Глава тридцать вторая Мрак, холод и птицы

К утру похолодало. Хотя утром эту серую хмарь можно назвать лишь условно. Эйнар с невестой перекусили кусками солонины, которую запили водой из реки.

— Надо быстрее убираться отсюда, — сказал мужчина, — не хочется, чтобы нас догнали. Неандертальцы неплохие следопыты.

Казалось, женщине все равно, догонят их, или нет, она равнодушно пожала плечами.

— Смотри внимательно по сторонам, встретятся крысы, уступим дорогу.

— Крысы? — удивленно повторила Талия.

— Недавно я встретил огромную стаю крысиных переселенцев и вовремя остановился. Даже защита вряд ли бы помогла.

Она потребовала объяснений, он рассказал, что эмулятор реагирует только на быстро двигающиеся предметы типа копья или стрелы. Все, что движется медленно, примитивный компьютер эмулятора не считает за опасность.

— По дороге сюда мы с ребятами напоролись на рой пчел или ос. А может, это были какие-нибудь шершни или иные ядовитые насекомые, — сказал он, — несмотря на защиту, меня ужалили, пришлось вытаскивать жало. Урташ тогда тоже пострадал, а Трош погиб.

— Наконец, я услышала от тебя правду. Жаль парня, он был талантливым следопытом и мог находить следы там, где другие ничего не видели.

Густой лес, лишенный листвы, казался сплошной стеной, и Эйнар решил продолжить путь вдоль опушки. Им предстояло миновать несколько речных селений, в том числе его родное, имени Эйно-Зелба. Была мысль туда заглянуть, но он решил, что, ни к чему. Только время потеряют.

— Если ночь продлится два года, как обещал Виртень, бог знаний, это, наверное, можно пережить. Но если холодная ночь затянется на несколько лет, будет беда, — сказала Талия.

Мысли мужчины двигались в ином направлении.

— Оба твои претендента погибли, — сказал он, искоса глядя на девушку, — мне их, конечно, искренне жаль, но я бы хотел получить от тебя ответ.

— Что-то не заметно, чтобы ты их жалел, — нахмурилась она, — что касается ответа, получишь его позже.

— Позже, это когда? И почему не сейчас?

Лицо Талии сделалось непроницаемым, похожим на маску. На нем не отразилось ни одной эмоции.

— На все происходящее в этом мире имеются причины, — сказала она, — так что, с ответом тебе, дорогой женишок, придется подождать. Полагаю, для тебя, владельца немалого гарема, это не будет слишком напряженно? — мужчине показалось, что в ее голосе прозвучал скрытый сарказм.

Ему не понравилось, как она его назвала. Было в слове «женишок» нечто унизительное. Но ответ дан, а сказать ему на это нечего. Он подумал, что женщин у него и впрямь достаточно. Можно подождать. Надеясь, что девушка, в конце концов, объяснит все, о чем не договорила.

На следующий день, мало чем отличающийся от ночи, они добрались до крокодильего озера. Эйнар напомнил спутнице, чтобы она не приближалась к берегу. Но на сей раз неприятности явились не из воды, а с неба. Откуда взялись тучи черных птиц, похожих на ворон, только гораздо крупнее? Как известно, ворона хищная птица, но на человека если и нападает, то чрезвычайно редко. Эти птицы словно увидели в путниках злейших врагов и задались целью их уничтожить. К счастью, нападая, они развивали приличную скорость. Если бы у Эйнара не было защиты, им пришлось бы туго. Он обнял девушку, прижав к себе. Силовой пузырь надежно прикрыл их от летающих Уваагш (женский дух смерти), которые с хриплыми криками намеревались долбить людей острыми клювами.

— Как страшно! — воскликнула Талия, когда несколько черных бестий пытались пробиться сквозь невидимую защиту.

— Природа сошла с ума, — признал Эйнар, — никогда бы не подумал, что увижу нечто подобное, мало того, сам буду невольным участником жуткого явления.

— Я не встречала ничего подобного в научной литературе, похоже, мы первые свидетели непонятного явления.

— Растения не могут сменить место, а животные, ведомые инстинктом, переселяются туда, где им легче выжить. Описывая ядерную зиму, ученые не учитывали реакцию, на бесконечную ночь, живой природы, — ответил Эйнар.

— Ядерная зима хуже того, что здесь происходит, она сопровождается сильной радиацией. Боюсь, флора и особенно фауна, в этом случае были бы уничтожены без надежды на последующее восстановление. Кстати, по поводу флоры. Так хотелось бы получить от кого-нибудь из поклонников букет цветов, ароматных роз, например.

Эйнар помрачнел. Он упустил из виду любовь женщин к цветам. Надо было подарить Талии букет! Розы он вряд ли бы отыскал, но совсем недавно на любой поляне можно было набрать красивейших цветов, источающих чудесные ароматы! Теперь поздно, во всем лесу не осталось ни одного листика или цветка.

Стая летающих демонов, убедившись в бесполезности наскоков на людей, поднялась выше, напоминая большую грозовую тучу. Но разразилась не громом, а хриплыми криками. Эйнар прикинул, не послать ли им электрический привет в виде молний, потом решил не заниматься бесполезными глупостями.

Они одолели половину пути. Далее следовало повернуть на северо-запад, но едва прошли сотню шагов, Эйнар заметил нечто странное. Ноги ступали, словно по мягкому ковру, Талия закричала: «Это муравейник!». Мужчина пригляделся. Казалось, сюда сползлись муравьи со всего леса. И, конечно же, они были значительно крупнее своих будущих сородичей.

— Меня укусили! — закричала девушка. Они поспешили вернуться к озеру, стремясь быстрее покинуть гигантский муравейник. На берегу, путники тщательно отряхнулись, избавляясь от насекомых. Комбез они прокусить не могли, но девушке досталось несколько болезненных укусов.

— В древности существовала казнь, когда приговоренного сажали на муравейник. Представляю, какая это ужасная смерть. Не хватает только, чтобы на нас напали кусачие жуки, а заодно и змеи, — сказал она, когда удалось избавиться от кусачих насекомых.

— Не будем нагнетать, — сказал Эйнар, — и так достаточно неприятностей. Лучше подумай, как нам быстрее добраться до хроноскафа?

— Муравейник не безграничный, его можно обойти.

— Мысль простая до гениальности. Мы забыли о факелах. Зажигаем и вперед!

Мужчина сооруди из веток и обрывков шкур два факела, один взял сам, второй отдал спутнице. Света они давали мало, но позволили определить край огромного муравейника. Они его обогнули, дальше дорога шла прямо через лес.

До хроноскафа добрались без приключений, если не считать хриплых криков птиц, стая которых преследовала путников до самой цели.

— Как приятно увидеть этот аппарат из нашего будущего! — сказала Талия, разглядывая хроноскаф. — А вон и моя надпись на дереве, которую я оставила в прошлое посещение.

Девушка задержала взгляд на индикаторе заряда.

— Меньше половины, — сказала она, — клиенты, жалуясь на фирму «Энергон», утверждали, что повторный заряд ни разу не превысил половины. Так что, дорогой женишок, можешь забыть о возвращении. Мы оба попадем в списки неудачников, навечно сгинувших в далеком прошлом.

— И все же, я надеюсь, — упрямо ответил Эйнар, открывая вход. Он извлек из хроноскафа новый комбез и запасной эмулятор защитного поля.

— Как известно, надежда умирает последней, — отозвалась Талия.

— Больше здесь нет ничего стоящего, — в последний раз окинув взглядом внутренности аппарата, он захлопнул люк. Девушка взяла комбез, ушла за дерево и переоделась.

— Вообще-то, в твоем хроноскафе осталась еще одна полезная вещь, — заметила она.

— Да? И что же это?

— Записи лучшей музыки нашего времени.

— Не сейчас, — ответил мужчина, — как-нибудь придем специально, чтобы окунуться в эстраду будущего. Пока придется слушать ворон-переростков.

Словно в ответ на его слова туча птиц над ними разразилась хриплыми криками.

— Они хотят, чтобы мы оценили их песни. Повернись спиной, я поставлю тебе эмулятор, — сказал он. Процедура была неприятной и довольно болезненной, но девушка даже не всхлипнула. Негоже вождю клана Муа, пусть даже и бывшему, показывать на людях свою слабость.

Загрузка...