*** 27 ***

Уборка урожая почти завершилась, и жители сразу повалили в больницу с застарелыми болячками, привыкнув тянуть до последнего. Надо сказать, Змеиная Гора оказалась настоящим кладезем редких заболеваний, которые в столице успешно победили еще несколько десятилетий назад.

Даже Ланс, чего только не повидавший, с кое-какими случаями сталкивался впервые. Надо обязательно попросить мужа заказать полный справочник болезней с классификацией по расам.

Господин Твалин, гном, который неизменно ходил в шапке-колпаке, традиционном гномьем головном уборе, однажды утром робко попросил его осмотреть.

– Очень уж раздражает и чешется! – сказал он и стянул с головы колпак.

Надеюсь, я не очень изменилась в лице, когда вместо волос на голове почтенного гнома увидела колючие наросты.

– Мы вам поможем, – уверила я его, судорожно перебирая в памяти все вероятные причины и понимая, что без помощи Ланса не обойтись. – Подождите немного, пожалуйста. Ула, будьте добры, пригласите господина Мона.

В такие мгновения я снова чувствовала себя девочкой-практиканткой. Но здоровье пациента важнее. Ланс и сам опешил. К счастью, его замешательство заметила только я.

– Говорила же тебе, Грюм, иди к господам целителям! – проворчала Ула из-за ширмы. – Смотри, до чего ты себя довел!

– Спасибо, Ула, дальше мы сами, – остановил ее муж и обратился к гному: – Давно вы заметили первые наросты?

Гном поскреб щеку.

– Давненько. Лет так пятьдесят назад. Я тогда был мальчонкой безбородым и жил в пещере, в горах, как все приличные гномы. Тут, неподалеку как раз. Это все из-за цивилизации, тьфу, будь она неладна! Гномам нужно жить под землей! Но вот поди ж ты, мир-то совсем сдвинулся. Гоблины, орки, дворфы – все на свет повылазили! Оттого и болеем! – разворчался он. – Хотя… Если подумать, мой дядюшка тоже такой хворью страдал. И дед. И сосед.

У Ланса загорелись глаза. Как всегда, когда он понимал, в чем дело.

– Горная стигма! Вызвана особым видом грибка, который водится только в пещерах западных гор. Мы вам поможем, господин Твалин, если не станете пропускать процедуры.

– Что, и волосы обратно отрастут? – недоверчиво спросил гном.

– Обещаю!

В другой раз пришел оборотень с ликантропической язвой, связанной с нарушением регенеративного процесса. На удачу, я совсем недавно читала в «Ланцете» о лечении похожих случаев. Выдала господину Руму настойку и мазь и назначила дату следующего приема.

Василиск из соседней деревушки пожаловался на расслоение и выпадение чешуек. Он стеснительно прятал под одеждой свою тонкую, розовую, лишившуюся защиты кожу. Скалистая кожная болезнь лечится за один прием – облучением магией. А он столько времени мучился, не зная, куда обратиться!

Но теперь вести о бесплатной больнице расходились кругами по всем окрестным городкам и селам. Я не удивилась, когда однажды вечером в дверь нашего дома постучали. На пороге стоял мужчина, покрытый дорожной пылью. Наверное, он гнал без передышки весь день: прибыл издалека.

– Господа целители! Умоляю, спасите сына! – воскликнул он, когда Ланс открыл ему.

– Что случилось?

– Сначала думали, простыл. Но ему все хуже и хуже. Кашляет, хрипит, едва дышит.

– Где он?

– В телеге, у ворот оставил.

Ланс, узнав симптомы, помрачнел. Да и мне, признаюсь, очень не понравилось то, что я слышала.

– Грейс, защитный барьер, – коротко напомнил муж, пока мы шли следом за шатающимся от усталости мужчиной.

Начинается! Хотелось обидеться, как Лори, и топнуть ногой. Ланс сейчас поступал так же, как Ник с его «Осторожненько ходи!». Будто бы я на самом деле студентка-второкурсница, не понимающая элементарных правил безопасности. По мнению мужа, я, беременная женщина, примусь осматривать больного, не позаботившись о защите от инфекции?

Все это я уже проходила в ту пору, когда носила под сердцем Лори. Вот тогда Лансу по полной программе досталось моих нервных срывов на фоне бушующих гормонов. Но я думала, что с тех пор мы оба повзрослели.

– Ланс, я уже четыре года практикующий целитель, – сказала я как можно спокойнее.

– Прости. – Муж и сам уже понял, что брякнул глупость.

Мы подошли к телеге, и разговаривать стало некогда. На сене распластался мальчишка лет семи. Из его раздутого, точно воздушный шар, горла доносились натужные хрипы. Мы одновременно сплели диагностические заклинания и перебросились встревоженными взглядами. Диагноз яснее ясного: дифтерия.

Лицо мужа на миг стало отсутствующим: я помнила это его выражение, когда он работал с сосудами, пораженными проклятием некроманта. Только тогда он прочищал стенки сосудов, а сейчас – осторожными прикосновениями магии удалял пленки, которые почти перекрыли гортань пациента, мешая дышать. Мальчику сразу стало легче.

– Забирайтесь в телегу, – приказал он отцу, взбираясь на облучок и натягивая вожжи. – Я везу вас в больницу. Грейс, будь добра, поставь в известность господина Флюка, что в городе опасность возникновения эпидемии. Пусть примет меры.

Ланс подал мне руку, помогая устроиться рядом: телега довезет меня до площади, а там до мэрии недалеко. Мэр вместе с семьей жил в этом же здании, на втором этаже.

– Вы контактировали с кем-то из жителей Змеиной Горы, когда въезжали в город?

– Конт… Чего? – Мужчина, и так плохо соображавший после длинной дороги, ничего не понимал.

Ланс, волнуясь, всегда переходил на язык, привычный ему с детства, – язык представителей высшего общества, а то и начинал сыпать терминами. Отличный навык для выступлений в Совете, но не в переговорах с отцом тяжелобольного ребенка. Муж тряхнул головой, исправился:

– Вы встречали по дороге кого-то из жителей?

Я взмолилась святому Умберту, чтобы нам сегодня улыбнулась удача. Время вечернее, жители разбрелись по домам. Если нам повезет, эпидемии не случится. Иначе… Бактерии дифтерии очень живучи, они передаются не только по воздуху, но даже с вещами больного.

– Никого, – сказал мужчина, и я было выдохнула, но тут он поправился: – Да только парочку ребятишек. Угостил их яблочками из своего сада, чтобы попросили у святых за здоровье моего Сэмми.

Я едва не схватилась за голову. Увидела, как сжал губы Ланс.

– Как выглядели ребята? – спросил он.

Мы оба понимали, что хватаемся за соломинку.

– Ну как… Обыкновенно! Маленькие оборотень и гоблиненок. Ребята как ребята.

Понятно. Хорошо уже то, что из всех дворов Змеиной Горы можно взять под пристальное внимание лишь те, где проживают оборотни и гоблины. Увы, две самые распространенные расы в этом маленьком городке.

Ланс наклонился и тихо произнес:

– Грейс, убеди господина Флюка выставить охрану хотя бы на выезде из города. Никого нельзя выпускать.

Я только вздохнула. Охрану! Как громко сказано. Защитниками правопорядка в городке, где самым страшным преступлением за последний год была драка между подвыпившими орками, занималась пожарная часть. Всего трое разумных, в то время как для сдерживания эпидемии нужно не меньше двух десятков.

– Хорошо, – сказала я вслух.

Ланс лучше меня знает, что рук катастрофически не хватает.

Мэр уже готовился ко сну, поэтому встретил меня в халате и тапочках.

– Что случилось, госпожа Мон? – спросил он хмуро. – Не подождет ли дело до утра?

– Не подождет! – категорично отрезала я. – В городе эпидемия!

Да, немного преувеличила, но на что не пойдешь ради дела. Господин Флюк сразу подобрался, кончики ушей заострились: это означало, что оборотень весь обратился в слух.

– Эпидемия дифтерии, – выдохнула я. – Надо организовать посты на выезде из города. Поставить охрану у домов, где живут семьи гоблинов и оборотней с детьми. Никого не выпускать, о случаях заболеваний сразу сообщать мне или господину Мону. Никому из жителей нельзя покидать своих домов.

Так, что еще я упустила? Мэр пожевал губу и мрачно произнес:

– Вы ведь понимаете, госпожа Мон, что это невозможно?


Загрузка...