Глава 2

Мадам выпроводила барона за дверь и, уложив меня на кушетку, приказала закрыть глаза. Почувствовав женские прохладные пальцы на своём лице, я от неожиданности вздрогнула. Она ласково провела ладонями по щекам, словно призывая не волноваться. Под её руками кожа принялась гореть. Но это продолжалось недолго, потом я ощущала лишь приятное тепло.

Прошло достаточно много времени, прежде чем мне разрешили взглянуть на себя в зеркало. От увиденного я испытала лёгкий шок. Мои тёмно-русые волосы превратились в мелкие рыжие кудряшки. Аккуратный прямой нос удлинился и загнулся книзу, словно клюв хищной птицы. Карие глаза приобрели зеленоватый оттенок, а лицо — надменный вид. Отчего-то сразу прибавились года, но ни морщин, ни седины я не обнаружила, сколько не присматривалась.

— Ну как? — мадам Трюго явно любовалась своей работой. — Нравится?

— Ам, — клацнула я зубами. — С такой внешностью хочется кем-нибудь закусить, — созналась я.

— Дорогая, это прекрасное чувство. Не останавливайтесь! Загрызите их там всех.

— Вы сейчас кого имеете в виду? — удивлённо посмотрела я на неё.

— Как кого? Мужчин, конечно. Сами увидите, как они начнут виться вокруг вас. Осы так не лезут на мёд, как некоторые мужики на деньги. И не смотрите на меня так. Вы думаете, что находить себе богатеньких супругов исключительно женская прерогатива? Сильный пол ничем не отличается от нас. Знаете, как им хочется чужих богатств?

— И не только, — вздохнула я, вспоминая семейку мужа. — А вы видели настоящую Лу-лу?

— Послушайте, мадам Розалинда, когда она двадцать лет назад вышла замуж и уехала в Бриварию, я жила в другом месте, поэтому мы с ней не встречалась. Её мужем, насколько я знаю, был барон Винзодор, который сказочно разбогател на золотоносных и алмазных приисках. Когда он в том году умер от лихорадки, Лу-лу засобиралась домой. Последнее время в газетах только и талдычат: баронесса то, баронесса сё. Масса графики с ней. Откуда вы приехали, мадам Розалинда, что не в курсе происходящего?

— Из глубинки, — виновато улыбнулась я. — Там светская жизнь протекала мимо меня.

— Это не страшно. Возможно, даже и хорошо. Если что, валите всё на солнечную Бриварию. Там вы были не обязаны знать обо всём, что происходит тут.

— Мадам Трюго, а как долго я буду такая?

— Это магия. Личина сползёт сама, когда вам надоест, и вы захотите вернуть себя. Я подберу вам гардероб, дорогая. Насколько мне известно, Лу-лу у нас не только законодательница мод, она ещё и очень экстравагантна. Так что не стесняйтесь. В её образе вы можете творить всё, что заблагорассудится, и никто слова не скажет. Наоборот, многие ещё будут за вами повторять. Наконец-то и я смогу делать всё, что мне захочется.

Она поманила меня пальцем из кабинета. Я встала и пошла за ней.

— Идите, мадам Розалинда, в примерочную. Сейчас я принесу вам платье. Я уже знаю, что вам нужно.

— Мне как-то неудобно, мадам Трюго, — замялась я. — У меня не так много денег.

— Какие глупости! Вы пришли с Сержем. Это не ваша блажь, а насколько я поняла работа. Не надо ни о чём переживать, за всё заплатит Правительство Литании.

— А разве это не частное агентство? — хлопнула я ресницами.

— Частное, но работающее на Правительство. Вы, видать, только недавно стали с ними сотрудничать, раз не знаете это.

— Недавно, — пробормотала я, умолчав насколько. Целых полдня прошло. — Просто я не привыкла, чтобы за меня платили.

— А это разве вы? — усмехнулась она. — Посмотрите на эту женщину в зеркале. Вы себя узнаёте?

— Нет! — улыбнулась я.

— Но вот видите. А вот ей, — ткнула она пальцем в моё отражение — насколько я знаю, не бывает неудобно и стыдно. Для этого у неё слишком много денег.

****

Не успела я войти в примерочную и осмотреться, как принесли мой наряд. У меня перехватило дыхание. Тяжёлый чёрный бархат, мерцающий шёлк и тончайшее кружево с едва видимой серебристой нитью. Дополняли его чёрные лакированные ботинки, чулки и нижнее бельё.

Платье село, как влитое, будто его шили по моим меркам. Бархат обхватил стан, шёлковая юбка упала волнами.

Мадам Трюго подошла и застегнула на мне пояс, собранный из тончайших серебристых колечек, украшенных разноцветными камнями. Затем предложила надеть серые с перламутром перчатки и вручила веер в цвет платья.

— Прекрасно. — Она осмотрела меня со всех ракурсов. — Ваши рыжие кудри сейчас соберут, немного макияжа и вы будете готовы. Мадам Розалинда, вот в этом ридикюле я собрала вам кое-какую косметику и положила лорнет. Вдруг пригодится? Будет ещё что нужно, присылайте кого-нибудь ко мне или заезжайте сами. Буду рада поболтать.

****

— Да провалиться мне на этом месте, — восхищённо прошептал Серж, увидев меня. — Мадам Трюго, вы волшебница. Сколько раз с вами работаю, столько раз и убеждаюсь в этом. Я ваш должник.

— Не вы, дорого́й барон, а Правительство. Хотя, — погрозила она ему пальцем, — я всегда забываю, что вы почти одно целое.

— Вы мне льстите, мадам. Мне до них, — указал он пальцем в потолок, — далеко.

— Как же, как же… Рассказывайте. Но не будем про это. Насколько я поняла, вам понравилась моя работа? Тогда я вас покину, барон. У меня сегодня должен быть готов сложный заказ. Заходите, если буду нужна. Кстати, меховое пальто для вашей спутницы сейчас принесут. Всё-таки у меня определённо есть чутьё на ваши потребности. Прощайте, — она послала нам воздушный поцелуй и скрылась за шторкой.

— Волшебная женщина, — вздохнул Серж. — Если бы она была молодой, я бы на ней женился. Розалинда, с этой минуты надо привыкать звать вас Лу-лу.

— Я уже боюсь, — вздохнула я. — Получится ли у меня стать ею?

— Розалинда, вот если бы баронесса была учёным или великим магом, то я бы сейчас вместе с вами переживал. Но она просто взбалмошная женщина, так что я ни на минуту не сомневаюсь в нашем предприятии. Врежьте им всем, как тому придурку чемоданом.

— Ох! — вытаращилась я на него. — Вы видели?

— Да! Я как раз в это время смотрел в окно. Как вам так легко удалось кинуть тот, простите меня, гроб? Он же наверняка тяжёлый.

— Нет, он был пустой и очень лёгкий.

— Зачем он тогда вам?

— Я не хотела, чтобы соседи решили, что я поехала в столицу без одежды.

Закусив губу, я молилась про себя, чтобы он прекратил расспросы.

— Кстати, — взялся оглядываться по сторонам Серж, — а где ваш пёс?

— Пёс?! — нахмурилась я. «Твою же…» — Барончик! Он что остался на улице?

Я бросилась к входной двери. «Как я могла про него забыть?»

— Мадам, если вы вот про эту собачку, — улыбнулась девушка с меховым пальто в руках, — то вот он. Очень воспитанный парень, сидит здесь смирно и ждёт вас.

Я резко развернулась в ту сторону, куда смотрела модистка и оторопела. Мой пёс был вымыт, вычесан и подстрижен. На макушке у него красовался голубой бантик, на шее красивый ошейник.

— Бароша, радость моя, иди сюда, — протянула я руки к маленькому чёрному комку, с укоризной взирающему на меня. — Прости, — шепнула я, — но с этими делами, я чуть не забыла, что у меня есть друг. Больше этого не повторится, обещаю тебе. Тем более что я теперь Лу-Лу и мне всё можно.

****

Серое здание канцелярии находилось на улице Рыцарей Огнеборцев. Идти до него было недалеко, но теперь обстоятельства изменились. Я в образе Лу-Лу не желала ходить ногами и потребовала карету. А если честно, то мне было жаль невероятно красивого платья. А уж шубки из серой норки… Я даже во сне представить не могла, что у меня будет такая.

— Входите в образ? — приподнял бровь Серж, распахивая дверцу кареты. — Прошу вас Лу-лу.

— Думаю, вам стоит озаботиться моим экипажем, барон, — капризно произнесла я, представляя себя на месте миллионерши. — И желательно, чтобы он был белый, — ткнула я пальчиком в его грудь. — Хочу слиться с окружающим миром. И чтобы кожаные сиденья. Нет! Не хочу кожаные. Пусть всё будет обито бархатом. Да! Красным. Нет! Синим. И вообще, барон, а где я буду жить? — Увидев его слегка ошалевшее лицо, весело добавила: — Только не говорите, что на полу в приёмной.

— Браво, Розалинда! Может, всё-таки поедем?

— Поддержите, Барончика, барон, — сунула я чёрную мохнатую морду в руки мужчины и спокойно влезла в экипаж. После чего пёсик переехал ко мне обратно.

— Вы неплохо осваиваетесь, Розалинда, — усевшись рядом, мужчина постучал тростью в стенку кареты. Через минуту транспортное средство плавно тронулось.

— Лу-лу, — поправила я его. — Постараюсь убедить канцлера, что я именно то, что вам надо.

— Такой подход к делу меня устраивает, — довольно ухмыльнулся Серж. — У вас, Лу-лу, бесподобный нос. Вы об этом знаете?

— Дорогой Серж, вы рискуете получить им в темечко, — мило оскалилась я. — Разве вы не знаете, что дамы с такими носами хищницы? А потом, чем он вам не нравится? Очень милый носик. Без него я, была бы не я.

— А ведь вы правы, Розалинда! — воскликнул Серж. — А я-то всю голову сломал, почему Лу-лу не обратилась к магам, чтобы они его исправили.

— И стала бы как все, — скривилась я. — А так это почти что визитная карточка. Можно вместо своей фамилии рисовать нос, и все будут знать кто это.

— Интересный подход, — барон с интересом взглянул на меня. — Розалинда, надеюсь, что мы с вами сработаемся.

— Я тоже на это надеюсь, барон, тем более что мы с Барончиком готовы к вашей авантюре.

— К операции, Розалинда. Это называется операция.

— Это называется авантюра чистой воды. Операцию тщательно готовят. Не спорьте, я читала. А мы с вами просто лезем напролом.

— Кто не рискует, тот не пьёт шампанское, дорого́й напарник.

****

Канцелярия внутри поражала своим величием. Шикарный вестибюль с паркетными полами и хрустальной люстрой под потолком. От входных дверей до сидящего за столом в тёмно-синем мундире охранника была расстелена ковровая дорожка. Увидев входящего Сержа, мужчина встал и вытянулся по стойке смирно. Тот прошёл мимо него, лишь слегка кивнув. Я вышагивала следом с гордо поднятым носом и всеми силами старалась не глазеть по сторонам. Хотя посмотреть было на что. На стенах висели многочисленные портреты, на подставках вдоль стены стояли бюсты военачальников, грозно взирающих на своих потомков.

Поднявшись по широкой мраморной лестнице на второй этаж, мы прошли по коридору до конца. Здесь за массивными дверями находилась приёмная. Стол, где должна была сидеть секретарша, пустовал. Серж, не останавливаясь, прошёл до следующей двери, ведущей в кабинет, один раз стукнул, больше для видимости, чем разрешения, и открыл.

— Можно?

— Заходи-заходи, — раздался слегка надтреснутый мужской голос. — Я как раз тебя жду.

— Подожди немного, — шепнул мне барон и прошёл в кабинет.

Не знаю, как уж так получилось, но мой носок сапожка действовал быстрей, чем мозг. Раз — и дверь оказалась слегка приоткрыта. Ровно настолько, чтобы туда влез мой любопытный нос. А он теперь был, сами понимаете, какого размера.

— Хорошо, что зашёл, барон Вейн.

Хозяин кабинета был вне моей видимости. Но судя по тону, он явно был чем-то недоволен или раздосадован.

— У меня есть срочное дело, господин канцлер, — начал было Серж.

— У меня к вам тоже есть дело, барон Вейн. Проходите, не стесняйтесь. Что вы там замерли?

— Что-то случилось? — Серж решил не удаляться далеко от дверей. И я его хорошо понимала. Что-то в голосе говорившего настораживало.

— Как вам сказать, дорого́й мой барон, — вкрадчиво произнёс незнакомый мне мужчина. — Вы там, случайно, ничего не теряли?

— Да вроде ничего, — пробормотал Серж, явно сбитый с толку тоном собеседника.

— Нет? А это что такое, мать твою ети! — заорал канцлер.

От неожиданности я отпрянула от двери, но успела заметить, что в барона что-то летит. Через мгновение любопытство пересилило страх и я снова приникла к щели. Очевидно, спасаясь, шатен успел выставить вперёд свою трость, и теперь на ней болталось что-то красное. Приглядевшись, я поняла, что на трости болтаются женские кружевные трусики. Обычно такие носили куртизанки. В высшем свете это считалась дурным тоном. Но говорят, что мужчинам они очень нравились.

— Объясни мне, старому солдату, — снова рявкнул взбешённый канцлер, — что это за срочное донесение?

Сейчас хозяин кабинета стоял напротив Сержа, и я могла его хорошо рассмотреть. Был он с бароном почти одного роста и такого же телосложения, только седой.

— Кхе-кхе, — закашлялся Серж. — Похоже, я перепутал письма.

— Я тебя убью, сын. Ты прислал это в отдел улик, с пометкой срочно передать лично канцлеру в руки. А они конверт вскрыли, чтобы сделать опись вложений, а потом притащили это мне в кабинет. И ржали полдня за моей спиной!

— Отец, прости.

«Отец? — искренне удивилась я. — Вот откуда намёки мадам Трюго».

— Прости, говоришь? А куда ты дел второй конверт с образцами крови убитого банкира, которую надо было срочно отдать на экспертизу? Ты сам просил ускорить процесс.

— Ну, — замялся Серж, — по всей видимости, отправил туда, где должна была быть вот эта вещица. — Лёгким движением он снял предмет женского туалета с трости и сунул в карман. — Я исправлюсь, отец. Честно. Но не сразу.

— Я понял, — тяжело вздохнул канцлер, — лет через сто, как минимум. Постарайся быть внимательным, Серж. Иначе… — замолчал мужчина, внимательно взирая на своего отпрыска. По ходящим желвакам я поняла, что он не так спокоен, как хочет казаться. — Иначе я прикрою ваше долбаное агентство! — неожиданно вновь разошёлся канцлер. — Ты там не работаешь, а занимаешься со свидетелями неизвестно чем.

— Только не в рамках расследования, отец. Я никогда не подвергаю риску наше дело.

— Да?! — искренне удивился канцлер. — А то, что у тебя сейчас в кармане, как называется?

— Это просто недоразумение, — невозмутимо произнёс Серж. Я так поняла, что он не в первый раз получает нагоняй. — Непредвиденные обстоятельства, так сказать.

— Нет! Надо всё же прикрывать вашу лавочку!

— А при чём тут «Зеркало истины»? — искренне удивился барон. — Там как раз-то всё нормально.

— Благодаря Алексу, а не тебе! Немедленно найди и верни улику криминалистам! Да, чуть не забыл, что у вас по убийствам?

— Именно поэтому я и пришёл, отец. Хочу тебе кое-что показать, а заодно спросить твоего совета.

— С каких это пор ты стал интересоваться моим мнением?

— Вот прямо сегодня и начну. — Серж развернулся, я отскочила и со скучающим видом принялась рассматривать портрет напротив. Спустя мгновение дверь распахнулась. — Лу-лу, можно тебя?

Мгновение я колебалась, словно пловец перед прыжком, а потом направилась в кабинет. Канцлер уже вернулся за свой стол. Стоило мне войти, он медленно поднялся и уставился на меня.

— Баронесса Винзодор? — его чёрные брови удивлённо поползли вверх. — Вы решили приехать раньше?

«Понятия не имею, что я решила», — не зная, что отвечать, я колебалась пару секунд, а потом принялась импровизировать.

— Это всё попутный ветер виноват, канцлер, — усмехнулась я. — Он имел наглость дуть, не переставая.

— А разве вы не порталом? — нахмурился мужчина. — Мне же пришло по маг-камню сообщение, что вы прибудете аккурат под Новый год.

«А глаза у него не голубые, как у Сержа, а карие, — отметила я про себя. — А так они очень похожи. Сразу видно, с какой яблони яблочко упало».

— Господин канцлер, знакомьтесь! Розалинда Свейн, — не выдержал шатен. — Наша новая помощница.

— Не может быть! — канцлер подошёл ко мне и уставился в лицо цепким взглядом, стараясь разглядеть во мне подвох. — Вы были у мадам Трюго? — развернулся он к сыну.

— Да. Но только нос и волосы.

— И цвет глаз, — добавила я.

— Остальное ничего не трогали.

— Неплохо-неплохо, — пробормотал канцлер. — Хочешь, чтобы баронесса явилась раньше срока?

— А у нас есть выбор? Мы не успеем ничего накопать к Новому году. Только если спровоцировать убийцу.

— И как? Он не обязан появляться сейчас. Скажу больше, он должен затаиться на время, чтобы не выдать себя. Вряд ли он полезет на рожон, пока не улягутся страсти после смерти Валери Брад. А это может быть и месяц и два.

— Значит, объявим, что баронесса здесь только до Нового года, а потом уедет в Сплохию.

— Хитёр, — усмехнулся канцлер. — А там полно коварных соблазнителей сталанов. Женщины их просто обожают.

— Да. И даже их канцлер не кто иной, как сталан.

— А эти мужчины помимо сражений в постели, неплохо владеют мечом и бьются на поле боя, Серж. И ты это прекрасно знаешь и без меня. Но идея прекрасна. Со сталаном конкурировать никто не сможет. Розалинда, запомните это и не забывайте об этом чаще говорить. Мне нравится твой план, сын. Дерзайте.

— То есть ты одобряешь, отец?

— Да!

Почему-то это «да» для меня прозвучало подобно удару по голове молотком. Как-то до этого всё это казалось ненастоящим, а теперь шутки закончились, и надо было приступать к делу.

****

Мы сидели у себя в агентстве. Алекс всё ещё не мог прийти в себя, после нашего фееричного появления. Вначале в комнату с лаем влетел Барон, который вырвался у меня из рук и побежал впереди. Следом появилась я.

Алекс, увидев меня, вскочил и замер.

— Розалинда?! — удивлённо промолвил он. — Не может быть!

— А я что тебе говорил. — Следом за мной в комнату вошёл Серж. — Канцлер одобрил, так что можем её внедрять.

— В смысле внедрять? — не совсем поняла я. — Куда?

— Как куда? В дом племянниц Софи и Джанет. Именно там ждут Лу-лу. Сегодня вечером у них намечается небольшой званый ужин, так что самое время заявиться.

— О Боги! Я не смогу, — испугалась я. Час икс неумолимо приближался, и я струхнула. — Честно. Давайте, придумаем что-нибудь другое.

— Розалинда! — строго сказал Алекс. — Отыграть назад можно было, пока мы не пошли к канцлеру. Теперь всё. Мы все в деле. Так что работаем. Запоминайте! Ваши племянницы после смерти брата остались несовершеннолетними. Вы были далеко, а потому опеку над ними взял ваш кузен граф Акрон. Между прочим, старший судья столицы.

— Какой кошмар, — прошептала я, — сразу и осудят, и посадят.

— Розалинда, прекратите! Вас сейчас мать родная не признает! — прикрикнул на меня Серж.

— Лу-лу, — поправила я его. — Я должна привыкать.

— Лео Акрон не женат, так что вполне вероятно, он тоже примется волочиться за вами, — продолжил просвещать меня Алекс.

— Час от часа не легче! Он же мой родственник? Это же инцест.

— Думаю, это вряд ли его остановит. Вряд ли он собирается обзаводиться потомством. Для многих чужие миллионы обладают магическим притяжением. Кстати, неприятнейший тип.

— А почему у Лу-лу нет детей? — поинтересовалась я

— Детей? — чуть ли не хором переспросили мои собеседники и переглянулись между собой.

— Да, — кивнула я, — детей. Таких маленьких, с ручками и ножками. Кто-нибудь из вас знает ответ на этот вопрос?

— Даже мысли такой не промелькнуло, — нахмурился Алекс. — Но если это так важно, я постараюсь поспрашивать у знакомых.

— Розалинда, то есть Лу-лу, — поправился барон Вейн, — вы, главное, ведите себя непринуждённо. Вряд ли кто осмелится сделать вам замечание.

— Меня кто-нибудь из них раньше видел? Вдруг подойдёт и начнёт расспрашивать, а я понятия не имею, о чём он.

— На ужине будут несколько приглашённых молодых людей, судья… — начал было перечислять Алекс, но я его перебила:

— А он живёт в доме моего брата? То есть брата Лу-лу, — поправилась я.

— Да. Судья сразу, как только оформил опеку, туда переехал. Дом большой и находится в центре. А сейчас, по-моему, так прижился, что вряд ли захочет уезжать. Это тоже, скорее всего, подвигнет его волочиться за вами. И этот тип с вами знаком.

— Прекрасно! — воскликнула я, хотя ничего хорошего в этом не видела. А вдруг они с баронессой яблоки из чужого сада воровали, а я про это не помню. Или что ещё хуже, делали тайнички из стёклышек в земле. Я вздохнула. — Но он же не может быть опекуном вечно?

— Не может. Но тянуть до последнего, не давая вашим племянницам выйти замуж, вполне. В конце концов, импровизируйте, переводите всё в шутку. Можете просто, если не знаете ответ, хихикать в веер.

— Это как? — с интересом уставилась я на Алекса.

— Хи-хи-хи.

Продемонстрировал он мне, прикрыв ладонью рот.

— Впечатляет, — не смогла промолчать я. — Даже не знаю, получится ли у меня сразу? Буду репетировать в карете.

— Лу-лу, я провожу вас, а позже сам подъеду. У меня есть приглашение, так что если потребуется, выручу. Вам, главное, надо приехать и войти в дом.

— Хотелось бы надеяться, что это главное, — пробормотала я. По мне, так главным было там удержаться, а не вылететь, как пробка от шампанского.

— Совсем забыл, Лу-лу, мадам Трюго обещала к вечеру собрать ваш гардероб и прислать в дом маркиза Кредо.

— Мой брат маркиз? — вытаращилась я. — А почему я всего лишь баронесса?

— Вы из-за своего носа не могли удачно выйти замуж, — пояснил барон Вейн. — А уменьшать его отказывались. Потому мужа вам удалось найти только в Бриварии и не сильно богатого. Это потом он сколотил себе состояние.

— Значит, у меня, то есть Лу-лу, был нюх на удачливых мужчин. Недаром такой носик, — я погладила свой новый клюв. — Надеюсь, что он и здесь поможет. А если нет, Алекс, вам придётся меня спасать.

— Конечно, Розалинда. Да не переживайте вы так! Вам и делать ничего не придётся. Ваше дело флиртовать, а мы присмотримся к тем, кто бросится за вами ухаживать. А теперь нам необходимо найти приличную карету и в путь. Наши личные использовать нельзя.

— Стойте! У меня же должна быть служанка или компаньонка.

— Дьявол! — хлопнул себе по лбу барон. — Я совсем упустил этот вопрос. Точно. Вы не могли путешествовать одна. Ладно. Это даже хорошо. Не удивляйтесь, Розалинда, если ваша компаньонка, приехавшая с гардеробом, окажется вам знакома.

— Что ты задумал, Серж? — нахмурился Алекс.

— А как ты думаешь? У нас нет времени искать ещё кого-то и вводить в курс дела. Могут быть утечки.

— О Боги, Серж, только не это! — простонал Алекс.

Загрузка...