Примечание к части
Открыт к предложениям - какую породу собак выбрал Сириус?
Глава 29, нокс.
После инцидента с Самантой волшебник вынужденно обновил чакрам. Пользуясь новой разработкой с фазированием и следуя требованию симметричности в схеме артефакта, Сириус добавил в волнистую рукоять два скрытых кристаллика с чарами Протего Тоталус и Бомбарда Максима, которые работали тем эффективнее, чем больше магии в них вливалось и чем искусней пользователь. Браслет-парковку для чакрам Блэк полностью заменил. Добавил свои новые и оттестированные в трёх мирах чары Координатус, а также кристаллы для фиксации временных шкал для четырёх миров, три из которых сразу заняли: Земля, Абидос, Киммерия, что позволяло легко соотносить время. Двумя главными усовершенствованиями, по слёзной просьбе О’Нила, стали: пространственный сдвиг на сам браслет, в точности как у перстня наследника рода, который Сириус носил в Хогвартсе, пока матушка не изгнала его и не выжгла на фамильном гобелене, и который мог становиться незримым и неосязаемым; дезиллюминацию на человека, обычно встраиваемую в шляпы-невидимки и плащи-невидимки из-за постоянства и надёжности, даваемых шерстью магической твари.
С тех пор прошло свыше месяца. Наступил очередной понедельник по календарю базы Шайенн - второе августа тысяча девятьсот девяносто шестого года. В девять утра по местному времени тактический зал и смежный ему конференц-зал заполнились генеральскими чинами ВВС США, посвящёнными в программу Звёздных Врат. В том числе генерал Уэст, сухо и кисло поздравлявший генерала Хаммонда с успешным рестартом проекта Звёздных Врат.
Торжественная церемония началась с запуска секретного орбитального спутника связи. Полковник О’Нил, по фигуре прикрытый призрачным сине-голубым щитом, улыбнулся в шлеме и тюкнул гурт кастетом, после чего бросился наутёк к шлюзу. Звездные врата, как в раму вставленные в футуристического вида держатель, защёлкали шевронами, фиксирующимися быстрее прежней установки адресного набора. Девять оранжевых огоньков ознаменовали открытие чёрной дыры портала в открытый космос. Роботизированная вагонетка по рельсам подвела платформу со спутником, металлические руки-фиксаторы вытолкнули аппарат. Портал закрылся, началась закачка воздуха.
По прямому мосту с центром управления орбитальной группировкой военных спутников США подтвердили установку связи с новым объектом, успешно развернувшим солнечные панели и начавшим манёвр выхода на заданную орбиту. Генералы откупорили бутылки с шампанским, отмечая начало новой эры.
Через несколько минут открылась метровой толщины бронированная дверь, через которую под бравурный марш первой выехала гусеничная тележка со «скарбом», движущаяся на водном двигателе. За ней чеканно вошли четыре человека и пёс команды ЗВ-1: активированные шлемы, полная военная экипировка с одним копьём и четырьмя затниктелями на поясах в дополнение к стрелковому оружию. Одежда выглядела как военная форма, однако штаны и водолазки под куртками изготовил Блэк, совместив фазо- с нанотехнологиями, отчего обе эти вещи сворачивались в двойной пояс или могли сокращаться до шорт с футболкой, меняя расцветку.
Парадно выстроившаяся перед пандусом команда подождала, когда на вратах щёлкнут семь шевронов.
Генерал Хаммонд и его коллега в Зоне-51 хотели бы заполучить топливные ячейки для глайдеров, чтобы от них запустить корабельный цех переработки наквада. Однако столь рисковая миссия не вписывалась в формат торжественного мероприятия и сама руда отсутствовала в достаточных объёмах, потому для демонстрации выбрали безопасный мир, где гоаулды хотели заполучить биологические образцы для создания персональной технологии невидимости. Первый прайм Апофиса бывал там лично, провалив поручение захватить фенри – так звалось летающее животное со способностями к невидимости. Теперь имелись иные возможности, генерал Хаммонд решил отправить первую миссию на Гайю, носившую кодовый номер P3X-774.
Всплеск портала подсветился призрачным синевато-голубым светом от кольцевой рамы звёздных врат. Земляне сами изготовили формы под сегменты, заказав в Нараде отливку, в качестве оплаты предоставив план городской застройки и возведя часть каменного фундамента с коммуникациями и новые стены - силами Дэниэла Джексона. Изучившая кристаллы астрофизик Картер догадалась совместить рентгеновское излучение с ультрафиолетовым светом, в итоге подобрав частоты, от которых плафоны продуцировали свет, с изнаночной стороны проявляющий зеркальное отражение портала по ту сторону червоточины. Наклонно размещённое крупное металлическое зеркало над вратами показало входящим, что их ожидает по ту сторону.
Генерал Хаммонд пел соловьём, объясняя высокопоставленным лицам, что происходит и что дальше по плану. Уже ведущаяся на аукционах продажа сокровищ из «частной коллекции», исследованных и признанных малоценными, вывела базу Шайенн на самоокупаемость, но из-за возросших аппетитов по перевариванию добытых у Сета технологий никаких прибылей ждать не приходилось, а кое-кому крайне хотелось пополнить собственные карманы. Вдобавок, изобрести невидимость – розовая мечта всех земных военных.
Тем временем все рассматривали ту сторону. Зелёная долина, пышущая зеленью дикой природы. Площадка со звёздными вратами и тумбой наборного устройства находилась на опушке леса на поросшем мелкой травкой и мхами каменистом краю холма. Облачность уселась на горы, угадывавшиеся в серости дождевой мороси. Посылать исследовательского робота нет необходимости – Тилк уже бывал здесь.
Нога в ногу четверо людей прошествовали по пандусу следом за гусеничной платформой, на которой гордо ехал пёс. Машина первой исчезла в портале и без проблем преодолела ступени на той стороне, съехав на поляну с живописным видом. Пёс спрыгнул ещё при съезде с лестницы и завернул вбок пометить постамент со звёздными вратами.
- Там фенри, скрылся, - первым произнёс Тилк, оглядевшийся и заметивший то, с чем раньше сталкивался.
- Транквилизаторы в дротиках свалят даже банту, - заверил О’Нил, снимая ствол с плеча.
- Двигаются проворно, уязвимы в стае, - добавил Тилк, вертя головой и привычно опираясь на своё энергетическое копьё джаффа.
- Кажется, там что-то промелькнуло, - Саманта сделала несколько шагов к лесу.
- Я тоже заметил очертания кого-то летающего. Вон там снова, - ставший зорким Дэниэл указал рукой, идя в ту сторону.
- Отлично, не придётся долго ходить, - произнёс О’Нил, вскидывая ружьё.
Выстрел.
- Уаврхи! – принюхивавшийся пёс громко чихнул.
- Эй, прямо под руку, - возмутился Джек.
- Полковник промазал? – поддел Дэниэл, которого вечно шпыняли на тренировках, нещадно выжимая новые пределы, открывшиеся после Кронала.
- Уав? – озадаченно гавкнул пёс, обернувшийся назад.
- Сейчас подстрелю, - приготовилась Картер, ловя аномалию в оптический прицел.
- Гав-гав!
- Что такое?.. Куда делись врата?! – обернувшись на лай, воскликнул Дэниэл, не собиравшийся охотиться на фенри и стреляющего дротиками оружия не взявший.
- Чего? – повернулся и О’Нил, не успевший отойти с поляны и двадцати шагов.
- Исчезли?! – Картер так и не выстрелила по фенри, обнаруживаемому по смазыванию верхушек деревьев за ним.
- Мне это не нравится.
- Тилк, ты с таким сталкивался? – поинтересовался Дэниэл, насторожившись.
- Если мы теряли ориентиры, то применяли устройство обнаружения гоаулдов, - ответил бывший джаффа.
- Ау-у-у! - провыл пёс на том самом месте, где стояли врата, а сейчас зеленел травянисто-мшистый ковёр. «Аха-ха-ха!» - одновременно захохотал анимаг в телепатическом диапазоне, расширив свою ауру слегка, радиусом метров в десять, и легко обнаружив сооружение из наквада, которое продолжало пахнуть его меткой.
- Цейлон? – не уразумела Картер.
- Дэниэл, подсвети-ка чакрам, - догадался О’Нил.
- Оу, - учёный сконфузился, что сам не догадался.
- Гав-гав, ау-у, - жалобно поддакнул пёс, вертясь вокруг своей метки, которую стремительно переставал обонять. Всё из-за чихания!
Дэниэл хлопнул в ладоши, левой рукой схватив чакрам. Он зажёг волшебный свет и подошёл к псу.
- Мда-а-а… Картер? – протянул О’Нил, глядя на то, как светящийся диск проявляет сегмент кольца, проходя сквозь него.
- Это напоминает фазирование гоаулдов, полковник, - собранно предположила астрофизик, памятуя, что носит на шее сквозное зеркальце, через которое на их приключение сейчас смотрит не один десяток генералов во главе с госсекретарём.
- Мило. Есть идеи? – Джонатан обратился ко всем, заодно оглядываясь по сторонам.
Сириус осторожно расширил свою ауру до гоаулдских пределов, выясненных в ходе исследований Фарго, до сих пор живого, в отличие от мамаши, показавшей великолепную регенерацию и приспособляемость к ЛСД и прочим синтетическим наркотикам, зато на опиум подсела с первой дозы и умерла, застряв не в фазе в свинцовой стенке при попытке добраться до этого природного наркотика. Расширение ауры ничего не дало, и волшебник удвоил радиус до сотни метров.
- Гав-гав-гав, - Цейлон взял след на какое-то разумное существо в лесу, которое из окружающей среды выделялось плотной магической насыщенностью и ментальным слоем ауры, телепатически воспринимаемым как нечто, невнятно шепчущее, примерно как обычные люди со своими мыслями в головах.
- Дэниэл с Сэм, Тилк со мной! Ты кого-то почуял, Цейлон? – полковник рысцой двинулся следом за псом. – Эй?! Цейлон! – громко позвал О’Нил, когда чёрный пёс вдруг исчез перед кустом терновника, мимо которого намеревался прошмыгнуть.
Сириус внезапно ощутил волну дискомфорта, его телесные чувства сбились как при аппарации, а магически развернувшаяся аура отрицала перемещение. По сместившимся в фиолетовый спектр цветам волшебник догадался, что подвергся, вероятно, фазированию, источником выступило то самое существо, энергия которого колыхнулась в тот же самый момент.
- Цейлон, ты куда пропал? – напрягся Джек. – С тобой всё нормально?
- Нормальное всё относительно. Пожалуйста, пусть «маленький фенри» прилетит к артефакту, висящему на шее женщины. Через него за нами прямо сейчас следит алчное начальство, - раздался телепатический голос Бродяги, не пытавшегося лаять, поскольку не слышал звуков, а вопрос снял с громких мыслей друга.
- Связное зеркало пропало, - констатировала удивлённая Картер, с огромнейшим любопытством ощупывая разгрузку на своей груди, где секунду назад висел прямоугольник со скруглёнными углами.
- Благодарю. Джек, охота отменяется. Это чужой секрет, - передал Сириус, таки обошедший куст, оказавшийся вполне осязаемым в новой фазе, и превратившийся в человека.
Волшебник применил к себе оптическую дезиллюминацию с браслета, положил под кустик травы кристаллическую статуэтку грима, как при работе с артефактами сдвинул её фазу в ноль и магическим импульсом выпустил пса-голема, ставшего его глазами и ушами в базовом измерении, так сказать.
- Цейлон, как это понимать? – потребовал О’Нил у выбежавшего пса.
- Уав, - вынырнувший из-за терновника пёс гавкнул и сел почесать себе ухо.
- Скажите вслух: «Я буду хранить данный секрет как тайны, поведанные друзьями». Тогда эта тайна подпадёт под Непреложный Обет, - телепатически оповестил всех Бродяга, осваиваясь в другой фазе и ожидая, когда заговорит существо, смещённое в какую-то другую фазу и потому остающееся незаметным глазам.
- Я буду хранить данный секрет как тайны, поведанные друзьями, - произнёс вслух полковник, первым из всех.
Все пришельцы на Гайю повторили фразу.
- Где-то здесь живут разумные. Они сами прячутся фазированием и могут прятать других. В моём родном мире мы тоже скрываемся от простецов, хоть и по другому принципу. Идеальный способ защиты от гоаулдов, внимание паразитов отвлекается на обычное животное. Я точно знаю, что мою всенаправленную телепатическую речь воспринимает местный житель, как я понимаю, привратник. Здравствуйте. Мы не причиним вам вреда.
- Здравствуйте! – громко повторил лингвист. – Мы не причиним вам вреда! Меня зовут Дэниэл Джексон.
- Здравствуйте. Цейлон, это всё хорошо, конечно, но ты сможешь вернуть звёздные врата в нашу фазу? – осведомился О’Нил.
- Мне нужно время, хочу сам попробовать. Здесь отличная природа, Джек. Давайте дадим генералам насладиться волнением, вспомнить полевую молодость. В конце концов, какая нормальная вылазка в другой мир да без внештатной ситуации? – насмешливо вещал Сириус, извлёкший из перстня спиральный браслет.
- Связанное зеркало тоже пропало? – выделила суть Картер. – Тоже фазировалось?
- Однозначно, - отвечая односложно из-за концентрации на поисковом запросе.
- А что будет, если открыть портал в другой фазе? – поинтересовалась астрофизик, чётко зарубившая себе на носу, что лучше прилежно выполнять свои обязанности.
- Действительно. Джек, звякни Скааре, пожалуйста. Он наверняка захочет погулять в фиолетово окрашенном мире.
- Врата появились, - известил Тилк, постоянно отслеживавший окружавшую обстановку.
- И зеркало тоже, - добавила Саманта.
- Видимо, задумка опасна или нам намекают покинуть Гайю, пока мы не принялись раскрывать другие секреты таинственных местных жителей, - телепатически произнёс Сириус, пытавшийся увидеть город в воздухе над долиной.
- Кажется, дождик собирается, - сказал Джек.
- Кажется, фенри улетели, - одновременно с ним произнёс Дэниэл.
Друзья натянуто улыбнулись друг дружке.
«Джек, возвращайтесь без меня, я с Гайи на Абидос».
- Возвращаемся, пока врата на месте. Кто его знает, надолго ли, - приказал полковник.
- Полковник О’Нил! У вас всё нормально? Что происходило с устройством связи? – раздался голос генерала Хаммонда, засветившего своим лицом вместо окуляра видеокамеры.
- Сэм?
- Сэр, вероятно, маленький фенри заинтересовался и фазировал к себе парное устройство.
- Мы сворачиваем миссию, генерал. Вдруг фенри-старший в следующий раз не захочет возвращать колечко? – сказал О’Нил, запуская самоходную платформу. – Мой дротик пролетел сквозь невидимое существо, опознаваемое при резких движениях.
- Добро, возвращайтесь, ЗВ-1.
Люди без очевидного результата покинула чужой мир. По прибытии команда ЗВ-1 отправилась в санпропускник на мытьё и дезинфекцию вещей, а начальственная делегация с опережением графика спустилась к транспортным кольцам для переброски на вожделенную экскурсию по космическому кораблю гоаулдов.
Блэк первым снял невидимость, ещё когда друзья уходили через звёздные врата, оборачиваясь на относительно высокий и светлый лиственный лес на стыке тропического и умеренного климатических поясов.
Неизвестный разумный проявился только после схлопывания портала. Им оказался человеческого вида мужчина ростом на голову ниже Блэка, мордастее и гривастее. Похожая на комбинезон одежда светлых оттенков фиолетового казалась примитивной из-за множества складок. Причёска напоминала наэлектризованную, украшалась какой-то налобной сеточкой и перьями.
- Здравствуй. Антеус, - представил себя индивид, медленно и неуверенно выговоривший первое слово.
- Я Сириус. Рад знакомству. Кличка Цейлон для простецов, - произнёс Блэк, с любопытством окидывая Антеуса взглядом и подозревая, что он-то его видел даже будучи фазированным.
Антеус слегка улыбнулся и повернулся к лесу, отправившись по тропке, которую сам Сириус нипочём бы не разглядел. Блэк пошёл следом, полагая, что его так приглашают. Он вспомнил пример, как О’Нил впервые протягивал руку Скааре, а тот его совсем не понял.
- Ты меня понимаешь? – никакого результата. Блэк продолжил телепатически: - Твой мысленный шёпот многоголосый – это ново для меня. Я пока неуверенно владею телепатией. Я могу озвучивать мысленное вещание. Если тебе это поможет, кивни головой.
Антеус остановился, обернулся и важно кивнул головой.
- Хорошо, Антеус. Начинаю проговаривать. Расскажу немного о себе. Родился в альтернативной реальности Земли, случайно оказался в этой реальности родной планеты. От вознесённых я узнал, что мою расу создал Мерлин, среди Древних известный как Морос. Ома Десала сказала, что Морос воплотился и затерялся, что ему может требоваться помощь. Я был бы благодарен за информацию по этой теме. Сейчас я участвую в только недавно начавшемся земном проекте путешествий через звёздные врата. Вам известен Асгард?
- Известен Асгард, - ответил Антеус, ведя к себе в гости. – Тор.
- Да, Тор, мы с ним удалённо пообщались. Учёный Хермод из Асгарда сейчас работает на Киммерии. Забавный тип, тяготеющий к обморокам по всяким пустякам. Асгард считает землян слишком отсталыми для разговоров о союзе против Империи Гоаулдов. Полагаю, из-за вашей стратегии незаметности вы тоже не заинтересованы в военном противостоянии с гоаулдами. Если вы вдруг не в курсе, то Земля – это Первый мир, родина всех таури, которых гоаулды расселили по Млечному Пути и держат за рабов. Гоаулды давний враг таури. Мы немного посмотрели генетическую память гоаулдов и пришли к выводу, что никакие мирные переговоры с ними невозможны, исключая Токра, приверженцев симбиотических отношений супротив подавляющему большинству паразитов. Мы с Токра ещё не успели выйти на контакт.
Тем временем тропинка привела к примитивным хижинам с внешним очагом, обложенным камнями.
- Сириус. Это Лия. Нафраю. Офер. Нокс, - мужчина представил жену, сына, зятя, а потом всех своих обвёл рукой.
Все лица улыбающиеся, взгляды дружелюбные. Одежды и причёски схожие.
- Здравствуйте. Вы очень приятно ощущаетесь, нокс.
Сириуса провели за уличный стол с фруктово-ягодными закусками и миленькими подушечками-подстилками на плетёных табуретах. Сладкие помидоры со сливу и мелкие бананы с палец вкусно таяли во рту. Вокруг росли мелкие цветы, словно бы собранные в букеты на никак не обозначенных клумбах и бутоньерки на стволах деревьев. Сириус встречал как-то ведьму, окружавшую себя цветами подобно дриаде. Эти четыре нокса напоминали семью друидов, тогда как остальной народ живёт в технологичном городе, летающем над долиной в соседней фазе.
- Что тебя позабавило, Сириус?
- Нокс у нас обозначает выключение света, - улыбнулся волшебник. – Ваша невидимость обогатила смысл, - уважительно дополнив.
- Ты помогаешь таури, Сириус?
- В целом я за ликвидацию рабовладельческой Империи Гоаулдов. Как вы видели, Антеус, я не всем землянам открыт. Всё ещё велик риск оказаться у них на прозекторском столе.
Мальчик лет десяти испугался последнего мыслеобраза и прижался к отцу. Сириус же отметил скорость познания языка.
- Антеус, вы как-то взаимодействуете с моей аурой? Ома Десала только недавно помогла мне открыться миру.
- Да. Изучение языка.
- Для меня незаметно. Мой способ изучения языков куда грубее, - Сириус задавил зависть, проведя тыльной стороной кисти над тарелкой и поделившись интересными фруктами и ягодами с Абидоса.
- Научить?
- О, благодарю, Антеус, буду рад. Но как-нибудь позже. Нафраю, попробуй эту, - решив за мальчика, ставшего трогать новые для себя плоды.
Ребёнок улыбнулся и взял рекомендованную жёлтую малину с яблоко размером.
- Для меня более актуально научиться резонансу ауры с природой, как это делаете вы, насыщаясь сами и повышая фон вокруг себя, - взрослый вернулся к разговору со взрослыми. Он испытал фазирование и в анимагической форме, и в человеческой. Блэк имел основание считать, что при помощи спирального браслета он воспроизведёт это воздействие, а потому озвучил второстепенный интерес.
- Тебе нравится природа? – полюбопытствовала Лия.
- Нравится в меньшей степени, чем вам. У меня прикладной интерес.
- Мы живём в гармонии с окружающим миром, - заметил Офер.
- Я вижу и чувствую. Скажите, вы были на Абидосе? – одновременно передавая телепатически звёздные координаты.
- Нокс не были на Абидосе, - ответил Антеус.
- Нафраю, тебе понравилось?
- Да, - улыбчиво и задумчиво отметил отрок, ставший ощущать себя иначе.
- Подпрыгни, - подзадорил Блэк.
- Аха-ха! – развеселился ребёнок, взлетевший метра на три с лишним.
- Нафраю! – укоризненно обратился отец, когда сын приземлился на мамины цветы и растоптал их, отправляясь в следующий прыжок.
- Хи-хи, - мелодично рассмеялась Лия, огладив мужа по спине.
Мать радовалась счастливым мгновениям в жизни сына, редко когда так звонко смеющегося, с разбегу перепрыгивая хижину. Для нокс эффект проявился мощнее.
- Абидос полон дивных растений, вам бы там понравилось. Приглашаю в гости.
- Зачем? – проницательно поинтересовался Антеус.
- Вы изучаете новый мир, а я изучаю то, как вы аурой познаёте природу. Всем хорошо, - Блэк признал корыстный интерес, самый очевидный.
- Мы сходим с тобой, Сириус, - твёрдо заявил Офер, съевший фрукт, от которого по его волосам забегали искорки. У таури он вызывал продолжительный эффект наэлектризованности.
Антеус приподнял брови в удивлении, но потом получил ответ через налобное устройство общения и согласился с решением.
- Отлично. Вы сможете самостоятельно вернуться к звёздным вратам с другого материка или вам оставить обратный билет в случае задержки? – по-прежнему дублируя речь телепатией, что оказалось чрезвычайно просто, не даром Ома Десала учила пса именно так делать. Блэк только сейчас сообразил – а ещё Тора считал жирафом!
Антеус переглянулся с Офером и выговорил:
- Проще с твоей помощью, Сириус.
- Хорошо. Отправляемся?
- Немного времени, - легко поднялись взрослые. - Нафраю!
Лия стала прибирать еду, Офер загасил огонь в очаге, Антеус отправился в дом за накидками, с виду столь же простыми, как их костюмы, а на деле высокотехнологичными. Сириус решил ещё поделиться информацией о себе, применив с волшебной палочки заклинание роста растений, исправившее вред, учинённый неловким приземлением мальчишки. Ноксы оценили, наградив улыбками.
Всю дорогу по тропке Нафраю прыгал туда-сюда, цепляясь за нижние ветки и даже пробуя себя в роли обезьянки, но после первого болезненного падения отказался повторять. Сириус вновь с палочки - бросил Эпискей, устраняя болезненный ушиб и тем возвращая жизнерадостный задор, что смотрелось весьма забавно: отец взял сына за руку, мальчонка шёл и подпрыгивал, так и норовя утянуть за собой в небо отца, неустанно возвращавшего сына на землю. Лия и её отец Офер тоже веселились с этой картины.
Блэк цокнул языком, когда Лия поднялась по ступеням к кольцу и нарисовала руками окружность, слегка хлопнув в ладоши над головой. При этом щёлкали шевроны, а внутри кольца без всякого всплеска образовалась плёнка. Антеус вернул цоканье, когда Сириус открыл сквозной портал, без палочки и браслета приложив врата и тумбу заклинанием Конфундус, которое натренировал на киммерийских варварах.
Портал открылся в лес к исполинским секвойям, под которыми росли грибы, светящимися шляпками выше причёсок ноксов. Гости едва рты не разинули, ощутив густой магический фон вокруг. Даже попрыгун Нафраю притих, круглыми глазами вылупившись на громадную улитку с переливчато-светящимся гребнем усиков, имитировавших ресницы крупного глаза одного из местных хищников.
Сириус улыбнулся как мартовский кот перед стайкой кошек. Ожидания полностью оправдались. Спиральный браслет помогал зрить в корень процесса, наиболее понятно для Блэка происходящего у самого маленького члена семьи, ещё мало умеющего. Блэк специально привёл ноксов в рощу с грибницей, вскоре засветившейся призрачной сеткой под ногами гостей с Гайи, гораздо ярче и полнее, нежели получалось у волшебника, в прошлом месяце дважды медитировавшего здесь. Зрелищная мистика!
Взрослые тоже предпочли сесть и заняться медитацией, оставив любопытного отрока обжигаться на слизи и ойкать на внезапно вылезающих колючках, но продолжать тыкать во всё пальцами, познавая. В своём мире, как считал Нафраю, он всё знал, в новом мире абсолютно всё вызывало его жгучий интерес.
- Сириус, можешь проводить нас к тем… электризующим плодам? – попросил Офер.
- Конечно. Минутку.
Достав чакрам и набрав планетарный адрес, Блэк пригласил:
- Беритесь. Вот так.
Порт-ключ сработал, перенося группу на крупный остров на подобии Мадагаскара.
- Клёво! – восторгался Нафраю, хотя никогда прежде не слышал это слово, любимое Скаарой.
- Польщён твоей оценкой, Нафраю. Возьмёте рассаду, Офер? Тут в лесах полно таких растений, только сейчас уже не сезон для сбора урожая.
- Возьмём.
- Сириус, хочешь научиться нашей невидимости? – проницательно спросил Антеус, заметив взгляд Блэка, брошенный на Нафраю, который пугливо исчез перед самым броском змеи, недоумённо высунувшей язык.
- Да.
Такой вот взаимовыгодный обмен произошёл – урок за рассаду. Вскоре Нафраю наигрался и утомился, нокс с желанным им растением попросились к звёздным вратам, которые Лия вновь сама активировала, с любопытством засмотревшись на обелиски и уйдя последней, подарив Сириусу милую улыбку.
Глава 30, разговор у камина.
- Как-то они мало похожи на высокоразвитых, - заметил Джек, на летающем телевизоре-двойке просматривая видеозапись с камеры, приобретённой на свои деньги и питаемой с генератора, где движок крутила не сила бензина, а сила магии, анимировавшей вращательный элемент.
- Друиды? – предположил Дэниэл.
- Нокс. Сеточки на лбу – устройства мысленной связи. Лоскутки и складочки на одежде – меняют цвет и фактуру, мимикрируя под окружающую природу или придавая свойства чешуйчатой брони. Плащевидная накидка эквивалент скафандра, - говорил ухмыляющийся Сириус, что исподволь успел выяснить при помощи спирального браслета, легально сканируя во время того, как сами ноксы сканировали его самого вместе с окружающей природой.
- Ого! – Джек совсем другим взглядом оценил семейку, с пульта перемотав эпизод и повторно глядя на момент прихода по сквозному порталу и отправки назад.
- А как она так активировала звёздные врата?
- Да, где у неё…
- Лия, - подсказал Сириус, любуясь своеобразной красотой женщины.
- Где у Лии мобильное устройство набора номера? – продолжил полковник.
- Сеточка на лбу организует интерфейс с вратами, а энергию она сама собирает из окружающей природы. Отсутствие всплеска – показатель совершенства.
- А по внешнему виду и не скажешь… - вновь повторил свою мысль Джек.
- Хиппи.
- Хиппи?
- Их аналог у ноксов, - пояснил свою идею Дэниэл. – Любители природы, готовые общаться с малоразвитыми расами.
- Именно, - подтвердил Сириус. – Нокс не владеют телепатией, однако они превосходные экстрасенсы, умеющие воспринимать ментальный слой ауры – это глубже уровня мысленного диалога. Сам я этого не понимаю. Возможно, расовая особенность ноксов.
- Что в плюсе? – пристально глянул полковник.
- Фазирование живых. Дайте руки. Приготовьтесь. Ап!
Блэк вместе с собой фазировал двух друзей, увидевших сине-фиолетовое пламя в камине и смещение закатного спектра за окном, соседи тоже приобрели светло-фиолетовый оттенок кожи. Волшебные светильники и свечки остались того же цвета, волшебная одежда тоже. Температура не поменялась, кресла ощущались идентично.
- Хм, - военный боевик морщил лоб, оглядываясь.
- Так можно искать скрытые картины и вещи, - заметил археолог.
- Или оставлять их, - поддакнул Сириус. - Как я понял, есть целочисленные измерения, отражающие базовое измерение по убыванию степени схожести. Там можно нормально ходить и дышать – мы в ближайшем, зеркальном. Взаимодействие измерений нужно тщательно изучать. Дробные смещения позволяют стать кем-то вроде призрака, пролетающего сквозь стены. Требуются умения, чтобы не застрять в стенке, как Хатор, чтобы преодолеть конкретно стену, а не провалиться сквозь пол. И ещё есть опасность подцепить коренных обитателей смежных измерений – на Абидосе их оказалось неожиданно для ноксов много. Меня они научили азам, для начала развития хватит. Возвращаемся, - вновь протягивая руки для обратного смещения втроём.
- Звучит и выглядит не очень. Дэниэл и так нас проведёт через любую стену, - поразмыслив, сделал вывод полковник, подставивший стопы к волнам тепла от огня в камине.
- Эм, ну да, - Джексон смущённо почесал затылок, о таком варианте применения фазовой свёртки и развёртки до сих пор не подумавший.
- Диверсия! – аж подскочил полковник.
- Э? – двое сидевших у камина недоумённо уставились на друга, чуть не расплескавшего слабоалкогольную настойку по типу вина.
- На Чулаке есть пирамиды, так? – полковник уселся обратно, затарабанив пальцами по подлокотнику.
- Да, - подтвердил Сириус, сделав глоток классического английского чая, более ему привычного и любимого, чем алкогольные напитки, к которым он банально не успел пристраститься, сидя в тюрьме вместо вечерней компании собутыльников, и не собирался туманить ими разум, опасаясь рецидива проклятья слабоумия.
- Замуровать в верхушке бомбу с сейсмодатчиком. Тилк оценит.
- И… как это сделать? Как забраться к макушке? – озадачился археолог.
- У нас есть эксперт по альтернативным технологиям, - ухмыльнулся Джек.
- Для генерала нужны обычные технологии. И у меня есть идея.
- Излагай, - приглашающей поведя рукой.
- Я могу перевести заклинание левитации с палочки на кара кеш и обучить этому Дэниэла. Тилк угонит из дворца в Чулаке глайдер, на него сверху умельцы закрепят боеприпасы. Истребитель умеет зависать… - Сириус неопределённым жестом показал очевидное продолжение.
- Клёво, - Джек показал большой палец. – Я доложу генералу. Ради такого подарка Апофису он точно отложит миссию на Чулак.
- Эй, я боюсь высоты! – возмутился Дэниэл.
- Прописываю вам, доктор, серию прыжков с парашютом, - ехидно ухмыльнулся полковник. – Серьёзно, у нас в учебке десантников несколько парней поначалу обделывались в свободном полёте, а потом втягивались, один даже стал асом.
- А давайте Кавальски обучим, а? – вжался в кресло Дэниэл, словно его прямо сейчас собрались швырять в небо.
- Обучи. Что тебе мешает?
- Отсутствие телепатии?
- Научить песочить это тебе не помешало, - приманивая в руку ореховую конфету из горького шоколада.
- Нужен ещё один плафон-обод, передний, - Джек закрыл тему возвратом к предыдущей. И призывно пошевелил пальцами открытой ладони.
- Это ещё надо проверить, - Сириус приманил для друга всю тарелку с конфетками.
- В любом случае пригодится. Мало ли что-кто сунется, а мы и не увидим.
- А дальше что? – задал Сириус справедливый вопрос. – Увидеть увидели, а взаимодействовать никак.
- Хм… Утопить зал врат? – родил идею полковник.
- И шибануть током, - серьёзно добавил Сириус.
- Не, - отмахнулся полковник. – Если вражеский диверсант подготовлен, ему утопление и молнии могут быть нипочём. И мы сами там будем, или другая команда.
- Ты ведёшь к поставке моих щитов, - уличил Блэк.
- Ты сам это сказал, - довольно подытожил О’Нил.
- Гоаулдам известно про фазирование, - задумчиво произнёс Дэниэл.
- Но устройств невидимости…
- У них нет?.. – Джек вопросительно закончил за Сириуса.
- Есть. Что? Это не оружие и не защита, это категория маскировки, - внёс ясность бывший носитель Кронала.
Два других мужчины кисло переглянулись.
- Хм, а нам повезло! – неожиданно для собеседников воспрял Сириус. – В тайнике у Хатор имелось такое устройство.
- И ты скрывал? – сощурившись и тоже вставая, засунув ноги в шлёпки, через миг охватившие ногу лентами сандалий.
- Я говорил, что нашёл и опустошил её тайники. Но мне некогда было изучать каждый предмет в них, - оправдался Блэк, направляясь в складскую зону.
- А сейчас без инструмента узнал? – допытывался полковник.
- Я насобачился с поисками за последние месяцы. С простым теперь справляюсь самостоятельно, - горделиво ответил Блэк.
Вскоре трое вошли в комнату с вещами из тайников Хатор.
- Бюстгальтер? Серьёзно?
- Женская логика, Джек, непостижима, - усмехнулся Сириус.
- Для Картер великоват…
- Для Шаури маловат…
- Ха-ха, Джанет в самый раз.
Мужчины ухмыльнулись.
- Значит, вернём и найдём, - подытожил О’Нил.
- Брюзга, - ехидно укорил Сириус, спокойно беря в левую руку, на которую по пути надел спиральный браслет. – Риту Кареш. Так называется этот класс устройств. Вот оно, между чашками. Маленькое, требует касания к телу, каждое включение меняет фазу на противоположную, принцип работы как с кара кеш. Вероятно, есть более крупные модели подобных устройств и такие, которые фазируют без требования наличия в теле наквада.
- Это запасной, - вдруг сказал Дэниэл, глядя на красно-золотой элемент женского белья. – Я немного успел собрать информации по Хатор. Она хитрая лицедейка, так спрятанный риту кареш является частью стратегии её выживания. Это устройство должно быть в каждом наряде богини, известной своими неожиданными исчезновениями и появлениями перед своими служителями. У Ра и Апофиса тоже все ткани особенные.
Мысленно дав команды спиральному браслету зачаровать бельё на автоматическую подгонку под размер носительницы, Блэк протянул бюстгальтер Дэниэлу:
- Теперь подойдёт. Рекомендую применить сегодня же, более того, поспать в зеркальной фазе внутри саркофага в пирамиде. Так ребёнок ещё в утробе получит экстрасенсорный опыт, - посоветовал Сириус.
- Я обсужу это с женой, - скептично произнёс будущий отец, очень осторожно относящийся к детской теме.
- Пока ты обсуждаешь, попользуются мои любовницы. У двух как раз скоро роды, - забирая обратно, пожал плечами Сириус, загоревшийся идеей наделить своих детей магическим даром к фазированию, как у ноксов.
- Не возвращаем, - скривил рот полковник.
- Хех, я хочу посмотреть, как ты побудишь Саманту примерить и опробовать, - насмешливо бросая Джеку через плечо.
- И как Кавальски сперва заряжает кристалл, - в тон добавил Джексон.
- А как обратно? Одна зарядка – одно применение, - указал Джек на просчёт.
- Тилк, - сказали все трое и одновременно заржали на весь коридор.
И так понятно, что устройство извлекут из бюстгальтера, прежде чем применять по назначению.
- Пирамида.
- Что «пирамида», Джек?
- Фазируй хатак Ра, Бродяга, и верни на пирамиду.
- Оу…
- Слушайся мудрого Джека, салага, за умного сойдёшь, - панибратски похлопав по плечу.
- Освоюсь и сделаю, - пообещал Сириус. – Вот прямо сейчас проверю переход через врата в зеркальной фазе.
- Так все ж дома заняты, - поддел О’Нил, без труда догадавшись, куда намылился бабник.
- Я специально подбирал женщин постарше, у которых родные дети лет тринадцати-восемнадцати. Таким мужики точно не светят. Но помимо вдов есть младшие жёны… - скабрёзно усмехнулся ловелас, намекая на естественным образом сложившийся у викингов обычай, решающий общественную проблему половой диспропорции.
- Не одобряю.
- Солидарен.
- Вы просто не в курсе бабских проблем, когда мужик месяцами в рейде, а спит только с какой-то одной из жён, - отмахнулся Сириус. – Я занимаюсь ещё и сексуальным просвещением, завлекая в постель сразу обеих женщин и уча, как ублажать. За Хермода работаю Тором по ночам…
Мужики заржали.
За сим посиделки у камина завершились. Дэниэл отправился к жене, всё лучше и лучше справлявшейся с минетом, как и сам муж всё умелей ублажал куннилингусом. Джек обломал свиданку одного из бойскаутов с Юноной. Сириус благополучно уложил в саркофаг одну из абидосских любовниц с подступающим на следующей неделе сроком и прибыл на Киммерию, успешно испытав фазирование; вернулся уже через час усталым и заезженным, возвратил беременную в Нарада и сам залёг в саркофаг, чтобы как следует выспаться и восстановить силы, заодно приучая свой организм к жизни в зеркальной фазе.
Глава 31, трудный выбор.
Живущие на Абидосе вернулись на базу Шайенн вечером третьего августа.
Дэниэл хотел бы тут же метнуться к вожделенным сокровищам Сета, которые готов был разбирать до потери пульса, жадно хватаясь за всё подряд. Коллекция паразита содержала в себе предметы искусства со всего мира и превышала запасники любого музея, целиком на складах базы Шайенн не уместившись и большей частью всё ещё оставаясь под пирамидой в Антарктиде. До сих пор разбирали и продавали образцы девятнадцатого и двадцатого века. И все же Дэниэл вместе с псом-големом и Джонатаном, оторвавшим Саманту от разобранного до остова глайдера смерти, отправился ещё раз осмотреть наряд Хатор, снятый с трупа, после исследований команды Фрейзер отправленного в более специализированную лабораторию.
Козлом отпущения в приказном порядке сделался Кавальски – всё ещё счастливый вчерашним успехом Хаммонд, повышенный с двухзвёздного генерал-майора до трёхзвёздного генерал-лейтенанта, отказался рисковать сломом предположительно устройства невидимости. Не один Ферритти прибежал смотреть, как капитан Кавальски с кислой рожей под присмотром доктора Джексона заряжает роскошный красно-золотой бюстгальтер, идеально сохранившийся за тысячи лет. Вместо позорного одевания, на которое его всяк подначивал, мужчина зажал середину между ладоней, согласившись надеть лишь в случае провала. Фазирующее устройство невидимости сработало с рук, приведя военных в полный восторг. Тут же забегали учёные, натаскивая сканирующее оборудование. Как ни хотел Дэниэл закопаться в статуэтки и вазы, ему пришлось работать над легендой, приняв участие в извлечении устройства невидимости и его дальнейшем тестировании по действенной методике, разработанной во время экспериментов с зелёным стержнем при участии Бродяги в облике пса: не плетение, но некая сложная структура внутри кристалла имелась, и её насыщение энергией позволило фазировать целый броневик – гордость местного автопарка. В общем, вечер удался на славу, у некоторых в прямом смысле, у некоторых в переносном.
Сириус же отправился на неблаговидное дело. Генерал Хаммонд ещё в мае, после откровенного разговора о гоаулдах, подал запрос в Пентагон на рассекречивание документов касательно изучения звёздных врат с года их доставки из Египта и до возобновления изучения в начале девяностых годов. Ответа до сих пор нет. Волшебник по долгу службы аврором уже стирал магглам память, вот и сейчас решил возобновить эту практику с пользой для проекта ЗВ. Идеально перед сном.
Покамест Блэк выбрал трёх человек, глав: Пентагона, ФБР, США. Три столпа, которые сковырнуть трудней, чем директора частной финансовой конторы. Цель – предание забвению служения Сету? Сириус в апреле, в мае, в июне, в июле выделял по одному вечеру для размышлений по этому тёмному поводу. Всё служение забывать ни в коем случае нельзя – это как со стеной славы О’Нила над камином. Блэк придумал формулировку – предать забвению преданность сатанистам. И внушить патриотизм к землянам в целом, как к виду, заразившемуся инопланетными паразитами. Кукловоды убиты, пора очищать авгиевы конюшни.
Самостоятельный поиск, без инструментов, указывал направление на цель поиска. Никакого точного расстояния, как выдавал спиральный браслет, созданный из концентрирующей линзы Ока Ра производства Древних и прозревающего всё Глаза Одина производства Асгардов. Сириус никуда не торопился, спокойно добираясь серией коротких аппараций в зеркальной фазе, попутно изучая данное измерение, где человеческие постройки отражались по пока неясным законам, а растения и грибы присутствовали все подряд при полном отсутствии птиц, зверей, насекомых, рыб.
Сириус усматривал в этом закулисном деле злую иронию: в родном мире он боролся против волшебника, называвшего себя Вершителем Судеб, а теперь сам надевает эту шкуру, причём руководствуясь благими намерениями во имя всеобщего блага, как любит выражаться публичный оппонент Вершителя Судеб, Великий Светлый Волшебник, в тени кулуаров в чём-то похожий на своего визави. Серая мораль. Трое проклятых людей сами бы созрели, получая разведданные о гоаулдах от проекта Звёздных Врат, однако ажиотаж вокруг кладезя технологий в хатаке Сета уже вызывает бурление и брожение в умах, вдобавок в короткий срок привлечены сотни специалистов, что пагубно для Тайны, с заглавной буквы.
После качественного наложения заклинаний Блэк занялся вдумчивым изучением фазирования, как и водящие хороводы вокруг Кавальски учёные, тоже сперва убедившись в том, что оставленные им в другой фазе вещи там и остаются, что рации землян и шлемы джаффа перестают работать, а вот маска фараона умеет различать сигнал в другой фазе, так что созданные на её основе гарнитуры шлем-касок продолжат работать при фазировании. Сириус при помощи спирального браслета учился по одной фазировать лабораторных мышек в одном из университетов, а потом осилил бурёнку из пригородной фермы – обделавшееся со стресса животное, набегавшись и устав, утолило жажду нормально выглядящей водой в поилке и принялось жевать синевато-фиолетовую траву, которая в нулевой фазе просто исчезала.
Для перевода фазирования со спирального браслета на кара кеш волшебник заглянул на птицефабрику и ящиком зачерпнул бройлерных цыплят, ускоряя их участь: всё-таки гоаулдская перчатка в первую очередь являлась оружием и стремилась выдавать разрушающие импульсы. Сириус нехотя научился отбрасывать и взрывать фазированных птенцов, прежде чем нейро-интерфейс кара кеш Ра подстроился под сдвиг фазы. Вся сложность заключалась в переводе функции устройства в чистое умение пользователя, дабы Дэниэл смог воспроизводить фазирование на любом кара кеш и дабы вдруг бы попавшая к кому из гоаулдов перчатка Кронала не стала образцом для распространения вместо редкого риту кареш. Без «взламываемого» заклинанием Конфундус нейро-интерфейса, вместо взятия функции на себя помогающего переложить её на пользователя, ничего бы не получилось. Тоже самое касалось заклинания левитации в преддверии диверсионной миссии на Чулак.
В долине Садов на Абидосе день в разгаре – на Земле ночь. Обитатели дома номер пятьдесят три вернулись с работы пообедать и поспать, а поутру вернулись на базу Шайенн.
- Мистер Джексон, вы сможете без гоаулда научиться фазировать при помощи кара кеш? – хищно подавшись вперёд, спросил Хаммонд в ходе оперативки.
- Я постараюсь, генерал.
- Что вам нужно для этого?
- Время?.. – неуверенно ответил учёный, ёрзая как на иголках.
- Да, мисс Фрейзер?
- У нас есть стимуляторы нервной деятельности, сэр. При соблюдении дозировки и перерывов между применением это поможет активизировать те нервные соединения, которые сохранились в теле мистера Джексона после выхода гоаулда Кронала, - пояснила свою идею главврач, до середины ночи обследовавшая фазированных людей и хомячков с котятами, срочно закупленных вчера в зоомагазине Колорадо-Спрингс.
- Отлично, мисс Фрейзер. Капитан Картер? – передавая слово второй женщине, поднявшей руку.
- Гипноз, сэр. Введение в гипноз поможет целиком сосредоточиться на задаче, как это помогал делать гоаулд в случае с кристаллом превращения камня в песок.
Дэниэл посмотрел на Саманту как на предательницу.
- Молодец, капитан, - улыбчиво похвалил Хаммонд. - Приказываю сегодня интенсифицировать изучение фазирования. В четыре часа дня состоится высотное десантирование через портал на учебный полигон в Техасе. Старшим офицерам подготовить группы и пары, идут все команды ЗВ. На девять утра завтрашнего дня назначаю старт первичного просмотра пересчитанных звёздных адресов и отправку в новые миры экспедиции первооткрывателей, - распорядился генерал, стряхнув мнимую пыль с трёх крупных звёзд на левом погоне.
Дэниэл простонал и зажмурился. Он на такую хрень не подписывался, а придётся. Сириус же наоборот воспрял – гипноз поможет ускорить телепатическое обучение, а также спишет его помощь Кавальски.
Саманта обладала навыками гипноза и лично ввела в него Дэниэла.
- Возьми в левую руку заряженное устройство невидимости. Восприми его экстрасенсорными способностями… Ощути энергию внутри кристалла… Ощути внутреннюю структуру… Прикоснись кара кеш к картошке и фазируй её при помощи кара кеш.
Клубень ожидаемо взорвался.
- Возьми правой рукой следующую картошку и фазируй её при помощи кара кеш.
Загипнотизированный мужчина с отрешённым видом исполнил приказ – вновь куски разлетелись по комнате, пачкая стены и присутствующих.
Телепатические импульсы Сириуса передавали образы того, как надо делать. Эффекта пока никакого.
Первый сеанс гипноза завершился безрезультатно. Перед вторым сама Джанет сделала Дэниэлу укол в вену на левой руке, в очередной раз подивившись регенерации, не такой быстрой, как если бы гоаулд всё ещё находился внутри, но всё равно феноменальной для обычного человека.
Сириус передал телепатический приказ фазироваться до того, как Саманта произнесла первое слово своего приказа. Загипнотизированный Дэниэл фазировался к волшебнику, тут же прикоснувшемуся ко лбу учёного своей волшебной палочкой с сине-голубым шлейфом своего воспоминания, за время технического перерыва специально созданного Блэком в комфортных условиях с полным сосредоточением на фазировании при помощи кара кеш сперва самого себя, а затем картофелины.
Лёгкая паника на лице Саманты сменилась облегчением, когда Дэниэл вернулся с продолжающим слегка светиться устройством невидимости гоаулдов, о котором Тилк ничего не знал, хотя три четверти века был Первым Праймом самого Апофиса. Следующим исчез клубень. Гипноз реально помог усвоить навык!
Ночь томившийся не в фазе броневик наконец-то оказался вызволенным из плена зазеркалья.
На волне грандиозного успеха с Джексоном спевшиеся Картер и Фрейзер затащили к себе Кавальски. Тут уж и сам Дэниэл занялся внушением через кругляш лечебного кара кеш из сокровищ Ра в секретной комнате под бывшим залом врат пирамиды на Абидосе. Сириус замаскировал свою помощь, из зеркального измерения применяя кругляш лечебной кара кеш поочередно с воздействиями Дэниэла. Тактика сработала, но потребовалось пять сеансов с получасовыми перерывами, прежде чем Кавальски покорил фазирование, став ещё более ценным кадром в штате проекта ЗВ. Генерал Хаммонд логично перевёл капитана Кавальски из оперативника в штабного привратника.
- Кавальски…
- Хоть один намёк, О’Нил, и я тебе подарю сорок четыре бюстгальтера из секонд-хенда, - перебив, бросил измученный Кавальски, перехотев садиться за этот же стол.
- Я просто хотел сказать, что у нас наконец-то наняли приличных поваров. Бифштекс пальчики оближешь, - Джек поцеловал оные в жесте смака.
- Вся база ещё позавчера оценила, - укорил Кавальски «отколыша».
- А вдруг временное явление? – вернул подачу О’Нил, оставшись победителем.
- Сорок четвёртый? – поразилась молодая женщина, сидя рядом и уже перестав дивиться свежему укропу, луку, листьям салата, которыми полковник закладывал бутерброды.
- Да, Саманта, сорок четыре, а что?
- Эм, я это вслух сказала? Вы выглядите на тридцать пять, максимум тридцать семь лет, - смущённо ответила блондинка.
- Море солнца, чистый воздух, здоровое питание… Дэниэлу тридцать второй, а похож на двадцатилетнего студента, - О’Нил ловко перевёл стрелки на соседа, черпавшего суп не глядя и гипнотизирующего взглядом какой-то очередной шедевр - табличку из золота с витиевато украшенными надписями, едва заметными средь переплетения тонких узоров, создающих оптические иллюзии с разных углов зрения. Тридцать первый день рождения, к слову, отмечался с размахом тридцатилетнего юбилея – все старейшины Нарада и вождь Касуф участвовали в пире с гулянкой.
- Гав! – поддакнул Сириус-пёс и выпросил у Кавальски ещё польской копчёной колбаски.
- Ты подаёшь плохой пример другим собакам, Цейлон, - укорил О’Нил.
Пёс фыркнул. Сириус пребывал сейчас в анимагической форме исключительно из исследовательского интереса, касающегося совмещения собачьего нюха и поисковой магии в учебно-тренировочных целях составления цепочек встреч за день.
После обеда личный состав принялся суетиться, оформляя бумаги на снаряжение для высотного десантирования, получая оное на руки, переодеваясь. Затем час инструктажа.
Джексон серьёзно трусил, и О’Нил не отходил от него ни на шаг, ведь всё мероприятие затевалось ради него. Джек сыграл роль инструктора, связывающегося с находящимся спереди подопечным специальными креплениями. Тилк тоже прыгал, бывший первый прайм Апофиса так глянул на Саманту, попробовавшую навязаться, что капитан сглотнула и принялась лепетать про особенности открытия парашюта. Некоторые другие офицеры Военно-Воздушных Сил тоже шли в связках с гражданскими специалистами – десантировалась вся дюжина команд ЗВ.
Эффект толпы увлёк Дэниэла, дружеская поддержка внушила безопасность: он не будет брошен один, опытный десантник за спиной. И всё равно – безумно страшно прыгать из окошка портала в небо, сегодня над Техасом безоблачное. Земля простиралась внизу лоскутным ковром, пугающе далёким. Дэниэл так и не смог совершить последний шаг – Джонатана взял его под мышками и выпал в окно портала.
Высотный прыжок – долгое падение. Достаточно времени взять себя в руки и получить кайф от выплеска адреналина, подумать о смысле бытия и суетности жизни муравья. После предупреждения Джека парашют-крыло раскрылся на уровне одного километра, дёрнув обоих за привязь. О’Нил профессионально прокатил Джексона по небу, даря более десятка минут на любование матушкой Землёй сверху.
По приземлению у тех, кто прыгал впервые, произошёл выплеск разных эмоций. Тилку безумно понравилось, например. Ротмана не удержали ноги, археолог упал на четвереньки и расчувствовался как баба, что в данной ситуации вполне понятно и простительно. Дэниэл встал средь кукурузного поля и мужественно облегчился на куст, он с первой попытки победил свой страх высоты; довольный спаренным прыжком Джонатан полил соседний куст.
- Самое страшное не прыгнуть, самое страшное – потеряться среди початков, - самодовольно ухмыльнулся полковник, взбадривая друга.
- Чакрам, - без эмоций ответил Дэниэл, находясь под глубоким впечатлением.
- Виски, - опроверг Джек и сунул свою карманную фляжку ко рту напарника. – Глотни, ну же.
Джексон повиновался и закашлялся, краски вернулись к его бледному лицу.
- Идём, дружище, я выведу нас на дорогу. До полигона недолёт три кэмэ.
- Ага… Спасибо, друг. Я никогда этого не забуду, - донельзя серьёзным тоном изрёк Джексон.
- Мало пафоса – над позой ещё работать и работать, - демонстративно окинув взглядом с головы до ног.
Дэниэл фыркнул, дальше с лёгкой улыбкой продираясь сквозь высокие кусты кукурузы.
Военный джип подобрал их спустя восемь минут прогулки по сельской дороге. Примерно через час всех парашютистов собрали и оставили в условленном месте «ждать вертолёт». Вертушка действительно прилетела и даже приземлилась, но до неё на этом месте открывался портал с выдвигающимся пандусом, - все участники проекта ЗВ к ужину вернулись на базу Шайенн. Генерал Хаммонд счёл десантирование удачным, вопреки хлопотам с обеспечением секретности, и решил позже тоже прыгнуть с парашютом, прихватив с собой всех старших офицеров, гораздых протирать штаны на задницах и забывших, что значит ветер в лицо и кипящая кровь в жилах.
Сириус тоже прыгал – фазированным. Этот опыт близок к скоростным полётам на метле. Ещё бы любитель летать пропустил такое восхитительное развлечение! Единственное, о чём Блэк сожалел, так об отсутствии компании. Суетиться по этому поводу – зачем? Дэниэл этим же вечером жене взахлёб похвастается, та расскажет брату, и Скаара из кожи вон вывернется, но сподвигнет Джека приобрести комплекты парашютов для бойскаутов и устроить абидосское десантирование над пустыней. К этой развесёлой компании Бродяга обязательно присоединится.
По возвращении на Абидос, Блэк вместе с друзьями поужинал. Дэниэл отправился у очага под звёздным небом сублимировать впечатления, обнимая жену, льнувшую к любимому мужу. Джек загнал бойскаутов на вечернюю тренировку в спорткомплекс. Сириус отправился на свой полигон плотно позаниматься колдовством для проверки того, как заклинания работают в зеркальной фазе.
Один из достигнутых результатов пригодился следующим утром, когда живущие на Абидосе члены ЗВ-1 отправлялись на работу. Заклинание рессорной подушки цеплялось за пса-голема в нулевой фазе, создавая сиденье и в зеркальной фазе. Верхом на псе-големе, фазированным и оптически невидимым, Сириус въехал на базу Шайенн и аппарировал из нового зала врат в старый. Прежний пульт управления звёздными вратами демонтировали, однако за помещением осталась роль операторского центра, откуда управлялась зона терминала напротив. Прежний зал для брифингов и без того служил продолжением кабинета коменданта базы, им он и остался, обзаведясь современным оборудованием вместо старых мониторов пятнадцати дюймов.
Хаммонд предпочёл наблюдать из своего расширенного кабинета, оставив тактический зал во власти научных сотрудников, призванных выполнять оценку по визуальным данным. Собственно, Саманта, Дэниэл, Тилк собрались в общей компании экспертов, а Джонатан с псом составил компанию Джорджу. Сириус в одиночестве устроился в зеркальной фазе того же кабинета, принявшись убивать скуку игровой тренировкой: упражнялся в заклинаниях левитации и Конфундус, заставляя волчок сперва вращаться, а потом резко падать, с каждым разом чуточку дальше от него.
Ровно в назначенный срок началась серия минутных открытий звёздных врат. Вполне достаточно времени для визуального анализа обстановки по ту сторону червоточины. Из ста проверяемых адресов – всего три осечки. Подавляющее большинство окон открывалось на девственную природу без следов разумной деятельности. Из них более десятка миров, где угадывались или чётко виделись нахоженные тропки к площадке со звёздными вратами. В одном из обитаемых миров прямо у звёздных врат устроили рынок – открытие портала всех испугало. Зато другой адрес привёл не на деревенский рынок, а на просторную площадь античного города, судя по привокзальным символам, греческой цивилизации, - толпа легко одетого народа чётко разделялась на очередь направляющихся через звёздные врата и тающую у регистратуры очередь прибывших.
Четыре адреса вело на спутники газовых гигантов, чьи туши занимали собой огромную часть неба. Одно окно открылась в причудливый мир со светящимся жёлтым песком и густо-синим небом, другое в вулканический мир. Два портала открылись к коллегам: первая лаборатория казалась недавно покинутой, виднелась работающая компьютерная техника с большими плоскими цветными компьютерными экранами; вторая лаборатория оказалась гораздо более тесной и полнилась грибовидными устройствами, за которыми попрятались любопытные учёные, не ожидавшие активации звёздных врат. Порталы в какие-то сооружения на манер храмовых, где-то ухоженных, где-то заросших и заброшенных.
Генералу Хаммонду предстояло сделать трудный выбор – куда же сейчас отправить ЗВ-1?
Глава 32, Халкида.
От былой толпы на площади греческого полиса осталось человек сорок, ожидавших отбытия со своими чемоданами, некоторые из которых имели колёсики. Большинство возмущённо уставилось на пришельцев, разве что дети зыркали с любопытством.
- Эй, сейчас не ваша очередь!
- Посторонитесь!
- Какого неба припёрлись?
Послышались выкрики на языке Империи Гоаулдов с какими-то примесями местного диалекта.
- Добро пожаловать в наш астропорт, - произнёс Джек и натянуто улыбнулся собравшимся на площади людям, приветственно помахав рукой.
- Гав-гав-гав! – Цейлон облаял аборигенов, снизивших громкость.
- Отходим, мы мешаем движению, - перевёл Дэниэл. – Здесь говорят на архаичной смеси гоаулдского и греческого наречий.
ЗВ-1 сделала несколько шагов, спустившись с лестницы к порталу, схлопнувшемуся у них за спиной. Один из сидящих за столом под навесом чиновников вскочил, поспешив к ним с взволнованным видом. Белокожий с бронзовым загаром, соломенные кудри, зелёные глаза, одет в выгоревшую на солнце тунику с обтрёпанным подолом чуть выше узловатых колен, на ногах сандалии с плотной подошвой и кожаной шнуровкой на щиколотках, пальцы в пятнах чернил.
- Эй, кто вы? Откуда? Почему не по расписанию? Сейчас время отправления, а не прибытия. Где ваши билеты? Оружие сдать! С животными категорически нельзя! – громко и быстро затараторил курносый человек, активно жестикулируя. – Отойдите с дороги к чаппаай!
За чиновником потянулись люди в бордовых туниках, плечистые и фигуристые парни не котировались рядом с Тилком в стального цвета футболке и чёрном бронежилете с разгрузкой. Копьё джаффа Дэниэл перед самым выходом сжал-фазировал в рельефный шарик для массажа рук, который Тилк сейчас с удовольствием тискал (Бродяга закрепил вторую форму по принципу шлема джаффа), тоже поигрывая своими куда более впечатляющими мускулами. Шлем-каски у всех четверых землян находились в режиме панамок с необычными заушными креплениями, на ногах летний вариант ботинок и землисто-зелёные штаны.
- Привет, мы мирные исследователи, - заговорил Дэниэл, легче прежнего подстраиваясь под особенности местного выговора. – Говорите медленней. Полковник, нас просят сойти с площадки перед звёздными вратами.
- Просят? Скажи им, что оружие бутафорское, пусть не берут в голову, - Джек говорил на английском, предпочтя сложить впечатление о том, что он вообще ничего не понимает, а не худо-бедно с пятого на десятое.
- Эй! Это возмутительно!!!
- Уав, - самодовольно гавкнул пёс, пометивший лестничный бок к чаппаай.
Пока чиновник разорялся, а охрана астропорта нервничала, пёс-голем, виляя хвостом, юркнул к собравшейся на отдых молодой семье с грудным младенцем, хватавшейся за мамин подол визгливой девчонкой лет трёх и пытающимся по-взрослому выглядеть пацаном лет семи, к которому Цейлон и подбежал, длинным и слюнявым языком стерев надменно незаинтересованную моську, досталось в нос и девчонке, мигом замершей с большими круглыми глазами. Собаки в этом мире оказались известны – маленькая копия отца принялась играть в обнимашки-почесушки. Эта семья прождала на солнцепёке два с лишним часа, прежде находясь в хвосте очереди на отбытие.
- Капитан Картер, мысли? – поинтересовался полковник, чуть морщась на шумливого чиновника, что-то усердно доказывавшего Дэниэлу, общающемуся неизменно мягко и доброжелательно, сгибая свою линию как при объяснении лекции непонятливому студенту.
- Сэр, я не могу себе представить, чтобы подобная индустрия и культура возникла под властью гоаулдов. Чемоданы с колёсиками, часовая башня с четырьмя циферблатами, штампованная обувь, машинная строчка швов у навесов. Бумажные документы и деньги. Люди выглядят нормальными, отправляющимися на отпуск или в командировку, - капитан озвучила всё то, что обсуждали эксперты при первом знакомстве. Сейчас она видела всю площадь целиком и укрепилась во мнении.
Сириус, с площади у врат аппарировавший на крышу часовой башни, вышел в нулевую фазу с сохранением дезиллюминации и добавкой магглоотталкивающих чар. Со спиральным браслетом на левой руке и кристаллическим шаром в ладони волшебник быстро совершил серию поисковых заклинаний и тоже решил доложиться о первых успехах:
«Джек, рядом на прибрежных холмах туристический город. В пределах полутысячи километров есть ещё восемь столь же густонаселённых городов, на окрестных фермах многие люди работают нагишом. Чемоданы с колёсиками производят в другом мире, индустрия перенята у гоаулдов. Паразитов в этом мире нет».
- Цивилизация без трусов и лифчиков не кажется мне высокой, - заметил О’Нил в ответ на речь Картер.
- Сэр! – женщина смутилась и возмутилась, глянув как на мужлана, только об одном и думающего. – Асгардцы вообще без одежды ходят, - напоминая о Хермоде.
- Предлагаю пройти в тень бара, а то спечёмся, - заминая тему, О’Нил махнул рукой на подмеченное им заведение общепита с характерной барной стойкой и высокими стульями, с яркой рекламой напитка в кружке и рожка эскимо.
Саманта фыркнула, переведя внимание на командного дипломата, знакомившегося со свитками и брошюрами у стола. Джонатан прокашлялся, привлекая внимание.
- Джек, это был Лестос, клерк чаппаай-порта, - обернулся пышущий энтузиазмом учёный. – Он дал мне список планет: Халкида, мы сейчас тут, Дельфы, Сикион, Микены. Всего четыре мегаполиса, образующие Конфедерацию Гелос. Это невероятно! Это греческие полисы. У них тут процветает взаимная торговля и путешествия…
- Вы закончили свой диспут? – перебив, а то словоизлияния могли затянуться.
- А, да, Лестос ушёл к начальству. Мы должны подождать.
- Тогда идём в тень, - махнув рукой в сторону бара в другой части площади.
- Точно, - согласился слегка уже вспотевший мужчина, через несколько шагов вынужденный ещё объяснятся и с портовой охраной, преградившей путь.
Саманта оглядела вполне приличный бар, где даже имелся холодильник, как-то работающий от большой линзы, фокусирующей солнечный свет. Астрофизик предположила, что хладагентом в этой чудесно простой системе выступает нашатырный спирт. Подметила Картер и то, как Дэниэл сперва растерянно хлопает себя по кармашкам разгрузки и снимает рюкзак, а потом вдруг смущённо улыбается и достаёт из нагрудного кармашка стеклянные бусы, которые обменял у бармена на четыре кружки местного прохладительного напитка.
- Он безалкогольный? – поинтересовался полковник.
- Ну, точный перевод я не знаю, - растеряно ответил Дэниэл, сделавший эту покупку на вещь, подсунутую ему более запасливым Сириусом.
- Напиток содержит пьянящее вещество, - Тилк первым попробовал.
- Ты смог заключить это без симбионта? – подивилась Картер.
Единственный чернокожий на всю округу слегка кивнул и сделал ещё один большой глоток, задумавшись о том, как он так совершил свой вывод без симбионта.
- Недурно, - высоко оценил О’Нил местное пиво, имевшее густой, шелковистый, фруктово-сладкий вкус с освежающим эффектом. В букете присутствовала знакомая нотка. – Капитан, возьмите образец для лабораторных гиков, вдруг что лечебное.
- Хорошо, - Саманта с сомнением глянула на золотистый пенный напиток, приятно пахнущий, в отличие от земного солодового пива, которое ей претило. – Можно четыре пустых? – показывая пальцами.
Бармен сносно понял, подал и неодобрительно пронаблюдал, как вода из фляги булькает в стеклянные стаканы, а потом его фирменный напиток аккуратно переливается в освобождённую тару – ни капли мимо горлышка. Картер оставила себе на пробу маленький глоточек, чисто покатать на языке и в случае чего быстро запить простой водой.
- Это ручная выдувка, - Дэниэл наконец-то налюбовался стаканом. – Посредственно сделано, но…
- Стекло крепкое, - продолжила Саманта, щёлкнувшая ногтем по пустому стакану.
Дэниэл принялся рассуждать о качестве песка и радужных бликах на стекле.
- Ребёнок, вынеси его на улицу, если хочешь пошалить. Тилк и я пытаемся сохранить наше достоинство, - недовольным тоном изрёк О’Нил, степенно потреблявший охлаждённое пиво. – Саманта, не смотри назад.
Картер ожидаемо повернулась и смущённо залипла на пересекавшем площадь прохожем, чей богато выглядящий гиматий драпировал голое тело с ровным загаром и красиво рельефной мускулатурой. И никто больше не обращал внимания на этого мужчину, шедшему по своим делам.
- В провинции одежда это роскошь, - поделился Дэниэл, после озёрных берегов долины Садов на Абидосе не стыдящийся чужой наготы.
- Для Бродяги здесь рай, - ухмыльнулся О’Нил.
Даже Тилк дёрнул губой, слегка улыбнувшись. Он был в курсе дел на Киммерии.
«Джек, экстрасенсов тут менее процента. Общая численность порядка шестнадцати миллионов человек, заселён только пояс вечного лета. Соседняя площадь усеяна транспортёрами. Морских кораблей нет. Пирамиды есть только на соседнем материке, но заселён один этот, он примерно с Австралию», - доложился Сириус, действительно посчитавший провинциальную Халкиду раем для его утончённого вкуса к созерцанию обнажённых женских натур.
- В Греции процветал культ тела. Видимо, здесь тоже, - заалел щеками Джексон. – Климат способствует. Но я не вижу статуй и фонтанов.
- Мы в сам город ещё не выходили, - заметил на это полковник. – Но уже не за горами, - намекая на долгожданную ими процессию.
К ним от высокого административного здания с массивными ребристыми колоннами у фронтона приближалась группа, одетая в тонкие шелка с роскошно выглядящей вышивкой геометрическими узорами. Тёмные сочные цвета, замысловатые золотые булавки и фибулы со стилизованными бараньими головами. Своей властной статью выделялся глава делегации: высокий, плечистый, ладно сложенный, густые серебристые кудри скрепляли золотые шпильки и зажимы, глаза и брови подведены, на веках блёстки, лицо гладко выбритое, взгляд властный и надменный. Мужчина выглядел немногим младше О’Нила и обладал ораторским баритоном.
Дэниэл представил полковника – Эктону, так звали этого высокопоставленного человека. Жест рукопожатия оказался знаком обеим сторонам. Вместе с Эктоном пришло двое в скально-серых хитонах, они стояли позади и кидали колкие взгляды, пристально рассматривая снаряжение незнакомых пришельцев и кривя рты на обнюхивание со стороны песочных оттенков пса. Ещё трое в багрового цвета одеяниях, один в лунного цвета тунике под белой тогой. Сам Эктон в красно-золотом.
Натянуто выказав радость и пригласив в город, Эктон первым двинулся на выход с площади, где после пассажирской переброски натаскивали грузы. Дэниэл залпом выпил своё ароматное пиво и запоздало извлёк видеокамеру, поскольку запись через сквозное зеркальце на груди Картер далеко не всё могла охватить и вообще делалась скрытно, хотя отражённый свет слегка бликовал на линзе объектива студийной видеокамеры, производящей высококачественную съёмку.
За высокими стенами площади астропорта обнаружился живописный вид на море слева и город справа, вокруг поросшие каким-то диким и редким кустарником холмы. Сразу по выходу обнаружилась транспортная стоянка: технологично изготовленные и порядком изношенные колесницы для езды стоя и повозки с сидячими местами, рессоры, колёса с резиновым ободом. Все они на людской тяге, разной комплекции и возрастов мужчины в хламидах или вовсе без одежд кидали кости или болтали. Появившийся Эктон громким голосом оратора отдал распоряжения, обеспечив транспортом себя, свою свиту и гостей. У чиновника оказалась личная повозка спортивных обводов, запряжённая лошадь гнедой масти звонко переступила подкованными копытами.
Вскоре местное такси отправилось в город. Дэниэл вертелся как уж на сковородке, снимая всё подряд и без умолку поясняя на камеру касательно окружающего, будь то видневшийся вдали и довлеющий над всей округой гигантский Акрополь, открывшееся после перевалки через холм поле с маленькими мемориальными кенотафиями, обитые металлом массивные ворота в толстых стенах примерно пятнадцати метров высотой, расположившуюся у входа рыночную площадь.
Под пронзительно голубым небом и палящим солнцем раскинувшийся город пестрил и сиял. В основном белая краска, но кое-где Джек видел бледно-розовые, голубые, зеленые и даже вкрапления красной окантовки на окнах и дверных косяках. Цветы в кадках или витиеватых вазах, высаженные рядами изящные вечнозеленые растения и для красоты с ароматом, и чтобы обеспечить столь необходимую тень улицам. Множество развевающихся, похожих на брезент, навесов светлых расцветок, с крашеными узорами или вышивкой, на некоторых заплатки в виде аппликаций. Улицы вымощены переплетенными в геометрический орнамент камнями, копыта двух лошадей глухо цокали по брусчатке из полудрагоценных пород камня. По обеим сторонам возвышались дома в два-три этажа, возведённых полигональной кладкой, как теперь знал Джек со слов Саманты, являвшейся следствием бетонных заливок.
Гончар под навесом у мастерской крутил глиняную амфору. Рядом художник разрисовывал обожжённую тарелку. Цирюльник брил клиента. Ткачихи работали за большими рамами станков. По улице плыли ароматы обрабатываемой на огне пищи. Город жил свободно.
Картер всюду подмечала следы атипичных для примитивной культуры технологий, как в архитектуре, так и в одежде, и в некоторых бытовых предметах, и в листовом стекле окон, и в клёпках на металлических лентах дверей, и в одинаковой отливке дверных молоточков в виде головы барана, и в струях отделанного мрамором фонтана с окрашенными в натуральные цвета статуями мужчин и женщин, как обнажённых, так и одетых да более высоко стоящих с обычными копьями в руках и мечами на поясах, выше всех находился бородатый мужчина со свитками, одним раскрытым в вытянутой правой руке, вторым свёрнутым в левой руке. У фонтана женщины набирали воду в кувшины или вёдра, плескались тёмные как орехи маленькие дети. Атлетичного телосложения мужчины тащили за собой повозки, стояли или сидели в них, шли следом за грузом или пересекали улицу по своим делам. Встречались и юные, и престарелые. Никаких калек, язвенников, кашляющих. Город благоденствовал.
Дэниэл для напарников озвучивал надписи на постаментах, восхвалявшие основателей города или победителей соревнований, цитирующие законы или крылатые выражения. Учёный постоянно вертелся, хаотично направляя камеру на одному ему понятные особенности местной культуры, имевшей отличия от земного аналога.
- Чую, кассеты с записями миссии на Халкиду станут бестселлерами, - пошутил О’Нил после встречной группы «извозчиков».
- Сэр, вы по выходным рыбачите на облюбованном натуристами озере. Неужели не насмотрелись? – нашлась умная женщина.
- Вы сами сказали – я рыбачу, съёмки делали ваши коллеги, - едко заметил О’Нил, намекая на техников-физиков, наснимавших абидоссцев вместо глайдера.
Женщина закусила губу. Неожиданно вскрывшаяся подробность побудила генерала Хаммонда устроить шмон у всей группы исследователей нитевдевателя на Абидосе.
В конечном итоге транспорт прибыл на большую площадь перед более низким и менее величественным зданием, чем Акрополь. Некоторая неряшливость принижала достоинство, сколы на ступенях, облупившиеся углы. Городской совет вёл тут свои дела. На явно административное назначение указывали писари с охапками свитков, определяемые с первого взгляда чиновники, которые не обращали внимания на полотёров, чистивших и увлажнявших помещения. Никаких вооружённых охранников.
Эктон за собой провёл гостей в огромный атриум с аккуратным зелёным садиком посередь, мягкими скамьями, чёрно-белой плиткой пола и потрясающей красоты мозаикой по всем четырём стенам на высоту полутора человеческих ростов. Размер одного элемента составлял квадратный миллиметр, отчего изображение казалось фотографией. Несколько человек здесь перекусывало, кто-то кучковался за обсуждением насущных тем. Прибытие Эктона со свитой взбудоражило местных обитателей, начавших возбуждённо и приглушённо переговариваться.
Дэниэл свалился в лекцию о колыбели демократии и патриархате, попутно запечатлевая мозаику, приводившую его в трепет подбором красок и кропотливостью труда. Археолог пытался сравнивать с аналогами на Земле, Джек интересовался самим изображением, Саманта выделила какой-то участок и присела потрогать и присмотреться к техническому исполнению. Картер изучала часть, на которой изображались бегущие в ужасе мужчины и женщины с широко открытыми глазами, их волосы развевались за спиной, в то время как другие вооружённые бойцы гнались за ними. Женщина на переднем плане выглядела почти обезумевшей от страха, на бегу сжимая на руках ребенка. Город за ней в этом районе мозаики горел.
- Дэниэл. Это история Халкиды? – О’Нил оборвал лектора своим вопросом.
- Да.
- Факты или вымысел?
- Не знаю. Вот начало – процветающий город. Затем активируются звёздные врата, происходит какое-то бедствие и…
- Несоответствие технологий, - высказалась Саманта, отойдя от границы участка между огнём и мирным временем с пышными цветами и благоденствием.
- Да, это отредактировано. Цвета менее искусно подобраны, кусочки разняться, горизонт провален… Это не ремонт – это подделка истории, - уверенно заключил Джексон и сам обомлел от сделанного вывода.
- Ревизионистская история, - поддержала Картер.
- Они убрали ту часть, которая говорит нам о том, что вызвало бедствие, — продолжил Даниэль, ведя команду за собой. – Связующее звено. Смотрите: мирный город, потом активируются звездные врата, потом снова мирный город, первая беда. Пожар. Собрание отцов города, снова пожары и волнения среди горожан…
Археолог остановился, нахмурившись еще сильнее. Следовавший за ним пёс-голем уселся, почесался за ухом и зевнул, глядя не на стену, а на людей в атриуме.
- Осторожно, Дэниел, твое лицо так и застыть может, — прерывая затянувшуюся паузу, дружелюбно поддел Джек, но проследил за взглядом археолога, направлявшимся к определенному фрагменту мозаики, и почувствовал знакомую дрожь, пробежавшую по его спине.
— Тилк, — позвал Даниэл и вплотную приблизился к изображению. – Взгляни, - указав на одинокую крошечную фигурку, почти скрытую в хаосе дыма, огня и упавших тел мертвецов.
Бывший джаффа наклонился и выпрямился так внезапно, что Джек практически услышал щелчок.
— Джаффа, — сказал он. - Гоаулды были здесь когда-то.
- Мы и так знали это, верно? Все люди изначально поселены здесь гоаулдами. Может быть, это запись о том, как они заселяли эту планету? Или это запись их родного города на Земле?
— Возможно, — с сомнением сказал Дэниел. Он вернулся к той части стены, где определил «реставрацию», водя кончиками пальцев по плитке, как будто мог прочитать секреты под ней. — Но тогда зачем менять?
Джек обвел остальную часть мозаики долгим взглядом. Огонь, разрушение, безпорядки… умирающие люди… А затем, в конце стены, разрушенное, заброшенное место с безмятежными и тихими звездными вратами. Свет на этом участке отличался. Лунный свет. Это должно было выглядеть мирно, но впечатление складывало обратное. Проблема скрывалась прямо за углом, прямо за краем картины, ожидая момента, чтобы наброситься. Реставрация. Джеку пришло в голову, что именно его беспокоит в этом конкретном участке стены.
- Я не думаю, что это запись о том, что этих людей забрали с Земли, — произнёс О’Нил и коснулся пальцами лун над городом, а потом блямбы над другим миром. – Скорее их насильно забрали из этого города в другой мир с этой вот модной луной.
Тут двери в дальнем конце зала открылись с внезапным металлическим лязгом. Вошли двое мужчин в нарядных хитонах и витиеватой шнуровкой сандалий, их выгоревшие на солнце русые кудри обуздывал плетёный золотой шнурок. Они пригласили землян, за собой проведя в просторную залу, где с одной стороны открывался превосходный вид на плескавшееся неподалёку море, а с другой стороны благоухал сад с певчими птицами. Та же помпезность в убранстве, беломраморный декор, обилие живых цветов в искусно сделанных горшках и вазонах. За полукруглым столом с резными ножками и атласно бликующей белой скатертью восседала дюжина мужчин, в большинстве старше Джонатана. Все с холёными сытыми лицами, в дорогих одеждах. Перед ними стояли радужно бликующие хрустальные чаши с гроздьями винограда, кубки и графины с чем-то винно-красным. Эктон восседал посередине, он величественно махнул рукой в сторону четырёх просто выглядящих жёстких стульев с высокой спинкой, расположенных перед советом старейшин.
Земляне сели. Юноши в коротких однотонно-бежевых туниках разлили напиток в кубки, поднеся и гостям тоже. Собаке досталась плошка с водой, которую Цейлон тут же принялся хлебать.
Пока Дэниэл ещё раз объяснял про мирные исследования, Джек внимательней пригляделся к Эктону. Военный без труда узнал другого… нет, не военного, скорее бойца, закалённого в сражениях, о чём свидетельствовали еле заметные шрамы на лице, ногах, руках. Откуда такие отметины на мирной планете?
- Они рады принимать делегацию из другого мира, - Дэниэл вкратце передал на английском содержание длинной речи Эктона. – Они считают, что мы подаём заявку на вступление в Конфедерацию Гелос.
- Это мишура. Спроси о паразитах, - сказал командир.
Дэниэл поучаствовал в оживлённой дискуссии, забыв играть роль переводчика. Старейшины припоминали какие-то далёкие легенды, ничего толком не говоря о гоаулдах и живых богах. Джек кое-что понимал в разговоре и видел, как Эктон юлит.
- Они ничего не знают о гоаулдах и хотят услышать о нашем мире, — подытожил Даниэл. – Джек?..
- Конечно, - чуть кивнул Джек. - Медицинские достижения, продукты питания, торговля, какие мы славные люди. Все в таком духе. Давайте сохраним историю на уровне мира и любви ООН. Я пока не готов жениться.
Дэниэл пропустил шутку мимо ушей, с энтузиазмом принявшись практиковаться в лингвистике и побуждая совет Халкиды сравнивать описания с имеющимся у них. Саманта включилась в разговор через переводчика, помогая с обтекаемыми формулировками. Грозный Тилк метал взгляды и прислушивался к происходящему за спиной. Цейлон благополучно разлёгся и дрых, иногда прядая ухом. Джек продолжил наблюдать за языком тела носителя боевых отметин, размышляя о том, что на фресках звёздные врата внутри города, а сейчас снаружи, и сам город обнесён высокой и толстой стеной, которую копья джаффа быстро не пробьют; транспортные кольца никак не отметились в истории, хотя играют ключевую роль в перемещениях.
Юноши периодически подносили кубки с вином и блюда с фруктами.
Когда Джек совсем заскучал, а вечер двадцатичетырёхчасовых суток только начинался и дипломатическая встреча окончательно превратилась в трепание языков, то наклонился почесать и погладить пса, пристально заглядывая в глаза.
«Бродяга! Бро-дяга-а-а!» - мысленно звал О’Нил.
«Джек?»
«Бродяга, что ты ещё успел выяснить? Где производят транспортные кольца?»
«Джек, Халкида – курорт. Тут производят оливковое масло, стригут овец, выращивают хлопок и зерно, отливают стекло, производят начинку для светильников, а транспортные кольца производят в Дельфах. И… тут есть и другие гоаулдские устройства».
«Бродяга, не томи. Что за устройства?»
«Джек, копья джаффа, затниктели и рабские ошейники с функцией внушения. Гелос своими жителями платит дань лунной богине охоты Артемиде. Те кенотафы по отправленным ей горожанам».
О’Нил подавился воздухом, закашлявшись на ровном месте и тем самым вызвав неловкую паузу в переговорах.
«Джек, новая метла метёт но-новому. Адрес пятого мира в Акрополе, там же склад. В зеркальной фазе легко проникнуть вовнутрь. И купающиеся в гавани женщины и девушки на загляденье…»
Все взгляды скрестились на лидере пришельцев, таким экстравагантно-солдафонским образом привлёкшем к себе общее внимание.
- Дэниэл, закругляйся. Скажи, что мы хотим познакомиться с простым народом, прежде чем брать их мир под опеку, - вся эта канитель надоела полковнику, он спарился, хотел в туалет и покушать чего-нибудь посытнее винограда и яблок.
- Но это… хорошо, - Дэниэл распознал не юмор, переворачивающий сложившуюся в беседе ситуацию с головы на ноги, а желание посетить уборную.
- Мы – исследователи, заруби себе это на носу и этим напомни. Дипломаты и торговцы прибудут следующими, - добавил О’Нил, проглотив обращение «лжецы».
Дэниэл принялся объяснять, отчего лица совета зримо скисли.
«Джек, попроси Цейлона отвести к горшкам. Открой там рюкзак, я отсыплю ещё стеклянной бижутерии на обмен. На рынке есть ломбард, только не позволяй Дэниэлу торговаться – те бусы бармен загнал за цену свыше ста стаканов пива. Кстати, в состав напитка входит та же травка, которую абидосцы применяют для контрацепции».
«Бродяга, ты меня чрезвычайно успокоил».
Встреча в верхах быстро свернулась. Некоторые члены городского совета тоже прошли в уборную, отделанную мрамором цвета морской волны и зеркалами. Кабинок не предусматривалось, отдельной комнаты для женщин тоже - просто ввиду их отсутствия в управляющем органе. О’Нилу пришлось долго и несколько раз намыливать руки и тщательно вытирать их махровым полотенцем с узором из бараньих голов, а потом ещё и рыться в рюкзаке, тяня время. В итоге полковник таки остался единственным в комнате с видом на море – в открытую горловину рюкзака со звяканьем упала косметичка с бисерной вышивкой цветочков. Джонатан воспользовался моментом «переодеться», проведя в условленном месте штанов, укоротившихся в шорты повыше колен, а потом организовав себе сандалии, похожие на модель у бойцов Ра.
Подождав и покараулив Саманту, а потом ещё и Тилка с Дэниэлом, тоже захотевших «переодеться» в более лёгкую форму, команда отправилась на прогулку. Дэниэл сменил кассету и аккумуляторы, вновь включив видеокамеру. На сей раз никаких колесниц и повозок – пешая прогулка напоминала выпас из-за пригляда двух парней в бордовых хитонах и охватывающей икры высокой шнуровке сандалий.
Рынок в вечерних лучах солнца постепенно сворачивал торговлю. Ломбард нашёлся со второй попытки.
- Джек, вы носите с собой косметичку? – всерьёз поразилась Саманта. Дэниэл просто округлил глаза, Тилк моргнул.
- На карманные расходы, Сэм. А ты разве не хочешь купить сувениров своим подружкам? – осведомился полковник, вываливая содержимое косметички на прилавок перед очумевшим продавцом с седой прядью в кудрях.
- Я… забыла свою косметичку, - оправдалась молодая женщина, глядя на кучку дешевейшей бижутерии по три-пять долларов за колечко.
- Ты рискуешь, Сэм. Как бы твои подружки не стали моими подружками, - ехидно заметил мужчина в самом расцвете сил. Блондинка забавно вспыхнула. – Дэниэл, надеюсь, ты понимаешь, что для аборигенов цена этих сокровищ во многие десятки стаканов пива за штуку? – взыскательно спросил полковник с тяжёлым взглядом, плохо сочетающимся с полушутливым тоном предыдущих реплик.
- Эм, я понял, сэр.
- Будь понаглее, парень, - похлопав лингвиста по плечу.
Самыми дорогими товарами оказались раскладное карманное зеркальце с увеличивающим эффектом и сама дамская сумочка.
Поменяв некоторые побрякушки на указанные археологом ценности, полковник обзавёлся кипой крупных купюр и полной сувениров корзиной на сдачу.
- Дэниэл, ты своё счастье пропил. Тилк, порадуй семью сувенирами, - всучивая в руку пачку местных банкнот лунного цвета с бараньей мордой. Бывший джаффа растеряно принял деньги, понятие «сувенир» не входило в его лексикон.
- Эй… - Джексон хотел возмутиться, что все пили и что это он торговался, но полковник с кривой улыбкой и ему сунул часть денег.
- Не скупитесь на шоппинг, капитан Картер, в следующий раз распродадим вашу косметичку.
- Спасибо.
Понабрав всякого разного и плотно поев в рыночной закусочной, команда отправилась в гавань. Никаких морских судов, кроме рыбацких лодок, от вёсельных до парусных. Пусть косые лучи вечернего солнца перестали печь заживо, дневная жара всё ещё властвовала, и купальщицы на общем пляже порадовали мужские взгляды. Сами инопланетяне постеснялись лезть в прозрачную лазурную воду.
Вечерний город стал наполнятся музыкой и пением, радужные блики фонарей придавали буднему дню праздничную атмосферу.
Энтузиаст и без понуканий расспрашивал посетителей таверн и ресторанчиков, куда команда заходила посидеть, послушать живое выступление артистов и отведать местных блюд. Места едва находились – у питейных заведений час пик. Пёс неизменно вызывал улыбки, которые таяли при затрагивании Дэниэлом тем вероисповедания или поклонения богам.
- Дэниэл, время, пора искать отель, - изрёк О’Нил, когда понял, что без прямого указания учёный может трепаться до самого утра.
- В городе полно гостиниц, Джек. Напротив одна, ещё на соседней улице мы прошли мимо, у рынка, у гавани, у администрации. Это туристическая Мекка.
- Нам нужно тихое и респектабельное место. Желательно апартаменты с двумя спальнями, - уточнил О’Нил.
- Окей, Джек, сейчас выясню.
На площади у администрации нашёлся подходящий сервис с семейными комнатами по демократичным ценам. Тут и разместилась ЗВ-1, бурча на отсутствие сантехники.
- Сэм, ты там что, спать собралась? – постучал в детскую комнату О’Нил.
- Как ни странно, но да, Джек, - отозвалась женщина.
- Ты решила нас кинуть на исследования в противофазе? – притворно ужаснулся Джек. За дверью завозились.
- Мы фазируем в Акрополь? – тут же оживился Дэниэл, тоже успевший снять разгрузку и потиравший плечи.
- Кричи об этом громче и приготовь транспарант, - осуждающе шикнул полковник.
- Извините.
- Цейлон, ты за сторожа. Понял меня?
- Гав, - стуча хвостом по ковру, приятному для ног.
- Давайте сперва тихонько обсудим, у кого какое мнение сложилось и что мы хотим отыскать. Дэниэл, Сэм, заодно поищите здесь слуховые-смотровые отверстия.
- Оу, а вы параноик, сэр, - заметила Картер, тем не менее, приступая к поискам.
- Нам тут все лгут о богах. Следует самим найти подвох, пока нас в него не вляпали.
- Гоаулды коварны, - поддакнул Тилк своей первой фразой за вечер.
- Устраиваем полный обыск, сэр? – уточнила Картер, поверхностным осмотром ничего не выявившая, как и Дэниэл, водивший светящимся чакрам.
- Нет, разумеется. Создаём видимость совещания и укладывания, а потом Дэниэл нас фазирует. Вылезем через окно – второй этаж всего.
Простенький как топор план привели в исполнение. Обговорив впечатления, фазированная четвёрка ЗВ-1 через открытое настежь окно вылезла во двор, залитый светом от трёх лун Халкиды. Картер догадалась сперва прервать связь по сквозному зеркальцу, а после фазирования от Дэниэла вновь позвонить на базу, «обрадовав» бывшего бухгалтера успешным соединением во внепланово случившуюся ночную смену.
Город в зеркальной фазе оказался немного другим, сохраняя следы пережитого пожара и разрушений. Некоторые здания действительно имели явственные следы оплавления и копоть, в нулевой фазе заделанные.
Крадучись, ЗВ-1 пробралась в сам Акрополь. Гигантское строение посвящалось Артемиде, её статуя возвышалась в этом культовом месте до самого потолка, глаза люминесцировали. Дэниэл с замирающим сердцем сбросил сдвиг по фазе в укромном уголке, куда Тилк ткнул пальцем. В храмовом комплексе никого не оказалось. С горем пополам нашёлся и алтарь со звёздным адресом охотничьих владений богини, и лестница на склад с ошейниками, и журнал учёта жертв, и календарь лунных фаз как сезонов изуверской охоты на людей.
Земляне зафиксировали все свидетельства лживой основы благоденствия одних за счёт других, выбираемых по «жребию»: больные, увечные, неугодные режиму, смутьяны и преступники. Двуличность как вынужденная мера, когда несколько тысяч жертв в год позволяют миллионам людей жить вне рабства. Такая система существует много столетий подряд. Отпущенные Артемидой охотники, пережившие её развлечение, как Эктон, поддерживают режим.
Тилк и не с таким сталкивался, а земляне были подавлены и злы на гоаулда. О’Нил отложил тему на утро.
Команда вернулась в отель поздней ночью, забывшись тревожным сном на оставшиеся часы.
Пока ЗВ-1 совершала вечерний моцион по столице, Сириус решил прокатиться в транспортёре – фазированным. Интуиция верно подсказала: когда волшебник встал невидимым довеском к группе, транспортные кольца вышвырнули его в туннель, один-в-один как у каминной сети Магической Британии. Вместо зевов каминов Сириус видел пролетающие мимо круглые окошки с видом небес или пола: у модулей на Халкиде отсутствовал короб из наквада, как у старинных транспортных колец в пирамиде на Абидосе. Причём видел он как в нулевой фазе, а не в зеркальной. Попутчиков волшебник не наблюдал.
Блэк аппарацией вернулся из прохладной горной провинции на холмистый южный берег и «подсел» к следующим в кольца. И ещё. И ещё. Раз за разом волшебник с открытой аурой всё лучше определял энергетические сгустки, соответствовавшие попутчикам. Прорыв случился на одиннадцатом путешествии, когда среди трёх простолюдинов затесался парень в бордовом хитоне, оказавшийся сквибом. Его пришлось дезориентировать на выходе, зато волшебник чётко зафиксировал до того ускользавшее от него ощущение попутчиков из нулевой фазы.
Закрепив одно умение, Блэк нахраписто взялся за следующее. Когда-то в детстве, ещё до Хогвартса, наследнику чистейшего и благороднейшего семейства удалось побаловаться: стащил банку с дымолётным порохом и принялся сигать по доступным для перехода каминам, якобы ошибаясь адресом, а на самом деле кувыркаясь в том пространстве-трубе-туннеле и кубарем влетая, куда пускало. Ох и досталось же ему тогда! Одна радость – Джеймс Поттер тоже так успел полетать! А сейчас Сириус намеренно учился и менять точку назначения в процессе перемещения, и задерживаться внутри системы для ознакомления со всеми доступными транспортёрами. Оживлённый вечером людской поток способствовал этому, но сразу планки взять не удалось: Сириус смог откалываться от потока и нырять в случайно подворачивающийся транспортёр, задерживаться получалось всего на мгновения - вихри постоянных перемещений выталкивали помеху.
Ночью Бродяга страховал друзей, справлявшихся и без его телепатических подсказок. Разве что волшебник разок дезориентировал унюханного псом-големом отельного работника, внушив тому подтверждение его же мыслей о тихом сопении и похрапывании инопланетных гостей, мирно спящих в снятом ими номере.
Блэк, как и О’Нил, всей душой хотел убить гоаулда Артемиду, однако тоже понимал, что потребуется взять ответственность за спасённые миры, как-то защищать от вторжения мстительных гоаулдов после смерти одной из них. Сейчас страдают лишь тысячи в год, последствиями ликвидации Артемиды станут страдания миллионов, которых накажут в назидание и потому, что могут это сделать.
Глава 33, Таврида.
- Ты тут? – уточнил О’Нил, поутру гладя Цейлона в ванной комнате, одной на этаж.
- Да, - проявил себя волшебник.
- Сможешь снять ошейники?
- Да, опробовал на первосвященнике, пока вы возвращались в номер, - мельком осматривая помещение в базовом измерении. Очень прилично сделано, не у всех в пентхаусах так. – Кстати, сами сеточки произвели ноксы тысячи лет назад, они предназначались для ношения в волосах. Их функция переводить речь налету и за считанные часы учить речи находящегося рядом собеседника, тоже налету, то есть абсолютно незаметно для носителя. Лунный диск и ошейник основы добавлены гоаулдами, извратившими устройство. Дома в мастерской я могу повозиться с удалением привнесённого, не в полевых условиях.
- Ясно. Я хочу «вляпаться», Бродяга. Генерал начнёт читать доклады уже после утренней церемонии отправки жертв. Начало конфронтации уже положено. Пора приступать к ликвидации всех встречных гоаулдов, - рублено говорил О’Нил.
- Не всех, Джек. Системные лорды пока должны оставаться для мобилизации всех ресурсов, чтобы нам самим их не искать. Артемида низкого ранга, я тоже за её ликвидацию и за взятие Конфедерации Гелос под крыло Земли. Возврат изделий ноксов производителю позволит установить более тесный контакт с этой скрытной расой, они наверняка удовлетворят просьбу передать Земле тысячу переводчиков в изначальном виде. Я надеюсь…
- Значит, ноксы уже помогали людям. Очко в их пользу, - важно кивнул О’Нил.
- Два очка – за травку-контрацептив. У гоаулдов иной способ контроля численности населения, - хмуро добавил внимательный волшебник, помнящий отношение Офера к растениям.
- А мне нравятся эти милые друиды, - ухмыльнулся О’Нил с мрачным взглядом.
- Кстати, рекомендую оставить сувениры и лишнее снаряжение в зеркальной фазе. Всё равно будем сюда возвращаться для изъятия ошейников.
- Мы вызовем такси, Бродяга. Зря, что ли, загоняли джип в автопарк базы? – ухмыльнулся полковник, сам выбиравший военный внедорожник получше. О’Нил не хотел оставлять столь явных улик на спланированный характер акции, сомнительной для высокого начальства.
Сириус одобрительно кивнул, смекнув причину:
- Не хочешь оставлять улик?
- Да.
- Если уж на то пошло, можно подбросить улик для стравливания системных лордов Зевса и Апофиса.
О’Нил хищно ощерился:
- Мне нравится эта идея. Её надо продумать.
Мини-совещание подошло к концу. Вернувшийся в номер командир поднял ЗВ-1 и скорым шагом направился в ресторан по соседству, где цены кусались, отпугивая народ. Но и тут четверо землян едва нашли столик для себя. Наплыв посетителей объяснялся просто – в индивидуальных домах отсутствовали собственные кухни, все горожане кушали в ближайших трактирах и ресторанчиках. На завтрак земляне взяли свежие лепёшки с кунжутом и зеленью да кашу-пюре с цельными оливками и бараньими стейками под дорогим томатным соусом – другие блюда из меню ждать долго.
Двое парней в темных туниках встали с места в углу комнаты и вышли вслед за ЗВ-1, завершившей завтрак. Джек заметил их, обменялся взглядами с Самантой и Тилком, слегка кивнул в сторону их новых друзей:
- Тилк, следи за нашей шестеркой.
Культурный шок. Тилк посмотрел на О’Нила безучастным вопрошающим взглядом, одна бровь угрожающе взлетела вверх. Дэниэл выглядел таким же невежественным.
- Нас не шестеро, О'Нил, — сказал Тилк. Ему удалось произнести это так, как будто он на самом деле не называл своего командира сумасшедшим. Наверное, так он терпел Апофиса все эти годы.
Картер подавила ухмылку.
- Ребята, — сказала она и шлёпнула по своему левому запястью. - Двенадцать часов впереди, шесть часов позади. Следите за нашей шестой позицией…
- Сзади, — раздраженно закончил Джек. - Следите за нашими задницами.
- Ах, Джек, ты же знаешь, что наши часы теперь, гм, альтернативные.
О’Нил раздражённо выдохнул:
- Заткнись, Дэниэл. Понял – делай.
На площади усиливалась некоторая суета и толкотня. Уплотняющаяся толпа людей стекалась к Акрополю на вершине холма. Лица понурые, угрюмые, страх мелькал у того и сего. Все нарядные, на сей раз хотя бы хламида да висела на каждом вчерашнем «водителе». Разговоры стихали по мере приближения к культовому месту.
- Джек? – заинтересованный Дэниэл махнул рукой. - Думаешь, нам стоит взглянуть? - археолог сделал пару шагов в этом направлении.
Почти сразу их сопровождающие в темных туниках забеспокоились. Один из них быстро бросился прочь, вероятно, для подкрепления; другой подошел к Дэниэлу и встал у него на пути. Джек обошёл его, словно не заметив, из-за чего молодой человек растерялся, не зная, что именно ему предпринять.
- Сэр, сейчас церемония выбора. Вы уверены?.. – всё-таки задала свой вопрос полусонная Картер, ещё раз сверившаяся с часами и мельком глянувшая в сторону убежавшего сопровождавшего.
- Я хочу взглянуть в глаза тем трусливым и лживым сволочам, которые ежедневно отправляют десятки жертв вместо единовременной отправки тысяч бойцов, - сердитым тоном ответил О’Нил, глянув через плечо.
- Сэр, им может не понравиться… - Саманта вновь оставила недосказанность, в том числе для проверки интеллекта и осмысленности планируемого поступка.
- Я не сахарный, чтобы нравиться. Стараемся обойтись без убийства мирных граждан, - призвал полковник. – При риске конфликта аппаратура убирается, - отдельно предупредив Дэниэла, сжав плечо и заглянув в глаза.
- Хорошо, Джек, - несколько заторможенно повторил учёный, прекратив съёмку.
«Дэниэл, без чакрам, если ты не понял намёк Джека. Сопротивляйся без огонька – я страхую. Проникаем, изучаем, ликвидируем, возвращаемся».
«Бродяга, понял».
«Дэниэл, особо сосредоточься на ощущениях, когда на тебе застегнут ошейник. Я уверен, что ты сам его сможешь снять при помощи кара кеш, однако настоятельно рекомендую сперва познать работу переводчика ноксов, извращённого гоаулдами».
«Бродяга, спасибо, учту. Только мне нельзя надолго задерживаться – у Шаури на днях роды, я обязан присутствовать».
«Дэниэл, тебе сообщат об отходе вод. В течение часа всяко прибудешь. И до астропорта можешь смело вести видеосъемку».
Успокоившись, будущий отец приободрился, зашагав с уверенностью в завтрашнем дне и вновь вынутой видеокамерой.
- Дэниэл, тот городской совет и Эктон – мировое правительство? – осведомился полковник по пути на холм.
- Нет. Ну, даже на этой планете есть свои политические разногласия. Похоже, есть несколько разных городов-государств, которые поочерёдно контролируют звездные врата. В пределах дня пути есть два, Дросия и Артаки, они платят за эту привилегию… людьми… - учёный ненадолго заглох. - Еврипид писал о человеческих жертвоприношениях в честь Артемиды в Тавриде… Эти миры заселены гоаулдами, но из-за внутренних свар они долго не возвращались к заявлению о своих правах. Племенная политика раздробила людей, бывшие рабы разделились на города-государства, строя жизнь по образцу той, что была у них дома.
- Таврида под контролем гоаулда, - уверенно изрёк Тилк, более-менее понимающий английский язык. За прошедшие месяцы выучил.
- Ты угадал с названием, Тилк. Наш поводырь побледнел, - приметил Джек, постоянно крутивший головой в поисках людей в красных или серых одеждах. – Осталось понять, каким боком процветает производство транспортёров.
- Ну, с позволения самой Артемиды или её брата Аполлона в Дельфах. Именно в Дельфах проводятся олимпийские игры Конфедерации Гелос. Похоже… похоже гоаулды намеренно дают людям больше свобод, чтобы собирать идеально атлетичных и иметь разнообразие в охоте… - собственные выводы крайне не нравились Дэниэлу.
- Так бывает, - согласился Тилк.
- Ужасно… - Картер передёрнула плечами от мысли о разведении людей как племенного скота.
Тем временем ЗВ-1 достигла Акрополя, на площади перед которым люди битком набились. Первосвященник в расшитом золотом хитоне голубоватого цвета луны и чёрной тоге поставленным голосом прочитал свиток и передал его служителю. Ещё двое младших послушников вынесли огромную серебряную чашу и водрузили на треножник, отдельно поднесли серебряный жезл. Ещё один кудрявый и бородатый священник опрокинул в чашу мешок, полный черепичных табличек. Самый главный церемониально перемешал жезлом плитки в чаше и «наугад» извлёк жребий, слабо примагнитившийся к его массивному серебряному перстню.
В мёртвой тишине престарелый мужчина раскатистым басом изрёк одно слово, прочтённое им с таблички, продемонстрированной всем собравшимся горожанам. По толпе пронёсся дружных выдох облегчения. Все поспешили прочь, кроме одной семьи, которой «не повезло». Кучка несчастных людей приняла групповое решение - глава семьи первым попрощался со своим престарелым отцом и женой, вместо которой порывался идти безусый подросток, старший ребёнок. Две его младшие сестрёнки разревелись. У деда ещё была дочь, тоже семейная, а также ветвь младшего брата, чьи сыновья уже стали жертвами в прошлые месяцы или годы, оставив жён с детьми, заботу о которых взял двоюродный брат их мужей, только что сплавивший Артемиде неугодную жену.
- Заснял? – коротко бросил командир.
- Да, - мрачно ответил его учёный друг.
- К звёздным вратам, - скомандовал О’Нил, зная о храмовом транспортёре, которым перебросят жертв.
ЗВ-1 молчаливо спустилась вслед за торопившимися прочь горожанами. Ещё более быстрой походкой команда преодолела путь от городских ворот до обособленного комплекса звёздных врат и терминалов, работу которых было не видать из-за административного здания и высоких толстых стен. ЗВ-1 успела точно ко времени, когда в стене за звёздными вратами открылась угольно-чёрная дверь, из которой вышла траурная процессия людей в длиннополых чёрных туниках и плащевидных мантиях с глубокими капюшонами. Первый нёс дымящееся кадило, второй цветы, всего двенадцать служителей. За ними нестройно и боязливо шла разрозненная группа из десятков человек, мешковато укрытых чёрной вуалью так, что лиц не разобрать, лишь пол по ширине плеч и талии. Мужчин и женщин ровно пополам.
Астропорт на сей раз охранялся мужчинами в туниках цвета крови и вооружённых копьями джаффа с необычной зеркальной полировкой – всего тридцать. Ещё пятеро спешно выбежали из-за угла по дороге от транспортёров – они встали поблизости от четырёх инопланетян с собакой, занявших место в ленточном коридоре для отбывающих так, чтобы хорошо просматривалась тумба адресного набора. Траурная процессия в чёрном совершила церемониал у звёздных врат, державший кадило набрал адрес: по мертвенно тихой площади разошёлся гул, произошёл всплеск сине-голубой плазмы.
Одна из уходящих в портал фигур оступилась, ей помогли подняться. Один из мужчин вдруг сорвал вуаль, открыв подростковое девичье лицо. Мужчина обомлел и попятился. Раскрытая жертва испугалась и кинулась было прочь, но тут пошевелилась охрана, сомкнувшись оцепляющей площадку дугой и дружно наклонив сверкающие на жёлтом солнце копья. Второй помощник быстро откинул свою вуаль, присел рядом с дочерью, вытер слёзы с щёк, поцеловал в лоб и накинул ей вуаль обратно, а потом сам вновь надел свою, взял руку дочери и в числе последних шагнул с ней в портал.
- Гав-гав! Гр-р! – пёс-голем нарушил священную тишину, отражая ярость магически сконцентрированного на его управлении волшебника.
Капитан Картер с поджатыми губами стояла так, чтобы сквозному зеркальцу на её груди открывался лучший обзор. Она ахнула, когда среди жертв обнаружилась примерно четырнадцатилетняя девчонка. Её глаза сузились злым прищуром, пронзившим Эктона, как и одиннадцать других членов городского совета Халкиды, снявшего траурную мантию после того, как ведущий в Тавриду портал потух.
Рисковый спектакль разыгрался как по нотам. Эктон отдал распоряжение схватить гостей, нарушивших запрет, как и рассчитывал полковник. О’Нил, Тилк, Картер старались стрелять поверх голов или вниз, каменной крошкой раня открытые ноги, но одетые в форму бойцы не дрогнули. Халкидцы стремились именно захватить живьём и без вреда, чтобы удовлетворить богиню, выбив какую-нибудь милость за уникальную дичь.
Эктон ловко увернулся от набросившегося на него пса, откинув на него тогу и выхватив с пояса прикрытый ею затниктель. Он в первую очередь попаданием в бок свалил Тилка, успевшего совершить четыре выстрела из такого же оружия, обезвреживая атаковавшую с тыла группу. Пятый гвардеец, нападавший на ЗВ-1 со спины, стремительным броском подбежал к дёргающемуся здоровяку и дважды ударил по икрам изогнутой пяткой копья джаффа, чтобы парализовать.
Автоматные выстрелы честно пытающихся сопротивляться Картер и О’Нила, прикрывавших Дэниэла у наборного устройства, разбили окна административного здания и пробили бочку с пивом в баре. Однако их это не спасло от энергетических выстрелов из копий, оказавшихся не разрушительными сгустками ярко-оранжевого цвета, а красными росчерками, которые после попаданий молниями разветвились по одежде и парализовали не защищённые конечности. Пёс не успел никого задрать – выбравшемуся из ткани зверю достался второй выстрел из затниктеля меткого Эктона.
Сквиб, переживший несколько божественных охот и выпущенный Артемидой, нацепил четыре ошейника. Каждый из четырёх членов ЗВ-1 почувствовал, как серебряный ошейник холодно пронзает тело и сетка сжимает горло, как живое существо. Никто просто не смог закричать или хотя бы захрипеть. Каждый видел взгляд сожаления, роняемый Эктоном, застёгивающим ошейник, хуже чем рабский.
Халкидцы по велению лидера в укороченной версии повторили церемонию прощания. Дюжие парни из гвардии, берясь за руки с двух сторон, подтаскивали парализованных пришельцев к порталу и закидывали в него как мешки с луковицами. Все вещи пришельцев тоже кинули в портал, грубо швырнув из-за злости за истекающие кровью ноги. И пса за задние ноги тоже выбросили, без ошейника.
- К вам с добром, а в ответ - вероломство. Ешь слизней, падаль! – каждый на площади астропорта Халкиды услышал гневное телепатическое восклицание за несколько мгновений перед тем, как портал закрылся.
Эктон вдруг содрогнулся всем телом, согнулся пополам и с хрипом боли выблевал крупного слизняка, шмякнувшегося на тёплый камень, помытый перед церемонией. С суеверным ужасом все уставились на то, как изрыгнутое существо с чёрной осклизлой спинкой шевелит усиками и начинает ползти к луже пива.
Проклятье Слагулус эрукто почти безвредно исключительно для волшебников и ведьм, для которых оно грозно истощением магии, тратящейся на создание слизней. У всех прочих слизни трансфигурируются из их собственного мяса и потрохов, куски которых вырываются с пронзительной болью. Жуткое проклятье изобрели в средние века против магглов в качестве жестокой казни в ответ на сожжения. Единственное спасение – есть слизней, пока они ещё не покинули рот, поскольку таким образом нарушается целостность магического конструкта и плоть приживляется обратно в те места, откуда магия её выдернула. Вкус омерзительный! И уже изрыгнутых нет смысла жевать – на своё прежнее место эта плоть уже не вернётся.
Надо отдать должное Эктону – за считанные минуты ставший дистрофиком мужчина догадался последовать пожеланию и тем спас свою жизнь, отмучившись к полудню. Теперь первый среди равных сам подпадал под закон об инвалидах…
Сириус вышел фазированным в другом мире с синими оттенками. Невидимка сменил фазу и осмотрелся. Во-первых, тусклый, пыльный солнечный свет неправильного цвета – бело-голубой. Во-вторых, сухой ветер, наполненный песком, обжигал открытые участки кожи и заставлял невольно щуриться. В-третьих, открытый двор вроде астропорта на Халкиде, только в руинах: плитка сломана и скривилась, груды камней на месте разрушенных взрывами и кое-где оплавившихся стен и зданий, песок припорошил всё. В-четвёртых, ЗВ-1 валялась без внимания со стороны халкидчан, нестройной толпой отправившихся по отпечаткам ног группы из другого мира, рассосавшимся по развалинам города вокруг звёздных врат.
Тилк первым пришёл в себя, за ним пошевелился и пёс-голем, следом Дэниэл прокряхтел и простонал из-за синяков от неуклюжего скатывания по ступеням и разбитого носа. Очнулись и Картер с О’Нилом, однако их паралич ещё не прошёл.
- Нас кинули. Поздравляю с внедрением. Гав-гав.
- Это Иуда, а не Эктон, - зло буркнул Дэниэл, неуклюже сев и хлопнув в ладоши, ловя чакрам.
- Дэниэл, используй кара кеш, - предупредительно произнёс Тилк, уже вставший и осмотревшийся по сторонам, массажный шарик в его руке вытянулся боевым копьём джаффа. Бывший первый прайм знал об ошейниках, которые при повреждении взрывались.
- Верно. Спасибо, Тилк, - воспрял Джексон, подлечивший себя так, что лишь запылившиеся капли крови на жилете остались.
- Рано. Гав.
- Что значит рано? – Дэниэл недоумённо уставился на пса, не забывшего пометить бок пьедестала со ступенями к чаппаай.
- Рано значит рано, Дэниэл, - за Цейлона ответил Джек, отмерший после догадки применить лечебные заклинания, доступные с чакрам на парковочном браслете. – Сколько групп прошло, Цейлон? – поднимаясь на ноги, поскольку Дэниэл всё-таки удосужился вспомнить тренировки и оказал первую помощь Картер, тоже зашевелившейся.
- Три, ещё одна осталась. Гав-гав-гав.
- Отойдём с дороги и ждём четвёртую, - распорядился О’Нил. – Дэниэл, ты знаешь китайский или японский?
- Знаю.
- Поделись матерными фразами на них.
- Кхм! – Дэниэл смутился. – Я при дамах не выражаюсь.
- Ошейники отлично работают. Ты сказал: «Я при дамах не выражаюсь». Верно?
- Да… - удивлённо ответил Джексон. – Я совершенно не замечаю, как работают эти переводчики, – теперь на германском изрёк лингвист.
- Извращённые гоаулдами, - с намёком произнёс О’Нил, меняя форму одежды на более подходящую, как первым поступил Тилк, невозмутимо взобравшийся на гребень обрушенной стены, чтобы оглядеть округу с высоты.
- И что теперь, сэр? – спросила капитан Картер, тоже удлиняя шорты в штаны, футболку в водолазку, сандалии превращая в берцы.
- Ждём последнюю группу, много общаемся с ней для закрепления владения речи, попутно осматриваемся и узнаём, где тут дорога к Артемиде. Тумба сломана, капитан?
Картер подобрала свои вещи и приставила их к боку наборного устройства, никак не отреагировавшего на нажатия клавиш.
- Вероятно. Сейчас осмотрю, - астрофизик вдавила неприметные выступы, отчего открылась панель к нутру, утыканному кристаллами. Это Хермод сжалился, показал и рассказал немного, пока кое-кто варварски не сломал наборное устройство на Киммерии. – Здесь не хватает процессорного кристалла, сэр.
- Следовало ожидать, - О’Нил подобрал и отряхнул собственные вещи. – Похоже, такси отменяется – джип тут не проедет, а танк пока не предусмотрен в проекте. По возвращении обязательно подам заявку. И на катер тоже. И ещё воздушный шар, - размечтался полковник, тоже забравшись на руины и осматриваясь с высоты.
- ЗВ-один, вы там застряли? Высылать мобильное устройство набора? – из сквозного зеркальца раздался сонный голос Бенджамина, спавшего по графику команды и плохо соображающего, что именно произошло несколько минут назад, когда он отлучался по большой нужде.
- Отставить, мистер Крайтон. Ситуация под контролем. Мы разведаем обстановку и вернём процессорный кристалл.
- Два колеса с коляской на третьем. Гав-гав.
- Точно! – вдруг воспрял О’Нил. – Мистер Крайтон, срочно приготовьте нам четыре мотороллера с покрышками под полупустыню. Отправка по согласованию. Дэниэл, продиктуй координаты Тавриды.
- Ага, сейчас, - Джексон завозился с поиском записной книжки, куда вчера внёс комбинацию символов.
- Вас понял, полковник, - уныло откликнулся бывший бухгалтер, не понимающий, что же его смущает в разговоре ЗВ-1.
- И ещё ПЗРК против глайдеров и провизию для роты на сутки, - раскатал губу полковник.
- Угу…
Тут звёздные врата загудели, извещая о входящем звонке. Через некоторое время появились первые жертвы в чёрных вуалях, предусмотрительно шагавшие в портал медленно и потому спокойно вышедшие из него, а не вылетевшие кубарем, как происходило с землянами на Абидосе и Чулаке. Всего десятеро.
Плёнка червоточины лопнула. Прибывшие, все как один, обернулись назад. Двое бросились обратно, словно могли нырнуть через пустой круг. Самый рослый стянул с себя вуаль и рявкнул на двух захныкавших:
- Вы позорите нас! – пожилой мужчина с окладистой вьющейся бородой и седыми кудрями до плеч схватил двух баб и сильно встряхнул их. – Вы позорите нас своим страхом! У вас нет гордости?! Вы несете честь своего народа! Раскройте себя. Пусть боги увидят вас.
- Мы не боги, так, мимо проходили, - тут же отозвался О’Нил.
Свирепый как ястреб проповедник обернулся на говорившего и сузил глаза, собираясь с мыслями о странной группе.
Один за другим пришедшие жертвы срывали черные вуали со своих голов. Кроме дедушки, все остальные молоды, самая младшая выглядела всего лет на шестнадцать. Шесть мужчин, четыре женщины. Ни рюкзаков, ни еды, ни оружия. Никакой поклажи.