исабель, предлагаю тебе остаться снаружи, а мы с Лаэртом спустимся посмотрим.

— Я не хочу оставаться здесь одна, — в моем тоне прорезались капризные нотки. Я тут же поспешила их подавить и объяснить свое состояние. — Мне страшно… и за себя, и за вас.

Артур несколько секунд поразмысли и решил.

— Хорошо. Вы с Лаэртом оставайтесь наверху. Я схожу один.

— Ты уверен?

— Уверен. Если в снизу окажется какая-то ловушка. Будет лучше, чтобы кто-то из вас имел возможность помочь мне, а второй бы сбегал за помощью.

— Идея здравая, но… почему ты?

— Там внизу похоронена именно моя родственница. А еще я маг и смогу почуять колдовство лучше, чем вы. В любом случае. Обещаю быть аккуратным, внимательным и не ввязываться ни в какие авантюры.

Пока мы не успели придумать контраргументы и что-либо предпринять, Артур взял прямо с пола толстую горящую свечу и быстрым шагом пошел вниз по ступенькам.

Меньше чем через минуту он растворился в темноте. Я прижалась к Лаэрту и взяла его за руку. Сердце стучало быстро и громко, разгоняемое адреналином и тревожным предчувствием. Но что я могла сделать и чем помочь своему другу, не представляла. Оставалось только ждать.

Артур все не возвращался. А тем временем во внутреннем дворике монастыря послышались громкие голоса. Вампиры вернулись с виноградников и в любой момент могли заявиться в храм. Будет очень неприятно если они застанут нас возле открытого подземного хода.

«Ну где же ты? Артур! Возвращайся поскорее» — мысленно повторяла я про себя. Лаэрт сильнее сжал мои пальцы. Видимо, тоже волновался.

— Может я схожу его позову? — шепотом предложил он.

— Нет. Пожалуйста, не оставляй меня здесь одну — взмолилась я.

Голоса вампиров звучали все громче и отчетливее. Я прислушалась. Они принесли с собой корзины винограда и распоряжались куда их нести: на кухню или в винодельню? Пока они разберутся, пару минут у нас есть, но не более того.

«Артур! Быстрее» — мысленно поторапливала я, будто он мог услышать. Я держала руку над красноглазой ящерицей, готовая в любой момент надавить пальцами на кроваво-красные рубины.

— Может закроем так, а за Артуром вернемся позднее? — предложил Лаэрт.

— Ну нет! — поморщилась я. — А вдруг у нас не будет возможности вернуться за ним в ближайшее время? А вдруг в подземелье мало воздуха и нечем дышать? Вдруг там вообще какие-нибудь опасности типа ядовитых змей?

— Откуда такая фантазия, Исабель?

— Ну а что? Мало ли… Лучше скажем, что наткнулись случайно, споткнулись нечаянно нажали, а тут вот отъехало… Тем более, что так на самом деле и было.

Секунды растягивались бесконечно, будто резиновые. Волнение нарастало и в момент, когда я уже была готова сама кинуться вниз по ступенькам на поиски Артура, из темного коридора донесся шорох шагов. Еще через несколько мгновений сначала на стенах заплясал свет от свечки, а за ним показался и Артур.

— Быстрей-быстрей — поторопил его Лаэрт и протянул вниз руку, чтобы помочь выбраться.

Как только Артур оказался на полу храма, я с силой надавила на глаза ящерицы. Алтарь с тупым скрежетом поехал на свое место, закрывая подземный ход. Я навалилась на него двумя руками, чтобы помочь стать на место. Вряд ли это имело какой-то эффект, но адреналин в крови требовал хоть каких-то действий.

Буквально через секунду после того как тяжеленный алтарь очутился на своем законном месте, а Артур поставил свечу на пол среди множества таких же, дверь в храм открылась, и мы увидели высокий силуэт в плаще и в капюшоне. «Специально ждал? Или совпадение? Если совпадение — то очень удачное», — мелькнуло у меня в голове.

— Настоятель велел распорядиться, что ужин будет в семь часов, — с порога проговорил вампир негромко, но тем не менее очень отчетливо. — Мы будем рады, если вы присоединитесь и разделите с нами трапезу.

— Да конечно, — поспешно проговорил Лаэрт. — Мы обязательно будем. Спасибо за приглашение.

Вампир наклонил голову в знак, что он принял ответ и удалился, даже не заходя в храм. Впрочем, дверь оставил открытой.

Время до ужина еще было, и мы отправились в келью Артура обсудить произошедшее. Конечно, риск быть подслушанными сохранялся, но выходить сейчас за территорию монастыря было бы еще более подозрительно.

— Ну что, Артур! Рассказывай давай. Интересно же. Что ты там видел? Гробницы нашел? — накинулся с расспросами Лаэрт, как только мы трое разместились на стуле, узкой кровати и даже на полу кельи.

— Коридор уходит глубоко под землю. Точнее сказать не под землю, а в скалу, –начал рассказывать Артур. — Проход узкий, вдвоем не разминуться, ступеньки и стены высечены прямо из камня, освещения нет. Через сто двенадцать ступенек коридор раздваивается. Я боялся, что развилок будет много. Боялся заблудиться и решил сворачивать постоянно направо. Но нет. Она была всего одна.

Мы слушали Артура, затаив дыхание. Он говорил шепотом, устремив взгляд внутрь себя. Будто пытался воссоздать увиденную в подземелье картину до мельчайших подробностей.

— Правый коридор заканчивался дверью, закрытой на замок снаружи. Тяжелый замок, ржавый. Видно нечасто открывают. В двери есть небольшое смотровое окошко…

— Ты заглядывал? Что там? — не выдержала я.

— Плохо видно. Окошко совсем узкое, как щель в почтовом ящике. Внутри горит свет и посреди комнаты кровать или какой-то постамент… На нем кто-то лежит.

— Человек? Живой? — ахнула я.

— Да. Фигура совсем хрупкая. Там девушка или ребенок. Не шевелится, но и не мертвец. Я много времени потратил, пытаясь разглядеть подробности, но толком ничего не увидел…

— А второй коридор? Ты же вернулся, чтобы осмотреть и его? — уточнил Лаэрт.

— Вернулся. Левый проход ведет как раз-таки в гробницу. Но туда я заглянул только мельком, так как времени почти не оставалось. Не хотелось задерживаться больше чем следует. Гробница большая по размерам. Света от свечи не хватило, ни на противоположные стены, ни на потолок. Там саркофаги. Я видел три, но наверняка их больше. Они украшены красивыми скульптурами. Где-то среди них покоится и мать Джакомо. Черная донна, как они её здесь называют. Но я не успел ничего толком разглядеть. Решил, что вернемся вместе при более удобном случае. Вот в общем и всё, — закончил рассказ Артур.

Мы какое-то время молчали, обдумывая его слова. И как только я открыла рот, чтобы спросить, когда же, по мнению Артура, наступит тот самый «более удобный случай», неожиданно раздался негромкий, но настойчивый стук в дверь…



Загрузка...