— Алло.
Тишина.
— Морган?
Кто-то тихо выругался.
— Не Морган.
— Алло! — раздался громкий голос.
Я вздохнул, потому что узнал бы этот голос где угодно. В конце концов, когда-то я превратил его нос в пенис. Такого человека трудно забыть.
— Рэндалл.
— Алло! Ты. Меня. Слышишь?
— Очень хорошо, — ответил Гэри. — Слишком хорошо. Ведь ты кричишь.
Тигги закрыл уши.
— Повежливее, — прошептал я. — Он старый. Скорее всего, плохо слышит.
— Чёртова штука никогда не работает, — пробормотал Рэндалл, ни к кому конкретно не обращаясь. — Алло!
— Рэндалл, мы тебя прекрасно слышим.
— Я пытаюсь связаться с Сэмом Безграничным!
— Это я, Рэндалл. Говори в…
Кристалл потемнел. Мы уставились на магический артефакт.
— Он что, сбросил? — спросил Райан.
— Не уверен, — ответил я.
— Разве он не должен знать, как эти штуки работают? — поинтересовался Гэри. — Ведь это он их изобрёл?
— Если честно, я не спрашивал. Морган вручил мне магический камень и сказал: «Используй его», и я согласился. Без вопросов.
— Ты на всё соглашаешься без вопросов, — пробормотал Гэри.
— Что?
— Что? — переспросил он, хлопая ресницами. Моё сердечко мгновенно растаяло, потому что хлопающий ресницами единорог просто прелесть.
— Боги, — протянул я, не в силах сдержаться. — Твоё лицо. Оно прекрасно.
Кристалл снова начал гудеть и светиться.
— Рэндалл? — спросил я.
Он что-то ответил, но прозвучало приглушенно и неразборчиво.
— Рэндалл, убери руку с кристалла. Мы тебя не слышим.
Приглушённый голос становился всё громче и злее.
— Сколько ему лет? — Райан тихо спросил Гэри.
— Никто не знает, — прошептал он в ответ. — Говорят, когда появился мир, Рэндалл восстал из пепла и камня и…
— Ему почти шестьсот семьдесят лет, и он родился в деревне на востоке, — перебил я. — Его родители были мельниками.
Гэри злобно нахмурился.
— Сэм Безграничный! — Рэндалл крикнул через кристалл, на этот раз его было слышно без проблем.
— Рэндалл.
— Ты там?
— Да. Ты меня слышишь?
— Едва ли. Эти дурацкие штуки никогда не работают. Сегодняшняя молодёжь, со своими игрушками, кристаллами и взрывающейся кукурузой. Вот в моё время не нужны были кристаллы вызова. Если мы хотели получить от кого-то весточку, то писали письмо и получали ответ через три месяца. И это считалось быстро. А теперь все только хотят всё и сразу. Скажи мне, Сэм. Куда все так торопятся?
— Риторический вопрос, — пробормотал я остальным. — Не отвечайте. Иначе он никогда не остановится.
— Сэм Безграничный, я всё слышал!
— Ну конечно же. — Я вздохнул. Рэндалл всегда слышит сарказм, даже если прошептать.
— Не смей язвить в мой адрес, малютка волшебник, — огрызнулся он. — Я знаю, как превратить твой маленький член в цыплёнка, и ты никогда не сможешь изменить его обратно.
Мы все уставились на кристалл.
— Рэндалл? — спросил Гэри.
— Кто это?
— Это Гэри, друг Сэма.
— Великан или единорог?
— Единорог. Я просто должен сказать, что вы мой новый кумир. «Малютка волшебник» самое лучшее, что я когда-либо слышал. И, пожалуйста, научите меня заклинанию «Членоцып». Я должен его знать. Немедленно.
— Однажды единорог пытался меня убить, — заявил Рэндалл, полностью проигнорировав Гэри. — Ну, я сам пытался его убить, но только потому, что он заболел Безудержным Самомнением, от которого тогда не было лекарства. Я думал, что делаю одолжение, но он воспринял это как проявление жестокости. Я тогда был молодым и более подтянутым. Мог пробежать два километра за три минуты. И при этом у меня оставалось достаточно сил, чтобы оттянуться с…
— Не-а, — запротестовал я. — Нет. Нам не нужно знать.
— … сёстрами Драмонд, — перебил он меня. — Красавицы Драмонд были в меня влюблены. А под красавицами я имею в виду, что один взгляд и: «А, почему бы и нет?» Но учитывая размер моего…
— О боги, нет, — прошептал я.
— … сердца, я не мог выбрать между ними. Нет нужды говорить, что сёстры сильно друг к другу ревновали, но я постарался распределить своё время поровну, чтобы у каждой было немножко Рэндалла. В те времена компаньоны были не нужны. Это, конечно, облегчало ситуацию, когда мы хотели…
— Будто нас здесь и нет, — с удивлением произнёс Райан.
— … потанцевать. Сейчас люди настолько озабочены добродетелью и невинностью, что не замечают, что когда люди встречаются, то в итоге занимаются сексом. Мы придерживаемся общественных стандартов, прикрываем тело, разговариваем сдержано и с правильной интонацией. А в моё время одежда была необязательной! Если не хотел носить брюки, то не носил! Можно было выйти на улицу, чтобы все видели твой…
— У меня живот сводит, — простонал Гэри.
— … дух освобождённый от оков жестокой морали и этики. Запреты, которые мешали быть самим собой. Но что-то я отвлекаюсь от темы. Сёстры Драмонд были готовы со мной встречаться, зная моё отношение к одежде, и их никогда не волновал мой…
— Я не носить штаны сейчас, — сказал Тигги, потянувшись к талии.
— Сэм, Рэндаллу лучше носить штаны, когда мы будем в Замке Отморозь Себе Зад, — предупредил Гэри. — Я не собираюсь пробираться через всю страну только для того, чтобы провести четыре месяца в ледяном замке со старым голым волшебником.
— Тигги, надень штаны! — крикнул я, пока он, смеясь, бегал вокруг; его причиндалы свободно болтались.
— Нет!
— Кажется, в вашей жизни это нормально, — заметил Райан.
— Обычно мы так часто не раздеваемся, — произнёс Гэри.
— Ты всё время голый, — буркнул я. — Не носишь одежду. Ты самый настоящий нудист.
— Только потому, Сэм, что я без комплексов.
— У меня нет комплексов!
— Тогда раздевайся!
— Да запросто! — Я передал Райану кристалл, затем оперативно расстегнул пуговицы на штанах. — Я покажу тебе комплексы.
— Мне? — спросил Райан, широко раскрыв глаза.
Я спустил штаны до лодыжек, чтобы доказать свою точку зрения.
— Видишь! Никаких комплексов!
— Твою ж мать, — выдохнул Гэри. — У тебя гигантский…
— … характер, ведь я совсем не против встречаться с двумя девушками одновременно, — продолжил Рэндалл, не обращая ни на кого внимания. — И поэтому им сказал, что я…
— Я не собирался раздеваться, — раскрасневшись, произнёс я. И абсолютно не мог понять, как наклониться и натянуть брюки. Просто застыл.
Гэри ляпнул:
— Ты… у тебя… приличный багаж. Боги! Малыш Сэм совсем вырос?
— Вот это да! — вскрикнул Райан, оглядываясь по сторонам.
— Ты ко мне пристаёшь? — пискнул я.
— Нет! — произнёс Райан, покраснев как помидор.
— Эм, я разговаривал с Гэри. — Странно. Почему Райан подумал, что я говорил с ним?
— Нет, — ответил Гэри. — Просто восхвалял твои достоинства, о которых и не догадывался. Я никогда не смог бы за тобой приударить. Ты как моя старшая и менее удачливая сводная сестра.
— Сводная сестра?
— Кажется, стало жарковато, нет? — спросил Райан, ни к кому конкретно не обращаясь. — Я весь горю.
— Без штанов! — крикнул Тигги. — Привет, люди! Никаких штанов. Носить без штанов!
Я оглянулся, чтобы посмотреть, с кем он говорит. На дороге стояла группа путешественников: трое мужчин и две женщины. Они явно были шокированы. Я прикрылся руками, а Тигги остановился и наклонил голову.
Наступила тишина.
— … и именно так мне удалось спастись от единорога, страдающего от Безудержного Самомнения, — закончил Рэндалл.
Я громко закричал и быстро натянул штаны, затем извинился перед путешественниками. Одна из женщин обзывала меня извращенцем, пока другая пыталась её успокоить.
— Ты спустил штаны посреди дороги? — спросил Рэндалл после того, как путешественники ушли. — Боги, Сэм. У тебя совсем нет стыда? Ты представляешь Моргана и короля!
— Но… ты только что… ты постоянно голый!
— Я не королевский волшебник, — парировал он. — Сэм, имей хоть каплю совести. Ты идёшь спасать принца Верании из лап могущественного дракона и снимаешь штаны на людях средь бела дня? Я всегда знал, что ты будешь проблемой. Ещё до того, как превратил мой нос в фаллос.
Райан вскрикнул:
— Что ты сделал?
— Ты будешь припоминать мне это до конца жизни? — Я вздохнул.
— На следующий день мне нужно было вести церемонию бракосочетания!
Райан повторил:
— Нет, серьёзно. Что ты сделал?
Я пожал плечами.
— Когда я впервые встретил Рэндалла, то случайно превратил его нос в пенис. Я был молод и много фантазировал о члене.
Райан чуть не упал. Без видимой причины. А ведь он даже не шёл, просто стоял.
Я нахмурился.
— Ты в порядке?
— Я просто… — начал Райан. — Я не… Сэм.
— Мы все это чувствуем по отношению к Сэму, — успокоил Гэри. — Он нам нравится, но всё-таки мы его немножко боимся.
Я широко улыбнулся Райану.
— Я тебе нравлюсь.
Он начал сильно кашлять.
— Нравится, — сказали Гэри и Тигги одновременно.
— Нравится, — повторил Тигги.
— Что не так? — спросил я.
Оба тяжело вздохнули.
— Рэндалл, — поинтересовался Гэри. — Разве наблюдательность не главное требование для волшебников?
— В лучшем случае, — ответил Рэндалл. — Волшебник должен всегда быть на чеку и улавливать даже самые малейшие изменения в поведении и разговоре собеседника.
— Самые малейшие изменения, — повторил Гэри.
— Малейшие, — сказал Тигги.
Я нахмурился на них обоих.
— Ребята, вы ведёте себя глупо.
— Зачем ты меня вызвал? — спросил Рэндалл. — Ты же знаешь, что я очень занят.
— Ты нас вызвал.
— Правда?
— Да.
— О. Ну, тогда. Должно быть, это важно. Где ты?
— В нескольких днях пути от Меридиан-Сити. Направляемся в Таркер Миллс.
— И что ты выяснил в Старой Просеке?
Я заколебался.
— Ничего связанного с драконом.
Рэндалл на мгновение замолчал. Это молчание не было хорошим, потому что Рэндалл думал. Я мог слышать, как двигаются шестерёнки в его голове, пока он пытался понять сказал ли я правду. Но Рэндалл меня удивил.
— Ну, по крайней мере, это хорошая новость. Значит, территория дракона не так далеко, как мы думали.
Гэри странно на меня посмотрел, и я понял, что позже предстоит разговор.
— Хорошие новости, — повторил я.
— И как скоро ты доберёшься до Таркер Миллс?
— Недели через три. Может меньше, если повезёт.
— Кажется, что удача всегда тебе улыбается.
— Правда?
Рэндалл засмеялся, хотя в голосе не было веселья. Сухой, раскатистый смех, от которого пробежали мурашки.
— Ты жив, так ведь? При первой нашей встречи я и не думал, что ты доживёшь до этого дня.
— Это… успокаивает.
— Неужели? Я не хотел. Простая констатация факта.
— И всё равно приятно, Рэндалл.
— Я бы так не сказал. Была большая вероятность того, что ты взорвёшь себя до пятнадцатилетия.
— Почти получилось. Несколько раз.
— Я до сих пор помню день, когда Морган рассказал мне о тебе. Тогда у меня впервые появилась язва.
— Ты поддерживаешь связь с парой, которую венчал? — невинно спросил я. — Наверняка они с любовью вспоминают церемонию. Или я сую нос не в своё дело?
— Ты только что пошутил о том, что превратил его нос в член? — чуть ли не смеясь спросил меня Райан.
— Боги, — пробормотал Гэри. — На это отвратительно смотреть.
— На что? — спросил Тигги.
— Расскажу позже, — ответил Гэри.
— Вообще-то, да, — жёстко произнёс Рэндалл. — Потребовались годы, чтобы они смогли смотреть на меня без ужаса, но мы справились. Тем более, они думают, что виновного тридцать раз ударили кнутом, а потом обмазали мёдом и в одних трусах бросили посреди Тёмного Леса.
— А почему мёдом? — спросил я, неожиданно для себя.
— Чтобы привлечь медведей, — ответил он.
— Изощрённо.
— Фантазии о мести обычно всегда продумываются.
— У тебя были фантазии обо мне? Рэндалл! Контролируй себя. Я был ребёнком, старый, ты, извращенец.
— Рыцарь-коммандер, — сказал Рэндалл.
— Да?
— Я приказываю тебе достать меч и пронзить Сэма Безграничного. Куда угодно, но лучше в лицо.
— Ты то похож на любителя подставлять лицо, — пробормотал я.
— Что ты сказал? — резко спросил Рэндалл.
— Ничего. — Я посмотрел на Райана, он потянулся за мечом. — И что, по-твоему, ты делаешь?
Он выглядел смущённым.
— Сэм. Это Рэндалл. Он легенда.
— И поэтому ты собираешься меня зарезать?
— Нет, — ответил Райан, хотя на самом деле имел в виду возможно.
— Если ты попытаешься ударить меня мечом, я снова обращу тебя в камень, — пригрозил я.
— Снова? — спросили Гэри, Тигги и Рэндалл.
— Долгая история, — ответил я, наблюдая за Райаном, пока он убирал руку с меча.
— У них есть история, — шепнул Гэри Тигги.
— Долгая история, — прошептал в ответ Тигги.
Я уже собирался проклясть их обоих, когда Рэндалл сказал:
— Морган думает, что ты что-то скрываешь.
— Чёрт побери, — выругался я.
— Значит, правда.
— У волшебников есть секреты.
— Ты ещё не волшебник, — напомнил мне Рэндалл.
— О-о-о, — протянули Тигги и Гэри.
— У людей есть секреты, — поправил я себя.
— Да. Но не у учеников. Тем более от наставников.
— Никаких секретов, — сказал я.
Очень много секретов.
— Сэм.
— Рэндалл.
— Ты же знаешь, что я вытащу из тебя правду, как только ты придёшь?
— Можешь попробовать.
Рэндалл вздохнул, а затем сказал самое ужасное, что он мог только сказать:
— Послушай. Если это связано с краеугольным камнем, то я понимаю. Правда. Возможно, даже лучше, чем ты можешь себе представить. Тяжело, когда человек, которого ты хочешь, не может быть краеугольным камнем, который тебе нужен.
Я застыл перед кристаллом, пытаясь сказать что-нибудь, что угодно, чтобы заставить Рэндалла заткнуться, потому что рядом стоял Райан и смотрел на меня так, словно у него появился миллиард вопросов, и я не знал, как мне ответить ни на один из них. Потом я вспомнил, что ни Гэри, ни Тигги не знали, кто мой краеугольный камень. Внезапно во мне вспыхнул гнев, смешанный с яростью. И в голову полезли мысли. О том, сколькими способами я могу превратить нос Рэндалла в член, чтобы кастрировать его дважды.
Чтобы исправить ситуацию, я произнёс:
— У-гу, — словно ребёнок.
Гэри нахмурился.
Тигги выглядел удивлённым.
Райан стоял в замешательстве.
— Упс, — выпалил Рэндалл, ничуть не сожалея.
— Твой что? — опасливо спросил Гэри.
— Ты знать? — сказал Тигги.
— Что, чёрт возьми, такое краеугольный камень? — спросил Райан.
— О нет! — громко вскликнул я. — Уже поздно. Пора выдвигаться. Нам предстоит долгий путь. Принцев спасать. Драконов побеждать. Слишком поздно, чтобы тратить время на бессмысленные разговоры о вещах, не имеющих никакого отношения к нашему приключению.
— Будто это тебя когда-нибудь останавливало, — заметил Рэндалл.
— На тебе нет часов, — услужливо подсказал Гэри.
— Я могу определить время по солнцу, — произнёс я сквозь стиснутые зубы.
— Ещё не полдень, — сказал Тигги.
— Он просто стесняется, — пробормотал Рэндалл.
Я собирался превратить все его части тела в пенисы, чтобы кастрировать несколько раз. Столько раз, чтобы люди начали спрашивали: «Чувак, зачем так много? Уже достаточно». А я поворачивался бы и отвечал: «Никогда не будет достаточно».
— Что ж, Рэндалл, — произнёс я. Хотя это прозвучало немного более убийственно, чем я намеревался. На самом деле, если верить лицам остальных, всё во мне, видимо, кричало об убийстве. — Этот разговор был очень познавательным. Я обязательно поблагодарю тебя должным образом, когда прибуду в Замок Морозный Сад.
— Прозвучало как угроза, — заметил Рэндалл. Он ничуть не звучал запуганным.
— С чего бы? — спросил я. — В конце концов, я всего лишь ученик.
— Только посмотрите! — неожиданно вскрикнул Рэндалл. — Как здесь оказался туннель? У меня нет выбора, придётся через него пройти. Связь сейчас прервётся. Очень плохое соединение. Не… плохо… почти… не… слышно…
Кристалл потемнел.
— Он снова сбросил? — спросил Гэри.
— Ага. Так-с! Пора выдвигаться. У нас есть двадцать минут, чтобы наверстать упущенное. Думаю, нам стоит пробежаться. Молча, потому что бегать и разговаривать одновременно сложно. — Я возненавидел эти слова, как только их произнёс, потому что я только что добровольно предложил бег. Глупое занятие, никак не помогающее стать здоровее. Скучное и отстойное, но так хотелось убежать как можно дальше. И как можно быстрее.
— Ты ненавидишь бегать, — напомнил Гэри.
И единорогов, но я ведь ничего об этом не сказал, правда?
— Начинаю с чистого листа.
— Ого? Перевернул лист полный лжи? — спросил он.
— Что? Это… бессмысленно.
— В моей голове это звучало лучше, — признался Гэри. — Уничтожающе, что ли. Честно говоря, я ожидал твоих отчаянных слёз.
— Я не в отчаянии.
— Позже что-нибудь придумаю, — пообещал он. — Выпотрошу тебя эмоционально, заставлю плакать, а я буду злорадно смеяться.
— Сама мысль, что ты потратишь время на придумывание способов заставить меня плакать, беспокоит.
— Это не так уж и сложно. Ты плачешь по любому поводу.
— Неправда!
— Голодные щенки в трущобах, — начал Гэрри. — У них очень большие глаза. Малыши очень хотят пойти с тобой домой, но ты не можешь их нести, потому что в пятнадцать лет потерял руки во время несчастного случая на фабрике.
Я прослезился:
— Ты чудовище! И это было удивительно подробно. Потерял руки на фабрике? Ловкий ход.
— О чем, чёрт возьми, говорил Рэндалл? — спросил Райан, игнорируя наш явно важный разговор. — И почему все злятся на Сэма?
— В этом нет ничего нового, — ответил я. — Люди обычно часто на меня злятся. А Рэндалл сумасшедший старик, который потерял рассудок несколько десятилетий назад. Теперь пускает слюни и говорит ерунду. Ты не можете верить ни единому его слову.
— Что же такое краеугольный камень? — спросил Райан.
— Безумные бредни, — быстро ответил я, прежде чем Тигги и Гэри успели вмешаться. — Старая волшебная легенда. Бессмыслица. Я даже не знаю, почему Рэндалл об этом заговорил.
— Что за легенда?
Я пожал плечами, пытаясь оставаться спокойным, холодным и собранным, но всё-таки начал нервно дёргаться.
— Просто магический фундамент. Как я уже сказал, бессмыслица. Нам пора.
— Да. Ну. Нахрен, — выдохнул Гэри.
Твою магию!
Я уставился на него, пытаясь взглядом передать срочное сообщение: «Заткнись!! Заткнись!!»
Но Гэрри даже на меня не смотрел. Он уставился на Райана, будто впервые его видел, словно перед ним было самое замечательное существо в мире. Тигги понадобилось мгновение, чтобы понять, и его большие глаза стали ещё больше, он начал слегка смешно дышать.
— Что? — спросил Райан, настороженно на них глядя.
Гэри наклонился ближе, вытянул шею, пока его лицо не оказалось в нескольких миллиметрах от лица Райана. Их носы почти соприкасались. Райан, да храни его боги, не отпрянул. Гэри начал тяжело дышать Райану в лицо, а я ни хрена не понимал.
— Ты мне нравишься, — наконец произнёс Гэри низким голосом.
— Спасибо? Я думал, что и раньше тебе нравился.
— Нет. Ты мне и правда нравишься. Раньше я просто притворялся. На самом деле, думаю, что почти тебя презирал. Но не теперь.
— Ты почти меня презирал.
— Почти.
— А теперь нет.
— Теперь нет.
— Потому что…
Гэри ещё раз выдохнул ему в лицо. Затем (наконец-то):
— Единороги существа непостоянные. Мне не нужна причина, чтобы передумать. Всё уже сделано, и ты должен просто принять и быть благодарным за то, что я больше не замышляю убить тебя во сне.
— Поддерживать, — сказал Тигги.
— Итак, я тебе небезразличен, — сделал вывод Райан, — и ты…
— Я не говорил, что ты мне небезразличен. Я сказал, что ты мне нравишься, а не то, что я готов жить вместе. Боги. Притормози. Ты помолвлен и должен выйти замуж. Я не буду твоим маленьким грязным секретом. Я сильный, независимый единорог! И играю по своим правилам.
— … и ты это внезапно осознал после разговора с, так сказать, безумным старым волшебником. Не говоря уже о том, якобы, бреде, который он нёс и сделал вас подозрительно скрытными, даже, больше, чем обычно. И никто не хочет ответить на простой вопрос, что такое краеугольный камень.
Гэри придвинулся ближе. Их носы прижались друг к другу. Райан старался удержать взгляд.
— Похоже на то, — ответил Гэри, не моргая.
Гэри очень громко выдохнул, Райан вздрогнул и отстранился.
— Я выиграл! — воскликнул Гэри. — Единорог один, якобы рыцарь-коммандер ноль!
Тигги протянул кулак. Гэри стукнул по нему копытом.
— Вы закончили? — спросил я.
— Сэм? — спросил Райан.
Я отвёл взгляд, пытаясь найти на горизонте что-нибудь интересное.
— Что?
— Что такое краеугольный камень? Почему это так важно?
Тигги и Гэри пристально на меня смотрели и ждали.
Поэтому я посмотрел на Райана и сказал единственное, что мог:
— У нас мало времени, чтобы вернуть Джастина. Нужно двигаться дальше.
Я развернулся и пошёл по дороге, пытаясь успокоить колотящееся сердце.
Я не оглядывался.
В конце концов, остальные за мной последовали.
Глава 17
Засранец Гэри и другие истории
— Сэм!
Я его проигнорировал.
— Сэм.
Я решительно шагал вперёд.
— Сэм-Сэм-Сэм.
Погода просто замечательная!
— Сэм!
Не слишком жарко. Дул приятный ветерок.
— Сэм-Сэм-Сэм-Сэ…
— Что? — рявкнул я на Гэри.
— Эй, приятель. Ни о чём не хочешь поговорить?
— Нет. — Я постарался не оглядываться на Райана и Тигги, которые шли чуть позади. Мы были на полпути к Таркер Миллс. Я и Гэри впервые, с тех пор как Рэндалл открыл свой грёбанный рот, остались наедине. Я придумал по меньшей мере пятьдесят семь способов убить старого волшебника, каждый из которых более жестокий и кровавый, чем предыдущий. Было почти страшно от того, насколько кровожадным я оказался. Но потом вспомнил, что наплёл Рэндалл, и стало как-то наплевать.
— Значит, тебе совершенно, нечего сказать.
— Совершенно.
— Камня… на камне не оставил?
— Не-а. — Я смог остановить себя и не ударить Гэри по морде. Едва-едва.
— Когда я был маленьким, знаешь, кем я хотел стать?
— Мне всё равно.
— Каменщиком.
— О боги.
— Будучи крошкой единорогом, я часто попадал в неприятности. Родители лишь повторяли: «Вода камень точит».
— Гэ-эри.
— Иногда, когда ты злишься, твоё лицо становится каменным.
— Гэри.
— Моя мать однажды дала мне совет. Она сказала, что катящийся камень мхом не обрастает.
— Закончил?
— Да. Нет. Погоди. Помнишь на прошлой неделе мне было плохо? У меня нашли камни в почках. Вот теперь я закончил.
Я покосился на Гэри. Он в ответ улыбнулся.
Мы пошли дальше.
— Итак, — сказал Гэри (и десяти секунд не прошло!), ведь он не мог бросить тему просто так. Никогда. — Мы собираемся об этом поговорить?
— Не-а.
— Типа, совсем?
— Совсем.
— Поговорим о том, почему ты не рассказал?
— Не-а.
— Ха! Что ж, я собираюсь поговорить.
— А я нет.
— Конечно же не собираешься. Потому что сейчас ты почувствуешь мой гнев.
— Жуть.
— Эй! Перестань, от тебя это звучит странно.
— Я разговариваю с безрогим единорогом Гэри. Это уже довольно странно.
— И то верно. Итак. Сначала о главном. Когда ты собираешься опустить свою задницу на его член?
Я споткнулся и чуть не упал.
— Хм, — протянул Гэри, нахмурившись. — Может, следовало спросить по-другому?
— Ты что, совсем охренел? — прошипел я. — Ты не можешь просто так говорить подобные вещи. Райан может тебя услышать!
Гэри закатил глаза.
— Да не боись. Тигги его отвлекает.
— Ты это спланировал?
— Всегда должен быть план, когда идёшь в атаку.
— Больше не собираюсь с тобой разговаривать.
— Сэм. Ну Сэм. Сэ-э-эм.
Неделю спустя посреди ночи меня разбудил холодный нос. Я застонал и приоткрыл глаз.
Большие ноздри единорога прямо у моего лица. Райан и Тигги мирно храпели с другой стороны костра. Гэри дежурил.
— Чего тебе? — Я поморщился.
— Чем занят? — От него пахло корицей и яблоками. Очевидно, это особенность единорогов: восхитительно пахнуть.
— Сплю.
— Оу.
— Ага.
— Итак.
— Итак, что?
— Я ещё придумал.
— Ещё?
— Ты слышал о том, что случилось с убийцами в Фалквисте?
— Что? О чём ты говоришь? Какие убийцы?
Гэри наклонился ближе и прошептал мне на ухо:
— Их забили камнями до смерти.
Он даже не моргнул.
— О боги, — простонал я и оттолкнул Гэри от себя. — Ты разбудил меня только для этого?
— Ага. Очевидно же. А теперь расскажи.
— Отвали. — Я перекатился на бок и натянул на голову колючее одеяло.
Перед тем как снова заснуть, я услышал его шёпот:
— Я тебе ещё припомню. В конце концов, ты поддашься силе единорога.
Утром первое, что я увидел — груду камней у головы.
Тигги смеялся.
Райан хмурился.
Гэри воскликнул:
— Вау. Откуда это?
Спустя четыре дня, ничего от меня не добившись, Гэри решил зайти с другой стороны.
— Итак, Райан, — произнёс он довольно громко. — Мне кажется, что мы мало разговариваем.
Я стиснул зубы, но продолжил идти. Стоял прекрасный день, и я собирался, чёрт возьми, им насладиться. Тигги радостно болтал со мной о бабочках и беконе, а я изо всех сил старался его слушать.
— Это потому, что мы вообще не общаемся, — заметил Райан.
— Что ж. Нужно это исправить. Ты же понимаешь. Мы будем часто видеться. До конца наших дней.
Я сжал кулаки.
— Правда? — спросил Райан. — С чего ты решил?
— Ох. Ну. Я уверен, что мы не оставим камня на камне, чтобы найти принца. Однажды ты повернёшь за угол и найдёшь дракона. Мы его победим и будем жить долго и счастливо, Сэм станет великим волшебником, а ты… погоди-ка. Кем ты станешь?
— Королём-консортом, — ответил Райан. Почему-то он сказал это наряжённым голосом.
— То-очно. Я забыл. Извиняй. Итак.
— Итак?
— Нам нужно стать друзьями. Расскажи о себе. Всё. Надежды. Мечты. — Остальное Гэри прошептал. — Фантазии.
Тигги продолжал:
— … и тот бекон, который однажды мы есть в замке. Хороший бекон. Хороший, хороший бекон. Я…
— Мои что? — спросил Райан.
— Твои фантазии, Райан. У нас девчачий разговор. Если ты стесняешься, я начну первым.
— Пожалуйста, не надо, — попросил Райан.
— Как скажешь. Подождём до вечера. Я съем немного травы, а ты банку старых бобов, и потом расскажешь, как тебе нравится быть связанным и отшлёпанным, ну или чем там увлекаются рыцари-коммандеры.
Я поперхнулся и закашлялся.
— Сэм, ты в порядке? — прокричал Гэри.
— Просто отлично, — ответил я, не оборачиваясь.
Та же ночь, у костра.
— Как бобы? — услышал я, как Гэри спросил Райана.
— Сухие.
— Бедный малыш. Ну так что? Ты готов?
— К чему?
— Девчачьему разговору.
— Э-эм.
— Однажды, огромный селки по имени Честный Фрэнк засунул в меня кулак. Кстати, имя ему совсем не подходит, все знают, что селки те ещё лжецы. Однако он не соврал, когда сказал, что хорошенько разработает мою задницу.
— Боги!
— Представляешь? Это был самый захватывающий опыт. Твоя очередь.
— Милостивые боги!
— Ты когда-нибудь пробовал фистинг с селки, Райан?
— Нет!
— Оу. Это как с тритоном, но без рыбьего запаха.
— Я никогда не был с тритоном!
— Серьёзно? А с какими волшебными существами ты был?
— Боги. Ни с какими.
— Правда? — Гэри выпятил грудь. — Я могу это изменить. Если хочешь.
— Гэри! — крикнул я.
Он смотрел на меня, хлопая ресницами. Это выглядело потрясающе. Чёртовы единороги.
— Да, Сэм?
— Прекрати.
— Прекратить что, Сэм?
— Сам знаешь.
— Я просто пытаюсь поближе познакомиться с рыцарем-коммандером. В конце концов, он будет жить в одном броске камня от нас.
— Гэри.
— Ха, — хихикнул Тигги. — Камень.
— У меня такое чувство, что вы говорите о чём-то, чего я не знаю, — пробормотал Райан.
— Ты часто себя так чувствуешь? — спросил Гэри. — Потому что ты выглядишь, будто да. Часто упускаешь что-то? Что находится прямо перед тобой? Я знаю слишком много таких людей.
Я закатил глаза.
— Нет, не знаешь.
— Одного точно знаю.
Я нахмурился.
— Ведёшь себя как засранец.
— О? Правда?
— Абсолютно.
Гэри вернулся к Райану.
— Ты же тренировался? Выглядишь больше, чем в прошлом году.
Он пожал плечами.
— Наверное. Набрал пару килограмм, мышцы теперь каменные.
— Каменные, — повторил Гэри, медленно ко мне повернувшись. — Съел?
Я бросил банку с бобами ему в голову.
До Таркер Миллс было ещё четыре дня пути, и мы решили остановиться на Перевале Арвин, побаловать себя нормальными кроватями, а не подстилками на холодной и твёрдой земле.
На постоялом дворе была таверна, тут подавали странно пахнущую рыбу, и мне захотелось старых добрых бобов. Посетители были в восторге от Гэри и Тигги и постоянно их касались. Я не сводил с друзей глаз, пока металлической вилкой тыкал в рыбу. Клянусь богами, она мне подмигнула.
— Не могу сказать точно, свежая ли эта рыба или умерла уже очень давно, — пробормотал я.
Райан поморщился.
— Не уверен, что съем это. — Он прижал вилку к рыбе, из неё потекла какая-то дурнопахнущая жидкость. Райан слегка позеленел и оттолкнул тарелку. — Я бы вернул это обратно повару, но, по-моему, он одноглазый и с мозолями на правой руке. Такому мужчине нельзя отправлять еду обратно.
Вопреки здравому смыслу, любопытство взяло вверх.
— И почему же?
Райан пожал плечами.
— Одноглазые мужчины с мозолями на правой руке с большей вероятностью тебя убьют.
— Да ладно? Ты проводил исследование?
— Неприятный опыт.
— Даже не знаю, что сказать о человеке, у которого достаточно опыта, чтобы утверждать, что одноглазые мужчины с мозолями на правой руке, если не все, то большинство убийцы.
— Свадьба с фейри, — невозмутимо начал Райан. — Тёмные волшебники. Драг Мама. Драконы. Волшебные грибы. Носочлены. Псевдо-эльфы, которые хотят лишить тебя девственности. Все хотят лишить тебя девственности.
— Это сокровище, — согласился я. — Не могу дождаться, когда от неё избавлюсь.
Он нахмурился.
— Вот так просто?
Я закатил глаза.
— Она становится обременительной. Почему мы вообще об этом говорим? Мы смеялись над тобой.
Райан на меня взглянул. Затем:
— Перед тем, как мы отправились в путешествие, я наткнулся на один из тех фан-клубов, о которых ты говорил.
— О? — Мне удалось заговорить, как ни в чём не бывало. — Серьёзно?
Он кивнул.
— Да. Признаюсь, довольно странное местечко. Там была женщина… ну, точнее, девушка. Она, похоже, глава клуба.
— Пусть мечтает, — пробормотал я под нос. — Стерва.
— Что?
Твою магию!
— Я сказал, что от рыбы у меня стервозная аллергия. — И отодвинул тарелку с обедом. — Ну и как прошла встреча с твоими восторженными фанатами? — Я наделся, на идеальный сарказм. А вышло несколько натянуто.
— Впечатляюще. Очень… впечатляюще. Они хотели, чтобы я оставил автограф. На бумаге и бёдрах.
— Бедняжка. Должно быть, так тяжело, когда все тобой восхищаются.
Райан пожал плечами.
— Они были милыми. Ну, большинство из них. Ещё там был парень.
— Ох? — выдохнул я. Мне интересно, это нормально, если я что-нибудь подожгу, чтобы его отвлечь. Например, стул. Или Гэри.
— Мартин? Нет. Мервин.
— Что-то иностранное. Наверное, не местный. Скорее всего, ты его больше никогда не увидишь. И вообще, лучше о нём забыть. Навсегда. Ты устал? Я устал и…
— Сказал, что он Сэмтист.
— Сэм кто? — Стараясь выглядеть беззаботно, я улыбнулся, но вышла гримаса, потому что внутренне я напрягся.
— Сэмтист, — повторил Райан. — Очевидно, это фишка такая. Как и Фоксист.
— Буду честен. Сам факт, что ты только что произнёс Фоксист сделал мой день лучше. Скажи еще раз.
— Фоксист.
— Что ж. В этот раз не так эффектно. Может, не нужно говорить так грозно?
— Мервин мне не обрадовался, — произнёс Райан, откинувшись на стуле. — Сказал, что он не фанат.
— Невозможно завоевать всех, да? — Я непринуждённо рассмеялся, показывая, что между нами обычный дружеский разговор по душам. — Друзья важнее девок, — сказал я и тут же внутренне поморщился.
— Что?
Твою же.
— Э-э-э… неважно. Задумался кое о чём. О девках. И друзьях.
— А что с ними?
— Понятия не имею, — честно ответил я.
Райан прищурился.
— Ты иногда бываешь очень странным.
— Практически всё время. Давай поговорим о…
— В общем, Мервин Сэмтист. Не Фоксист.
— О, мы всё ещё об этом. Супер.
— Ты знал о Сэмтистах?
Конечно же! Я придумал этот термин.
— Не-а. Никогда не слышал.
— Очевидно, это что-то серьёзное.
— Само собой. Я же офигенный. — Мне не следовало этого говорить.
— И то правда. Ты не выглядишь удивлённым.
— Тем, что я офигенный?
— Сэм.
— Я офигенный.
— ХэвХарт тоже серьёзная штука, — сказал Райан, ни на мгновение не отводя от меня взгляда.
Поэтому я пробормотал:
— Эм, ХэвХарт… have heart… всегда приятно иметь сердце.
— Нет, не в прямом смысле. Это ты и я.
— Нет никаких «ты и я».
Что-то мелькнуло в его глазах. Что-то, чего я не смог разобрать. Кажется, обида и боль. Чтобы это ни было, оно исчезло за мужественной и странно очаровательной маской, которую Райан обычно носил.
— Верно. Есть ещё Растин. Я и Джастин.
— Хорошо звучит. — Как заразное венерическое заболевание. — Вам двоим идёт. — И чтобы Райан не понял моих истинных чувств, я решил поискать Гэри и Тигги. Они шептались в углу с незнакомцем. Посмотрели на нас и снова зашептались. Гэри что-то замышлял. Что-то нехорошее.
— Я просто подумал, что это очень интересно, — сказал Райан. — Зачем людям делать из нас пару?
— Не знаю, — ответил я. Мы созданы друг для друга! — Должно быть, они видят то, чего не видим мы. — Трахни меня уже! — Понятия не имею. — Я знаю почему! Я точно знаю почему!
— Ну да ладно. Я всё равно дал несколько автографов. Главе или кто она там у них. Очень настойчивая. Кажется, её звали Тиффани.
— Тина.
Райан удивлённо на меня уставился.
Я покраснел.
— Ти-ина-а, — протянул я, как идиот. — Тина. Кратко от Тинаго. Водопад Тинаго. В пустыне Лури. Забавный факт на сегодня. Потому что география — это знание, а знание — сила. — Я восторженно показал большой палец вверх. Уверен, я выглядел как безумец.
— Знание сила, — повторил Райан. — Ты в порядке, Сэм?
— Теперь, когда ты об этом заговорил, я вроде как…
— Итак, как я уже сказал, ты был прав насчёт фан-клубов.
— Конечно же. Я почти всегда прав. А если и не прав, то только в несерьёзных и совершенно неважных вещах. Совершенно не важных. — Я оглянулся на Гэри и Тигги и увидел, как Тигги сунул мешочек с монетами незнакомцу. Нехорошо. Очень нехорошо.
Райан наклонился вперёд, положил руки на стол и растопырил пальцы. У него очень красивые пальцы, что, естественно, наводило на мысли: как эти пальцы можно использовать? Кажется, у меня встал. Пенисы иногда доставляют серьёзные неудобства.
— Ты когда-нибудь был на таком собрании? — спросил Райан непринуждённо.
И прежде чем я успел придумать, как выкрутиться из этой ситуации, Гэри спас положение, вернувшись к нам и спросив:
— О чём болтаете, шлюшки?
— Болтаете, — сказал Тигги, следуя за Гэри.
— О чём вы болтали с тем человеком? — спросил я его.
— Ни о чём, — быстро ответил Гэри. Значит, о чём-то они точно говорили.
— Гэри.
— Сэм, — передразнил он.
Я не собирался просто так с этим мириться. И пошёл по лёгкому пути.
— Тигги. Приятель. Любовь моя. Мой милый, милый великан.
— Милый Сэм, — сказал он, проведя большой рукой по моей голове. — Милый Сэм.
— О чем вы говорили с тем человеком?
Тигги приложил палец к моим губам, зажав мне нос.
— Ш-ш-ш, Сэм. Ш-ш-ш…
— М-м-м-мф!
— Вы прям как парочка, — подозрительно произнёс Гэри, глядя то на меня, то на Райана. — Мы помешали?
— Я как раз рассказывал Сэму о собрании фан-клуба, на котором я оказался за день до нашего путешествия.
— Фан-клуба, — резко повторил Гэри. — За день до нашего путешествия.
Райану хватило приличия покраснеть.
— Получается, у меня есть фанаты? И они иногда собираются вместе?
— Собираются вместе, — повторил Гэри, впившись в меня взглядом. Тигги всё ещё на меня шикал. — За день до того, как мы покинули замок. Разве не интересно?
Я уставился на Гэри широкими глазами. Он понял. Проклятые проницательные единороги!
— Сэм, — прорычал злой Гэри. — Разве ты не был на собрании за день до того, как мы ушли из замка? На тайном собрании, о котором никто ничего не знал. На которые ты часто ходил. Один.
— М-м-м-мф! М-М-М-МФ!
— Тигги, дорогой. Отпусти Сэма. Уверен, он расскажет что-то интересненькое. Не хотелось бы, чтобы он умер пока ты суёшь в него пальцы или чем вы там заняты.
— Я не совать в Сэма пальцы, — оскорбился Тигги. — Я не убивать Сэма. — Он отдёрнул руку, и я резко вдохнул.
— Прекратите… говорить… совать пальцы, — задыхаясь, прошептал я.
Гэри нахмурился.
— Ну, когда ты так говоришь, то это и правда звучит непривлекательно. Но вернёмся к теме. Сэм. Любимый. Печенька моя. Булочка ненасытная. Вы с Райаном ушли из замка в один и тот же день примерно в одно и то же время, невероятно, да?
— Боги! — воскликнул я. — Какое удивительное совпадение! Двое ещё не разу не выходили из замка в одно и то же время!
— Хм-м-м, — протянул Гэри. — Я удивлён, что вы двое не встретились друг с другом за углом.
— Намёк, — сказал Тигги. — Очень много намёков.
— И снова разговор, которого я не понимаю, — вздохнул Райан.
— Я тоже не понимаю, — поддержал я. — И вообще всё, что говорит Гэри непонятно. Даже не пытайся разобраться. И я не буду.
— Дамы и господа! — раздался голос позади. — Прошу внимания!
Я обернулся. В центре таверны на небольшой сцене стоял мужчина. Шум толпы утих, и он улыбнулся. В руках мужчина держал небольшую лютню из дуба. Он провёл руками по струнам, и раздался мелодичный, яркий и весёлый звук.
Я побледнел.
С этим человеком разговаривали Гэри и Тигги.
С местным бардом.
Барды пели песни.
Часто по запросу.
Многие песни придумывались прямо перед выступлением.
Я медленно повернулся к Тигги и Гэри, сердце быстро стучало в груди.
Они улыбались широко и как-то злорадно.
— Вы… не посме…
— Ох, Сэм, — сказал Гэри. — Никогда не недооценивай единорога и великана.
— Что происходит? — спросил Райан.
— Мы уходим, — резко произнёс я. — Сейчас же.
Гэри на меня сел.
— О… чёрт, — сумел прохрипеть я, когда под нами скрипнул стул.
— Ты никуда не пойдёшь, — возразил Гэри, слегка ёрзая.
— Не могу… дышать…
— Ты назвал меня толстым? — спросил он, оглянувшись.
— Серьёзно… Гэри… ради всего святого. — Его хвост прошёлся по моему лицу. — Твой анус… прямо передо мной.
— Хорошо, что я какаю радугой и пахну печеньем, — напомнил мне Гэри. Будто от этого ситуация стала менее неловкой.
— Надеюсь, вы наслаждаетесь вечером на Перевале Арвина, — продолжил бард, совершенно не обращая внимания на то, что мы с единорогом технически добрались до третьей базы, пока Тигги и Райан наблюдали со стороны. Кажется, подобный сон мне уже снился. Но не эротический. — Но раз вы на Перевале Арвина, то, скорее всего, вам совсем не весело.
Люди в таверне засмеялись. Я же был слишком занят тем, чтобы выжить под гигантской задницей единорога. И это было совсем не смешно. Или смешно, но только по местным меркам. Не то что каламбуры. Они универсальны. И потрясающие.
— Но! — торжественно воскликнул бард, когда смех утих. — Друзья мои, сегодня вместе с нами великие люди. Почётные гости настолько поразительны, что от их поступи дрожит земля. Но сначала! Краткое слово от наших спонсоров, которые помогают мне, вашему покорному слуге, Зэлу Великолепному, оставаться на плаву. — Он поклонился и сошёл со сцены.
Худой мужчина с редеющими волосами занял его место. С грязного куска пергамента монотонным голосом, он зачитал:
— У вас подагра? Личная жизнь страдает из-за недостаточного размера? Не спите по ночам и мечтаете поджигать людей и купаться в их кипящей крови? Если вы ответили «да» хотя бы на один вопрос, тогда приготовьте кошельки, потому что у меня есть решение. Удивительный эликсир Улучшения, Увеличения и Удержания доктора Троя. Всего один глоток, и ваши суставы станут гибкими, член увеличится до огромных размеров, и вы не будете чувствовать потребность в сжигании и расчленении. Удивительный эликсир Улучшения, Увеличения и Удержания доктора Троя. Только сегодня. — Мужчина перевёл дыхание, а затем быстро и тихо пробормотал: — Доктор Трой по королевскому указу должен сообщить, что он не настоящий врач, никогда не учился в медицинской школе и делает эликсир в лесной хижине. Его не следует употреблять никому, кто находится в здравом уме или хочет продолжать жить хотя бы примерно здоровой жизнью. Не давайте его животным или детям, иначе они умрут ужасно мучительной смертью; их внутренности расплавятся и вытекут из каждого доступного отверстия.
Мужчина сошёл со сцены.
— Гэри, если ты не слезешь с меня, я заколдую тебя до смерти, — прошептал я.
— Ш-ш-ш, — сказал Гэри. — Невежливо перебивать артиста, который собирается выступать.
— Барды — не артисты. — Потому что они не артисты, а придурки.
— Искусство индивидуально, — вставил Райан.
— Твоё лицо индивидуально, — пробормотал я, готовясь к тому, что одно из моих рёбер вот-вот треснет.
— Тебе нужно придумать новые оскорбления, — посоветовал Гэри.
— Я достану немного того эликсира и насильно запихну тебе в глотку.
— Может, сам его выпьешь? — передразнил он, покачивая задницей. — Маленькому Сэму не помешает гормон роста.
— Ты труп, — прошипел я.
— Ш-ш-ш, — сказал Тигги. — Песенник собираться петь песню.
Зэл Великолепный вернулся на сцену, на его губах заиграла бесстыдная улыбка. Это не предвещало ничего хорошего.
— Спасибо, Джером, — обратился он к лысеющему мужчине, — за великолепное исполнение. Твои радость и чувство юмора — лучик света в моей мрачной жизни.
Лысеющий мужчина отмахнулся.
— Итак, — весело произнёс Зэл. — Вы, наверное, заметили, что в нашу маленькую таверну пришли довольно интересные путешественники. Леди и джентльмены, хотя большинство из вас далеко не благородны, и слово «леди» я применяю ко всем, кто в туфлях, из Локс-Сити к нам пожаловали невероятно большой парень, великолепное и прекрасное создание с яркими глазами, сияющими как драгоценные камни, тот другой, Гэри, и будущая подстилка принца!
Все повернулись и уставились на нас.
— Подожди-ка. Ты имеешь в виду, что Сэм — это великолепное и прекрасное создание с яркими глазами, сияющими как драгоценные камни? А я «тот другой»? — возмутился Гэри.
— Я большой парень. — Тигги был доволен. Ему много и не надо.
— Что, блин, значит подстилка? — спросил Райан, нахмурив брови. — И он флиртует с Сэмом? Серьёзно. И этот туда же.
— Дор сих пор не могу дышать, — еле произнёс я. — Всё становится каким-то размытым.
— Королева драмы, — пробормотал Гэри.
Бард нас проигнорировал.
— Они находятся в эпическом путешествии, — сказал Зэл, одновременно взволнованно, изумлённо и слегка саркастично. — Чтобы спасти принца Верании от злого дракона-похитителя. Из Локс-Сити они отправились на поиски, чтобы сквозь огонь, опасность и неминуемую смерть вернуть единственную настоящую любовь рыцаря-коммандера.
Большинство дам (вероятно, шлюхи) и даже некоторые мужчины (скорее всего, тоже шлюхи) вздохнули, словно роман Райана и Джастина настолько прекрасен, что требовал влюблённого вздоха.
— Ура Растин! — крикнул кто-то с другого конца таверны. Я не видел его, поэтому, к сожалению, не смог занести в свой список смертников. Жалко. — Ура! Растин!
— И правда, ура Растин, — сказал Зэл, в его глазах горел озорной огонёк. — У нас, на Перевале Арвина, есть одно выражение, не так ли, мои дорогие?
— Да! — проревела толпа в ответ.
— Какое?
— Путешествуем далеко, путешествуем долго! С историями, элем и песнями!
— Как-то отстойно, — прохрипел я, толкая Гэри. Он не сдвинулся с места.
— Я думаю, это восхитительно, — парировал Гэри. — Просто и по-деревенски.
— Внимание! — продолжил Зэл. — Сегодня с нами будущий Королевский волшебник. Рыцарь-коммандер. Великан. И единорог. Милые Тигги и Гэри попросили для них спеть!
— Ты засранец, — прорычал я на Гэри. — И ты тоже, Тигги.
Тигги надулся:
— Песенник сказать, что это быть хорошо.
— Не слушай его, — успокоил Гэри. — Сэм просто злится, потому что не может уйти.
— У меня такое чувство, будто я нахожусь в лихорадочном бреду, — пробормотал Райан никому конкретно не обращаясь. — Будто последние недели я лежу с необыкновенно серьёзной болезнью, и всё это галлюцинации.
— У тебя часто бывают галлюцинации о Сэме, когда ты в постели? — спросил Гэри.
Райан неожиданно покраснел.
И это никак не повлияло на мою способность дышать. Я не мог дышать из-за единорога. И только из-за единорога.
— Мы знаем, что мои навыки игры на лютне просто божественны. — Зэл провёл пальцами по струнам, и по таверне пронёсся красивый перелив. — Мой голос называют мелодичным и чистым. Сейчас я спою вам несколько куплетов. Дамы и господа, уважаемые гости, представляю вам… «Рукоблудники и распутники».
— Чего? — пискнул я.
— Что? — в недоумении спросил Райан.
— Это будет просто потря-я-ясно, — выдохнул Гэри.
Тигги усмехнулся.
И Зэл Великолепный запел.
Жил да был юноша один благородный
С белокурыми волосами и сапфирами-очами.
Он готовился править страной плодородной,
Безусловно, с талантом и пафосными речами.
Но гнусные деяния все планы изменили —
Принца похитил дракон, ну что за беззаконие!
Люди Верании с нетерпением ждут
Когда принца рыцарю вернут.
О-о-о-о!
Эй, рукоблудники и распутники!
Всё, что вам нужно для ясности —
Послушать, как я пою куплет или три
Здесь, на земле лени и жадности!
— Что за чёрт? — выругался Райан.
— Намного лучше, чем я представлял, — благоговейно прошептал Гэри.
Но бояться нечего, друзья мои!
Ибо смелые и храбрые герои уже в пути!
Паренёк волшебный и дерзкий рыцарь,
Единорог да великан!
Путешествуют они в бесплодных поисках,
Цель их: спасти любовь, что пьянит больше вина,
Мечом рыцаря и магией волшебника.
Спойте же со мной, вы знаете слова!
Мы с Райаном не пели.
Все остальные — да.
Включая Тигги и Гэри. Засранцы.
Эй, рукоблудники и распутники!
Всё, что вам нужно для ясности —
Послушать, как я пою куплет или три
Здесь, на земле лени и жадности.
Далеко и долго путешествовали наши герои.
Волшебника чуть не окольцевал король фейри,
Тот был недостоин нашего подневольного жениха.
Но к счастью, волшебника спас Гэри!
— Ты жирный мешок с дерьмом, — прорычал я Гэри. — Всё было не так! Совсем не так!
— Да ладно тебе, — фыркнул Гэри. — Я там был. У меня есть глаза. Без меня ты бы пропал.
Герои узнали где дракон:
В замке из камня, спрятанном глубоко в долине.
Рыцарю лишь за угол надо свернуть, вот же чемпион!
Ох, почему никто не обнажает растущие чувства?
Таверна снова запела хором, а я смотрел на Гэри испепеляющим взглядом.
— Опять углы и камни, — пробормотал Райан. — Было бы неплохо, если бы кто-нибудь объяснил мне, о чём речь.
— Да, Сэм, — съязвил Гэри. — Разве это было бы не здорово? Если бы кто-нибудь объяснил? О чём речь?
— Ш-ш, я слушаю песню, — настаивал я.
Вслед за тем, отправились герои в Мамино логово,
В вихре громких звуков и манящей тьмы встретились они.
В доме куртизанок и высококлассных шлюх,
Я счастливчик, которого оприходовали!
В том доме эльф один обитает,
Благородное создание с огромным достоинством,
Поставить цель себе он решает
Лишить волшебника невинности, и стать любовником достойного!
Хор снова запел куплет.
— Гэри, — выдохнул я. — Тебе лучше убедиться, что ты бегаешь очень быстро, потому что я сожгу тебя на костре.
— Я и так уже пылаю, — сказал он, закатывая глаза.
— По крайней мере, они не поют о Тодде и его дурацких ушах, — пробормотал Райан.
— Рукоблудники! — пропел Тигги. — Распутники!
Увы и ах, как большинство историй,
Мы приближаемся к концу.
Возвратятся ли с чем-то новым герои?
С легендой о принце, что вернули отцу?
После тяжёлых сражений в глубинах страны,
Вернее всего герои вернутся с почётными шрамами, что получают лишь храбрецы.
Обнажат ли наши влюблённые чувства,
Что прописаны на звёздном полотне судьбы?
Я покрылся потом.
Райан тихо прошептал:
— Сэм…
Вокруг нас поднялся шум.
О-о-о-о!
Эй, рукоблудники и распутники!
Всё, что вам нужно для ясности —
Послушать, как я пою куплет или три
Здесь, на земле лени и жадности!
Песня закончилась под гул аплодисментов.
Я сидел у бара, потягивал терпкий и холодный эль. Кто-то играл весёлую мелодию на клавире, люди смеялись и танцевали. Я не знал, где остальные. Возможно, где-то недалеко. Я их игнорировал. Особенно Гэри. По большей части Гэри. Только Гэри.
Если бы он не был моим лучшим другом, и не был бы защищён законом, поскольку являлся волшебным существом, я содрал бы с него шкуру и сделал хороший ковёр.
Поэтому Гэри подошёл первым:
— Ты злишься? Выглядишь сердитым.
— Вот-вот взорвусь от ярости, — ровно ответил я.
Он вздохнул.
— Ну, возможно, это была не самая лучшая затея, но согласись, было потрясно.
Я крепче сжал деревянную кружку. Кажется, она треснула.
— Вау. Точно злишься.
— Если бы я был единорогом, с меня бы сейчас блёстки так и сыпались.
— Гнев единорога, — прошептал Гэри, широко раскрыв глаза.
— Сильный гнева единорога. Самый гневный гнев единорога на свете.
— Поэтому ты уставился в стену и напиваешься в одиночку?
— Я не напиваюсь в одиночку, и я не устави… ох. Подожди-ка. Да. Именно поэтому.
— Оу — Гэри прижал свой нос к моему уху и громко выдохнул. Я поморщился. — Я люблю тебя, — сказал он, губами потёршись о мою челюсть.
— Мерзость. Прекрати.
— Не могу. Люблю тебя. Люблю тебя, медвежонок. Очень сильно люблю. Ты мой хороший. Сучки важнее монет.
— Вот только ты продался Зэлу Великолепному.
— Я заплатил ему за выступление. Это большая разница.
— Тебе придётся накладывать швы, после того как я с тобой закончу.
Гэри фыркнул мне в ухо.
— Ты очарователен, когда мне угрожаешь. Просто очарователен.
Я зарычал.
— Упс. Я имел в виду, о нет! Пожалуйста, Сэм! Не режь меня! Я так напуган. Ты такой страшный!
— Чертовски верно, — сказал я, отхлебнув ещё эля. Как мужчина.
— А ведь это была неплохая песня, — заметил Гэри. Просто не мог удержаться.
— Я изобрету заклинание для пениса и использую на тебе, и ты пожалеешь: «Нет! Почему я так поступил с Сэмом? Почему был таким грубым? Я должен был быть добрее, а теперь мой пенис выглядит как обугленный пень».
— Довольно… доходчиво. — Он снова потёрся о моё лицо.
— Сгинь.
— И оставить тебя дуться в одиночестве? Никогда.
— Ну ты и дрянь, Гэри. — Я поморщился. — Тайм-аут. Давай договоримся не использовать это слово? Оно ужасно и неуважительно, и я даже не знаю, почему так сказал. Приношу свои глубочайшие извинения и прошу прощения.
— Согласен. И также скажу за Тигги, который пытается заставить Рыцаря Сладкое Личико танцевать. Конечно, же я тебя прощаю.
— Хорошо. Правило четыреста девяносто восемь «Дружбы Сэма/Гэри/Тигги» вступает в силу. Никто не может произносить… это слово. Тайм-аут закончен. — Я сердито выдохнул и опустил взгляд на барную стойку. — Проваливай, Гэри. Ты для меня умер.
— Нытик, — пробормотал он, но не сдвинулся с места. — Какого чёрта ты молчал? Мы же друзья, Сэм.
— Сейчас нет.
— Заткнись. Я говорю серьёзно.
— О, так ты серьёзен.
Гэри откинул голову назад и нахмурился.
— Ты ведёшь себя как ребёнок. Хватит.
— Ты подговорил барда спеть песню о нас с Райаном под названием «Рукоблудники и распутники», — напомнил я.
Он подавил улыбку.
— Эм. Ну да. Название не я придумал. Все претензии к Зэлу.
— Будто это что-то меняет!
— Разве нет? Я определённо чувствую себя лучше.
Казалось, всё хуже некуда, но тут к бару подошёл Зэл, опёрся на локти и уставился на нас. Гэри слегка отстранился и положил подбородок мне на плечо. Я хотел было дать ему по морде, но сдержался. С трудом.
— Ты, — сказал мне Зэл, — та ещё загадка.
— Ты, — парировал я, — тот ещё козёл.
Он усмехнулся.
— Всё для вас за ваши деньги.
— Так говорят шлюхи. Единственная разница между вами в том, что обычно трахают их, а тут трахаешь ты.
Зэла посмотрел на Гэри.
— За словом в карман не лезет, да?
— Подожди, когда он по-настоящему разозлится и начнёт использовать бессмысленные оскорбления. Вот тогда у тебя начнутся проблемы.
— Картофельные оладьи со взбитым мясным пюре, — прорычал я.
— Вот так, — вздохнул Гэри.
— Вы оба мне нравитесь, — сказал Зэл.
— Я так рад, — пробормотал я. — Прям описаюсь от счастья.
— Нет, правда. — Он засмеялся и покачал головой. — Когда Гэри рассказал мне, что ты делаешь ради любви, я был тронут. Честно.
— Ради любви? — пискнул я. — Какой любви? Нет никакой любви!
Зэл пожал плечами.
— Ну-у. Для рыцаря-коммандера. И принца.
Ауч. Мои чувства.
— О. Точно. Да. Их любви. Такой большой любви. Прям… океан. Любви. Всё именно так. — Ложь. — Ради их любви. — Кощунство и грех против богов. — Нет ничего важнее. — Всё что угодно, но не это. — Именно поэтому я здесь. — Мне приказал король.
— Да-а. Довольно… убедительно. — Зэл взглянул на Гэри. — Ты не шутил, приятель.
— Теперь понимаешь? И мне с этим приходиться жить.
— С чем? — спросил я. — Хватит говорить загадками. О чём вы вообще?
— Большой взрослый разговор, — сказал Гэри. — Ш-ш-ш.
— Я покажу тебе большой. — Я нахмурился. — Ладно, возможно, не самый лучший способ что-то доказать.
— По крайней мере, ты милый, — сказал Гэри.
Я покраснел.
— Ну не надо. — И сразу: — Погоди-ка. Эй.
— Тебя ждёт та ещё работёнка, — сказал Зэл Гэри.
— Ты бы видел их вместе, — пожаловался Гэри. — Просто больно смотреть.
— Парнишка, могу я дать тебе совет? — спросил Зэл.
— Ты только что спел песню «Рукоблудники и распутники», — сказал я. — Не знаю, стоит ли доверять твоим советам.
Он пренебрежительно махнул рукой.
— Я бард. И должен придумывать всякую чушь, чтобы веселить народ. Это вроде как моя работа.
— Мне было не весело. Тебя следует уволить.
— Лжец, — сказал Зэл. — Ты будешь напевать эту песню на смертном одре. Я сочинил её за десять минут. Последние строки вообще импровизация. Тебе понравилось.
Ладно, отчасти это правда. Но признаваться я не собирался.
— «Рукоблудники и распутники», — прошептал Гэри мне на ухо. Я оттолкнул его лицо, а он лишь засмеялся.
— Это всё равно не объясняет, почему…
— Я не так много знаю о волшебниках, — начал Зэл, глядя на свои ладони. — Или о королевской знати, эпических походах, волшебных существах и приключениях по спасению принцев от драконов. Я лишь знаю, как рассказывать такие истории, но никогда не был их частью. И не знаю, хочу ли. Есть те, кто бежит сломя голову навстречу опасности, словно это пустяк. А есть другие, кто остаётся позади и записывает происходящее. Таких я называю, здравомыслящими.
— Я бы мало чего добился, если бы всегда поступал разумно, — пробормотал я.
Зэл слегка мне улыбнулся.
— Вот именно.
— Э-эм.
— Знаешь, что я люблю?
— Не знаю. Но ты всё равно расскажешь, да?
— Любовь.
— Отстой.
Зэл меня проигнорировал. Вот же чёрт. Он уже нашёл мою слабость.
— Любовь — удивительная штука. Она может управлять армиями. Уничтожать народы. А может заставить даже самых сильных из нас преклониться. Любовь ужасна и прекрасна, и если ты ей позволишь, она станет лучшим, что с тобой случалось.
Я почувствовал благоговейные трепет. Пришлось остановить себя от мечтательного вздоха.
— Ты будто знаешь о чём говоришь.
Зэл засмеялся.
— Не. Я сплю со всеми подряд, тут не до любви. Прошлой ночью я участвовал в оргии с одиннадцатью циркачами. Не поверишь, какие они гибкие. Никогда в жизни не видел столько спермы за три часа.
Мы уставились на него.
Зэл закатил глаза.
— Если я никогда не любил, не значит, что я не верю в любовь. Просто любовь не для меня.
— Ты мой новый герой, — сказал Гэри. — Я хочу быть тобой, когда вырасту.
— Но подожди, — зашипел я. — Ты сам сказал, что любовь заставляет преклониться перед армиями!
Зэл выгнул бровь.
— О боги. Уверен, что я так не говорил.
— С одиннадцатью? — почти испуганно спросил я. — Так много рук.
— Держу пари, ты даже не смог бы сказать, где кончается одно тело и начинается другое, — прошептал мне в ухо Гэри.
— Они так извивались, — согласился Зэл.
— Аргх! — выкрикнул я, потому что представил. — Я хочу лишь одного партнёра!
— Сэм — девственник, — пояснил Гэри. — Он был только со своей рукой.
— Гэри!
— Правдивая реклама залог успеха, — ответил он.
— Это не правда, — сказал я Зэлу. — Никакой руки. А как же ноги? Куда их деть в сексе с одиннадцатью партнёрами? Есть какое-то правило для ног? Почему я о нём не знаю!
— Некоторым людям нравятся ноги у лица, — заметил Зэл. — Нет ничего плохого в том, чтобы немного поиграть языком.
— Не хочу, чтобы мне лизали ноги, — сказал я Гэри. — И не люблю сосать чужие ноги.
— Откуда тебе знать, — самодовольно произнёс Гэри. — Ты даже не пробовал.
Я нахмурился, глядя на свои ноги. Я попытался представить, как кто-то лижет пальцы моих ног, и поморщился. Затем я подумал о Райане, который лиж…
— О нет, — прошептал я. — Я нашёл свой кинк.
— Здорово, — радостно сказал Зэл. — Кинки прекрасны, если их тщательно и по обоюдному согласию исследовать. Прошлой ночью я обнаружил, что у меня кинк на секс с одиннадцатью партнёрами. — Он помахал кому-то за нашими спинами. Мы с Гэри обернулись и увидели в углу группу мужчин и женщин с длинными светлыми волосами, бледной кожей и яркими глазами. Они помахали в ответ, и половина захихикала.
— Знаешь, — томно смотря, протянул Зэл. — Если ты не готов к любви, мы могли бы попробовать секс с двенадцатью. Они в городе только до завтра. Можешь нас пригласить.
— У меня маленькая комната, — слабо прошептал я.
Он усмехнулся.
— Я имел в виду пригласить в себя.
— Боги, — прохрипел я, положив голову на стойку.
— Сэм немного ханжа, — пояснил Гэри Зэлу. — Мой милый, невинный маленький мальчик.
— Он создан для любви, — заключил Зэл, будто всё понял.
— Некоторые для этого рождены, — выдохнул Гэри. — Одни хотят жениться и завести детей, а другие, чтобы их связал и отшлёпал кентавр.
Внезапно стало трудно дышать. Кажется, у меня началась гипервентиляция, но я не уверен.
— Ты в порядке? — спросил Зэл.
— Аргх! — вскрикнул я, потому что снова представил.
— Даже не знаю, как мы пришли к этому разговору, — сказал Гэри. — Снова.
— Вы часто разговариваете о кинках и оргиях? — спросил Зэл.
— Ты делаешь только хуже, — простонал я.
— Любовь! — вскликнул Гэри. — Вот с чего всё началось. С любви.
— Любовь, — согласился Зэл. — Парнишка, я собираюсь выложить всё начистоту.
— Я больше не могу воспринимать тебя всерьёз, — честно признался я. — Я не знаю, где были твои ноги.
Зэл указал на циркачей.
— Видишь большого крайнего парня? Его зовут Ойев. Вот где были мои ноги. Могу теперь рассказать тебе о любви?
— Совсем не помогло, — сказал я.
— Почему ты не расскажешь рыцарю-коммандеру о своих чувствах?
Я посмотрел на него как на идиота.
— Он помолвлен. С принцем. — И с запозданием: — Я ничего к нему не чувствую! Даже не знаю, о чём ты говоришь. Потому что тема закрыта.
— Правда?
— Правда.
— Значит, он собирается жениться.
— Ага.
— Он правда этого хочет?
— А почему нет? Он же согласился, верно?
Зэл грустно улыбнулся.
— Иногда мы делаем что-то ради высшего блага, даже если это разбивает наши сердца.
— Ты меня бесишь, — признался я. — Не уверен, рад ли твоему существованию.
— Ты сам знаешь, он наблюдает за тобой, — сказал Зэл, и что?
— Нет, не наблюдает, — слабо запротестовал я.
— Весь вечер, — продолжил Зэл, будто я вообще ничего не говорил. — С того момента, как вы пришли. Он редко отводит от тебя взгляд. Может, ты и не заметил, но я да.
— Так всегда, — устало вздохнул Гэри.
— Не всегда.
Зэл пожал плечами.
— Он смотрит прямо сейчас.
Я сказал себе не оборачиваться. Что Зэл лжёт и не краснеет. Я сказал себе, что надеяться на что-то настолько нелепое опасно, потому что это раздавит меня, если всё окажется не так.
И всё равно обернулся.
Чтобы, конечно же, посмотреть.
В другом конце таверны Тигги и Райан стояли среди людей, старающихся привлечь их внимание. Один парень разговаривал с Райаном, прижав руку к его бицепсу.
Но Райан смотрел прямо на меня.
И когда понял, что я смотрю на него, широко раскрыл глаза и опустил взгляд.
— Это ничего не значит, — пробормотал я. Потому что это не значило. Не могло.
— Упрямый, да? — спросил Зэл.
— До жути, — простонал Гэри.
— Я обязан служить принцу, — начал я. — Я поклялся его защищать. Это мой долг. Так было всегда. Но я позволил дракону похитить Джастина. Я должен был быть быстрее. Сильнее. Лучше. Если бы я сделал то, что должен, ничего бы не случилось. Я нужен Райану, чтобы вернуть Джастина. Вот и всё.
— Иногда мне хочется хорошенько ему врезать, — признался Гэри Зэлу.
Зэл странно на меня уставился.
— И так каждый день? Может, ему просто нужно потрахаться? Снять напряжение. Я могу поговорить с Ойевом и узнать, может ли он помочь. Девственность — это мило, но гораздо лучше быть оттраханным и покрытым спермой.
— Никакого Ойева! — воскликнул я. — И приглашать на секс через «быть оттраханным и покрытым спермой» не самый лучший способ.
Зэл закатил глаза.
— Прости. Вы медленно и нежно займётесь любовью, он будет смотреть в твои глаза. Ваши души сольются воедино, и единственное, что ты почувствуешь, это его сладкое дыхание на губах. Он прошепчет тебе на ухо, что ты его сокровище, и когда его семя изольётся в тебя, расцветёт цветок истинной любви.
У меня встал. Не знаю, что это обо мне говорит. Может, что я офигенный. Или очень, очень жалкий.
— Я буду отличным любовником, — заключил я. — Когда буду к этому готов. — Сейчас. Сейчас было бы кстати. Всеми руками за сейчас.
Зэл покачал головой.
— Кажется, я понимаю, почему все тебя обожают. Ты — головоломка, окутанная тайной, и спрятанная в теле твинка.
— Прямо в точку, — заметил Гэри.
— Я не твинк!
— Вскрикнул твинк, — прошептал Гэри.
— Думаю, с меня хватит. Вы достали. Всего хорошего! — Я развернулся и пошёл прочь.
— Сожаления, парнишка, — крикнул вслед Зэл. — Если не попробуешь, всю жизнь будешь жалеть.
Я думал избежать Райана, но он меня увидел, оторвался от парня, который до сих пор держался за его бицепс, и поймал меня на полпути. Вокруг нас играла музыка и танцевали люди.
— Ты в порядке? — спросил Райан.
— Полном, — огрызнулся я. — Уф. Прости.
— Да ладно. Кого мне нужно убить?
Я старался сдержать улыбку. Не получилось.
— Никого. Всех. Не знаю.
— Теперь стало понятнее. Спасибо.
— Мастер Дерзости.
— Разве я не Бог Дерзости? — спросил Райан. — Похоже, меня разжаловали.
Это было просто. Шутливая беседа. Я так умею. Поэтому, как придурок, сказал:
— Меня пригласили на оргию с одиннадцатью циркачами и бардом, что пел о рукоблудниках и распутниках. — Чёрт. — Погоди-ка. Это не шутка. Но я хотел пошутить.
Райан нахмурился, бросив взгляд на Гэри и Зэла, которые все ещё стояли у бара.
— Ты идёшь на оргию?
— Что? Нет! Я не хочу, чтобы меня оттрахали и покрыли спермой. Или лизали ноги.
Райан нахмурился.
— Ты… что?
— Такое происходит на оргиях, — объяснил я, похоже, что Райан не в курсе. Я почувствовал огромное облегчение. — Ты не знаешь, куда девать ноги, поэтому их с радостью лижет Ойев.
— Ты снова пил? — спросил Райан.
— Немножечко, — заверил я. — И сейчас понимаю, что часто напивался рядом с тобой, но клянусь, у меня нет проблем с алкоголем. Почти. И я не настолько пьян, чтобы идти на оргию. Похоже, я хочу, чтобы кто-то излил в меня семя, которое превратит цветы в сокровища. Или что-то в этом роде. Не уверен. Пожалуй, я пьян. Давай-ка потереб… продолжим шутить.
— Не думаю, что ты сейчас способен на что-то, кроме непонятных слов, — сказал Райан и на его лице появилась небольшая улыбка. Словно это забавно. Словно я его позабавил.
— Не хочу сожалеть, — проговорил я. И сделал шаг назад.
Райан сделал ответный шаг вперёд.
— Сожалеть о чём?
— Не обращай внимания. Я не хотел этого говорить.
— Но ты начал.
Я сделал ещё шаг назад.
— Эль меня расслабляет. Не то, чтобы мне это нужно.
Ещё один его шаг вперёд.
— Возможно, — сказал Райан. — Но всё, что ты говоришь — пустышка.
Я нахмурился.
— Классно подобрал слово. Придурок.
Он пожал плечами.
— У меня есть щит. Он из металла.
— Занятно.
— А у тебя из слов.
— Ох. О. Теперь понимаю.
— Классно сказано?
Я прищурился.
— Чувак. Ты пытаешься меня анализировать?
— Потребуются гораздо более опытные люди, чтобы хоть немного приблизиться к тебе и проанализировать. Чувак.
— Это… прозвучало так, будто ты меня оскорбил комплиментом.
— Мне кажется, что тебя часто оскорбляют комплиментами.
— Почему никто больше этого не видит? — спросил я, не задумываясь.
— Что видят?
— Ты. Все. Не понимаю. Король сказал, что ты не улыбаешься.
— Ты уже говорил подобное.
— Но вот сейчас.
— Сейчас.
— Улыбаешься. — И Райан улыбался. И это было чудесно.
— Ты не хочешь, чтобы я улыбался? — спросил он, когда наши колени соприкоснулись. И когда Райан успел подойти так близко?
— Я тебя не понимаю. — Я нахмурился.
— Почему?
— Потому что.
— Ёмко, — весело произнёс Райан.
— Ты — рыцарь.
— А ты наблюдательный.
Внезапно стало очень важно, чтобы Райан понял.
— Король сказал, что ты не улыбаешься. Ты рыцарь. Люди говорят, что ты мужественный, безжалостный, трудолюбивый и храбрый. Так и должно быть. Таковы рыцари. Но ты ещё добрый, смешной и полный идиот, и я вижу, что ты всё время улыбаешься. Не понимаю.
Музыка замедлилась, превратившись в удивительную мелодию на заднем фоне. Весёлые голоса и неистовый смех стихли, мужчины и женщины встали в пары и начали покачиваться на пыльном деревянном полу. Я вдруг почувствовал себя не в своей тарелке и подумал, что побег, возможно, очень даже хорошая идея.
И у меня почти получилось. Почти.
Но прежде чем я успел отвернуться, Райан схватил меня за руку и сказал:
— Мы должны потанцевать.
— Должны ли? — Вопрос был не только о танцах.
Райан сжал мою руку, и, естественно, магия прокатилась по венам, и я готов был поклясться, что слышал, как она кричит. Да-да-да.
Райан заверил:
— Сэм, это просто танец.
Я хотел с ним поспорить. Сказать, что это не будет просто танцем. Рассказать, что значит для волшебника краеугольный камень и что это никогда не будет просто танцем. И всё это плохая идея, потому что где-то там ждал человек, которого он любил, удерживаемый существом, которое, очевидно, могу понять только я. Его принц где-то там. И всё же рука Райана на моей. И мы здесь, далеко от дома, вдали от большинства людей, которых мы знаем и любим, и моя магия повторяла… да-да-да.
— Просто танец, — сдался я.
И Райан притянул меня к себе.
Не так, как в замке. Сейчас никого не было. Я ему не язвил. А он на меня не злился.
Его левая рука на моей талии, и я чувствовал каждое прикосновение.
Его правая рука в моей, пальцы сплетены, сухие и тёплые.
Мы двигались, как никогда изящно.
Райан не отрываясь смотрел мне в глаза.
Мальчик, которого я знал, как Нокса.
Парень, которого я знал, как Райана.
На мгновение, единственное мгновенное, я подумал, что возможно у нас всё получится. Что Райан может стать моим. Возможно. Может.
Я знал, этому не суждено случиться.
Но позволил себе помечтать.
Всё равно никто не узнает. Это мои мысли. И только мои. Как желание звёздам, хранимое в безграничных глубинах сердца.
Мы танцевали.
И танцевали.
И танцевали.
Глава 18
Буквально все завтракают
Мы были всего в тридцати минутах от Таркер Миллс, когда на нас напали.
Снова.
В тридцати минутах.
Какого?
Грёбаные огненные гекконы.
И Тёмные волшебники.
К чёрту всех, кто хотел на нас напасть.
Да пошли они!
Я знал, что с Райаном веду себя странно. И просто не представлял, как вести себя по-другому после нашего танца, потому что это было нечто большее. Значительное. Естественно, это меня напугало, и я начал вести себя странно. Ну, страннее.
Пример первый:
— Сэм, ты в порядке?
— Ха-ха, а почему нет? Всё прекрасно! Я в порядке. Я лучше, чем в порядке.
— Отлично. Я спрашиваю только потому, что последние четыре часа ты просто на меня пялишься.
— Лживая ложь!
Пример второй:
— Гэри, почему Сэм потеет?
— Ну, видишь ли, мой дорогой Тигги. Когда мальчик очень сильно любит другого мальчика, то он испытывает неловкость, и у него появляются чувства в пенисе и… м-м-мфх!
— Сэм, почему ты использовать магию и заклеить рот Гэри?
— Так вот, что случилось? Боги! Я то думал, что пою себе под нос!
— М-М-ММФХ!
Пример третий:
— Сэм, не хочешь пойти со мной на реку? Мы можем искупаться, пока солнце не село и не стало слишком холодно.
— Медовые яички!
— Что?
— Не подходи, грязный искуситель!
— Чего?
— Эм. Не ты. Я… почувствовал присутствие суккуба. Не-едалеко отсюда. Ах. Очень близко.
— Ты так можешь?
— Ага. Могу. Потому что у меня есть магия. И способность отслеживать суккубов. Это моя особенность. Настоящая. И я постоянно ею пользуюсь.
— То-о-очно. Магическая способность отслеживать суккубов.
— Заткнись, Гэри!
И всё в том же духе.
Что ещё хуже, по дороге от Меридиан-Сити до Таркер Миллс не было абсолютно ничего. Ни людей. Ни городов. То тут, то там попадались деревни, да одни лишь фермерские угодья, простирающиеся до самого горизонта. Никак не отвлечься. Никаких шансов на побег.
Только Райан и я.
(А также Гэри и Тигги, которые делали всё возможное, чтобы значительно усложнить мне жизнь. Пока Райан облегчался за деревом, я предупредил обоих, что когда мы вернёмся в замок Локс, я сделаю так, что они будут какать в ведро до конца своих дней.
Гэри и Тигги, конечно, только ухмыльнулись и начали намекать на определённые действия непристойного характера, которые я мог бы попрактиковать на Райане Фоксхарте. Когда Райан к нам вернулся, я был красным как помидор и ещё два дня не мог смотреть ему в глаза).
Но мы были почти на месте! Буквально в нескольких минутах от Таркер Миллс! Моё настроение просто отличное! За последние двадцать четыре часа я не сказал ничего постыдного и/или с сексуальным подтекстом. Даже никаких неподобающих мыслей о Райане! Но конечно же я ныл (Почему ты меня не любишь?), но ничего страшного, я бы справился. Я был учеником Королевского волшебника, чёрт возьми. Я собирался убить дракона (надеюсь). И спасти принца, а после успешного обучения у Рэндалла вернуться в замок Локс, где мне устроят праздничную вечеринку, и я встречу (нового) мужчину своей мечты. Его будут звать Слоан Фонтейн или Уэсли Йорк IV, мы будем танцевать до рассвета (так же, как я танцевал с Райаном в таверне, но пофиг) и потом он отвезёт меня в своё поместье, и я узнаю, люблю ли я римминг (спойлер: скорее всего, люблю).
Я строил планы.
Жизнь налаживалась.
— Чему ты так радуешься? — подозрительно спросил Гэри.
— Всему, мой милый друг. У меня появились планы.
— У тебя улыбка как у маньяка, поэтому даже знать и о них не хочу.
— Я, наверное, люблю римминг, — сказал я Гэри, Райан споткнулся и чуть не упал. Какой-то он неуклюжий для рыцаря.
— Вот как? — выпалил Гэри. — Как ты понял?
— Просто так кажется.
— Планы, да?
— Очень много планов.
— На римминг.
— Почему бы, чёрт возьми, и нет?
Гэри вздохнул.
— Я помню, как ты был ханжой. Мой маленький мальчик, которого пугало даже слово секс, теперь говорит о римминге. Дети. Так быстро растут. Совсем скоро тебя поимеют кулаком, а я буду гадать, куда ушли те времена.
— Я никогда не был ханжой. Я просто не такой сексуально раскрепощённый, как ты. Особенно для фистинга. Честно говоря, не могу вспомнить, когда бы я вообще посчитал это хорошей идеей.
— Что за римминг? — спросил Тигги.
— Игры с задницей, — ответил Гэри.
— Да ладно вам, — простонал Райан. — Ребята.
— Вполне, — сказал Гэри. — Разве ты не знал?
И прежде чем я успел подумать о Райане и римминге в одной фантазии, я пробормотал:
— Да это всё неважно. Сегодня прекрасный день. Мы живы и здоровы, нам ничего не угрожает, и мы на пути к спасению мира!
— Думаю, он сломан, — прошептал Гэри Тигги. Затем посмотрел на Райана. — Ты сломал нашего лучшего друга.
— Я? Что я сделал?
— Всё, — хмыкнул Тигги. — Сэм сломан. Я крушить Рыцаря Сладкое Личико?
— Пока подожди, — произнёс Гэри.
— Никакого крушить, — сказал Райан. — И можем мы, пожалуйста, поговорить о Рыцаре Сладкое Личико? Что, чёрт возьми, это значит?
— Меня совершенно не колышет происходящее, — пропел я, стараясь не потерять хорошее настроение, конечно же, не обратив внимания на прозвище, которое просто отлично описывает Райана. — Всё равно, что происходит вокруг. У Уэсли Йорка IV свидание с моим анусом.
— Кто, блядь, такой Уэсли? — прорычал Райан.
— Твоим анусом? — Гэри задохнулся. — Боги, от тебя это звучит ужасно.
— Хорошо крушить, — сказал Тигги, сжимая и разжимая кулаки.
И, конечно же, именно в этот момент дерево на краю Тёмного Леса вспыхнуло, огонь переливался зелёным и оранжевым с голубыми оттенками.
Мы все замерли.
— Ну нет, — пробормотал я. — У меня хороший день, и это в него не входит. Слоан Фонтейн доставит мне огромное удовольствие, что мало не покажется.
— Ты в тайне та ещё шлюха, да? — спросил Гэри. — Втихаря трахаешься со всеми подряд? Кто такой Слоан и почему я о нём не знаю?
— Слоан Фонтейн, — насмехался Райан. — По имени сразу понятно слабак. Готов поспорить, в драке я бы его победил. Наверное, он даже не тренируется. Я тренируюсь. Много.
— Я тоже не тренируюсь, — сказал я, пытаясь понять, почему защищаю двух воображаемых мужчин, которые определённо не собирались вылизывать мой анус.
— Крушить, крушить, крушить, — бормотал Тигги.
— Огненные гекконы? — спросил Гэри.
— Огненные гекконы. — Я вздохнул. — До жути ненавижу огненных гекконов. Почему многие в Тёмном Лесу хотят видеть меня мёртвым?
— Или мужем короля фейри. — Райан вытащил меч и щит. — Нельзя забывать о твоём бывшем.
— Он не мой бывший, — огрызнулся я. — У меня хороший день, и мы не говорим о Димитрии.
— О нет, — фыркнул Райан. — Мы говорим о Слоане Фонтейне и Уэсли Йорке IV. Боги, разве у них могут быть ещё более идиотские имена?
— Они не настоящие!
— Ты не настоящий!
— Так себе обзывательство, чувак.
— Да. Признаю. Не самое лучшее.
— Какими бы очаровательными вы двое сейчас ни были, — вмешался Гэри, — но тут как бы проблемка с огненными гекконами.
— Чёртовы огненные гекконы, — пробормотал я.
Я уже слышал в Тёмном Лесу щёлканье и рычание. Похоже, их была целая тонна. Злобные маленькие мерзавцы. Самый большой, стоя на задних лапах достигал шестидесяти сантиметров в высоту. Красно-серо-оранжевая кожа. Острые зубы. И гекконы могли испускать огонь кожей, что делало их ещё более злобными. И ко всему прочему, они не передвигались по одиночке, а только стаями и имели склонность свежевать свою жертву, не оставляя ничего, кроме обломков блестящих костей.
— Может, нам стоит…
— Вот они! — раздался голос позади.
Мы повернулись.
Из леса вышли два Тёмных волшебника.
— Чёрт возьми, — простонал я. — Серьёзно?
— Наконец-то! — крикнул один из них. — Мы нашли тебя.
— Наконец-то, — передразнивая, пропищал я. — Вы нашли нас.
Похоже, они были немного ошарашены моим сарказмом. Хорошо. Тёмные это заслужили. У меня был чертовски хороший день.
— Тебе лучше прикусить язык, ученик, — сказал Тёмный-один, вскинув руки. Я чувствовал, как растёт его магия. Он был сильнее, чем те из ресторана несколько недель назад.
— Мне такое часто говорят, — Я сделал шаг назад и почувствовал Райана рядом со собой, плечом к плечу. Тигги и Гэри стояли позади нас, и вглядывались в Тёмный Лес, пытаясь разглядеть приближающихся огненных гекконов.
— Э-э-э, — протянул Тёмный-два. — Почему дерево горит?
— Ты поджёг дерево? — спросил Тёмный-один. И говорил так, словно обиделся. — Это древний лес. А этому дереву по меньшей мере триста лет! Зачем его убивать? Деревья созданы не для того чтобы их сжигали. А для объятий, чтобы давать нам кислород и тень в жаркий летний день.
Отлично. Тёмный хиппи. Фантастика.
— Я его не убивал, — пояснил я.
— Ты обнял дерево, прежде чем подпалить? — потребовал он.
— Как с тобой постоянно такое случается? — удивился Райан, уставившись на меня.
— Почему ты смотришь так, будто это моя вина? — спросил я.
— Потому что ты в центре этого безумия, — ответил он. — Думал, это очевидно.
Я закатил глаза, глядя, как Райан размахивает мечом, явно пытаясь покрасоваться. Не сработало. Вроде. Мой член решил, что сработало.
— Эй, помнишь, в прошлый раз мы противостояли кучке Тёмных, и ты был весь такой бравый и безупречный. О. Подожди-ка. Всё не так. Ведь ты ничего не делал. Я сделал.
— О боги, — пробормотал Гэри. — Только не снова.
Райан нахмурился, продолжая смотреть на Тёмных. Впечатляет.
— Да ладно тебе. Я практически разобрался с ситуацией, твоё вмешательство было лишним.
— Лишним? Там было четыре Тёмных волшебника и только ты с маленьким мечом!
— Он не маленький.
— Я видел и побольше, — Правда. Были такие большие, что самым крупным мужчинам приходилось держать их двумя руками. Тяжёлые и толстые, их просто невозможно было обхватить одной рукой.
— Ты не это говорил, когда он в тебя упирался, — возмутился Райан. — На свидании. С Тоддом. У которого есть уши.
— О боги, — простонал Гэри.
— Может, когда ты наклонился передо мной, следовало смотреть, куда его суёшь, — огрызнулся я. — Ты не можешь пихать его куда захочешь. Это не гигиенично.
— Это… это то, о чём я думаю? — хмуро спросил Тёмный-один. — Верно?
— Понятия не имею, — ответил Тёмный-два. — Меня хотят или убить, или возбудить. И то, что я не могу определиться, немного пугает.
— Не гигиенично? Я всегда поддерживаю чистоту!
— Протирать раз в неделю не считается гигиеной.
Тигги хихикнул.
— Они говорить о разном.
— Я делаю это чаще, — запротестовал Райан. — Два раза в день. Как минимум. Утром и перед сном.
— Правда? Что-то я не видел.
Райан закатил глаза.
— Обычно, в это время ты ещё спишь. И я стараюсь вести себя тихо, чтобы тебя не разбудить. В следующий раз же прослежу, чтобы ты не спал и смог понаблюдать.
Гэри начал резко кашлять.
— Они, должно быть, делают это специально, — сказал Тёмный-один. — Верно?
— Трудно сказать, — произнёс Тёмный-два. — ЮСТ просто убивает. Эти двое похожи на Раса и Рошель из той многосерийной новеллы, которую ты читал в газете.
— О, ты про «Компаньоны»? Обожаю эту историю. Эти «любит-не любит», так и хочется столкнуть их лбами и крикнуть: «Да целуйтесь уже!».
— Тоже заметил? Прям как сейчас. — Тёмные посмотрели на меня многозначительно. Я уставился в ответ.
— Что, чёрт возьми, за ЮСТ? — спросил меня Райан. Он снова занял оборонительную позицию, глядя на Тёмных. Я всё отчетливее слышал приближение гекконов. Интересно, слышали ли их Тёмные. — Это что-то вроде волшебного заклинания?
Я уверен, моё лицо стало ярко-красным.
— Да. Именно. Волшебное заклинание. Они пытаются нас околдовать. Своим ЮСТом.
— Серьёзно, — заявил Тёмный-один. — Это всё что ты смог придумать?
— И это не наш ЮСТ, — запротестовал Тёмный-два.
— Даже не пытайтесь, — посоветовал Гэри. — У вас ничего не получится. Поверьте. Это всё равно, что разговаривать с кирпичной стеной, страдающей эмоциональным запором.
— Мы будем драться или снова просто поговорим? — спросил Райан.
— Насколько близко? — прошептал я Гэри.
— Минута, может, меньше.
— Когда я скажу, беги.
— У тебя есть план? — спросил Гэри.
— Да. Бег. Бег — это мой план.
— Почему бежим? — пробормотал Райан. — Мы можем победить. Их всего двое.
— И дохрена огненных гекконов, — напомнил я ему, — которые хотят тебя поджечь, а потом съесть.
— Я не боюсь маленьких ящериц, — усмехнулся Райан.
— Тогда можешь остаться здесь. Было приятно с тобой познакомиться. Тигги, ты знаешь, что делать. Мешок с картошкой.
Тигги усмехнулся и хрустнул костяшками пальцев.
— Почему бы тебе просто не использовать магию? — спросил Райан, и по какой-то причине его зрачки расширились, а голос стал немного хриплым. — Ты можешь… Ну-у. Использовать магию. На них. Просто. Взять и использовать.
— О боги, — сказал Гэри. — Серьёзно? Это то, что тебя заводит?
— Что заводит? — спросил я. — Что за нахрен? И я просто не могу использовать магию против них. — Хотя, наверное, мог. Огненные гекконы могли нас растерзать в мгновение ока. Я не мог признаться Райану, что не хотел рисковать его жизнью. Их жизнью. Нужно остановить огненных гекконов и тогда никто не пострадает.
— О чём они шепчутся? — спросил Тёмный-один.
— Только боги знают, — ответил Тёмный-два. — Слышишь это? Похоже на… урчание.
— Наверное, это твой желудок. Ты не завтракал. Я ведь сказал тебе позавтракать.
— Ты же знаешь, я не завтракаю.
— Что это вообще значит? Все завтракают. Никто не говорит, что он не обедает или не ужинает.
— Я просто не люблю жевать по утрам, — пояснил Тёмный-два. — Это как-то странно, после восьмичасового сна положить в рот еду.
— Как это может быть странным? — недоверчиво спросил Тёмный-один. — Буквально все так делают. Буквально.
— Мне бы очень хотелось, чтобы ты перестал говорить «буквально», — пожелал Тёмный-два. — Не думаю, что ты понимаешь значение этого слова.
— Нам, наверное, стоит попытаться потушить пожар на дереве, — предложил Тёмный-один. — Мне буквально больно смотреть, как оно горит.
— Остановись, — простонал Тёмный-два. — Умоляю. Прошу, остановись.
— Ты буквально меня умоляешь.
— Нет, я… подожди. Хотя всё правильно. Я буквально тебя умолял. Ладно, может, теперь ты понял. Вроде того. Просто в дальнейшем ограничь использование этого слова, и всё будет хоро… почему они убегают?
А мы, действительно, убегали. Как только я подал сигнал, Тигги подхватил Райана (он вскрикнул) и перекинул его через плечо, как мешок с картошкой, и побежал в противоположном от Тёмных волшебников направлении. Гэри быстро последовал за ним, маленькие клубы пыли вздымались от его копыт, а мешки на спине подпрыгивали то вправо, то влево.
Я бежал позади, оглядываясь через плечо. Тёмные с криками следовали за нами. Воздух вокруг первого Тёмного начал мерцать, и я всё понял. И хотя он был слишком далеко, чтобы услышать его речь, я знал, какие слова вылетели из его рта. Знал, какой будет первая атака. Почувствовал в воздухе. Он изменился. Вспышка синего цвета, холодная и электрическая. Волоски на руке встали дыбом, а в нос ударил запах озона.
Огненные гекконы ревели уже недалеко от опушки.
Тёмный-один пробормотал запрещённые слоги.
Он поднял ладони и начал дирижировать своей симфонией. Грянул гром, и ударила молния.
Электричество вырвалось из его рук и понеслось ко мне. Я услышал предупреждающий крик Райана. Крик, полный страха и тревоги, и почувствовал, как моя магия укрепилась, ещё одна часть краеугольного камня встала на место, хотел я этого или нет. Появилось ощущение лёгкости, удивления и возвращения домой. На душе стало светло и радостно, потому что я ощутил, как всё могло бы быть. Всего лишь тень великой магии.
Но этого было достаточно. Сейчас. Навсегда.
Мне не нужно было ни думать, ни говорить. Что-то мелькнуло на периферии и вертелось на языке, как воспоминание или дежавю. Так близко, словно сон, потускневший, но не забытый. Не полностью.
Свет ударил в левую ладонь, которую я выставил перед собой. Он заструился вверх по руке, и всё вокруг стало синим, синим, синим. Свет спотыкался и запинался вокруг моего сердца, скользил по груди. Проскользнула мысль поглотить этот свет, принять магию другого волшебника и сделать своей, втянуть внутрь и не отпускать. Это было бы так просто, особенно с ещё одной приобретённой частью краеугольного камня. Но времени не хватало. Огненные гекконы уже на краю леса, я слышал их рёв и рычание, клацанье челюстей и зубов, скрежет когтей. На опушке леса вспыхнула огненная вспышка, молния потрескивала во мне, окутывая меня, и я подумал, как легко это будет. Не поглотить. Перенаправить. Сделать своей.
Прошло всего несколько секунд, как электричество впервые коснулось моей руки. Последний заряд просочился сквозь кожу, и глаза Тёмного расширились. Я поднял другую руку и направил в сторону Тёмного Леса, и не нужно было ни слов, ни сложных движений. В один миг молния кружилась вокруг моего сердца, а в другой — вылетела из меня, когда первый из огненных гекконов прорвался сквозь деревья.
Всё вокруг казалось синим.
А затем молния снова вернулась в ладонь и обвила мою руку, заряды электричества распространились по коже, а затем устремились к приближающимся гекконам. Земля вокруг них вспыхнула, они закричали в агонии. Гекконы корчились от боли.
А потом наступила тишина.
— Итак, — начал Тёмный-один. — Вот так поворот.
— Да уж, — прошептал Тёмный-два, казалось, что он задыхается. — Поворотище.
Я глубоко вдохнул и медленно выдохнул. Вдоль дороги лежала вереница огненных гекконов, обугленных и дымящихся. В лесу было слышно ещё больше. Должно быть, целая стая.
— Он всё равно идёт с нами, — заявил Тёмный-один, напустив бравады.
Тёмный-два фыркнул.
— Да. Ладно. Тогда иди за ним.
Я выдал, как крутой чувак:
— Иди и возьми меня.
Тёмный-один заколебался.
— А может, мы просто его отпустим.
Тёмный-два согласился:
— Отличный план.
Они побежали в одну сторону.
Я в другую.
Я на мгновение подумал о сил и бре, и резкий ветер подул позади, разнося мой запах и вонь горелых гекконов в сторону Тёмных. Когда оставшиеся гекконы вырвались из-за деревьев, они даже не посмотрели в мою сторону. Их ноздри раздувались. Гекконы зарычали и понеслись за Тёмными так быстро, что аж поднялись клубы пыли.
Я посмотрел вперёд, на плавно изгибающуюся дорогу. Добежал до поворота и резко остановился. Гэри, Тигги и Райан стояли посреди дороги и смотрели на меня. Тигги всё ещё держал Райана, но Райан уже сидел на плече Тигги, запустив ладони ему в волосы.
Не подозревал, что у меня были зрители.
Следовало этого ожидать.
Любопытные засранцы.
— Приветик, — произнёс я и помахал рукой, стараясь казаться невозмутимым, но потерпел неудачу.
— Какого? — сказал Гэри.
— Искорки, — радостно произнёс Тигги.
— Э-эм, — протянул Райан.
Тишина.
Затем:
— Есть шанс, что вы ничего не видели?
— Всё видел, — сказал Гэри.
— Ящерицы поджариться, — произнёс Тигги.
— Э-эм, — протянул Райан.
Снова тишины.
— Ну, тогда. Что же. Смотрите-ка. Я волшебник. Такие приёмы ожидаемы.
— В тебя пустил молнию Тёмный волшебник. Ты перенаправил её и уничтожил половину стаи огненных гекконов, — слегка истерично произнёс Гэри. — Что из этого ожидаемо?
— Волшебный Сэм — сильный Сэм, — сказал Тигги. — Бум бам трах трам!
— Как ты это делаешь? — спросил Райан очень, очень хриплым голосом.
— Э-эм, — протянул я. — Магией? — Хороший аргумент.
— Жутко, — пробормотал Гэри.
— Ты тыкаешь мне в ухо, — сказал Тигги Райану. — Рыцарь Сладкое Личико тычет мне в ухо.
Райан покраснел ещё больше.
— Это всего лишь меч, — жёстко произнёс он.
— Противно, — заметил Гэри.
— Давайте двигаться дальше, пока они не вернулись, — сказал я, надеясь, что на этом разговор закончится.
Разумеется, всё было не так просто.
Я уже шёл по дороге, когда Гэри произнёс:
— Сэм.
Я остановился, сжав опущенные руки в кулаки. Не повернулся.
— Я знал пару волшебников, — начал Гэри, и я понимал, что и остальные слушали очень внимательно. — А встречал ещё больше. Есть пределы. Жёсткие пределы способностей. Магия — не безгранична. Есть пределы. Я знаю, потому что моя собственная магия не бесконечна. Даже когда у меня был рог.
— И?
— Ты, — продолжил Гэри, и я услышал в его голосе любовь и благоговение. Восхищение, за которым скрывался страх. — Ты можешь делать такое, чего я никогда раньше не видел. И никто никогда не видел. Сэм. Посмотри на меня.
И я обернулся. Потому что Гэри мой друг. Я посмотрел на него. На Тигги. И на Райана. Я смотрел на Райана и думал о том, насколько я боюсь за своё сердце. Мы были уже так близко. Вдали виднелся Таркер Миллс. За ним на горизонте возвышались Северные горы, огромные пики, исчезающие в облаках. Между этими пиками стоял замок с драконом и принцем. Мы были так близко к цели, и моё сердце болело при мысли о том, что если для Тигги, Гэри и меня это только начало, то для Райана и меня это конец. Мы спасём принца и расстанемся. Когда увижу Райана в следующий раз, он будет мужем Джастина, а я всё тем же учеником волшебника без краеугольного камня. Время в разлуке притупит острые края обиды, и, если повезёт, все чувства угаснут. Может, однажды я смогу оглянуться на это приключение и сказать, что моё первый раз разбитое сердце сделало меня сильнее. Сделало меня лучше.
— Сэм, — сказал Гэри, — насколько ты силён?
Никто не знал. Морган и Рэндалл об этом позаботились. Есть вещи, которые нельзя обсуждать. Это одна из них. Но они узнают. Скорее рано, чем поздно, особенно когда мы доберёмся до Замка Отморозь Себе Зад.
И все, что я мог сказать:
— Не думаю, что кто-то действительно знает. Пойдёмте. Мы почти дошли до конца.
Глава 19
Все становится кукурузным
Всего через пятнадцать минут моё самобичевание, боль от разбитого сердца и неуверенность в будущем испарились.
— Так. Много. Кукурузы, — выдохнул я.
— О нет, — простонал Гэри. — Сэм…
Кукуруза. Для урожая было ещё очень рано, но тут поле за полем тянулись крошечные кукурузные стебли, и я представил, как через несколько месяцев, кукуруза станет выше меня и всем понадобится Потрясный Кукурузный Фейерверк от Сэма Безграничного, потому что как ещё люди узнают, что кукуруза созрела? Конечно же, фермеры поколениями выращивают кукурузу, но они не знали того, что знал я! И нет на свете человека, который не любит фейерверки, вот почему моя идея, просто блестящая.
К чёрту Моргана и его заявление, что она не сработает.
Кстати.
— Морган! — прорычал я, когда он ответил на кристалл вызова. — Восхитительный засранец. Кукуруза! Кукуруза!
— Нет, — начал Морган. — Нет. Сэм. Нет.
— Ты не понимаешь. Тут целые гектары. Поля тянутся так далеко, насколько я могу видеть. А я вижу очень далеко.
— Сэм.
— Морган. Послушай. Я даю тебе возможность, которая выпадает раз в жизни. Ты можешь стать частью всего этого. — Я показал поля кристаллу.
Морган вздохнул.
— Сэм, ты же понимаешь, что я ничего не вижу?
— У тебя очень живое воображение.
— Разве? — спросил он сухо, хм, такой тон я слышал впервые.
— Деловые партнёры! — выкрикнул я, не желая останавливаться. — Конечно же, потребуется время, чтобы накопить средства, и, скорее всего, тебе придётся вложить деньги в запуск компании. Может, половину. Ладно. Вру. Всё. Я почти уверен, что у меня нет денег. Вернее, есть, но ты держишь их в банке и не позволяешь к ним прикасаться.
— Потому что ты хочешь сделать фейерверк для кукурузы.
— Тут и правда много кукурузы, — заметил Гэри. — Поля вспыхнут довольно быстро. Когда всё сгорит, надеюсь, местные не пострадают. Слишком сильно.
— Я оставлю тебя в Тёмном Лесу, — зашипел я на него.
— Сэм, никакого кукурузного фейерверка, — отрезал Морган. — Забудь об этом.
Я посмотрел на кристалл.
— Знаешь, Морган, было бы неплохо если бы ты ещё тогда, приведя меня в замок, предупредил, что твоя основная работа — разбивать мечты.
— И чтобы ты сделал?
— Почаще тебя обнимал, ибо твоя душа явно чёрная и чёрствая.
— Кризис миновал, — выдохнул Морган, и от этих слов меня охватила тоска. Я не видел Моргана уже несколько недель. Он мой наставник, но более того, он мой друг. Наша магия переплетена, и уже не в первый раз я задавался вопросом, может ли Морган стать моим краеугольным камнем. Я никогда не спрашивал, могут ли волшебники стать таковыми друг для друга. Морган меня успокаивал, но не стабилизировал мою магию. Возможно, я недостаточно старался.
Но в глубине души я знал. Знал, что это может быть только Райан. Даже если бы Морган мне сказал, что могут быть и другие, глубоко в сердце, в месте, где хранятся мои желания звёздам, был только Райан.
— О-о-о, — протянул Гэри.
— Что? — спросил Морган.
— У Сэма переизбыток чувств.
— Я обнимать, — сказал Тигги. — У Сэма есть чувства, Тигги обнимать.
— Из-за чего? — вздохнул Морган.
— Я скучаю по тебе, — сказал я в кристалл. — Я люблю тебя. Ты мой друг, и я всегда буду повторять, что мы должны стать друзьями навеки. И никак иначе. Через пятьсот лет мы всё ещё будем обсуждать кукурузные фейерверки. Я никогда тебя не оставлю. Никогда.
— И часто такое происходит? — Райан шепнул Гэри.
— Только когда Морган притворяется, что не любит Сэма, хотя очевидно, что он считает Сэма самым прекрасным существом на свете, — прошептал в ответ Гэри.
Я вылупил глаза.
— Думаешь, я самое прекрасное существо на свете? — спросил я в кристалл.
— Заметь, это сказал Гэри, — поправил Морган. — Не я.
— Я бы хотел быть бардом и написать для тебя песню, — признался я, полностью его проигнорировав. — Намного лучше, чем «Рукоблудники и распутники».
Морган громко кашлянул.
— Даже не хочу знать.
— Большинство не хотели бы знать, — произнёс Райан. — По крайней мере, я не хочу. Разве нормально постоянно задаваться вопросом «Что за херня с этими тремя»? Хотя уже кажется, что нормально.
— Совершенно нормально, — ответил Морган. — Каждый день. Постоянно задаюсь этим вопросом. Иногда даже кажется, что привыкаешь к этому, но потом понимаешь, что нет.
— Не говори «херня»! — прорычал я на Райана. — Помни кто ты!
Он закатил глаза, и я не счёл это привлекательным. Ни капельки.
— Ну прости, — сказал Райан. — Я хотел сказать «гадство».
— Морган!
— Сэм.
— Ты просто отпад, так и встаёт. Ты вызываешь чувства, от которых душа поёт, — пропел я.
Все на меня странно уставились. Уверен, Морган тоже, если он мог бы меня видеть.
— Что? — спросил я. — Хорошо же получилось.
— Хорошо — это ключевое слово, — пробормотал Гэри.
— Обнимашки? — спросил Тигги. — Ещё нет обнимашек.
— Тебе не следует петь, — поспешно произнёс Райан. — Это… причиняет боль.
— Моргану понравилось, — сказал я. — Правда, Морган?
— Только ты мог так подумать, — ответил Морган.
— Угадай, как она называется?
— Обязательно?
— Не-а. Всё равно расскажу.
— Сэм…
— Она называется «Дорогой брат-дядя-отец: Ода об огненной глубине моих чувств к твоей персоне».
— С большой буквы?
— А как же, — с гордостью произнёс я. — Теперь это официально.
— Сэм.
— Морган.
— Никакой кукурузы. Иди в Таркер Миллс. Найди замок. Спаси принца. Отправляйся к Рэндаллу. Что-то непонятно?
— Помнишь ту песню, которую я только что спел для тебя? Забираю её назад.
— Рыдаю от горя, — с сарказмом сказал Морган. — Минуту наедине, если можно.
Я поднял взгляд на остальных.
— Кыш. Секретное совещание волшебников.
— Сказал ученик, — кашлянул Гэри.
— Что?
— Ничего, — ласково произнёс он. — Райан, Тигги. За мной. Пока мы ждём, я расскажу о том, как Сэм убегал от русалки и каким-то образом оказался голым на дереве.
— Ты обещал, — рявкнул я.
— Я солгал, — съязвил он, уводя Райана и Тигги. — Итак, всё началось с русалки по имени Эбигейл, которая решила, что хочет, чтобы Сэм съел её вишенку, если понимаете, о чём я.
Когда они оказались за пределами слышимости, Морган спросил:
— Русалка, Сэм? Стоит ли мне знать?
— Не-а. Определённо нет. Это… та ситуация превратилась в тяжкое испытание. Ты знал, что занозы в заднице не самый приятный способ провести вторник?
— Не задумывался. Особенно по вторникам.
— Так в чём дело, наставник? Все ушли. Можешь сказать, что скучаешь по мне не стесняясь.
— У тебя достаточно смущения для нас обоих.
— Да, да. Понимаю, что ты недоговариваешь. Я тоже тебя люблю. Никто мне не верит, что ты втайне большой плюшевый мишка.
— Ложь. Всё ложь.
— Ага.
— Сэм.
— Морган.
— Чёрт. Теперь я буду звучать как большой плюшевый мишка.
Я улыбнулся.
— Валяй. Я никому не расскажу. Я же сама вежливость.
— Как обстоят дела с Райаном?
И, конечно, моя улыбка померкла.
— Прямо к делу. Времени не теряешь.
— Мне кажется, это проще, чем ходить вокруг да около.
Я посмотрел на дорогу, чтобы убедиться, что остальные достаточно далеко. Райан, откинув голову назад, смеялся, несомненно, над рассказом Гэри о моём приключении с обнажённой русалкой на дереве. С этого ракурса он прекрасен.
Кого я обманывал? Он с любого ракурса прекрасен.
Поэтому я соврал.
— Всё в порядке. Я справляюсь.
Но, я же с Морганом разговаривал.
— Сэм.
— Мы танцевали, — неожиданно ляпнул я. — В таверне, под медленную песню. Он пригласил меня на танец, и я согласился.
— Почему?
— Почему нет? Я хотел. Хотел узнать, каково это быть с тем, с кем никогда не смогу быть.
— Я бы хотел… — начал Морган и замолчал. Сделал вдох, а потом медленный выдох. Я мог представить его, сидящего в лаборатории, со сосредоточенным выражением лица. Его нахмуренный лоб, сдвинутые брови. Кончик языка между зубами, он так делает, когда о чём-то глубоко задумывается. — Я бы хотел, чтобы у тебя всё сложилось по-другому.
Я рассмеялся. Получилось не так уж и горько.
— Знаю. И именно поэтому я тебя люблю.
— Ты почти у цели.
— Да?
— На данном этапе — да. Путешествие, Сэм. Однажды ты получишь свой счастливый конец, но до тех пор помни о путешествии. О том, чему ты научился. О будущем, которое тебя ждёт. Знаю, что сейчас это может казаться невозможным и болезненным, но ты будешь в порядке. Ты мой ученик. И меньшего я от тебя не жду.
— Хочу, чтобы ты был здесь, — признался я. — Не уверен, что справлюсь.
— Я тоже этого хочу. Но я также знаю, что ты сильнее всех, кого я когда-либо встречал.
И кто знает, что мы могли тогда сказать друг другу. Как долго мы могли выплёскивать наши чувства, пока не утонули бы в солнечном свете, радуге и какашках Гэри, пахнущими как печенье. Когда у меня переизбыток чувств, я могу говорить об этом днями. Доказано.
И я пытался набраться смелости, чтобы рассказать о молнии. О том, как смог перенаправить её через тело и удержать у сердца. О том, что магии казалось не было предела, и, возможно, впервые я почувствовал намёк на страх, что никакого предела нет, что магия может меня поглотить, пока я не стану просто скоплением энергии, которой некуда деться.
Я открыл было рот, чтобы что-то сказать. Что-нибудь.
Но резко его захлопнул, когда увидел незнакомку, разговаривающую с Гэри, Тигги и Райаном. Ладонь вокруг кристалла напряглась, а на периферии замерцали зелёный и золотой.
Тигги и Райан выглядели расслабленными. Беззаботными.
Но Гэри. Гэри выглядел странно. Держался скованно.
— Эй, — сказал я Моргану. — Пора идти. Там кто-то на дороге.
— Ладно. Просто будь осторожен. Я не так много знаю о Таркер Миллс, и мне не нужно, чтобы тебя похитили Тёмные, или фейри, или русалки, или…
— Я понял, — перебил я. — И меня похищают не так уж и часто.
— … или селки, или разозлённые странствующие торговцы, или тот парень, который пообещал тебе отомстить…
— Вот тут не моя вина. — Это случилось в самом начале моего обучения магии. Я случайно поджёг волосы одного парня. Я потушил огонь до того, как парень получил серьёзные повреждения, но Злому Карлу (так он себя назвал) было всё равно. Для него это было оскорблением, он поклялся мне отомстить и пообещал, что однажды я пожалею о том дне, когда услышал имя Злой Карл.
Естественно, не в силах держать язык за зубами, я ему ответил, что уже пожалел. Тогда он заговорил о кровной мести, бла-бла-бла, и больше я о нём ничего не слышал. И практически не вспоминал. Ну случилось и случилось.
— Иногда я попадаю в неприятности, — сказал я Моргану.
— Я заметил. И тема ещё не закрыта. — Угроза? Или предупреждение? Поди разбери. — Но это может подождать. Как найдёшь замок, свяжись со мной. Сразу же, не приближайся пока не свяжешься со мной. Понятно?
— Понятно. Люблю тебя, солнышко, — протараторил я и разорвал связь, прежде чем Морган успел на меня накричать, как он обычно делал. Я спрятал кристалл во внутренний карман мантии и пошёл по Старой дороге в сторону Таркер Миллс.
Когда я подошёл, Гэри, Тигги и Райан оглянулись.
— А это Сэм Безграничный, — ровным голосом произнёс Гэри, он до сих держался скованно. — Ученик Королевского волшебника.
Незнакомка оказалась пожилой женщиной. В длинном струящемся платье зелёного, оранжевого и красного цветов. Её длинные седые волосы были заплетены в толстый хвост, перекинутый на одно плечо. Грудь пересекала лента. Никакого оружия я не заметил. Женщина выглядела милой и доброй, как и положено старушке. Тигги и Райан казались ею очарованными. Но не Гэри.
— Для меня большая честь познакомиться с тобой, волшебник, — спокойно и безмятежно произнесла она, не обратив внимание на ученика, которого Гэри бормотал себе под нос. Всего несколько слов, и я расслабился. — Я Элоиз, глава Таркер Миллс. Вы проделали довольно долгий путь. — Она протянула ладонь, и я слегка её сжал. Кожа была тёплой и гладкой. Мгновение спустя она отпустила мою руку.
— Мэм, — вежливо поприветствовал я. — У вас много кукурузы.
— Так и есть, — лукаво произнесла Элоиз. — Мы — главный поставщик в северный регион Верании. Горы не предназначены для такого урожая. Таркер Миллс кормил людей на протяжении веков. Мы гордимся нашим трудом.
Теперь, стоя к ней ближе, я смог разглядеть морщинки вокруг глаз и рта. Узор на платье. Пересекающиеся линии и изогнутые полосы, составляющие замысловатый рисунок на ленте.
В верхней части ленты, у самого плеча, в мельчайших подробностях был вышит дракон. Чёрный с пёстрыми крыльями.
Хм.
Интересненько.
Я быстро отвёл взгляд.
Но она была хитрой, эта Элоиз.
Она сказала:
— Слухи о ваших поисках распространились далеко.
— Неужели? Люди склонны много болтать.
Элоиз улыбнулась.
— Верно. Но затея просто грандиозная, правда? Спасти похищенного принца, — Она взглянула на Райана. — Соболезную твоей утрате.
— Я никого не потерял, — произнёс он. — Просто на время упустил из виду. Мы скоро его вернём.
— А сможете? — спросила Элоиз, и теперь я понял, почему Гэри держался скованно. — Приятно слышать. — Она снова на меня посмотрела большими и голубыми глазами. — Я говорила твоим спутникам, что для нас большая честь, что вы решили посетить нашу маленькую деревушку. Мы не часто принимаем гостей вашего уровня. Позвольте нам обеспечить вам ночлег, прежде чем продолжите путь.
— Звучит неплохо, — выпалил я, пока никто не успел заговорить. — Будет здорово поспать на тёплой постели для разнообразия.
Элоиз кивнула, а потом перевела взгляд за моё плечо. Я оглянулся и увидел чёрный дым, поднимающийся над лесом. Чёртовы огненные гекконы.
И молния, которую непонятно как я перенаправил. Но факт остаётся фактом, я заставил её перенаправиться.
— Э-эм, — протянул я. — Тут такое дело. Огненные гекконы, вот. Просто… куча огненных гекконов. Больше ничего.
— Конечно же, — сказала Элоиз, вся такая спокойная, ровная и чертовски безмятежная. — У нас тут с ними небольшая проблема. Мерзкие твари. Я попрошу нескольких человек следить за огнём, чтобы он не перекинулся на дорогу. Просто ужасно, когда рядом с кукурузой хоть какое-то пламя. Только сумасшедший думает иначе.
— Ха, — сказал Тигги. — Кукурузный фейерверк. Бедный Сэм. Идеи разбить.
Я на него посмотрел.
Элоиз повернула к Таркер Миллс, Райан и Тигги последовали за ней. Мы с Гэри намеренно отстали.
— Она странная, да? — прошептал он мне. — У меня от неё мурашки.
— Может, она просто милая сама по себе, — прошептал я. — Мы мало встречали хороших людей. Точнее, мы не знаем ни одного хорошего человека.
— Я хороший.
— Ты стервозный.
— Ну почти хороший.
— Просто будь на чеку, хорошо? Не разделяемся. Отвечай расплывчато. Не позволяй никому подкрадываться сзади.
— Ты должен позволить Райану подкрасться сзади.
— Гэри. Сейчас не время.
Он фыркнул. Фиолетово-голубыми и мятными блёстками.
— Время для анального секса есть всегда.
— Я скормлю тебя Элоиз, потому что держу пари, они каннибалы.
— Нет, они замаскированные ведьмы, которым для зелья нужны твои ногти.
— Что ха нахрен!
— Да, хрен тебе не помешает.
Таркер Миллс маленькая деревушка в нескольких километрах от Северных гор. Здания и дома из дерева, грязи и кирпича. Мужчины и женщины работали на кукурузных полях. В деревне нам улыбались, махали руками, здоровались, и здесь, как нигде раньше, мы чувствовали себя очень желанными гостями.
Хрень какая-то.
Не бывает таких милых людей.
Это жутко и отталкивающе.
Мелькнула мысль, что я просто недоверчивый, но быстро её прогнал. У меня была здоровая доля недоверия, а Таркер Милс просто жуткое место.
Поэтому я улыбался им в ответ своей жуткой улыбкой, широкой и приветливой.
Деревенские улыбнулись ещё шире. Я ждал, что они вот-вот начнут петь о том, как прекрасен мир и идеальны люди, о любви, радуге, бабочках и щенках. И, конечно же, о рукоблудниках и распутниках.
Они не запели, но мне подсказывало нутро, что всё ещё впереди.
Пир! Они кричали. Пир для путешественников.
Элоиз улыбнулась и велела всё организовать.
Пока мы шествовали по Таркер Миллс, в центре деревни разместили длинные деревянные столы, покрытые синими и зелёными скатертями. Нам вручили кружки с медовухой и вином и проводили к столам.
Вынесли большие тарелки с едой. Кукурузный хлеб. Кукурузные лепёшки. Кукурузный суп. Отварная кукуруза. Кукурузные запеканки. Сладкая кукуруза. Салат из кукурузы.
— Вам, ребята, очень нравится всё кукурузное, — заметил Райан.
— О, рыцарь-коммандер, — засмеялся мужчина. — Вы прям кукурузный эксперт.
Все засмеялись, мы — нет. Потому что это было не смешно.
А просто ужасно.
Сексуальные каламбуры я мог понять.
Но кукурузные каламбуры были выше моего понимания.
Я слабо улыбнулся и съел ещё кукурузы.
Гэри, Тигги и Райан последовали примеру.
В Таркер Миллс проживало всего около пятидесяти человек. Мне показалось странным, что не было детей. Только мои ровесники или старше, и, насколько я мог судить, Элоиз самая старая в деревне.
— Что привело вас так далеко на север? — спросила Элоиз, сидя во главе стола.
Я поднял глаза и увидел, что все на меня смотрят. Я неторопливо положил вилку и опустил руки на стол.
— Поиски, — ответил я медленно. Она первая упомянула об этом, ещё на дороге, а теперь вела себя так, будто ничего не знает.
Элоиз изогнула бровь.
— О? Так захватывающе.
Я ей улыбнулся.
— Очень. Интересная у вас лента.
Элоиз протянула руку и легко её коснулась.
— Спасибо. Ручная работа, сделано здесь, в Таркер Миллс.