Глава 9. Смелость — половина счастья

— Что тут изображено? — спросила Мирта, подволакивая ошалевшего Патрика Скобесски к картине. Управляющий замка, как и многие другие гости, протрезвел в тот миг, когда в гостевую залу влетел крылатый лев и откусил голову мертвому Блаю. Ответить он смог не с первого раза. Мирту тоже трясло, но адреналин действовал на нее другим образом — ей хотелось бежать, двигаться и что-то делать. Только не сидеть сложа руки в ожидании чуда.

— Наш дом, — промямлил Патрик и начал вырываться. — Простите, госпожа, мне нехорошо, надо полежать. Где-то тут была кушеточка…

Найти мебель в гостевой было сложно, снег, не стесняясь, валил с потолка, начиная все покрывать мягким толстым одеялом. Температура заметно снижалась.

— Вот! — рявкнула Мирта, ткнув в угол картины. — Что это?

— Колодец, — от возмущения, что на него наорали, управляющий даже забыл бояться. — Старый, мы им уже лет десять не пользуемся. В подземелье замка есть свой родник, мы оттуда воду берем. Она хорошая, чистая, но такого вкуса, как из старого колодца, у нее нет. Зимой только источник в подземелье используем, из старого колодца на холодное время года вода почему-то уходит.

— Колодец похож на трубу, верно? — спросила Мирта, уже зная ответ.

— И что? — не понял Патрик.

— Блай колдовал на трубу, но забыл, на какую именно, — возбужденно сказала девушка, пытаясь поймать заинтересованность во взглядах уже замерзающих гостей. — Леон проверил все трубы на крыше, и с ними все в порядке, они не заколдованы. Старый колодец — вот, что может быть источником снега. Блай мог заколдовать его.

— Вот именно — мог, — фыркнула Клементина. — А мог и не колдовать. Мы не уверены ни в чем.

— Надо проверить, — не унималась Мирта. — Если мы останемся внутри, то замерзнем.

— Если выйдем наружу, то замерзнем еще быстрее, — заявила тетка Асмодея, пытаясь с помощью двух ряженых дам вытащить спящую Клариссу из уже холодного фондю. — У нас осталось вино и шампанское, как с ними можно замерзнуть? Да, и что мы будем делать с этим колодцем? Колдуна утащило чудовище. Допустим, там, действительно, этот твой источник. И что? Мы потратим силы, время, драгоценное тепло, а все равно придется возвращаться. Против магии люди беспомощны. Не бойся, дорогая. Скоро слуги нас откопают и разожгут камин, станет тепло. Я сама видела, что запасов дров у хозяев много.

— Я на вашем месте не был бы так уверен, — протянул Патрик, но его никто не услышал. Все загалдели одновременно, очнувшись от временного шока. У каждого были свои проблемы и свое видение ситуации.

— Мы все умрем!

— С Новым годом, с новым счастьем!

— Все будет хорошо, нас найдут!

— А еще выпивка будет?

— Моя колбаса! Ее нельзя хранить в минусе! Где лопата?

— Успокойтесь! Давайте лучше споем!

— У кого-нибудь есть пилка для ногтей? Ноготь сломала!

— Проклятый снег!

— Откуда здесь кот? Вы его видели?

— Мясо осталось?

— Можно поджечь елку, будет тепло.

— Давайте запустим фейерверк!

— Мне кажется, я потолстела.

— Мы нашли вино!

— Пусть Мирта сходит к колодцу. Нечего болтать впустую. Мы все замерзнем, пока нас откопают.

Последние слова принадлежали одной из баронесс, которая забралась на теплые угли потухшего камина, прижимая к себе двух детей и одного кота. То ли кот прибился в их компанию случайно, то ли его перепутали с третьим ребенком. Остальные дети сгрудились вокруг новогоднего торта из мороженого, который, наконец, перестал таять. На всю гостевую он источал изумительные ароматы клубники и ванили. Гувернантки прыгали вокруг детей, пытаясь увести их от лакомства, но напора им не хватало — дети возвращались к столику с тортом снова, совсем не унывая от происходящего. Летающий крылатый лев и представление, которое устроил Леон с лассо, им, похоже, тоже понравилось.

— Она невеста герцога, — возмутилась тетка Асмодея. — Что вы несете?

— Тогда вы ступайте! — напустилась на нее другая баронесса. — У нас дети, они замерзнут.

Кажется, в экстремальной ситуации богатство и влияние Готтендамеров уже никого не пугало.

И тут очнулась Кларисса Вермонт, которая с громким стуком самостоятельно вывалилась из фондю. Ее платье успело немного заледенеть, и подол юбки гремел, будто колокол.

— Пусть идет Мирта, — громогласно заявила она, не открывая глаза. — Мне духи сказали.

И завалилась в кресло, не обращая внимание на засыпавший его снег. Послышался храп — Клариссу вырубило мгновенно.

— Я пойду, — сказала Мирта решительно. — Кто еще со мной? Может, мы и не справимся с волшебным снегом, а может, у нас что и получится. Леон говорил, что сладить с колдовством можно и без магии. Вдруг придет в голову какой способ? Оставаясь здесь, мы точно ничего не изменим. А находясь там, хотя бы попробуем.

— Даже охотники из деревни до замка не добрались, — с сомнением протянул Патрик. — Не уверен, что выходить наружу хорошая идея. Это не просто снег, а дьявольский снег. Его даже касаться нельзя. Вот вернется хозяин, пусть сам с тем колодцем разбирается. Может, дело и не в колодце вовсе. Увидели вы картину, вот вам и взбрела в голову всякая ерунда.

— Сейчас же мы этого снега касаемся, — сердито сказала Мирта и, скатав снежок, бросила его в управляющего. Тот с визгом спрятался за елкой, которая в зале с потухшими огнями выглядела не как красавица, а как чудовище.

— Ведьма! — закричал Патрик Скобесски, за ним повторило еще несколько согласных голосов.

— Ну, так кто со мной? — Мирта посмотрела на тех стражников, которых баронессы затащили на танцы с караулов.

— Даже не думай, — вмешалась тетка Асмодея. — Они нужны здесь, чтобы детей защищать! А ты, моя дорогая, где-то умудрилась последние мозги отморозить. Наружу она собралась! Кларисса спьяну, что угодно может болтать, а как очнется, так нам всем достанется. Ну-ка, поди сюда, Мирта!

Схватив девушку за руку, она поволокла ее куда-то в угол, а так как Мирта стала отчаянно вырываться, на подмогу Асмодеи поспешили другие компаньонки, почувствовавшие угрозу своему будущему. То, что они могут остаться без прикрытия во дворе Герцога — дочери Готтендамеров, волновало их куда больше, чем тот факт, что их завалило в замке снегом. Да и предсказуемый гнев родителей Мирты вряд ли позволил им согласиться на подобную авантюру. Разгадать, куда они ее поволокли, было несложно. В той стороне находилась отдельная каморка для слуг, где те ожидали, когда понадобятся господам — поднести блюдо, зажечь свечи, вытереть случайно разлитое вино.

Выгнав из каморки заспанную служанку, Асмодея с Сильвией втолкнули туда Мирту и закрыли дверь на ключ. Оказывается, и это было предусмотрено. Мирта не собиралась сдаваться и принялась колотить в тонкую перегородку, требуя ее выпустить. Все рушилось прямо на глазах. Каморка была тесной, два на два метра, с одним узким окном, которое смотрело на ту же сторону, что и окна гостевой. Снаружи прямо от подоконника начинался сугроб, который скрывался в метели.

Убедившись, что реакции гостей на ее стуки не последует, Мирта бросилась к окну и с трудом распахнула узкую створку. В лицо задышало бурей, укололо метелью, а холод заставил поневоле сделать шаг назад. Нечего было и думать, чтобы в бальном платье высунуться наружу. Да и как она спустится по сугробу?

Мирта подошла к двери и прислушалась. В зале ругались. Кто-то из стражников тоже собирался выбраться через окно, но колебался — в суеверия после крылатого льва поверили многие. Да и снаружи творился сущий ад, не вдохновляя на подвиги. Громче всех кричала Асмодея, которая боялась, что, если кто-то выйдет наружу, то точно навлечет на остальных гнев зимы. Мол, надо сидеть и ждать помощи, которая уже пробивалась к ним из коридора. Оттуда слышались голоса слуг, принявшихся откапывать завал.

«Если не найти колодец, нас засыплет еще больше», — в отчаянии подумала Мирта. — «Надо спасти Леона и помочь деревне».

Подслушивая, она едва не вывалилась в гостевую, прислонив ухо к двери, когда створка неожиданно распахнулась.

— Тсс! — прошептала Клементина, проталкиваясь внутрь с Розой и огромным мешком, который они с трудом заволокли. Быстро закрыв за собой дверь, Монти заглянула в замочную скважину, убедилась, что их проникновение никто не заметил, и показала ключ удивленной Мирте.

— Стащила у Асмодеи, — с довольным видом пояснила она. — Только тихо, а то нам всем влетит потом от твоих родителей. Думаю, разборки, так или иначе, будут, но, если у тебя все получится, то, как говорят, победителей не судят.

— Мы с тетками не согласны, — пояснила Роза и достала из мешка шубу Короля Морозов. — Там уже никому не до костюмов, а тебе пригодится. Мы тут еще кое-что пособирали. Плохо, что шапок ни у кого нет, но решили, что сгодится и это.

Роза показала капюшон с заячьими ушами, явно оторванный с детского костюмчика.

— Ребенок был не против, — поспешила сказать она, заметив настороженный взгляд Мирты. — Ты же не передумала идти туда, верно? Надо найти, что ты там хотела, и спасти хотя бы детей.

Мирта едва сдержала кривую улыбку. Удобнее предлог, чем защита детей, сложно было придумать.

— Держи, — Клементина сняла свое длинное, узкое боа из пушистого меха и накинула Мирте на плечи. — Мы с тобой не пойдем. Иди сама, тут недалеко. Сходишь на разведку, вернешься и все расскажешь. Потом обсудим, что дальше делать.

Взглянув Монти в глаза, девушка поняла ее без слов. Если с Миртой что-то случится, Клементине то будет только на руку. Она ведь была запасной невестой.

— Есть еще лыжи, — сказала Клементина, снимая тряпку с длинных палок, выглядывающих из мешка. — Это Спенсера. Его жены хотели потом кататься на них по новогодним столам. Я бы тоже так позабавилась, но тебе они нужнее. Давай, Мирта! Мы в тебя верим.

Роза выглянула в распахнутое окно, поежилась и смахнула снег с волос.

— Брр! Если катится, то очень быстро. Давай, мы тебя подсадим.

Через миг Мирта уже стояла на сугробе за окном, все еще немного озадаченная тем, как быстро сбывались желания в эту ночь.

— Спасительница ты наша, — сказала ей на прощание Клементина и захлопнула за Миртой окно.

Какое-то время девушка топталась на карнизе, пытаясь привыкнуть к снегу, летящему в лицо. Потом огляделась, как могла, и решила скатиться чуть левее — со стороны окон гостевой.

Не удержавшись, Мирта заглянула в зал и увидела, как компаньонки столпились вокруг Клементины, придирчиво разглядывая ту со всех сторон. У Готтендамеров всегда имелся запасной вариант. Между тем температура в зале почти сравнялась с уличной. Взглянув на детей и пожилых баронесс, которые жались друг к другу, а потом вспомнив Леона, которого утащила невиданная тварь, Мирта преисполнилась решимостью. Ее растили с мыслью, что она должна стать полезной роду Готтендамеров. Мирте было легко перенести эту идею если не на все человечество, то на конкретных людей в этом зале. Уже далеко не праздничном. В сердце немного кольнуло оттого, что ее так быстро поменяли на Клементину, но в следующий миг перед глазами встал Леон, а губы почувствовали его поцелуй, который он так нагло у нее выпросил.

Стоя снаружи на сугробе высотой с три этажа, Мирта подумала, что в ясную погоду ни за что не решилась бы на подобное. Но сейчас вокруг нее был лишь один снег. Он лежал под ногами, падал с неба сверху, загораживал мир со всех сторон, ограничивая видимость до одного-двух метров. Можно было представить, что съезжаешь с горки в еловом лесу. Макушки елей, действительно выглядывали из-за угловой башни сбоку. Мирта улыбнулась и, оттолкнувшись, плавно покатила по снежному склону, пытаясь не запутаться в шубе и кофтах, которые больше мешали, чем грели. Она не стояла на лыжах лет восемь, но движения вспомнила сразу. Дед Готтендамеров не всегда жил по заветам семьи и до того, как Мирту забрали готовить «в невесты», часто брал внучку в зимний лес гулять на лыжах.

По мере того как отдалялся замок, становилась тише метель, успокаивался ветер, а вместе с ним сердце и мысли. Снег уже не бил в лицо, а мягко кружил рядом. Мирта плавно спустилась со снежной горки, которую намело возле замка, и обернулась, с удивлением рассматривая ландшафт. Вот уж, действительно, ночь чудес. Вокруг замка творилось нечто невообразимой, белые смерчи атаковали крепость со всех сторон, почти скрывая ее под собой. Из окон казалось, что стихия накрыла собой весь мир, поглотила и уничтожила его, но здесь, со стороны, было видно, что в беду попал только замок. Дорога, на которой стояла Мирта, была порядком занесена, но вполне проходима. Сумерки уже наступили, где-то приближалась новогодняя полночь. Вдали мерцали огни деревеньки, о которой говорил Леон. Похоже, там было все в порядке. Куда же тогда подевались стражники, которых отправили на разведку?

Справа виднелась колея дороги, по которой прикатил экипаж Мирты, а вот слева начиналась узкая тропинка, которая вела к корявым заснеженным деревьям. Наверное, то и был сад, где должен был скрываться колодец — ее последняя надежда. Даже если с колодцем она ошиблась, Мирта вернется и расскажет всем, что надо идти в деревню. Зимнее колдовство накрыло только замок. И дорога свободна. Можно ехать в Маринбург и говорить «да» герцогу. Только теперь казалось, что Клементина так просто ей место «невесты» уже не отдаст. Да и хотела ли сама Мирта возвращать его после всего, что случилось?

Шутил ли колдун, когда согласился взять ее на работу? Прошла ли она проверку поцелуем? И насколько сама была настроена остаться у него работать? Все упиралось в один главный вопрос: жив ли хозяин замка. Скользя по снегу, Мирта все дальше погружалась в лес и собственные мысли. Что значил для нее Карро? Она хотела его использовать для собственных целей — получить свободу, о которой мечтала, с тех пор как родители выставили ее на «рынок невест», и Мирта осознала, что освободиться от тяжкого бремени клана можно только через брак. Карро мог стать тем самым другим путем — кривым и тернистым, зато собственным. Но кажется, и этот шанс у нее забрали. Зимний демон в обличье крылатого льва унес того, кто мог быть ее спасителем, одновременно пробудив в Мирте истинную черту Готтендамеров, которая до этого в ней дремала: когда Готтендамеров загоняли в угол, они шли напролом, пробивая головой третий путь, о котором сами не подозревали.

Вот и Мирта, забыв о всякой осторожности, пробиралась по ночному снежному лесу, уговаривая себя пройти еще немного. Надо верить, что вокруг — просто старый заброшенный сад, а вовсе не дикий лес, в который она свернула по ошибке. Снег укрыл деревья, кусты и старую траву белым покрывалом, под которым было сложно различить, ухаживали ли за этой землей руки человека.

Мирта резко замерла — ей послышался треск. Любые звуки в снежной тишине казались оглушительными. Вокруг возвышались темные стволы с пятнами налипшего снега. Пахло морозом, хвоей и влагой. Она не помнила, чтобы в садах Готтендамеров росли такие мощные деревья. Да и колодца нигде видно не было. Мирта оглянулась. Метель стихала, но снег валил по-прежнему сильно, быстро заметая любые неровности на земле. Одинаковые ветки, одинаковые кусты, одинаковый сухостой, проглядывающий сквозь сугробы. И ни намека на следы от ее лыж. Мирта в панике сделала круг, вернулась на прежнее место, но оно уже было другим. Высокие стволы уходили вверх, а небо застилало густое переплетение ветвей. Казалось, что снег рождался уже под ними и, ничем не сдерживаемый, падал на прошлогодние листья.

Что-то ухнуло, треснуло в темноте, и нервы Мирты не выдержали. Она поняла, что заблудилась. И ошиблась. Она легкомысленно поверила, что чудо возможно. Хотя бы в ее собственной жизни.

Девушка в панике бросилась туда, где, казалось, кусты стоят не так плотно, но вдруг поняла, что это не тень лесной тропы, а черный силуэт огромного мужчины, казавшегося еще больше из-за объемной шубы, спадающей до самой земли. Мирта, не раздумывая, бросилась в сторону, запуталась в лыжах, рухнула в снег, попыталась подняться, опираясь на палки, но в следующий миг их у нее забрали. Незнакомец был не один. Еще трое вышли из кустов, окружив ее со всех сторон. Один держал факел, который трещал и плевался искрами. Этот звук Мирта и слышала.

Вид у лесных людей был устрашающий. Заросшие бородами едва ли не по самые глаза, с мечами, рукояти которых выглядывали из-под полов шуб, все огромные, будто соревновались в росте с великанами, они произвели на Мирту угнетающее впечатление. Вот и логичный конец тех, кто потерял дорогу в лесу. Рано или поздно все сталкивались с разбойниками.

Загрузка...