Я смотрела на профессора, когда он, не спеша, коснулся моего виска; от его пальцев исходило приятное тепло и легкое покалывание. Мои глаза округлились, когда я поняла, что он меня лечит. В голове звенел его голос с вопросом: “Кто ты такая?”
Профессор Де Каймер как-то неохотно выпустил меня из своих объятий и сверлящим взглядом смотрел на меня, когда я невольно покачнулась. Сейчас он не походил на человека, состоящего в отношениях с девушкой.
Мужчина поднял руки и щелкнул пальцами; адепты, которые были заперты, моментально исчезли, освобождая пленников. Я всё ещё стояла неподалеку от профессора и чувствовала его запах на своей одежде.
— Выбирайте себе пару и сделайте простое упражнение на контроль магии, — сказал профессор Де Каймер.
Мы разбрелись по всему полю и послушно стали парами. Профессор Де Каймер ходил между нами, излагая свою мысль:
— Ваша слабость в том, что при малейшей опасности вы теряетесь и не можете сконцентрироваться. Другими словами, вы пугаетесь противника, забывая про магию, которая течет в ваших жилах. Это упражнение подходит тем, у кого есть проблемы с управлением своими силами. Вытяните руку перед собой и закройте глаза, почувствуйте теплоту между ладонями.
Я послушно закрыла глаза, но ощущала на себе пристальный взгляд, что не давало мне сосредоточиться. Сердце стучало с бешеной силой и отдавалось в висках.
— Отлично, теперь создайте небольшой импульс! — продолжал говорить профессор, и его голос прозвучал близко, заставив меня невольно поежиться.
Между ладонями начал ощущаться тепло, и там стал появляться шар, как будто я его держу. Приоткрыв глаза, я ахнула: у меня действительно получился небольшой огненный шар.
— Похвально, адептка Эртон! — с какой-то странной интонацией сказал он. — Постарайтесь сосредоточиться и направить приятные воспоминания для формирования нужной формы. Еслиу вас не получается, пробуйте еще, пока не выйдет. На следующей паре я обязательно проверю, как вы упражнялись. А на сегодня достаточно, вы все можете быть свободны.
Я потянулась; мышцы ныли от напряжения и всей этой беготни. Бессонная ночь давала о себе знать, усталость моментально накатила на меня, но впереди еще лекции, которые я обязана посетить. Не торопливо я двинулась к замку, где у входа стояла куратор Вей, всё также с прямой спиной.
Куратор Вей повела нас по длинному коридору на следующую лекцию; постоянное сопровождение мне не нравилось. Даже сходить и посмотреть на места преступлений в перерыв не получалось. Она умудрялась следить за всеми и не выпускала из виду. На мгновение мне показалось, что у неё есть глаза на затылке.
— Я так рада, что завтра выходной, не придется идти на лекции и вставать пораньше, — сказал один из парней, идущих впереди.
Если завтра выходной, то у меня все шансы покинуть ворота академии и опросить родителей погибших молодых людей. Только нужно будет идти к директору, чтобы попросить отгул. Вот только под каким предлогом? Думаю, просто так они не выпустят меня. Скорее всего, начнут спрашивать о причине, почему я так рвусь за ворота академии, хотя только недавно приехала.
Я закусила щеку изнутри, черт. Нужно придумать что-то стоящее, чтобы это выглядело правдоподобно.
Следующая лекция оказалась скучной, о проклятиях разного вида. Профессор Моната рассказывала монотонным голосом, который всё больше клонил меня в сон.
— Проклятие — это комплекс умений, навыков и способностей, направленных на применение к врагу различных негативных эффектов. Как правило, проклятие ослабляет цель. — Также к проклятиям относятся метки, которые маг наносит на род или на определенного человека. Этот человек на протяжении всей своей жизни несет эту метку и передает её своим детям или внукам. Бывали случаи, когда метка не проявляла себя веками, а потом внезапно появлялась у новорожденного.
Услышанное поразило меня до глубины души. Моя метка передалась не от мамы, а, скорее всего, от какой-то бабки, которая неудачно перешла дорогу мужчине, и он наградил её таким даром.
С детства я не слышала ничего вразумительного от мамы. Она могла бы помочь избавиться от метки, но решила сделать из меня изгоем в родной семье.
— Такие метки, как правило, нельзя снять, — вещала профессор Моната.
По коже прошла волна дрожи. Если профессор говорит, что нельзя снять, то мне всю жизнь придется носить этот крест своих предков?! Нет! Я не хочу и не могу!
Руки дрожали, и я моментально подскочила с места, так что стул со скрипом отодвинулся.
— Милая, что-то случилось? — удивленно спросила профессор.
Я подняла на нее глаза, и мне просто не хотелось ей отвечать, но пришлось соврать:
— Голова разболелась, я пойду к лекарю.
И, не дождавшись разрешения, выбежала из кабинета, прихватив свои вещи. В ушах звенело, и я просто не знала, куда идти и что делать. Сейчас хотелось забиться в угол и просто рыдать. Но мои ноги несли меня на крышу здания. Когда прохладный ветер ударил в лицо, я только тогда поняла, что стою у края крыши.
Глубоко дыша, я посмотрела вниз и поняла, что еще шаг — и я смогу покончить со всем этим. Я горько усмехнулась: на что готовы люди в момент отчаяния. Собравшись с мыслями, я развернулась и, увидев фиолетовые глаза, вздрогнула, отступила назад, начав заваливаться.
Сильные руки обхватили меня за талию и дернули в противоположную сторону, прижимая к широкой груди. Влажные черные волосы трепал ветер, и я чувствовала от него запах граната и морской воды.
— Чч… что вы делаете? — запинаясь, спросила я.
Этого мужчину я видела впервые в жизни, и по нему сразу видно знатное происхождение. Но я не из тех, кто сходит с ума и бежит ложиться к ним в кровать. Я даже не знаю, кто он. Мои глаза моментально округлились, когда он коснулся меня — метка начала реагировать. Может потому, что меня коснулся мужчина?
— Что, по вашему, делает мужчина с привлекательной девушкой? — хрипит незнакомец и медленно тянется к моим губам.
Я моментально сопротивляюсь и вовремя отворачиваю голову; его губы скользнули по моей щеке. Когда я увидела его глаза, они стали злыми.
— Явно не собираюсь тащить в постель! — начала протестовать я и оттолкнула его от себя.
Мужчина ловко подхватил меня на руки и отступил от края, когда из ниоткуда появился профессор Де Каймер. Его глаза моментально округлились, а зубы были плотно сжаты.
— Адептка Эртон, я и не догадывался, что вы настолько распутная, что готовы со всеми ложиться в кровать! — холодно сказал синеглазый мужчина с нотками презрения.
Мне показалось, он злится? Что вообще творится в этой академии?
Директор академии осторожно отпустил меня. Когда я оказалась на своих двоих, я схватила свою сумку и пошла к дверям, но почему-то остановилась около профессора Де Каймера, по-прежнему ощущая сильный жар от его тела. Заглянув в его синие глаза, я скривилась и сказала:
— Теперь я понимаю, почему академия Рэйден так популярна среди женщин!
После этого я просто убежала. Я чувствовала себя отвратительно. Мерзко осознавать, что профессора и сам директор затаскивают молодых и неопытных адепток в свои кровати.
На лестнице меня догнал профессор Де Каймер, схватил за запястье, заставил остановиться и развернуться к нему лицом. В его глазах читались ярость и презрение, смешанные с чем-то ещё. Я не могла понять, с чем.
— На что ты сейчас намекаешь? — раздраженно спросил он.
— Разве это не очевидно? — вспылила я. — Вы затягиваете девушек в свои кровати, а им на их чувства наплевать! Со мной такие фокусы не пройдут!
Бровь профессора медленно поднялась, затем к ней присоединилась вторая.
— Что ты несешь? — рыкнул он на меня.
Я закатила глаза и молча развернулась, но он снова схватил меня за запястье и прижал к стене.
— Что за игру вы затеяли? — возмутилась я.
— Никаких игр нет, — едва сдерживаясь, сказал профессор. — Ты просто ничего не понимаешь!
Он осторожно коснулся горячими пальцами моей щеки и провел вниз. Его глаза вспыхнули, но он тут же отдернул руку.
— Я сам ничего не понимаю! — хрипя, продолжил он. — Но думаю, смогу с этим разобраться. А пока постарайся держаться подальше от всех и не привлекай внимания.