Глава 25

Я словно на лезвии ножа балансировала. С одной стороны — плевать на всё, а с другой — меня терзали сомнения и паника. Дошло до того, что в один не прекрасный момент я решила: появление Ярхана в доме миссис Бланш — всего лишь сон. Задремала, и зверь мне привиделся. Я сама себя в этом убеждала. Зачем-то… Доверять можно только тётушке — в этом я была уверена. Почему-то…

— Мисс, — в комнату без стука вошла горничная. — Я принесла вам тёплого молока, — она сняла с подноса чашку и протянула мне.

Ярхан говорил, чтобы я ничего не пила и не ела. Но ведь это был сон.

— Молоко? — я подняла глаза и поняла, что у меня кружится голова.

— Это поможет заснуть. Ваша тётя велела следить, чтобы вы отдыхали.

Если тётя велела, надо слушаться. Я взяла чашку и поднесла к губам, но отпить не успела. В приоткрытую дверь спальни шмыгнул белый кот с колокольчиком на ошейнике. Я не замечала его в доме. Странно… Шикарный котейка!

— Как тебя зовут, лапочка? — осторожно погладила животное, когда он запрыгнул на кровать.

— Брысь отсюда! — служанка решила, что может командовать в моей комнате.

— Пусть останется, — я нахмурилась и усадила кота на колени. Увесистый.

— Но…

— Я так хочу, — поставила чашку на прикроватный столик и принялась тискать пушистика.

— Мисс, вам надо выпить молоко, — настаивала служанка.

— Ты свободна.

Несмотря на отвратительное самочувствие, голос я поставила правильно, и тон получился нужный. Горничной пришлось покинуть спальню. Распустила тётушка слуг, и говорить нечего.

Я улеглась на кровать, обняла кота и закрыла глаза. Похоже, именно пушистика мне не хватало, чтобы заснуть. Дрёма окутала приятной негой, но сон всё равно остался чутким. Кот долго лежать не стал, отправился изучать комнату. Слышала, как он уронил со столика чашку с молоком.

Ох… забыла выпить.

Разомкнув тяжёлые веки, я поняла, что подняться нет сил. Да и зачем? Молоко пролилось. Кот слижет.

* * *

Проснулась от шипения за дверью. Я бы подумала, что мне под порог принесли клубок гадюк, но узнала голос тётушки. Она кого-то отчитывала.

Я оторвала голову от подушки, и в ушах запищало. Всевышний… Почему мне так плохо?

— Олаф, я превращу тебя в мышь! — грозилась моя тётя в коридоре.

Что она сделает?! Я поскорее слезла с кровати и на цыпочках подошла к двери.

— Миссис Бланш, такое больше не повторится. Клянусь! — божился садовник.

— Я попросила следить, чтобы зелье попало в рот моей племяннице, а не растекалось молочной лужей по полу. Сложно?!

— Я поручил горничной отнести молоко мисс Дей, — в голосе старика-слуги дрожала слеза. — Не самому же мне соваться в комнату молодой девушки ночью.

— Разберись с этой горничной! — рявкнула тётушка. — Уволена!

— Сию минуту, миссис!

Ничего не понимая, я поспешила к кровати. Едва успела нырнуть под одеяло, тётя вошла в мою спальню:

— Уже проснулась, милая, — она улыбнулась, а я покосилась на фарфоровую чашку в её руке. — Чудесно! Я принесла тебе утренний чай.

— Но ещё не утро, — стало не по себе.

Занавески не закрыты — я видела на ночном небе луну и звёзды.

— Почти рассвет, — благодушная улыбка на губах родственницы показалась мне фальшивой. — Ты плохо спала этой ночью, и я позвала доктора. Он скоро приедет, чтобы осмотреть тебя.

— Что? — я удивлённо вытаращила глаза. — Зачем доктор? Я волновалась из-за предстоящих поисков работы и долго не могла заснуть.

— Забудь про работу, Алиса, — властно заявила миссис Бланш. — Мы выдадим тебя замуж. Пей чай, — она протянула мне чашку.

Янтарные капли упали на белоснежную простыню, а к моему горлу подкатил комок страха. Слушаться тётушку больше не хотелось.

— Я не собираюсь замуж и чай пить не стану, — заявила, откинув одеяло, но встать с кровати не получилось.

Сжав мои щёки пальцами, тётушка принялась вливать чай мне в рот. Захлёбываясь, отчаянно пыталась отпихнуть её от себя… Простыни, моя ночнушка — всё мокрое, а на языке снова горький привкус полыни. Чашка опустела, и тётка отпустила меня.

— Что вы делаете?! — я отползла к спинке кровати и с ужасом уставилась на Марию Бланш.

— Пою тебя утренним чаем, милая, — она хищно улыбнулась. — Как ты себя чувствуешь?

Тяжело дыша, я припечатала ладонь к взмокшему лбу. Отвратительно себя чувствую! Но, видимо, этого тётя и добивалась.

— Вы меня предали, — зашипела, ощущая, как дурман заволакивает рассудок. — Тётя… — я чуть не плакала, — вы не собирались помогать мне аннулировать брак с де Сантом, — догадка вошла ножом в сердце.

— Я наняла адвоката для отвода глаз. Хотела, чтобы ты не волновалась в ожидании мужа, — созналась родственница.

— Мужа… — повторила за ней эхом. — Зачем вам это? — на глаза навернулись слёзы.

— Успокойся, милая, — тётя, улыбаясь, наглаживала моё плечо. — Всё хорошо. Я желаю тебе добра.

Мне жутко хотелось ей верить…

Я совсем немного отравы проглотила, а какой эффект! В голове уже кружились мысли о том, что Одри де Сант может стать неплохим мужем.

— Всевышний… — я отчаянно боролась с дурманом, но ничего не получалось.

— Ты хочешь стать счастливой, милая? — тётя протянула мне открытую ладонь. — Доверься мне. Твоя тётушка всё устроит.

— Да… — прошептала я и коснулась кончиками пальцев её руки.

Доверюсь миссис Бланш — и невзгоды уйдут…

Но в следующее мгновение в меня словно молния попала. Скорчившись от боли, я повалилась на кровать и схватилась за ногу — метка зверя дала о себе знать. Волна жара прошлась по телу, перед глазами потемнело.

— Почему чары не работают?! — вскрикнула тётя и приложила меня ладонью по голове.

— Простите меня!

Я сильно раздосадовала тётушку. Так стыдно! Даже боли от удара не почувствовала и не рассердилась.

Чары...

— Ну, всё-всё, — родственница ласково провела ладонью по моим волосам. — Успокойся, Алиса. Сейчас зелье подействует.

— Спасибо, — у меня сердце разрывалось от благодарности непонятно за что.

— На здоровье, — ухмыльнулась миссис Бланш.

Меня ничего не беспокоило. Я улеглась на кровать, обняла подушку, и всё стало хорошо. Совсем всё.

* * *

Мы слишком долго провозились на постоялом дворе. Слава разбойникам Чёрного леса, золото у меня имелось, но хозяину заведения показалось мало, и он решил поторговаться. Настроение, прямо скажем, не базарное — я чуть не разнёс постоялый двор. Конечно, это не поспособствовало заключению сделки. Ари пришлось выступить в роли адвоката. Чёртову кучу времени пустили коту под хвост!

Мы, наконец, получили долгожданную лошадь и телегу. Я хоть и старался запрягать быстрее, но понимал — опоздал. Рассвет красовался над Эшфортом. Ведьма наверняка успела вернуться домой. Задача усложнялась, риск увеличивался, но отступать некуда. Полный вперёд.

— Твой план кажется мне ненадёжным, — призналась Ари. — Опасно соваться в дом ведьмы.

— Опасно, — бросил с раздражением. — Предложи лучше.

— Не знаю, — она пожала плечами. — Хочешь, я попробую заглянуть в будущее?

Заманчиво, только времени нет.

— По пути посмотришь, — я запрыгнул на место возничего.

Прикрыл волчицу пустыми мешками, добавил сверху соломы. Вроде всё продумал, но один хрен не по себе. Я без конца прокручивал в голове порядок действий… Снова и снова, пока впереди не показался кованый забор, а за ним и дом ведьмы, но моя карманная провидица молчала.

— Эй! — позвал её. — Мы почти приехали.

— Будущее я не вижу, — сообщила Ари из-под соломы.

— Кажется, я начинаю понимать, почему твой отец не использует дар дочери на благо стаи, — проворчал.

— Ничего подобного, — фыркнула. — Просто мне требуется больше времени, чтобы сосредоточиться на будущем. Зато я видела кое-что из прошлого.

Я остановил лошадку.

— Говори.

— Графу лет… — она замолчала. — Лет двести, наверное.

— Как это? — я опешил.

— Секрет его долголетия в жёнах. Де Сант пьёт их страх и этим продлевает себе жизнь, но не каждая девушка ему подходит. Нужны особенные мисс…

— Что значит — особенные?

— Не знаю, — Ари вздохнула. — Этого я не поняла.

— Притихни! — заметил за воротами особняка Олафа и отправил лошадку вперёд.

Надо брать быка за рога, пока садовник вертится во дворе.

Старик распекал какую-то девчонку. Она шмыгала носом и умоляюще смотрела на грозного «воспитателя».

— …Дура безрукая, — зло процедил Олаф, когда я остановил лошадь у забора.

— Не увольняйте, прошу, — хныкала девушка. — Мне нужна эта работа.

— Ты не справилась с простым поручением. Всего-то надо было отнести стакан молока мисс Дей и проследить, чтобы она его выпила…

Похоже, кот-адвокат не подвёл. Хорошо. Если чернобурка сможет мыслить трезво, спасать её будет гораздо легче.

Олаф выставил девчонку на улицу и зло уставился на меня:

— Ты опоздал, трубочист. Хозяйка уже вернулась. Я не стану рисковать, пуская тебя в дом. Не хватало ещё, чтобы меня уволили… — пробурчал себе под нос.

— Тогда заплати мне за ночную работу, и я поехал.

— Ещё чего! — взвился старик. — Не доделал и денег просишь?

— Так я хотел закончить, ты не даёшь. Пущу слушок среди своих, что не платите, и в этот особняк ни один трубочист не сунется.

— Просто так я тебе золото не дам, — ворчал помощник колдуньи. — Проезжай, — распахнул ворота. — Но работай с крыши.

Большего мне и не надо.

— Не проблема, — заявил я. — Готовь деньги.

Обернувшись, я краем глаза успел увидеть Ари. Она ловко вылезла из телеги и шмыгнула за огромную кадку с увядшими цветами. Всё как договаривались. Я держался за вожжи… и вообще держался, но внутри всё переворачивалось. Один неверный шаг — и мисс Дей попадёт в лапы графа, а мне пропишут смертельную дозу колдовства.

Проклятые ведьмы… Всех их ненавижу!

Оставил лошадь с телегой под окнами спальни Алисы, поднял с земли высокую лестницу и приставил её к стене особняка. Работал я под чутким надзором Олафа. Старик не собирался оставлять меня без присмотра.

Загрузка...