- Так вы признаете, что в Темных землях? - встрял подозрительный Казимир.

- Именно, - Вика демонстративно положила руку на пояс, к которому был пристегнут нож.

В голове у Илисты хлопнула тяжелая каменная дверь, поэтому она пропустила остальную часть препирательств.

"Это я тебе их послал. Что они совсем тебе не нравятся?", - тревожился Мрым.

Илисте удалось сдержать непроизвольное движение головой. Так же внезапно для окружающих Илиста сменила гнев на милость.

- Накормите их, Грим, слышишь? Этим больным тоже займитесь, а остальные, что встали? Кто будет камни разгребать? Я?

Народ опешил от столь странной и властной тирады, но ослушаться никому не пришло в голову.

И, конечно же, эльфа притащили в повозку Хэсса. Недовольный Вунь метался под повозками. Указание лечить эльфа, который никогда не болеет, Хэсс воспринял почти спокойно.

- Как его лечить? - Хэсс ворчал и серчал на Илисту, на эльфа и Инриха.

В повозке Хэсс замер, ему пришло в голову, что эльф вполне годится, чтобы стать поводом для тесного общения с Линаем. Но это чуть позже, а сначала следовало бы хоть что-то сделать для эльфа.

Хэсс наклонился, чтобы устроить пациента поудобнее. Голову на подушку, лоб горячий, испарина, руки холодные. Одежду с эльфа Хэсс срезал ножом. За водой Хэсс крикнул Тьямина. Мальчик боготворил одного из своих спасителей, и принес два котелочка воды.

- Помоги его обтереть, - попросил Хэсс, вручая Тьямину чистую тряпку.

- А ты? - Тьямин принялся за дело.

- Надо сбить ему жар, успокоить, - Хэсс поставил на маленький столик объемную коробку и маленький сундучок.

Тьямин мочил тряпку, добросовестно выполнял указания Хэсса, но не забывал наблюдать за всеми его действиями. Хэсс доставал и раскладывал мешочки на столике.

- А как ты разбираешь какие надо доставать? - полюбопытствовал Тьямин.

- В зависимости от того, что хочу приготовить, - Хэсс еще раз переложил мешочки на столике, некоторые поменяв местами.

- Да я не о том, - в досаде на свой глупый вопрос, Тьямин задел котелок, который расплескал половину воды. - Я о том, как их различать? Мешки же все одинаковые.

- Нет, смотри, на каждом мешочке вышит маленький знак. Видишь?

Тьямин старательно тянул шею и таращил глаза.

- И ты помнишь, где что?

- Конечно, помню. Один человек учил меня. По началу он заставил меня выучить все травки на цвет, вид и вкус. И не думай, что это легко. Травки сушат и мелят. Это, когда они цветут удобно, а так отличи тот и этот порошок. - Хэсс открыл мешочки и показал Тьямину. - Этот порошок из пустын-травы. Любое ее добавление в настой вызывает снижение кровотока в теле. А этот порошок из кошачей травы и помогает успокоиться, так сказать отрешиться от мира.

- С виду они абсолютно одинаковые, - Тьямин в очередной раз восхитился Хэссом.

Вунь оставил свой наблюдательный пост в повозке Хэсса. Ему срочно понадобилось принести корешок колтун-травы. По набору трав Вунь высчитал, что за отвар будет готовить Хэсс. Для эльфа он не подходил, это Вунь знал точно. Он видел сон, а сейчас помчался за корешком колтун-травы. Вуня немного пугали некоторые сны, тем более, он видел не сны, а их обрывки, отрывки и кусочки. В прошлый сон Вунь видел, что летает по небу в компании Хэсса и радостно кричит. Если быть честным, то маленькому Вуню понравилось, что снизу на него взирали восхищенные родственники и знакомые. После такого сна Вунь был готов сделать для Хэсса все.

Маленькому человечку пришлось приостановиться и понаблюдать, как силачи-люди разбирали каменные куски, загородившие дорогу. Большой дядька с вышитым знаком на рубашке ворочал камни. Ему помогали другие: дядька с бородой и в плаще, а также нелюдь-орк. Двое брались за глыбы, третий страховал. Мелкие осколки развалившегося каменного великана таскали Флат, Казимир, Рис, Монетка, Жанеко, Саньо и Эльнинь.

Вунь засмотрелся на то, как бородатый старик один поднял большой и тяжелый камень.

- Ух ты, - восхитился Дикарь. - Не надорветесь?

- Великие и не такое могут, - прерывистым от усилий голосом поведал Эльнинь.

Линай сверкнул глазами на хвастливо-льстивое заявление ученика.

Корень колтун-травы нашелся после тщательного обыска дома и всех закромов семейства Вунь.

Маленький человечек успел вернуться к тому моменту, когда Хэсс закончил смешивать все нужные ингредиенты.

- Еле успел, - заворчало у Хэсса над ухом, а в кипящий отвар упал корешок.

Хэсс медленно, предельно медленно повернул голову вправо. Его давешний знакомый сидел на полочке и болтал ногами.

- И что ты уронил в отвар? - Хэсс старался говорить как можно более спокойнее, но помешивать отвар перестал.

- Колтун-траву, - радостно ответил человечек. - И прекрати звать меня человечек, - меняя тему, попросил Вунь. - У меня и имя есть.

- Зачем колтун-траву? - Хэсс проигнорировал вторую часть речи маленького человечка с неизвестным именем.

- Сон никогда не обманет, Хэсс. Эльфы же нелюди, помрут чай от твоих экспериментов.

- Спасибо, а ты много знаешь про эльфов? Как его лечить?

- Откуда я знаю, во сне такого нечего не было, - Вунь еще сильнее замотал ногами.

- А как тебя зовут? - Хэсс проникся благодарностью к маленькому человечку.

Вунь ничем не выдал своей радости. По старым поверьям, их человек должен был должен добровольно сделать три вещи, чтобы Вунь и все остальные могли избрать его своим защитником. Наипервейшей вещью было официальное знакомство. Человек спросил, как его зовут. Маленький Вунь встал, вытянулся, церемониально поклонился в пояс:

- Вунь Лао Дзиань Лю Хи Кне, - представился Вунь. - Но можно звать меня по-простому Вунь.

-Хэсс, но ты знаешь, - вору хватило ума прикусить язык и не добавить "Незваный". - Вунь, а это имя?

- Не-а, - человечек опять сидел на полке, и разглядывал, как кипит отвар для эльфа. - А может я туда плюну?

- А ты и это во сне видел? - Хэсс сомневался в такой надобности, но все-таки решил уточнить.

- Не-а, - огорчился Вунь, - просто плюнуть захотелось. А добро пропадать не должно.

- Грим, позови Недая, пожалуйста, - Хэсс высунулся из повозки и покричал.

Вунь предпочел за лучшее спрятаться.

Сидя с Недаем за чашкой сладкой фруктовой воды, Хэсс излагал возникшие трудности:

- Если мне поколдовать, вернее, посмотреть, то надо бы это делать в одиночестве. Тем более, чтобы никто не беспокоил, понимаешь? Такие вещи не терпят суеты. В присутствие больного это делать категорически нельзя, Недай. Место я думаю, ты найдешь, но все надо сделать, не привлекая внимания. Также надо решить, кто посидит с больным эльфом. Это еще одна проблема: нельзя оставлять его одного. В общем, я все изложил, считай сам, - подытожил Хэсс.

- А тебе нужна отдельная повозка?

- Только отдельная, - Хэсс поглядывал на успокоившегося после отвара эльфа.

- Я обернусь за час. Собирай, что тебе необходимо, Хэсс, - легкий на подъем Недай встал.

- Подожди, Недай, есть еще один вопрос. За мной надо присмотреть, когда я буду смотреть. Лучше, чтобы это был человек, которому доверяешь. Я хочу тебя попросить посидеть со мной.

Недай раздумывал над оказанным доверием:

- А Алила?

- Люби.., в смысле женщинам не надо на такое смотреть. Да и отвлекает, когда кто-то за тебя беспокоится, - Хэсс смутился от оговорки. - А кого ты приведешь за эльфом смотреть? Учти, что его надо отваром поить и обтирать все время, - предупредил Хэсс.

- Машу. Я ее попрошу. Хорошая девушка.

- Маша? - Хэсс напрягся. Он точно знал эту девушку, но не мог ее быстро вспомнить.

- Голос у нее красивый, а внешность обычная, - подсказал Недай.

- В юбках серых, скучных ходит? Мало говорит?

- Да, Хэсс. Вспомнил? Она играет хорошо.

- Не видел, - Хэсса мало интересовала Маша, как актриса, больше, как сиделка.

- Не замечал. Помнишь, репетировали "Красное поле"? Ты еще восхищался тамошней Наташей.

- Так это она? Красавица, - Хэсс совмещал в уме два разных облика, но не преуспел. - А почему ее?

- Она больше года ухаживала за больной бабкой. Я слышал, как Вика обсуждала и смеялась.

Хэсс осуждающе подумал о Вике, но высказываться не стал.

Вунь с большим неодобрением смотрел на воцарение в повозке Маши. На счет эльфа у маленького человека было свое мнение, он считал, что хорошо бы уволочь этого больного типа подальше, чтобы не мешал его Хэссу.


Хэсс вольготно устроился в повозке Недая. Интерьер отражал личность хозяина. Ничего лишнего, полный порядок, все дышало упорядоченностью и занудством.

- Устраивайся, - Недай махнул рукой. - Я тебе когда буду нужен?

- Часа через два и растолкуй остальным, чтобы не совались в твою повозку.

- Я скажу, что ты мне будешь свои стихи читать, - Недай заявил это очень серьезным тоном, что спасло ему жизнь. Вунь решил, что прикончит следующего, кто плохо отзовется о стихах Хэсса.

Столь своевременное напоминание о качестве его стихов развеселило Хэсса и сняло напряжение. Он вспомнил, что он - вор, и у него всегда все получается, кроме стихов. Дверь за Недаем закрылась.

- Что ты будешь делать? - Вунь материализовался перед Хэссом, который ожидал чего-то подобного.

- Колдовать, чтобы посмотреть, есть ли на ком-нибудь метки.

- Как это? - Вунь насупился. - Что за метки такие?

- Это не колдовство. Это просто взгляд. Представь себе, что у людей, у каждого человека, есть зарубки, как кольца у деревьев. Так вот они не видны, если ты просто на них смотришь. Смотреть надо по-другому.

- Это я понял, - Вунь перебил. - Зачем эти метки?

- Метки - это своего рода предрасположенности к чему-нибудь. Объяснять довольно трудно, проще увидеть. Причем бесполезно думать, что достаточно один раз посмотреть на человека, чтобы разобраться с метками. Все завистит от обстоятельств, они как источник света. Утром освещают кроны деревьев, днем больше всего света, вечером тени падают не так, как утром, а ночью все выглядит не так, как в действительности.

- Понял я, понял, - Вунь успел осмотреть все жилище Недая, пока Хэсс разглагольствовал. - Так ты будешь смотреть на остальных?

- Буду, - Хэсс поближе подошел к Вуню. Ему пришло в голову, что маленький человечек все подслушивает. - Ты, что подслушиваешь? - Хэсс был готов быстро протянуть руку, чтобы схватить местного шпиона.

- Подслушиваю, - Вунь гордо в этом признался поэтому, Хэсс пересмотрел свое намерение немедленно хватать человечка. - Ты сам мало, что можешь сообщить, - казалось Вунь корит Хэсса.

- За всеми?

- За кем успеваю, - еще честнее признался Вунь. - Только почему те люди в повозке волновались, что другим не понравится, что ты будешь всех метить?

- Не метить, - Хэсс скорчил рожу. - Я буду смотреть. Надо узнать нет ли на ком роковых печатей и наоборот светлого пути.

- Роковых, чтобы их не слушать? - Вунь нашел сладкую заначку Недая. Раскидал сласти по кровати, и придирчиво их осматривал. - Это что?

- Сладкий фрукт в сахарном соусе, - Хэсс рассеяно сообщал Вуню название и содержание сластей, а сам занимался подготовкой очередного отвара.

- Сладкий шукумуд вкусный! - в маленьком Вуне уместилась большая часть сластей Недая. - Хэсс, а по идее есть такие метки, которые видны всегда. И это я так понимаю то, что люди не очень хотят обнародовать? Например, ты же вор, а они не знают. Все о тебе думают, как о лекаре и поэте. Я смотрел, но на тебе эти метки не сильные.

- Погоди, ты, что видишь метки? - оцепенел Хэсс, открытие потребовало подкрепиться сладеньким.

Вунь лопался от гордости и количества сладкого в животе.

- Вижу, только я не знал, что ты это зовешь метками, - сообщил Вунь, раздумывая влезет ли еще сладкий шукудуд в живот.

- Вот это да! А что ты видишь на остальных?

- Всякое разное. Вот, например, тот Волосатый, который и у тебя спал, судя по его волосам в твоей повозке. Он сильный, и он пришел неслучайно. Он совпадает по ритму с этой землей.

- Это хорошо?

- Конечно, - Вунь прикончил все сласти Недая и захотел пить. - Значит, что ему здесь будет помогать сама земля, но, конечно, не дороги.

- Не понял, а почему не дороги?

- Они же заколдованы, - Вунь нашел большой кувшин, сцарапал с него крышку, наклонил голову и стал пить.

- Может лучше из чашки? - участливо предложил Хэсс.

- Для меня ваши чашки, как для тебя котелок. Не удобно, - пробулькало из кувшина.

- А про других ты что-нибудь видишь?

- Вижу, конечно. Глупая девочка вряд ли выживет. Еще один мальчик тоже скоро уйдет. У другого есть два защитника, но как для них троих дело обернется, не знаю. Пышная дама все себе сграбастает, период у нее такой. Есть еще один, но он как-то к тебе привязан. Хотя бросил бы ты его, на фиг он нам нужен. - Вунь разглагольствовал, вынул голову из кувшина, и старательно отмывая там руки, потом он снял маленькую обувь и помыл ноги. - А еще другая девочка вся в крике, это тоже плохо, а ее соседка скоро родит, а эльф - дурак. Старику нет хороших путей.

Хэсс выслушал, не перебивая.

- Так, а кто вообще кто?

- Кто? - Недай стоял за спиной Хэсса. - Ты что уже с собой разговариваешь? Или это так и надо? Прости, Хэсс, я не вовремя?

Хэсс Незваный пребывал в замешательстве. Во-первых, Вунь пропал, ничего толком не объяснив. Во-вторых, Хэсс на мгновение заподозрил, что у него начались глюки. Возможно, что никакого Вуня нет, а он сходит с ума в Темных землях. Хэсс еще помнил знакомого Светило. В-третьих, что отвечать Недаю?

- И вообще ты, что все съел? - Недай обвиняюще надвигался на него.

Столь вопиющий факт кражи и поедания чужого имущества уверил Хэсса в его душевном равновесии.

- Прости, Недай. Всегда, когда я занимаюсь такими вещами безотчетно потребляю сладкое, - покаянная гримаса Хэсса смягчила гнев Недая.

- Так ты, что смотрел?

- Кое-что, - выкрутился Хэсс, - но не все.

- Что мне надо делать? Тебе сладкого хватило? - обеспокоился Недай. - Я могу у Грима еще попросить, хоть сейчас он - страшный скряга. Говорит, что покажите ваши конвульсии, тогда он и определит, так ли плохо, чтобы давать сладкое, - Недай передразнил столичный выговор повара.

- Не суетись, Недай, - Хэсс снял покрывало, и отряхнул крошки после пиршества Вуня. - Я выпью из этой чашки, лягу.

- И?

- Что и? А! Я буду смотреть, если что буду говорить, то запоминай. Если мне станет плохо, то тебе надо подсунуть мне под нос это блюдечко. Но сначала сними с него тарелку. Здесь смесь и мертвого поднимет. Самому советую нос зажать. - Хэсс уселся на спальное место Недая, поправил подушку, собрался выпить свое зелье, сделал глубокий выдох, но остановился. - Вопросов нет?

- Есть один. Как определить, что тебе плохо? - Недай чрезвычайно ответственно относился к своей миссии.

- Самостоятельно я этого никогда не делал Недай. И вообще я делал это только с вещами, но думаю, я побледнею, или замечусь.

- Что? - Недая поразила безответственность в подобном вопросе.

- Не переживай ты так, - Хэсс хлопнул его по плечу. - У меня все получится, а если не получится, то ты меня вытащишь.

Для того, чтобы не припираться с возмущенным Недаем, Хэсс осушил свою чашку, и улегся.

Действие началось мгновенно, Хэсс ощутил, что он проваливается внутрь себя. Темнота не напрягала его. Он постоял, определился в направлениях, и пошел. В прошлый раз было так же. Шаа учил, что надо успокоиться, послушать темноту и пойти туда, куда дует ветер. Затем надо сосредоточится на тех вещах, которые хочешь увидеть. До этого момента у Хэсса все шло хорошо, но вместо людей, Хэсс увидел дорогу, и прямо таки выпал на нее.

- Хей, да мы вчера здесь были, - и точно позади него река, и знакомый мост. - Что-то я не пойму. Меня, что выкинуло назад? Или мне это сниться?

- Хы, хы, хы, - послышалось из под ног.

- Кто здесь?

- Я, - ответило снизу.

- Кто я? - продолжая выяснять обстановку, Хэсс топтался на месте.

- Дорога.

- Ага, это уже более содержательный ответ. А почему я здесь?

- В Темных землях все действует совсем не так, как обычно, - доверительно поведала дорога.


- Все пошло не так?

Получить ответ Хэсс не успел, со всех сторон запахло предельно гадко, и он чихнул.

- Ты как? - Недай настороженно осматривал Хэсса, все еще подсовывая под нос блюдечко с гадостью.

- Убери, - замычал Хэсс, его тошнило.

Закрыв блюдце, открыв все окошки, Недай сел рядом с Хэссом.

- Ты зачем меня так рано вытащил? - Наконец смог выговорить вор.

- Так ты сам сказал, что все пошло не так. Помнишь? - Недай разволновался, что сделал неправильно.

- Все в порядке. Все действительно пошло не так. Помоги мне выйти на воздух. Мы еще едем?

Помощнику директора стало здорово не по себе. Если уж Хэсс не понимает стоят они или едут, то все явно пошло не так.

- Ты что-нибудь успел увидеть?

- Нет, в этих землях все действует не так. Здесь все сдвинуто.

Недай был обескуражен неудачей своего плана.

- Здесь лучше не колдовать, Недай, - цепляясь за него, Хэсс выбрался наружу.

Темно, костры горят, повар готовит рыбные блюда. Акробаты показывают Арану свои достижения. Все заняты делами.

- Хэсс, - к ним подбежал Эльнинь. - Хэсс, что с тобой?

- Укачало, - невпопад сообщил за него Недай. - Присмотри за ним. А ту гадость можно выкинуть?

- Ага. Ой, меня точно вырвет, - Хэсса долго и мучительно тошнило. Эльнинь придерживал его, не давая упасть на колени.

- Что же случилось? - Эльнинь распереживался.

- Укачало. Отведи меня, пожалуйста, к костру. Мне попить надо, - слабым от усталости голосом попросил Хэсс.

Эльнинь буквально дотащил Хэсса, еле переставляющего ноги, до костра и усадил. Он кинулся за чашкой, за вином, за миской с едой. Хэссу сказочно повезло, Эльнинь усадил его на свое место рядом с Линаем.

- Поколдовал? - проницательно заметил Линай.

-Под оценивающим взглядом старика Хэссу стало не по себе.

- Да, эльф у меня помирает, а что делать не знаю, - Хэсс сочетал в ответе две правды.

- Эльф? А которого нашли эти два бывших моряка, - Линая абсолютно не занимала судьба больного эльфа.

- Так тяжело быть поэтом и лекарем, такое ощущение, что я ничего не могу, - Хэсс втирался в доверие, жалуясь на свою беспомощность.

Он успел отметить почти неуловимую усмешку Линая, когда тот уверился, что сидящий перед ним опустошенный парень такой же несчастненький и неустроенный, как все остальные.

- Нельзя все силы терять. Никуда это не годится, - Линай сказал что-то, чтобы просто что-то сказать и еще больше разговорить мальчишку.

Хэссу захотелось потянуть время, он постарался осторожно повернуться. К ним подбежал Эльнинь:

- Я тебе поесть принес. Повар сказал, что это каша, а рыбу тебе лучше не есть, если укачало.

Эльнинь заботливо расставлял мисочки. Хэсс заметил неуловимую брезгливость Линая. "Он презирает своего ученика?", - отметил Хэсс, но обдумывать не стал, следовало что-то говорить, вести беседу, и не испортить впечатление. Хэсс открыл рот, но в центре всеобщего внимания оказалась Алила и Казимир. Алила громко рассказывала в лицах одну из старинных легенд. Она играла за женские, а Казимир за мужские роли.

История в лицах так заворожила Хэсса, что он пропустил начало всеобщей суматохи. Впрочем, нападение прошляпила еще куча народа, за исключением орка. Со стороны хвойного леса, который был справа от дороги, появились животные. Впереди бежали более быстрые волки, за ними передвигались медведи, за ними что-то типа собак, лис, кабанов. Следом бежали более медленные животные, потом прыгали еще какие-то создания, за ними ползли змеи всех размеров.

Этот табор пронесся, как ураган по лагерю труппы. Почти всем хватило ума отбежать к деревьям, а кому-то удалось даже залезть на них. Хаос продолжался минут десять. Когда пространство очистилось от толпы зверей, люди сползлись к уже потухшим кострам.

- Смотрите, здесь змеюка зажарилась! - Тьямин палкой ворошил остатки костра.

- Что это было? - Эльнинь со священным ужасом оглядывал воцарившийся хаос.

Где-то более крупные животные повредили часть повозок.

- Все в порядке? - Богарта велела вновь запалить костры. - Все на месте?

- Вроде, да, - откликнулась Илиста, которая провела вторжение в объятиях Инриха.

- Что это было? - лепетала Санвау, оба супруга суетились вокруг нее.

- Животные так себя не ведут. Обычно они совместно уходят от стихийных бедствий, например, от пожара - сообщил Страхолюд.

- Там пожар? - заверещал Одольфо.

- Хорошо бы посмотреть, - мечтательно заметил Нигмар. Каждой природное явление дарило осветителю новое видение мира в свете, тьме и полутенях.

- О, Инрих! Что нам делать? - Илиста не выпускала руку директора.

- Собираться, - авторитетно решил Страхолюд. - Все проверились? Богарта, объявите прекличку.

Результат подсчета и идентификации оказался плачевным: пропали отцы Логорифмус и Григорий.

- Ищите их все. Может ушиблись без памяти лежат. Где они были до нападения? - орк разбирался в обстоятельствах пропажи.

- Рядом с нами, - послышался озабоченный и неуверенный голос Мириам. - Мы пили, слушали, что Алила говорила.

- И где их искать? - забурчал Мухмур Аран. - Тише, - Аран успокаивал своего ослика.

- А если их съели? - высказала то ли предположение, то ли надежду Вика.

- Наперво, надо проверить, что там справа, - командирским голосом велел орк.

Богарта распорядилась, но Лайм и Кхельт не успели уйти далеко. Вторжение животных повторилось. На этот раз к нему отнеслись более спокойно.

- Что же такое происходит? - из-за всех сил верещал на своем дереве Одольфо. - Теперь они обратно идут.

- Надо отыскать этих ученых, - не обращая внимания на вопли драматурга, орк кричал Богарте. - У большого есть шансы продержаться, а вот маленький точно по дороге сдохнет.

Богарта слезла с дерева:

- Собираем вещи, и вперед, - командирский голос гремел над округой. - Успокойте лошадей, Аран заткни своего осла. Собирайтесь, если они пойдут в третий раз, то мы еще что-нибудь потеряем.

Собираться в темноте, пересчитывая потери, устранять истерики пришлось Богарте. Орк отправился в лес за пропавшими учеными-богословами.



Глава 13. А мы идем по пыльной, жаркой...


Вы родились.

Очередной закон Мэрфи.


Тори очнулся в новом для себя мире. Рядом с ним сидела девушка. По человеческим меркам, кои Тори успел освоить за год своих скитаний, девушка была невзрачная и неинтересная. Она заметила, что Тори проснулся.

- Пить хотите? - Девушка уже держала в руках белую чашку.

- Хочу, - горло представляло из себя ржавый инструмент, голос сипел и прерывался. - Спасибо, - поблагодарил девушку Тори уже более нормальным голосом, и она уже казалась ему гораздо более привлекательной.

- Это голос, - девушка серьезно разговаривала с эльфом и была неестественно напряжена. - Так я страшненькая, а голос все меняет. Не беспокойтесь.

- Вы мысли читаете? - эльф в изнеможении от усилий откинулся на подушку.

- Нет, но видели бы вы свое лицо. По лицу читаешь, как по открытой книге. К тому же я актриса, и чувствую людей.

- Я не человек, - Тори застеснялся своей наготы, прикрытой тонкой светлой тряпкой.

- Не переживайте, так. Я долго ухаживала за больным человеком. Здесь нет ничего страшного, - девушка очаровывала эльфа своим волнующим голосом.

- А где я?

- Мы еще стоим, скоро завтрак. Я принесу поесть, но сначала вас осмотрит Хэсс.

- Он лекарь? - эльф попытался приподняться.

Маша остановила его:

- Вас вылечил, значит, лекарь. Скажите, Тори, правильно Тори? - эльф кивнул, хотя всем, кроме своих сородичей было обязательным сообщать полное имя, а не домашнее. - Я - Маша. Временно за вами присматриваю. Так вот, Тори вы голодны? Слабость есть? Опишите, что чувствуете?

На такие глобальные вопросы Тори дал исчерпывающие ответы, Маша отправилась к повару Гриму. Эльф остался один, лежать ему претило, и чуть подтянувшись Тори выглянул в окошко. Множество людей суетились, общались, носились перед его глазами.

- Где это я? Снится мне что ли?

Тори осмотрел повозку. Ничего особенного, внимание привлекали только сундучки и коробочки. Эльф посчитал, что там, наверное, лекарские травки. Свою одежду Тори обнаружил разрезанную и запиханную под один из углов лежанки. Замотавшись в тряпку, которой он ранее был накрыт, Тори выполз из повозки. Теплый ветер поприветствовал дитя долины эльфов, солнце рассказало, что жизнь прекрасна.

- Куда? - перед Тори возник молодой человек с черном платке, с почти черными глазами и с ножом в руках. - Сбегаете? А что лекарь скажет?

Тори посмотрел на седого старца, которого заприметел ранее.

- Не он, я - лекарь. Меня зовут Хэсс, - представился молодой человек.

- Да? Я - Тори, - эльф еле удерживался на ногах.

- Пойдемте, я вас положу, Тори, - молодой лекарь подхватил эльфа. - А Маша где?

- Девушка ушла за едой, - Тори устроился на лежанке, его клонило в сон.

Хэсс чистил овощи для завтрака, когда появился маленький человечек. Он разместился между большим мешком с овощами и не менее большим, но еще не наполненным мешком с очистками.

- Приветствую, Хэсс - поэт, вор и лекарь, - поклонился Вунь.

Очищая сладкий корень черной редахи, Хэсс покосился на бродячую загадку.

- Приветствую, Вунь - самый загадочный тип в Темных землях, - ответил Хэсс.

От подобной похвалы Вунь покраснел и слился цветом со своими красными шароварами и бордовой рубашкой.

- Поговорим? - Хэсс спрашивал осторожно, не желая в очередной раз остаться без ответов. - Ты бороду сбрил?

- Да сбрил, а теперь и поговорим, - Вунь был счастлив. - А что это ты делаешь? Дай попробовать.

- Это сладкая черная редаха, а есть и горькая белая редаха, но их варить надо.

- А они не варенные? - Вунь разочаровался в происходящем.

- Я же их еще чищу, значит, не варенные, - Хэсс взялся за очередной корень черной редахо. - Ты мне так и не ответил, Вунь. Зачем ты меня стережешь?

Столь серьезный вопрос требовал от маленького человечка умственного напряжения и четкой формулировки.

- Чтобы тобой никто другой не завладел, - выдал Вунь на вопрос Хэсса.

- Ничего не понимаю, Вунь. А мной что кто-то другой может завладеть?

- Конечно, ты же поэт, лекарь и вор, - Вунь объяснял ему очень дотошно.

- Вунь я вор. Я не спорю, но можно ли тебя попросить не кричать об этом. Это не та информация, которую я хочу о себе обнародовать.

- Правда? - растерялся маленький человечек. - Жаль, - он стал подавать Хэссу корни, чтобы работа пошла быстрее.

- Правда. Что касается, того, что я лекарь, то это тоже не так. Я лечу в меру сил и возможностей, но я не занимаюсь этим постоянно. Просто сейчас сложилась ситуация, когда у меня больше всех возможностей, чтобы лечить.

- А тот седая борода? Он тоже умеет, - подсказал Вунь.

Хэссу следовало быть очень осторожным в ответе.

- Я не знаю его причин, но несомненно они уважительные. Оставим это, Вунь. Теперь, на счет поэта, видишь ли Вунь, поэт из меня вообще аховый.

- Аховый - это как? - Вунь запомнил новое слово, и оно ему понравилось.

- Поэты должны видеть мир несколько искаженным или розовым или черным. Я, как вор, этим зрением не обладаю, Вунь. Видеть мир искаженным для вора это равносильно концу.

- Тогда зачем же ты говоришь, что ты поэт? Выходит "аховый" - это плохой?

Хэсс пододвинул новый мешок с морковью и принялся ее чистить.

- Понимаешь, Вунь, я должен говорить, что поэт. Я же путешествую с труппой донны Илисты. Квалификации лекаря у меня нет, а сообщать о воровских навыках как-то небезопасно.

- Это, что ты прячешься? Как на охоте? - Вунь остановился на половине движения. Ему очень понравилась тайная миссия Хэсса. - Теперь о тебе лучше говорить, что ты вор, немножко лекарь и временный поэт?

- Где-то так, Вунь. Но я вообще хотел бы поговорить о другом. Ты все еще не сказал, от кого ты меня стережешь?

- От других, - с готовностью ответил Вунь. К нему опять вернулось хорошее настроение.

- Уфф, - Хэссу захотелось зафырчать. Он достаточно долго вел разговор, а ничего полезного не узнал. - А для кого ты меня стережешь?

- Для себя, - Вунь посмотрел в мешок с морковкой, там оставалось еще половина.

- Зачем я тебе, Вунь?

- Понимаешь, Хэсс, нам нужен кто-то вроде тебя, - этот обтекаемый ответ вывел терпеливого юношу из себя, но сорваться он себе не позволил.

- Хорошо, Вунь, потом расскажешь. Только ответь, пожалуйста, должен ли я что-нибудь делать?

- Надо, чтобы ты просто был, - Вунь обрадовался, что Хэсс все так быстро понял.

- Замечательно, Вунь. Лучше-ка расскажи мне о тех метках. Помнишь в прошлый раз ты говорил, - Хэсс принялся за чистку зелени.

- А, помню, - Вунь залез в мешок с зелень, на поверхности оставалась одна голова. - Что ты хочешь узнать? Я тебе все тогда сказал.

- Ты не сказал про кого ты говорил, - напомнил Хэсс.

- Нда, нда, знаешь, - Вунь нырнул в мешок с головой и закопошился там. - Я плохой смотрящий, сходил бы ты к матери Валай.

- А она хороший смотрящий?

- Ага. Я ей скажу, кто ты такой, она тебе на всех посмотрит, - Вунь вынырнул из мешка с куском стебля неизвестной Хэссу травы. - Я возьму?

- Конечно, бери. А как бы мне устроить встречу с матерью Валай, - Хэсс стоял на своем. - Вунь, а ты можешь мне рассказать о Темных землях? Ты давно здесь живешь?

- Я здесь родился, - Вунь теребил стебелек, который выпросил у Хэсса. - А рассказывать я не очень умею, ты лучше поговори с отцом Гкмылом.

- Хорошо, - Хэсс обречено согласился. - А когда можно встретится с ...

- Ну, что ты там уже с собой разговариваешь? - послышалось от повара, Вунь мгновенно пропал. - Все почистил? Тащи скорее.

Сегодня труппа изменила расписание, уже солнце встало, а повозки стоят. Общий завтрак не сплотил, а разделил на противоборствующие группировки. Объектом для нападок послужила Богарта.

- Какого бодяжника, вчера нас мучили? Это дурная охрана не способна нас уберечь! - высказывался эмоциональный Одольфо. - Мы так не до фестиваля, а до могилы доберемся.

Менее эмоциональный Флат не соглашался:

- Охрана не причем, дело в этой земле!

- Да, а если я не могу быть уверен, что охрана меня бережет, то как я могу писать? - Одольфо высказывал свои основные претензии. - У меня два листа вчера пропало.

- Волки съели, - съехидничала Вика.

- Дело не в волках, - себе внимания затребовал Мухмур Аран. - Мы не знаем дороги, и мага у нас нет.

- Мага? Да с такой охраной нам мага не видать! - высказался Казимир.

Саньо метнул на него сумрачный взгляд, не менее тяжелый, чем вчерашние камни, которые они убирали с дороги.

- Какой маг? Что нам делать? Кто нас защитит? - Мириам подала голос. Пока она вопрошала, Йол стащил из ее тарелки сладкую редаху.

- Да, мы здесь никому не нужны. Нас специально заманили в ловушку, чтобы выиграл этот проходимец! - не отличающуюся оригинальностью, но заманчивую идею подал Инрих.

Актеры приостановились, от директора никто не ожидал подобного признания.

- Что подавились? - Инриху надоело слушать пререкательства. - Мы едем и все. А если кого не устраивает, может возвращаться, только попрошу неустоечку заплатить, и повозку здесь оставить. Всем ясно? Еще слово услышу, оштрафую, а второе - не позволю играть на фестивале. Значок получите, но играть не дам. А теперь собирайтесь, - Инрих так безжалостно еще никогда не угрожал. Совсем другим тоном, он попросил: - Богарта, можно на минутку пройти ко мне? И ты Боцман тоже, - Инрих поставил свою миску, и величественно прошествовал в свою повозку.

В повозке Инрих закрыл все окна, ему не нужны были лишние уши, но Вуня никогда не останавливали закрытые пространства.

- Когда вернется орк? Идеи есть? - Богарта и Боцман отметили, что директор держится из последних сил.

- Он пошел за потеряшками, и думаю, что не вернется без них, - уверенность Богарты убедила Инриха.

- Оставаться на одном месте мы не можем, надо идти, - директор рассеяно крутил камушек, который ему подарила Илиста к очередному дню рождения. В полутьме камень мерцал зеленым, а на ярком солнце искрился черным.

- Страхолюд нас найдет где угодно. С ориентировкой в пространстве у опытного наемника проблем не возникнет, - Богарта успокаивала директора и успокаивалась сама. - Инрих, я хотела сказать о том, что сегодня ...

- Потом, воительница, - директор отмахнулся. - Нам надо идти быстрее, в запасе у нас не более десяти дней, а с ориентировкой, как вы любезно подсказали, у нас проблемы. Как нам выйти из этих Темных земель?

- Мы движемся не по краю земли, а идем внутрь, - в разговор вступил до селе молчавший Боцман.

- Ты уверен?

- Чувство направления меня никогда не обманывало, - Боцман перехватил камушек, который Инрих соизволил оставить в покое, и стал его вертеть с боку на бок.

- Что с этим можно сделать? - директор покрылся испариной. В закрытом помещении стало достаточно душно.

- Мои ребята уже пробовали свернуть с дороги, но это никому не удалось, - призналась Богарта.

- Почему мне не сообщили? - Инрих не обвинял, но холодный тон стоил Богарте душевного равновесия.

- Мы сделать ничего не можем, а ваше состояние передается всей труппе, - отчиталась Богарта.

- У нас единственный шанс как можно быстрее пройти сквозь Темные земли с минимальными потерями, - подытожил Боцман.

- Остальным сообщать не будем, - Инрих отобрал у Боцмана свой камушек. - Все за работу, мы идем день и ночь, день и ночь. Остановки минимальные, разъясните остальным.

С этого момента труппа поехала в ускоренном режиме. Им сообщили, что ехать они будут до первых звезд, питаться сухим пайком, повару разрешили готовить по ночам, днем ему предложили отсыпаться. Остальным приказали не высовываться из повозок, не собирать цветы, не шляться без дела, не кричать, не привлекать к себе внимание.

Лия стонала во сне. Она прилегла отдохнуть после завтрака, но сон оказался неприятным. Ей снилось, что злые великаны стремятся отобрать ее еще не родившегося ребенка. Рамон с беспокойством смотрел на спящую жену. Когда Лия просыпалась, то не могла вспомнить, что ей снилось. Состояние ее ухудшалось, и происходило это незаметно, исподволь. Рамон перестал думать о музыке, и не отходил от жены. Они ехали на фестиваль потому, что планировали дальнейшую поездку. Рамон мечтал жену перевезти подальше на север к своим родственникам. Лия откладывала поездку на неопределенный срок, а когда к ним пришла Илиста, то Лия мгновенно согласилась ехать. Рамон не стал игнорировать такой шанс, тем более, что Лия уверяла, что беременность переносит хорошо, и проблем не возникнет. Однако в этой поездке все пошло не так. Во-первых, не было мага. Во-вторых, вместо лекаря работал смешной мальчишка. В-третьих, забрели они неизвестно куда. В-четвертых, Лия стала чувствовать себя не очень хорошо. В-пятых, еще не известно, когда они из этого выберутся. Рамон сидел на лежанке и загибал пальцы. Лия застонала, Рамон знал, что минут через десять она проснется с больными глазами и ему надо будет ее успокаивать.

Внезапно полилась музыка. Джу играла на скрипке. Ехать и играть это целое искусство доступное разве что дитю акробатки и музыканта, но Джу освоила и это. Музыка лилась спокойной и тягучей волной. Рамон в очередной раз восхитился талантом маленькой ревнивой Джу. После их массового выступления по поводу нерабочего поведения Джу, она задумалась. В результате полилась музыка. Джу каждый раз как бы проверяла себя не ушел ли Огонь. Рамон заслушался, а когда обратил внимание на проснувшуюся жену, то увидел, что она улыбается.

- Как спала?

- Хорошо, милый. Ребеночек успокоился. Джу хорошо играет, правда?

Усадив супругу, подсунув подушки под спину, Рамон отправился к Лаврентио.

Прелестная парочка Джу и Лаврентио страстно обсуждала вопросы музыки и мастерства. На пороге появился Рамон.

- Лаврентио, Джу, приветствую.

Джу скуксилась, все еще остро реагируя на своих товарищей.

- Проходи, - Лаврентио был рад видеть смуглого гитариста. - Как жена?

- Спасибо, хорошо, - Рамон впервые за последние дни широко улыбнулся.

- Я пойду? - Джу спрашивала разрешения у Лаврентио.

- Останься, Джу, - в два голоса попросили Лаврентио и Рамон.

Джу покорно вернулась на место.

- Мне тяжело начинать, Лаврентио, - Рамон подбирал слова, глядя на Джу. Она поняла, что разговор опять пойдет о ней. - Я расскажу тебе, что заметил сегодня. Лия она плохо спит. Все последнее время, Лаврентио. Но сегодня она проснулась под музыку Джу. Ты просто великолепно играла.

Джу восприняла комплимент, а Лаврентио подумал о своих снах.

- Я тоже не очень сплю, когда засыпаю один, - признался он. - Похоже, что тебя куда-то тянут, но я не помню своих снов.

- Я сплю совершенно нормально, - Джу покачала головой. - Ложусь и сразу засыпаю, потом встаю.

- Это хорошо, Джу, но не все такие счастливчики, как ты.

- Ты хочешь сказать, что здесь плохие места? - Лаврентио вслух повторил, то о чем думал все чаще и чаще.

- Да, все говорит об этом. Но музыка как-то защищает нас.

- Так, что все теперь будут спать, а мне играть? - Джу готова была надуться словно рыба-шар.

- Было бы замечательно, - Лаврентио постарался разрядить атмосферу. - Но не выполнимо, Джу. Я предлагаю вам побольше играть, именно не репетировать, а играть от души. Лии в самый раз спать под музыку.

- Я тоже так думаю, - обстоятельно признал Рамон.

- Так, что мы не репетируем, а играем? - Джу не понимала логики любовника.

- Да, Джу, лучше бы вам всем поделить время, чтобы музыка звучала почти постоянно, - Лаврентио уже чертил на листе график музыкальных занятий. - Ты с утра в наилучшей форме. Потом я думаю, ты Рамон? Потом Негда, за ним Метт. Ты, Джу еще можешь вечером поиграть.

- Отлично, - Рамон одобрительно покивал, он всегда знал к кому можно обратиться за советом.

- Так что мне делать? - Джу готова была заварить новую ссору, после ухода Рамон.

- Бери в руки скрипку, и сыграй для своего усталого лапушки, - Лаврентио знал, как вить из девушки веревки, канаты и ниточки.

Музыка опять полилась, а людям становилось легче на душе. Всеобщему настроению не поддавался Гармаш. Боцман отвел старым друзьям спальные места в повозке Морехода, который переселился к Боцману. Секач не поскупился на одежду. Бывшие оборванцы выглядели представительно. Гармаш получил новые штаны, куртку, рубашку, а также полусапожки. Железяке достался аналогичный набор с дополнением. Плинт нашел ему маленькую сумочку взамен безвозвратно испорченного мешка.

Гармаш и Железяка валялись на мягких матрасах, и раздумывали о будущем.

- Смотри-ка, нас отпустило, - Железяка радовался, что теперь не они не одни.

- Отпустило, - Гармаш же напротив был каким-то унылым. - Что делать будем?

- Как что? Едем с ними, - Железяка не понимал печали товарища.

- Они куда едут? На фестиваль. Им сокровища не нужны, - Гармаш уже забыл, что не так давно и ему сокровища не были нужны.

- Ты чего? - Железяка уселся на лежанке. - Ты, что думаешь, что нам надо их бросить?

- Нет, конечно, - здесь Гармаш лукавил. - Но, это все как-то безвыходно.

- Безвыходно было, когда мы вдвоем из угла в угол ходили, - огрызнулся Железяка. - С тобой точно что-то не то.

- С чего ты взял?

- Да ты о море не вспоминаешь, - сообщил Железяка, обратно укладываясь на лежанку.

Гармаш скривился, будто у него заболели разом все зубы.

- Тебе Боцман говорил, что они и охраной заняты? - Железяка раздумывал об их удаче.

- Говорил, - Гармаш не горел желанием обсуждать и эту тему.

- Я вообще собираюсь присоединиться к дозору. А ты как?

Гармашу пришлось основательно наступить себе на горло и согласиться и с этим предложением.

- Только тоскливо все как-то, - пожаловался он спустя минут десять молчания.

Железяка пробудился от дремоты.

- Тебе все покоя сокровища не дают. Нужны они тебе? Что ты будешь делать? Одному в этих землях нет пути.

Гармаш рывком уселся на лежаке:

- Так ты со мной не пойдешь дальше?

- Увольте меня, я пас.

- Ну да, ты рад, что мы их встретили, стоило тебя чуть испугать, как ты струсил, - Гармаш играл на вечном: на неуверенности в себе.

- Да я рад, что мы их встретили. Я не понимаю, чего тебе приспичило эти сокровища искать. Ты глянь, как Боцман и ребята устроились. Они тоже путешествуют, но не по морю, а по суше. Но это плавание. Они не потеряны, не оборваны, не потушены. А мы?

- А мы ищем путь назад к морю, - Гармаш запальчиво сжимал кулаки.

Железяка не торопясь, уселся напротив него.

- Пути назад нет. Мне дороги в этом Темном месте ясно это продемонстрировали, - заявил он убежденно, и опять улегся на лежак. - Ты как хочешь, а я скажу Боцману, что с ними. А если после того, как мы выберемся отсюда до населенной земли, мне будет с ними неплохо, то я пойду и попрошу ту даму, чтобы мне разрешили остаться.

- Ты уже все решил? Быстро же ты успел, - Гармаш злился на товарища.

- Да и тебя не спросил. Знаешь, Гармаш, мне нравилось ходить за тобой, но сейчас я вижу, что никуда твой путь не ведет, - Железяка надеялся, что друг хоть о чем-то задумается.

- Даже так? - Гармаш ощутил вселенскую пустоту. - А я все-таки найду сокровища, а ты будешь кусать себе локти.

- Нет, не буду, - Железяка не согласился, он твердо был уверен, что не будет.

Орк скользил между деревьев с наслаждением вдыхая воздух Темных земель. Пропажа ученых-богословов позволила ему оторваться от труппы, висящей камнем на ногах. Орк несколько раз слышал от членов труппы, что Темные земли навевают им тоску, безысходность, но он радовался окружающему пространству. Сумрачность и загадочность Темных земель нравились орку Страхолюду. Ему нравилось буквально все: и полоумное поведение животных, ходящих туда-сюда, и странный туман, и каменные великаны, и неожиданные встречи Илисты с пушистым зверем. Орк Страхолюд осознавал душой и разумом, что Темные земли дышат с ним в одном ритме.

- Это - моя земля! - Страхолюд остановился, чтобы сказать это вслух.

Орк шел по следам потерявшихся ученых. Сначала он дошел до места, где табор животных остановился и повернул назад. Животные обошли поляну, и отправились обратным путем. Причем, похоже, что более быстрые животные подождали более медленных. Темные земли преподносили еще один сюрприз. Отсюда орк стал искать следы ученых. На Темной земле отпечатался след от ботинка Логорифмуса. Так, а рядом еще один более маленький и четкий след от обуви отца Григория.

Орку нравился огромный, в чем-то на него похожий, отец Логорифмус. Единственное, что он не одобрял, так это странного и мало продуктивного занятия отца Логорифмуса. Его спутник представлялся орку как нечто маленькое и суетливое.

Шагов через тридцать орк приостановился, здесь спутники разделились.

- Куда кинулись эти люди? - для орка люди и идиоты были почти равноценными понятиями. Тех людей, которые его интересовали, он предпочитал звать по именам.

Орк пошел по следам маленького человечка. Сломанные ветки, ободранный кустарник. Странное это все. Можно предположить, что маленького человечка тащат за задницу, а он цепляется за ветки руками. Орк сошел с тропы маленького человека. Под ногами он заметил оторванный кусок от балахона отца Григория. Рядом, зацепившись за ветку, болталась сумка.

Страхолюд подобрал сумку, еще сотня шагов и ему послышался голос отца Григория. Еще два десятка шагов, и Страхолюд уже может разобрать слова.

Отец Григорий голосом полным ужаса рассказывал анекдоты, нес чепуху, читал молитвы. Все это смешивалось, и показалось орку забавным. Он подошел еще ближе. На небольшой полянке стоял отец Григорий и голосил свою белиберду. В шаге от него сидело большое прожорливое чудовище. Видом страшилище напоминало переросшую лягушку в скрещение с собакой.

Орк наблюдал. Отец Григорий говорил и говорил, сдвинуться с места он не пытался. Стоило ему на минуту снизить темп речи, как чудовище разевало рот и пучило глаза.

"Гипнотизирует он голосом что ли?". Эта догадка показалась орку наиболее близкой к истине. Страхолюд обошел поляну по кругу, за спиной чудовища орк нашел большую нору в земле.

"Видимо он там живет, миленький дом, однако. Но эта тварюга мне на земле не нужна", Сказано - сделано. Запалить ветку и кинуть в нору показалось орку удачной идеей. Через три секунды раздался дикий визг, заставивший даже орка вздрогнуть. Чудовищная лягушка ввалилась в свою нору за три прыжка с той полянки. Доставив себе удовольствие, орк кинул в нору вслед забравшейся туда лягушке-переростку ножик-самоед. Уходя из дома, орк получил его в дар от своего друга. Вещь была колдовская, и полезная в странствиях. Основным его назначением было резать живую плоть до размеров ногтя. Судя по звукам нож принялся за дело, визг усиливался. Внезапный чавк подсказал орку, что чудовище заглотнуло нож. "И отлично. Теперь нож будет рубить эту тварь изнутри, пока не сделает свое дело". Нож подчинялся только хозяину так, что орк оставил нож заниматься общественно полезным делом, и пошел к отцу Григорию. Тот все также стоял посреди поляны. Осторожно ступая, чтобы не попасть в ловушку, орк приблизился. Отец Григорий был упакован в прозрачную клейкую массу и смотрел на орка невидящим взглядом. Когда Страхолюд дотронулся до человека, тот потерял сознание, но кокон не давал ему упасть.

Силы Страхолюда хватило на то, чтобы вытащить отца Григория из земли в этом неприятном коконе и отнести шагов за сто от полянки. Орк вернулся к норе. Нож спокойно висел над ней на уровне его глаз и ждал очередной команды.

Отец Григорий не верил собственной удаче, он был жив и мог, наконец молчать.

- Что с вами случилось? - Орк оглядывал человека, а тот истово держался за сумку, найденную орком и за него самого.

- Когда все потемнело, я испугался. Но сразу заметил, что отец Логорифмус уплывает на волне животных, я кинулся следом, и меня тоже подхватило. - Григорий рассказывал сбивчиво и хрипло. - Остановились мы на поляне. Нас как будто выбросило из этого потока. Я поднялся, отец Логорифмус лежал шагах в двадцати от меня. Он лежал и не шевелился. Я пошел к нему, но тут меня потащило. Не знаю, как описать, меня тащило и тащило. Я цеплялся за все, что мог, но меня тащило.

- Успокойтесь, - орк понял, почему эти два товарища разошлись в разные стороны.

- А что с отцом Логорифмусом? Его нашли? - Григорий забеспокоился о друге.

- Расскажите дальше, - орк мягко обращался с испуганным человеком.

- Меня дотащило до этого ужаса, но я молился, а оно все смотрело и смотрело, и пока я говорил, оно не двигалось. Я замолк, и оно потащило меня в рот. Это было ужасно, и противно, и страшно. Я опять стал говорить.

- Говорили вы примерно часа два.

- А оно?

- Его больше нет, не волнуйтесь. Вы сможете идти? Нам надо найти вашего спутника по несчатью, - орк обдумывал свои дальнейшие действия.

- Я смогу, а его, что не нашли на той поляне? - Отец Григорий боялся услышать ответ.

Орк отрицательно покачал головой.

Вернуться на полянку, где расстались незадачливые ученые-богословы, удалось достаточно быстро. Орк взял след. Но след отца Логорифмуса отличался от следа Григория. Здесь не было сломанных веток, потерянных вещей.

- Он шел спокойно, - отметил орк, успокаивая своего спутника.

- Да? А может его околдовали? - отец Григорий стал глубоким пессимистом.

- И это может. Не мешайте мне, ладно? - орк уткнулся в землю. - Прибавился еще один след. Похож на женский. Нога легкая и маленькая.

- Куда он мог деться? - бормотал отец Григорий.

По следу они шли больше трех часов. Орку уже поднадоело таскаться с бормочущим человеком. Внезапно след оборвался.

- Куда он делся? - повторил вопрос отца Григория орк.

- А что такое?

- Здесь след обрывается. Он мог только улететь отсюда.

- А на дереве вы смотрели? - прозвучал голос с верху.

Орк повернулся на голос. Отец Григорий отпрыгнул в сторону и замер, судорожно пялясь на дерево. Там сидел маленький человечек в шароварах, с вьющимися волосами, и без рубашки.

- Гкмыл, - сообщил человечек.

- Это имя? - отец Григорий пролепетал свой вопрос нечленораздельно

- Имя, - человечек спустился на ветку ниже.

- Страхолюд, - представился орк.

- Гр-гр-григорий.

- Как дела? - начал светский разговор Гкмыл.

- Человека ищем, - орк пытался определить, как лучше себя вести с лесным созданием.

- Все ищут человека. Вунь вот говорит, что уже нашел, - со знанием дела согласился Гкмыл.

- Нашего? - отец Григорий успокоился, маленький человек не казался ему страшным.

- Нет, своего, - Гкмыл подумал, что эти двое захотят отнять их человека.

- А мы ищем нашего. Не встречали такой большой, добродушный, шел здесь, - орк обдумывал вопрос о поимке нового знакомого.

- Логорифмус? - белозубо улыбнулся Гкмыл.

- Точно, - орк надеялся, что разгадка близка. - А куда он делся?

- За ним прилетели, - ответ Гкмыла поставил орка и человека в тупик.

- Кто?

- Нимфы, - Гкмыл был рад еще поболтать с новыми знакомыми.

- Они же не летают. И нимф не бывает, - выдал свое мнение отец Григорий.

- Определитесь уж не летают или не бывает, - Гкмылу импонировала парадоксальная манера человека изъяснятся.

- Не бывает, - решил Григорий, орк молчал. Он то знал, что на дорогах этого мира может встретиться все что угодно.

- А куда они улетели, не знаете?

- К себе на реку. Если лететь прямо, то в полудне пути. Он шел, я и сообщил девочкам, что хороший мужик без присмотра ходит.

- Так это вы им сообщили? - отец Григорий угрожающе замахнулся сумкой на Гкмыла. Тот в мгновение ока испарился с дерева.

- Зачем же так? - орк досадовал на не воздержанность человека. - Мы еще не договорили.

- Простите, - отец Григорий смутился до красноты на щеках.

- Придется быстро идти в указанном направлении. Сможете?

Отец Григорий кивнул. Весь путь до реки они проделали до наступления темноты. Отца Логорифмуса было не узнать. Орк подумал, что сходит с ума. Он был готов к любой картине самого развратного разврата, но такого он не представлял. На освещенном факелами пространстве на камне стоял отец Логорифмус и рассказывал обнаженным нимфам о свободе слова, равенстве женщин и достижениях швейного искусства.

- Что будем делать? - шепотом от удивления спросил отец Григорий.

- Думать головой, а вам бы хорошо постоять вон там, - предложил орк, а отец Григорий не вздумал ослушаться.

На орка не действовали возбуждающе тела прекрасных нимф, и он рискнул выйти к реке. Нимфы не обращали на него внимания. Орк подошел к камню, ударил отца Логорифмуса под колено, тот опустился на колени, пребывая в болевом шоке. Страхолюд легонечко, но со знанием дела нажал две точки на шее нимфо-оратора. Логорифмус отрубился. Страхолюд взвалил тяжелое тело себе на плечи и поволок прочь от нимф. Все это происходило в глубоком молчании. У самых деревьев орк обернулся, и довольно громко сказал, обращаясь к нимфам:

- Дефектный экземпляр, девочки, извините.

Тишина нарушилась лишь всхлипами, расходившихся с места митинга нимф.

Дотащить бессознательное тело до места стоянки отца Григория орку удалось с трудом.

- Теперь назад и без разговоров, - орк стал приводить человека в чувство.

- Что это было? Куда все подевались? - Логорифмус пришел в себя.

- Что было? Животные ушли, - вежливо информировал его орк.

- Девушки, - пролепетал отец Логорифмус.

- Какие девушки? - орк деланно удивился. - Никаких девушек я поблизости не видел. А вы?

Отец Григорий истово закивал, подтверждая слова орка.

- Это все тепловой удар, - выдвинул он свою версию. - А что со мной было...

Догнать остальных, им удалось к следующему полудню. Большая часть актеров встречала орка, как победителя, а возвращенных ученых, как родных детей.



Глава 14. Ножи и кастаньеты


Сказочник создает сказку, поэт пишет поэму, стихоплет слагает стихи, законодатель - законы, журналист - журнал, ученый - учебник, секретарь - секреты, руководитель - руководство, машинист - машины... Не доводите жизнь до абсурда.


Тори выздоравливал. Медленно, но верно к нему возвращались силы. Чудесный отвар Хэсса с корешком колтун-травы от Вуня сделал свое дело. Маше не было необходимости сидеть с эльфом, но тот освоил науку отчаянно придуриваться, чтобы девушка посидела с ним. Вторую ночь Хэсс ночевал в своей повозке. Проверив, как дела у эльфа, Хэсс заваливался спать без сновидений.

Утро началось необычно. Проснулся Хэсс от ощущения прикосновения. Не дергаясь, не шевелясь, Хэсс понял, что его скребут по голове. Рывком подскочив на месте, Хэсс обернулся. Там сидел Вунь и еще один маленький человечек. Вунь придерживал чашку, которую он установил в импровизированную держалку из подушки и стены. Другой человечек в темных штанах, не шароварах, в вязанном свитере и перчатках держал в руках что-то типа ножа.

- Что за..? - Хэсс ощутил, как по его голове на щеку медленно стекает пена.

- Доброе утро, Хэсс, - Вунь радостно улыбался. - Это мой сын - Говорун.

- Что здесь происходит? - пена все еще текла по щеке Хэсса, и уже добралась до шеи.

- Голову тебе бреем, пора бы уж, а то волосины стали выползать, - хозяйственный Вунь размахался руками. Его сын сидел молча и лишь пялился на Хэсса во все глаза.

- Ты что хочешь, чтобы я был лысым? - переварить такую заботу рано по утру достаточно тяжело. - А Тори где?

- Я его отправил в другую повозку, - сообщил Вунь.

- Как?

- Да, просто. Я сел на лежак, он проснулся. Я ему сказал, что надо тебя побрить, а чтобы он не мешал, попросил его сходить куда подальше.

Столь вопиющее вмешательство в свою личную жизнь Хэсс Незваный воспринял философски. За прошедшее время короткого знакомства с Вунем, Хэсс привык, что его кто-то стережет. Ему это напомнило чувство безопасности и уюта жизни с Шаа. Кроме того, Хэсс слышал о домовых и уверился, что Вунь один из них, а домовым, как известно, прощается и не такое.

- Вунь, расскажи мне, пожалуйста, а зачем ты меня брить собрался? - Хэссу захотелось узнать причины столь странного поведения. - Понимаешь ли я жил в принципе с волосами и мне это нравилось.

- Да? - Вунь огорчился до крайности. - Тебе нельзя с волосами теперь.

- Почему?

- Потому, что та твоя волосатая жизнь кончилась.

- И что, теперь началась безволосая? - Хэсс искренне пытался разобраться в фанабериях Вуня.

Говорун бережно положил на подушку свой бритвенный прибор и сложил руки у груди:

- Дозвольте и мне объяснить, - мелодичным голосом попросил он.

- Это что? - Хэсс переключился на Говоруна, его удивила манера разговора.

- Мой сын - Говорун, - еще раз напомнил Вунь

- Я помню, Вунь, но почему он так странно разговаривает? И кого из нас спрашивает?

- Меня. Я все время повторяю, Хэсс, главное в жизни это правильно воспитать детей. Тебе это еще предстоит, а мы поможем, - пообещал Вунь, затем повернулся к Говоруну и разрешил говорить.

- Дело в том, что какой человек, такой и у него может быть помощник. Так положено.

Минуты три Хэсс соображал о чем ему пытается толковать Говорун.

- Я бритый, и ... - Хэсс оглядывал Вуня, который тоже щеголял лысой головой. - Понятно, то есть если я отращу волосы, то ...

- Да, - Вунь жалобно скуксился, а потом просиял. - Но ты же не будешь растить волосы?

В этот миг Хэсс Незваный принимал важное решение: красота и женщины или лысина и Вунь.

- Ладно брей, - Хэсс улегся на лежанку и покорно закрыл глаза. Через десять минут вся работа была закончена. - Вунь, я думаю, что тебе придется тогда меня часто брить. Волосы же растут.

- Не, не беспокойся, - Вунь уже сидел на своей любимой полке. - Мы тебе голову соком травы лишшшай натерли так, что волосы вырастут разве, что года через три.

Заявлять, что Хэсс сам на это напросился было бессмысленно. В повозку осторожно заглянул эльф.

- Я уже замерз, можно?

- Заходи, - Вунь приветливо махал руками. Его сын очищал свой нож.

- Какая у тебя голова, - эльф пялился на лысую голову Хэсса.

- Бритая, - лекарь и вор буркнул.

- Ага, и так светится, - эльф спрашивал свои эстетические чувства, соображая к чему отнести светящуюся голову: придури людей или высшему проявлению искусства.

- Что? - Хэсс нашел зеркальце, и взору его предстала печальная картина: кожа светилась ровным серебристым цветом.

- Жаль, конечно, но через час это пройдет, - сверху подал голос Вунь.

- Пройдет? - Хэсс перестал испытывать желание немедленно прибить Вуня. - Скройся с глаз моих, - пожелал он Вуню. Два маленьких человечка немедленно пропали.

- Зачем же так? - Тори посочувствовал им. - Можно было бы еще поговорить с твоими личными духами.

- Это личные духи? Я думал, что это домовые или вернее лесные, - Хэсс завязывал платок, чтобы никто, случайно заглянув, не увидел подобного ужаса.

- По-моему, это личные духи. Я когда проснулся, вижу, на меня смотрят своими глазищами эти двое. У одного из них нож, но они мне все объяснили. Это точно личные духи, ведь они тебе голову брили. Только духи занимаются такими делами.

- Да? А что еще делают личные духи? - Хэсс порадовался возможности узнать про Вуня побольше.

- Они стерегут, заботятся, живут вместе.

- Да, он тоже говорил, что стережет меня, - признался Хэсс. - Кушать будешь? У меня есть хлеб, козий сыр, фрукты.

- Спасибо, - эльф нуждался в усиленном питании, но попросить поесть стеснялся.

- Не за что. Скажи, а если личный дух стережет, то это как?

- Не знаю, - эльф вгрызся в черствый хлеб. - Но надо их слушаться, чтобы ничего плохого не случилось.

- Понятно, - Хэсс сосредоточился на завтраке. - Тори, ты не хочешь рассказать, как попал в Темные земли? Извини, но этот вопрос тебе задут. Я бы тоже не прочь послушать.

Аппетит у эльфа пропал мгновенно, он отложил хлеб и сыр. Хэсс ждал.

- Дело в том, Хэсс, что меня изгнали из долины, - разговор на эту тему был мучителен для Тори. - Без всяких объяснений, в один день мне сказали уходить.

- И ты отправился в Темные земли, что восстановить справедливость?

- Почти, я хотел узнать, почему меня выгнали, - признался Тори, а на сердце стало гораздо легче.

- Ясно, но откуда ты взял, что здесь тебе ответят? Я бы спрашивал у тех, кто тебя выгнал, - довольно логично заключил Хэсс.

Тори открыл рот, подобного замечания на свое признание он не ожидал услышать.

- Расскажи о том, что видел в Темных землях, пожалуйста, - Хэсс пожалел, что высказал свое мнение, вон как эльфа прихватило.

Повозки тронулись, когда эльф рассказывал о своих приключениях в Темных землях.

- Пойми, ты глупая, нельзя себя так вести, - повар Грим сегодня выступал в непривычной роли. - Ямина, тебе нельзя так говорить. Ямина, ты меня слушаешь?

Девушка сидела молча, опустив голову вниз.

- Ямина, - повар Грим отчаялся услышать от Ямины ответ. - Ямина, скажи хоть что-нибудь.

- Не могу, - еле слышный ответ дал повару надежду, что разговор состоится.

- Девочка, перестань дергаться, - повар замолчал, ожидая ответной реакции.

Рано утром эта девочка прибежала к нему в слезах. До этого Грим не общался с девушкой, только обычное "кушайте", "накладывайте" и прочее.

- Можно? - Ямина с непричесанными волосами, в темном платье, с заплаканным лицом заглядывала в повозку.

Это "можно" было произнесено настолько жалобным тоном, что Грим отложил нож.

- Заходи, но скоро трогаться. Что такое, Ямина?

Девушка, заливаясь слезами, рассказала, что она услышала разговор между Флатом и Дикарем. Они обсуждали Недая, а заодно сказали, что Недай собирается с ней переспать в дороге, а на фестивале выгнать ее из труппы. Ямина не знала, что делать и хотела уйти прямо сейчас.

- Глупости все это, девочка, - Грим ошеломленно воспринимал изложенное Яминой. - Ну, подумай, кто такие Флат и Дикарь? Что они могут знать о Недае? И что тебе Недай хоть слово говорил, что хочет тебя заполучить в любовницы?

- Нет, но это же понятно, - Ямина заливалась слезами.

- Ох, - повар пытался апеллировать к логике, но Яминина логика спала. - А ты Недая спрашивала?

- Нет, - подобная перспектива ввергла Ямину в еще большие слезы.

- Ямина, держи вожжи и перестань плакать, - Грим спрыгнул с повозки и помчался к Недаю.

Недай молча выслушал претензии повара.

- И что мне делать с этой девочкой?

- Спасибо за разговор, Грим. Я попрошу успокоить девушку. Вы говорите, она в ужасе от подобных перспектив? - повар кивнул, Недай продолжил. - Успокойте ее, хорошо? Скажите, что это глупая шутка Флата и Дикаря. Я разберусь с ними сам. И еще предложите ей... Нет, не надо, я потом сам.

Что-то в голосе помощника директора показало повару, что Недай действительно решит все проблемы, а для молодых актеров, столь неосторожно распустивших языки, наступят тяжелые времена.

Хэсс ушел к Боцману, когда к нему в повозку заявились Инрих, Илиста, Страхолюд и Богарта. Они расспрашивали эльфа о Темных землях, Хэссу же не хотелось повторно слушать одну историю.

Секач подливал в стакан Хэсса свое отвратное поило, и радовался, что молодой человек развеселился.

- Теперь на тебя и смотреть можно, - Мореход выразил общее мнение.

В повозке Боцмана отдыхали Мореход и Секач.

- А эти двое новеньких, которых мы нашли, как они? - Хэсс уплывал на пьяных волнах.

- Хандрят. Это всегда так, когда меняешь способ передвижения, - Мореход пожал плечами, а Секач и Хэсс захохотали над его шуткой.

- Отлично сказано, способ передвижения, - Секач утер слезы и еще хлебнул. - Заешь?

- Нет, тогда волны перестанут так качать, - отказался Хэсс.

- Наш парень, понимает, - порадовался Секач.

- А, правда, что ваш корабль назывался "Старая вампирша"?

- Да он сейчас так называется, - Мореход вздохнул, вспоминая причал "Старой вампирши".

- Почему такое странное название? - Хэссу жизненно важным под действием настойки показалось узнать причину.

- Как почему? Потому, что хозяин у нас был кровопийцей, да еще старым хрычом.

- Ну, назвали бы "Старый вампир", - недопонял Хэсс.

- У корабля должно быть женское имя. Корабль это женщина для моряка, понимаешь? - Секачу нравилось беседовать с молодым парнем. - Ты кстати подошел бы.

- Почему?

- Стиль есть: платок, башка лысая, серьга и черные глаза, - смеясь над ним, сообщил появившийся в повозке Боцман.

- Спаосссибо, - у Хэсса стал заплетаться язык

Боцман порылся в ящике под столом, и извлек на свет бутылку с прозрачной водой. Стакан у Хэсса был пуст, и Боцман налил туда жидкости из бутылки на один палец:

- Пей, - скомандовал он.

Хэсс глотнул, вся вселенная обрушилась на него, внутренности зажгло огнем.

- Аххха, - смог выдохнуть он. - Это что было?

Действие настойки Секача прошло мгновенно, не без последствий в виде жуткой жажды, но прошло.

- Это маленькая шутка нашего Боцмана, - Секач с некоторым садизмом наблюдал за действием "шутки" Боцмана на Хэсса.

- Здорово, - похвалил Хэсс.

- Видите, оболтусы, малыш ценит, а вы? - Боцман радовался столь бесхитростной похвале.

- А что мы? - притворно возмутился Мореход.

- А они всегда ругаются, - угадал Хэсс.

- Именно, мальчик, - Боцман начал гордится столь сообразительным молодым человеком. - Тебя Недай звал, Хэсс.

После его ухода три старых морских волка обменялись мнениями о Хэссе.

- Он не поэт, это точно, - начал Секач.

- Ты его для этого поил? - Боцман плеснул себе из бутылки Секача в стакан Хэсса.

- Конечно, стихоплеты дай им выпить, так их несет на свое творчество, а этот не вспомнил ни строчки, - Мореход согласно кивал.

- Мальчик этот лишнего слова не скажет, лишь у тебя спросит, - Боцман выхлебал отвратное поило, и высказал свое мнение.

- Движения у него мягкие, глаза черные, внимательные, везде успевает, - Мореход высказал свое наблюдение. - Вор? Разведчик? Убийца?

- Сидеть тебе на кухне. Вор, однозначно, вор. Причем учился у вора высшего ранга, - Секач вынес приговор.

- А к нам чего? - Мореход задал самый важный вопрос.

- Кто его знает, но он не надолго, чует мое сердце, - Боцман вытянул ноги. В повозке стало еще теснее.

- Может этот мальчик нам поможет? - Секач боялся реакции Боцмана, но спросил.

- Все может быть, подождем, ребята, - Боцман говорил спокойно, но сила, проводившая их сквозь десятибалльные шторма показала свое лицо.

В повозке Недая Хэсс попал на другие посиделки. Альтарен и Сесуалий слушали помощника директора труппы.

- Я не вовремя? - Хэсс попятился из повозки.

- Заходи. Тебя ждем, - Недай приглашал его остаться тоном человека, приговоренного к казни.

- Я хочу знать, что случилось с Тьямином? - Недай допрашивал Альтарена и Сесуалия.

Оба выглядели виноватыми. Говорить начал Альтарен:

- Мы не знали, что мальчик может нас подслушивать, поэтому мы не остереглись. Сами понимаете, никогда такого не было.

- У мальчика ожоги рук и лица, - Недай сурово хмурился.

Хэсс встрепенулся:

- Мне надо пойти посмотреть?

- Сиди, им занимается Анна и Илиста. У них какое-то средство есть, все ожоги проходят. Для актеров это частые травмы, особенно, если постановка с огнем, - Недай успокаивающе махнул рукой. - Я тебя звал, чтобы ты поговорил с ним. Тьямин тебя слушает, ему надо дня два оставаться в повозке в темноте. С ним посидят Маша и Анна.

- Конечно, - Хэсс поднялся, чтобы уйти. - А что случилось?

- Эти двое размножали свои рецензии, которые будут обнародовать на улицах. Мы же должны дней через пять-семь выбраться с этих земель. Не бесконечны же они. Там используется маленькое такое заклинание, но с сильным боковым выплеском. В сторону летят чернила, бумага и при этом все очень и очень горячее. В этот бок и угодил Тьямин. Ему, видите ли, хотелось посмотреть, как это делается, - разъяснил ситуацию помощник директора.

Еще не наступил полдень, а Хэсс уже устал. Тьямин клятвенно обещал его послушаться и остаться в постели в ближайшее время. В обед объявили привал. Повар кашеварил, люди отдыхали от бесконечной езды. Первые лица и охрана совещались.

Хэсс уселся на обочине дороги отдохнуть. Вторую половину дня Хэсс решил ехать на своей лошадке Ле. "Ехать в одиночестве. Что может быть приятнее?", - Хэсс поднялся, чтобы воплотить свои мысли в реальность.

Справа возник Одольфо.

- Ты не занят? - драматург придержал Хэсса за руку.

- У вас что-то случилось? - осторожно спросил Хэсс, понимая, что планы покататься на Ле летят в пропасть.

- Да, я хочу тебя пригласить к себе, - Одольфо развернулся в сторону своей повозки.

- Хорошо, - обречено согласился вор.

В повозке его уже ждали Альтарен и Сесуалий.

- Еще раз приветствую, - Хэсс прикидывал, куда усесться поудобнее.

Альтарен и Сесуалий кивнули.

- Я позвал вас всех, чтобы почитать свое новое творение, - торжественно заявил Одольфо.

- Минуточку, а разве ваше творчество не читает первой донна Илиста? - Хэсс примостился на сундуке, стоявшем в углу повозки.

- Это не то, что она читает. Я, пожалуй, должен объяснить, Хэсс. Я позвал вас троих сюда потому, что судей должно быть трое. Вы потом выскажете мне свое мнение. Вы все имеете дело со словом, и не возражай мне Хэсс, ты пока у нас поэт. То, что я хочу почитать вам лишь отрывок из моего нового вечного произведения. Я пишу его уже десять лет, и надеюсь, что сегодня хоть немного приблизился к тому, что стоит считать великим, что переживет меня.

Одольфо объяснял Хэссу, а сам еще больше волновался.

- Хорошо, я понял.

Одольфо разместился на другом сундуке, приставленном к маленькому столику, бережно разложил листы, еще раз поправил штору на окне, пододвинул к себе поближе стакан с вином и принялся читать.

- Я называю мое произведение: "Романом", именно с большой буквы. Пока я не придумал для него названия, Хэсс, но надеюсь, что как только я допишу свой роман, то название придет само. Я буду читать отрывок из пятой главы, в которой мой главный герой решает основополагающую для себя задачу: жить или умереть. Для тебя, Хэсс, я поясню, что моего героя зовут Судзуками. Это молодой человек, он учится в магической школе, и только что по его вине погиб его друг. Это произошло случайно, но Судзуками очень страдает, по настоящему страдает, а не как страдают обычные люди. Тебе все ясно, Хэсс?

Хэсс кивнул, он заметил, что Сесуалий стал придремывать, а Альтарен таращится в окно. Одольфо начал медленно и прочувствованно читать:

- "Судзуками представлялись женщины с большой грудью, вызывающе тыкающие в него своими длинными пальцами. Они обвиняюще стонали и требовали смерти Судзуками. Одну из этих женщин Судзуками узнал. Это была сестра его погибшего друга. Судзуками видел ее один раз в жизни, но сразу захотел. Ему запомнилась темная почти черная кожа. Судзуками страшно хотелось провести по ее плечу ладонью. Мимолетность встречи выветрила из его головы образ женщин, но сейчас она снова пришла к нему. Судзуками ощутил себя настоящим бодяжником, как он мог думать о женщине, тем более о сестре друга, когда сам друг умер. Судзуками взял меч, но меч ему показался непереносимо тяжелым. Судзуками бросил его на пол, меч жалобно застонал. Судзуками представилась та женщина тающая под его руками. Нет, Судзуками не мог себе этого позволить, он взял нож. Нож должен был принести яркость и спокойствие в его жизнь и даровать смерть". Ну как? Хороший абзац? - Одольфо оторвал сияющие глаза от своих листов.

Хэсс Незваный мучительно выдумывал, что можно на такое сказать. Положение спас Сесуалий, открывший глаза:

- Отлично, в этом чувствует некий оптимизм, а это сравнение эротики и смерти, как оно актуально.

- Правда? - Одольфо буквально засветился от счастья, от похвалы.

Хэсс покивал, и выдавил из себя, что он бы лучше сказать не смог.

Чуть позже Хэсс, Альтарен и Сесуалий сидели в рабочей повозке. Среди разбросанных листов с новыми положительными и отрицательными рецензиями, Хэсс приходил в душевное равновесие после приватных чтений драматурга Одольфо.

- Не переживай, парень. Экий ты незакаленный, - Сесуалий достал бутылку, а Хэсс тоскливо подумал, что второй раз за сегодня он точно не хочет пить.

- Ты что будешь? - Альтарен достал кувшин. - Здесь сладкий чай, а у Сесуалия сам знаешь что.

- Я лучше чай, - выбрал Хэсс. - Скажите, а что это он читал? Вы уже слышали это раньше?

Сесуалий усмехнулся, вспоминая бессмертное творение мастера Одольфо.

- Да он периодически нам читает. В начале трудно было. Слишком ему пообсуждать это хотелось. Но мы приспособились. Альтарен пишет мне положительные, а я ему отрицательные отзывы. И мы то его хвалим, то ругаем. Скажем, это сильно стимулирует его на творчество и меньше на приставания к нам. Сегодня он и тебя припахал. Не ожидали, но видимо ему требуется все больше зрителей.

- Сесуалий, а что это вообще он читал? Муть какая-то, - Хэсс выпил свою чашку чая, и налил еще.

- Ты еще молодой мальчик. Понимаешь, у некоторых возникает желание сделать что-то эдакое, с чем можно запомниться. А что может запомниться? Что-то не самое лучшее. Я вот заметил, что плохое люди помнят дольше, чем хорошее. Одольфо он неизвестно сколько лет пишет всякие любовные истории, и, как я думаю, достало это его. Кризис у бедняги. Он не удовлетворен потому, что идеи доит из себя, как молоко из козы. Понял? - Хэсс кивнул на объяснения Сесуалия. - Я так предполагаю, что он сам свои творения считает чем-то проходящим, и не может смириться, что его забудут. Одольфо страстно желает остаться в истории.

- Поэтому он стал писать про этого Судзуками?

- Где-то так, он объединяет тему смерти и любовных фантазий. Ты не слышал предыдущие четыре главы. Там все о том же, это Судзуками так и сидит с первой главы, перебирая способы своей смерти и вспоминая всех девок, которые ему понравились

- А? - Хэсс подавился чаем. - Все четыре главы?

- Ага, я вот в его план заглянул. С седьмой главы этот Судзуками попробует повеситься, но его остановит призрак соседки, на задницу которой он засматривался в детстве. А в восьмой он попробует отравиться, но что-то перепутает, и так далее, - поделился Альтарен своими знаниями.

- Да уж. Но разве это будут читать? - не поверил Хэсс.

- Будут, Хэсс, будут. Все зависит от правильно организованного продвижения в массы, - Альтарен показался Хэссу невообразимо старым.

- Я уж точно это не куплю, - Хэссу показалось, что своим заявлением, он отгородился от прозы Одольфо.

- И я не буду, он нам сам подарит, - Сесуалий достаточно выпил, но еще не захмелел.

Альтарен добавил:

- Еще и на обложке будет указано наше мнение и участие в работе.

- Бррр, - Хэссу больше нечего было заявить на перспективу увидеть свое имя на обложке нового творения Одольфо.

Хэсс ушел, а Альтарен и Сесуалий продолжили разговор об Одольфо и Хэссе.

- Интересный мальчик со здоровым восприятием жизни, - Сессуалий вытянул ноги на кипу бумаг с рецензиями Альтарена. Тот не остался в долгу и положил ноги на рецензии Сесуалия.

- Да, интересно бы историю его жизни послушать, - согласился Альтарен. - Как его пробрало у Одольфо. Не ожидал услышать такой бредятины, - Альтарен и Сесуалий синхронно захихикали.

- Что ты сегодня не в ударе, Альт, - Сесуалий озабоченно посмотрел на своего друга. - За мальчика Тьямина переживаешь? У него даже шрамов не останется. Недай разрешил нам зайти и поговорить с ним. Я заметил, что мальчишка метко оценивает окружающих и не лишен забавности. Я бы даже предложил ему написать рецензии на репетиции, которые он видел в труппе. Надеюсь, что получится что-то забавное.

- Ты прав, Сес. Я действительно не в себе. Гнетет меня, и жизнь муторная такая, хоть вешайся, - Альтарен расслабился и снял с лица вечную улыбку.

- Ты поосторожнее, Альт. Ты же всегда в лучшее веришь. Что тебя так достало?

- Невозможность отдохнуть, Сес.

Сесуалий обдумал заявление друга и партнера.

- Меня то уже давно достало поэтому, я и выпиваю. Но если уж и ты не в порядке, нам пора что-то менять, Альт.

- Что именно? - Альтарен ожил от разговора о переменах.

- Во-первых, работу, во-вторых, окружение. Давай оттарабаним последнее выступление на фестивале, и откроем где-нибудь книжную лавку. Как тебе моя идея? Станем кургузыми стариками, ты сможешь даже ворчать и всех критиковать. А?

- У нас не хватит денег, Сес, а идея хорошая.

- Если получим главный приз на фестивале, то хватит. В крайнем случае дозаймем у кого-нибудь, - Сесуалий пытался вспомнить сколько у денег у него в заначке.

- В любом случае после фестиваля завязываем, - Альтарен пытался объективно сосчитать своих финансовые возможности. - Только давай назад возвращаться не будем.

- Там леди Немиса, - со знанием дела кивнул Сесуалий. - Она тебе не пара, Альт.

- Знаю, - Альтарен говорил о леди Немисе почти отрешенно, но Сесуалий знал, что сердце его друга все еще в трещинах.

- Сильно она тебя зацепила, друг, - пожалел его Сесуалий. - Все еще не хочешь рассказать, что у вас там было?

Альтарен покачал головой, пока он был не готов к серьезному разговору о леди Немисе.

Хэссу не удалось быстро вернуться к себе в повозку, на пути он встрял в семейный скандал Санвау и двух ее мужей Лахсы и Химю. Хэсса буквально захватили врасплох. Санвау вышвыривала вещи своих мужей из движущейся повозки, а Лахса и Химю их собирали. Санвау работала очень быстро, но не очень метко поэтому, она и угодила сапогом Лахсы в голову Хэсса.

- Что за..., - Хэссу показалось, что по голове ударили тяжелой скамьей. В глазах появились зайчики и блики.

- Осторожнее! - закричал кто-то из актеров. Повозки, следующие за повозками акробатов, остановились, построение сбилось. Откуда-то появился Кхельт. Порядок был восстановлен через полчаса, которые Хэсс провел в повозке Санвау. Девушка суетилась вокруг Хэсса, Лахса и Химю начали смотреть на несчастную жертву с неприязнью.

- Что это было? - Хэсс, наконец, вернулся к нормальному восприятию окружающего мира.

- Мой сапог, - угрюмо сообщил Лахса.

- А! Вещи делите. Только зачем же в меня так? - Хэсс не видел, кто в него кинул сапогом. - И вообще, чего это он у тебя такой тяжелый?

- Некоторые трюки надо отрабатывать с утяжелением, - Химю был еще более мрачен, чем Лахса.

- Хэссс, - Санвау говорила правильно, но чуть затягивала "сс". - Это я, простите!

Хэсс уверил девушку, что все в порядке, и собрался уходить, мечтая оказаться в своей повозке.

- Хэсс, останьтесь, - рука Санвау легла на его руку.

Химю и Лахсу перекосило.

- Я ээ...- Вору не понравились неприязненные взгляды парней в его сторону.

- Останьтесь, Хэссс, - Санвау с еще большим напором просила его.

- Санни! - Лахса призывал жену к порядку, но та его абсолютно игнорировала.

- Хэсс, я хочу вас попросить, чтобы вы объяснили моим мужьям, почему я не могу жить с ними, - Санвау мягко и нежно просила Хэсса.

- Но я и сам не знаю, - растерялся вор.

- А вы бы хотели жить с двумя мужчинами, считающими, что себя лучшими друзьями?

- Я ээ...С мужчинами нет, - определился Хэсс.

- Видите, - торжеству Санвау не было предела.

- У меня нормальная ориентация, - добавил Хэсс.

На этом уже радовались мужчины.

- Хэсс дело не в том мужчина или женщина, дело в том, что они друзья, а я их жена. Понятно? - печальный голос Санвау тронул Хэсса до глубины души.

- Вы не их друг? Вы не друзья? - Хэсс обдумывал вслух ответы на заявление акробатки.

- Да, именно, - Санвау аплодировала догадке Хэсса. - Я для них, как игрушка, любимая, но игрушка. Они меня берегут, не ссорятся, но друзья они, а я так.

После столь эмоциональных слов Санвау, мужчины молчали. Хэссу удалось выскользнуть из повозки, когда Лахса и Химю в два голоса принялись разубеждать свою жену.

Эльфа в повозке не было, Вуня тоже. Тишина и одиночество сподвигли Хэсса на обдумывание событий текущего дня и совсем уж философские мысли о любви.

Предметом номер один в раздумьях Хэсса стал орк Страхолюд, а особенно слова Вуня о нем. С одной стороны, Хэсс восхищался столь совершенным механизмом для убийств и тайных операций, как Страхолюд. С другой стороны, Хэссу не устраивало, что тот все время находится поблизости от него.

Орк и до этого вел себя странно. Хэсс был уверен, что орк явился по чью-то душу в труппу донны Илисты.

Но за прошедшее время орк никого не убил. Это представлялось Хэссу загадкой, над которой он еще с полчаса ломал голову. Он пришел к выводу, что орк не знает, кого убивать или похищать. Видимо, есть какие-то данные, которые могут ему определить жертву. Хэсс прокручивал события минувших дней. Ему припомнилось, что орк вертелся среди актеров. Внимание орка привлекали молодые актеры, например к Илисте, орк был абсолютно равнодушен. Открытие заставило Хэсса сесть на лежанке, он попил воды, и опять лег.

Перед глазами Хэсса проходили картины недавних событий. Орк точно кого-то ищет, а сейчас перестал, значит, что нашел и вполне возможно ждет, когда мы выберемся из Темных земель. Хэсс решил поговорить с Инрихом, и узнать причину, по которой тот так легко принял в труппу орка. Но также надо рассказать об особой связи Страхолюда и этой земли. В последующие дни это может помочь в трудной ситуации.

Мысли Хэсса плавно перетекли на Алилу. Алила ему нравилась, если бы не его проблемы, то Хэсс с удовольствием поухаживал за ней. По его мнению, девушка была здравомыслящая, занятая не только собой и своими переживаниями, тактичная и немного с сумасшедшенкой, такие заводили Хэсса. В городе, когда он еще был жив Шаа, Хэсс влюбился в одну такую ненормальную. Шаа сквозь пальцы смотрел на безумства Хэсса и Мирты. В одну ночь он повел девушку в королевский погреб. Они миновали охрану, забрались в погреб, пили там терпкое вино двадцатилетней давности, и согревались весьма приятным способом. Как их не поймали, когда они веселые выбирались по утру из погреба? Это для Хэсса осталось загадкой. Он улыбнулся, подумав, что тогда его подвигло на подготовку ненормального вечера. Сегодня бы он не стал два десятка дней разведывать ходы, таскать в погреб закуску, меховые шкуры и теплую обувь.

Алила, Хэсс опять вернулся к своим мыслям о девушке. В самом начале их путешествия на фестиваль, Хэсс видел, как она танцует. Сладкие северные мелодии требовали почти обнаженного тела. Девушка вышла в коротком шелковом платье. Длинна и красота ног заворожила почти всех смотрящих за танцем. Волосы она распустила, глаза подвела, на руки одела смешные звенящие браслеты. Резко зазвучали бубны, потом гитара, потом все усилилось еще одной гитарой. Хэсс помнил, что танец назывался романтично, что-то типа "Агонии любви" или "Всевластия страсти". Ему очень понравилось, пожалуй, в тот момент Хэсс осознал, что Мирта потеряла власть над его сердцем.

Если Хэссу удалось насладиться вечером одиночеством и покоем, то Флат и Дикарь запомнили его надолго. Проблему, которую они создали Недаю, вызвала бешенство у достаточно флегматичного помощника директора. Недай сдерживал себя весь день, он не хотел показать насколько ему плохо. Но в нравоучениях Альтарена и Сесуалия Недай немного перегнул палку.

Вечером, когда все успокоились, а повозки еще катили, до остановки оставалось не меньше трех часов, Недай пошел разбираться с актерами.

Диспозиция, которую застал бы посторонний наблюдатель, если бы заглянул в повозку Флата и Дикаря, свидетельствовала о преимуществах Недая. Он перекрыл выход, а Флата и Дикаря смог рассадить по разным углам повозки. В руках у Недая была кастрюлька с кипящей водой, только что любезно одолженная у повара Грима.

- Итак, я повторяю свой вопрос, - вкрадчиво и в тоже время агрессивно Недай требовал ответа у потрясенных его коварством Флата и Дикаря. - Откуда у вас такие сведения о моем отношении к Ямине?

- Мы это... Мы... - Флат не находил, что безопасного можно сказать Недаю.

- Она вас слышала, и мне не нравится, что по труппе гуляют подобные сплетни. Сидеть! - Недай рявкнул на пошевелившегося Дикаря. - Итак, кто вам наплел про подобное поведение с моей стороны?

- А почему ты считаешь, что мы не можем такое увидеть сами? - Дикарь оказался побойчее своего приятеля.

- А потому, что ваши мозги заняты только собой. У вас и глаз то нету. Между прочим, мое терпение не бесконечно, - Недай чуть повернул руки, и оба актера с ужасом поняли, что на руках у него скоро вздуются волдыри.

- Вика говорила с Гвенни и Мириам, - выпалил Флат.

- А теперь послушайте меня внимательно, молодые люди. Во-первых, если я еще услышу что-то подобное, то угрозы свои реализую. Во-вторых, к Ямине близко не подходите, не зачем смущать ее покой. Да и не стоит ей общаться с такими бодяжниками, как вы. И, в-третьих, держите рот на замке, если не хотите, чтобы я вернулся к пункту номер один. Это понятно? - Недай все еще держал кастрюльку в руках.

Оба кивнули в ответ. Недай отдал кастрюлю повару, и спросил о самочувствии Ямины.

- Успокоилась, не волнуйся. А ты, я гляжу, с горячей водой ходил в гости?

- Ходил, - Недай угрюмо согласился.

- Зачем с водой? Ты же им морды можешь набить?

- Ох, Грим. Я должен еще думать и о фестивале. Если я полезу в драку, то и на них раж может найти. Для них актерская карьера может надолго прекратиться, а я помощник Инриха и не могу его так подставлять. Просто угрозами от них мало чего добьешься, а вот горячая вода, которая сулит ожоги, это страшно. Очень обыденно и страшно. Угрожать надо со знанием дела. Ты как думаешь?

Грим кивнул, соглашаясь с Недаем, затем он предложил свою помощь:

- У Илисты и Анны еще осталось что-то от ожогов, они Тьямина лечат. Посиди, я схожу, скажу им, что ты случайно руки ожог.

- Лучше ничего не говори, - попросил Недай. - Они же не дуры, по крайне мере, Илиста.

Недай уныло смотрел на мелькающие в окошке деревья до тех пор, пока не пришел повар Грим с маленьким горшочком мази. "Вот, и моя жизнь весьма обыденная вещь", - пришло в голову Недаю.


Глава 15. Спорщики


В споре узнаешь столько всего нового, а особенно слов.


Нигмар стал сходить с ума в этом унылом однообразии. В свои сорок с хвостиком Нигмар понял, что видел все то, что интересовало его в этом мире. Устанавливать освещение для постановок стало для него рутиной, а рисовать он устал. Вопрос, что делать со своей жизнью, настойчиво вертелся в его душе. За свою жизнь он так и не встретил свою вторую половину: мужчину или женщину, которые бы видели мир как он, сквозь призму света. Это еще больше его угнетало.

С Илистой он согласился поехать потому, что предполагал какое-то разнообразие, но ничего не получилось. Все опять было также скучно. Сегодня начался очередной бесполезный день. Нигмар проснулся, умылся, съел остатки от ужина.

Нигмар достал свой альбом с набросками, которые делал по пути. В альбоме осталось еще два листа. Нигмар покупал альбомы по мере их заполнения, сейчас же не предвиделось ни одного населенного пункта, где он бы мог это сделать. Оставалось идти на поклон к повару Гриму. Нигмар знал, что повар запасся бумагой, в том числе у него должен быть альбом для рисования.

Повозки еще не тронулись в путь, и Нигмару было легко найти повара Грима.

- Приветствую, что-то мы задерживаемся, - Нигмар поклонился повару.

Грим хмуро ответил на приветствие и сообщил, что у одной из повозок повредилась ось, пока не починят, не поедут.

- Ты зачем пришел? - Грим внимательно посмотрел на посетителя.

- Почему ты думаешь, что я за чем-то пришел? - Нигмар был недоволен проницательностью повара.

Грим повернулся всем тело к нему и пристально посмотрел, будто видел в первый раз.

- Ты лишний раз слова не скажешь, Нигмар. А здесь светский разговор о поездке.

- Ну да, ну да, - Нигмар смутился. Он не представлял, что является таким антисоциальным типом в глазах остальных.

- Ну так что? Не тяни.

- У тебя вроде альбом был, Грим. Мой, знаешь ли, почти закончился.

Повар залез в повозку и долго там копошился. На свет он выбрался, держа в руках большой красиво переплетенный альбом.

- Держи, в городе купишь мне такой же, - Грим подал альбом осветителю.

- Куплю, спасибо, Грим.

- Не за что, Нигмар. Ты чего-то много говоришь, не случилось ли и с тобой что-нибудь?

- Да нет, все так же скучно, - Нигмар получил, что хотел и желал уйти поскорее.

- Правда? А я то думал, что Темные земли как раз то место, где не будет скучно никогда, - Грим вернулся к своим делам.

Нигмар удивил сегодня Инриха, он попросил разрешения поехать на лошади. Инрих выделил ему спокойную лошадку, и Нигмар ехал чуть впереди всей колонны. Он внимательно смотрел по сторонам, воображая себя одиноким путешественником на этой дороге.

- И как? - к нему подъехал Гармаш, который вернулся с разведки.

- Странное место, - Нигмар не поскупился на свои впечатления.

- Я вот тоже думаю, что пора уплыть в свободное плавание, - Гармаш отправился дальше, а Нигмар стал представлять себя в свободном плавании.

Чуть позже Нигмар увидел передовой отряд в лице Страхолюда и седобородого старца, имени которого Нигмар не запомнил. Они стояли в ожидании повозок. Нигмар смотрел за импровизированным совещанием Инриха, Илисты, Богарты, старца и орка. Ему даже показалось, что он понял, о чем они спорили. Дело в том, что впереди дорога расходилась в разные стороны. Без карты было довольно сложно решить, куда все-таки ехать.

В конце постановили разбить лагерь на развилке, а разведке пройти по дорогам вперед, вернуться и доложить, тогда и примут решение.

- Лучше потерять несколько часов, чем несколько дней, - резюмировал Инрих.

Люди с облегчением выбирались из повозок, занимались неотложными делами. Кто-то из музыкантов заиграл на свирели. Свирели вторила скрипка, получился забавный дуэт. Лаврентио застыл с блаженной улыбкой у повозки.

Мухмур Аран сердился и выговаривал Недаю, Анна смотрела за дочерью, которая в открытую обнималась со своим охранником. Повар распевал песню о сладком пироге, еще кто-то передразнивал птиц, а дружный смех свидетельствовал, что он это делал не слишком хорошо.

Нигмару стало настолько противно находиться среди всех этих слишком счастливых людей, что его скрутил приступ острой боли. Отдышавшись, он добрался до своей повозки. Закрыв шторки, Нигмар завалился на лежак.

- Надо что-то делать. Надо что-то делать. Надо что-то делать, - стучало в висках осветителя. - Уйти от них на совсем. Уйти и жить одному, только одному.

Очередной болевой приступ свел на нет его мысли. Нигмар старался не кричать, но стон прорывался сквозь сомкнутые губы.

- Мне здесь не нравится, - услышал Нигмар слова эльфа.

Тори стоял с Машей возле повозки осветителя, и как эльф чувствовал, что рядом происходят неприятные вещи.

Девушка подала ему руку. При ходьбе Тори все еще нуждался в поддержке, или вернее он это изображал.

- Пойдем туда, - Тори предложил посидеть на холме, с которого открывался прекрасный вид на дорогу.

- Шагов пятьдесят до места, и там наверх взбираться, - усомнилась она в физическом состоянии эльфа.

- Мне гораздо лучше, - поспешил ее тот уверить. - Я даже сам дойду до холма. Только пойдем.

- Хорошо, - Маша отпустила руку эльфа, и он заковылял достаточно уверенно для ее придирчивого взгляда.

- Это даже не холм, - Маша оглядывала побледневшего от усилий Тори.

- Да, больше похоже на возвышенность, - согласился тот.

- Тори, расскажи, а что ты будешь делать сейчас? Я знаю твою историю, Хэсс рассказал, - Маша спрашивала, но на эльфа не смотрела.

Торивердиль пожал плечами, этот характерно человеческий жест он перенял у людей.

- Я решил, что вернусь к себе и выясню, за что со мной так поступили.

- Понятно, - Маша молчала. - Тори, а эльфы и люди они вместе не сходятся?

- Бывают такие истории, но обычно нет. Что нам..., - Тори осекся на полуслове.

- Понятно, ты хотел сказать, что вам эльфам с нами не интересно. Правильно? - Маша все еще на него не смотрела.

- В основном дело в возрасте. Мы живем раз в пять дольше, чем вы, Маша, - Тори пытался сгладить неловкость.

Маша развернулась к нему:

- Ты мне нравишься, Тори, - сообщила она.

Эльф покраснел вплоть до кончиков ушей.

- Ааа эээ..

- Я хочу предложить тебе побыть со мной немножко. Я знаю, что ты уйдешь, но сейчас почему бы нет? - Маша гипнотизировала его своими глазами и голосом.

- Ааа эээ...

- Если ты хочешь, - Маша улыбнулась. Бордовый эльф, будет, что вспомнить в старости.

- Ааа эээ...

Тори покраснел еще больше, потом побелел, а потом приобрел нежно зеленый цвет. Он так и не решился ничего сказать, обдумывая, проговаривая про себя.

- Тори, пойдем, - Маша поднялась и протянула ему руку.

- Ааа эээ...

- Тебя заклинило? - Маша забеспокоилась о психическом состоянии эльфа.

- Маша, - Тори попросил ее сесть. - Эльфы.. у эльфов.... Эльфам ...люди...

- Тори, да не заикайся ты, - Маша опять встала, Тори тоже поднялся. - Я знаю про эльфов не так мало. Я знаю, что вы живете только со своими, причем без разницы с мужчинами или женщинами. Я все знаю, и знаю, что с людьми вам не очень нравится спать. Для эльфов это некий вид извращения, но я тебе предложила, просто спросила. Не надо так напрягаться, Тори, а то опять заболеешь. - Маша пошла вниз с холма.

У самых повозок Тори нагнал ее.

- Маша, а откуда ты такое знаешь? - спросил он девушку.

- В детстве, мне лет десять было, у отца был знакомый эльф. Его звали Ларахваэль. Он известный ученый, исследователь животных. Так вот он и людей изучал. С отцом они общались и пили по черному. Этот ученый много рассказывал папе о вас, а отец ему взамен о себе, о жизни и обычаях людей. Был разговор и о личной жизни. Я тогда поразилась, хоть и не все поняла, но хорошо запомнила о чем он говорил о сексуальной жизни эльфов. Также он говорил, что из долин эльфов уходят в основном те, которым чего-то не хватает, с которыми что-то не так.

Тори знал труды Ларахваэля, он сам много читал о животных. В частности, он помнил, что эльф приравнял людей к животным, по крайне мере, люди описывались наряду с дикими утками и лесными кабанами.

- Меня изгнали, - напомнил Тори, Маша покачала головой.

- А девушка или недевушка у тебя была?

- Аааа...эээ.., - Тори опять замялся.

- Понятно, - Маша с легкостью сбросила с себя тяготы состоявшегося разговора. - Хэсс говорит, что тебе надо силы восстановить, побольше пей его отвар и ходи.

- А ты?

- У меня новый пациент - Тьямин. Слышал? Мальчик получил ожоги, ему лежать надо, - Маша поднялась на цыпочки и поцеловала эльфа в щеку, потом повернулась и ушла.

Тори дополз до повозки, Хэсса не было на месте, что его порадовало. Завалившись на лежак, Тори переживал свое позорное поведение. Внезапно ему пришло на ум, что девушка фактически заявила, что из долины уходят эльфы, с которыми что-то не так, то есть извращенцы поэтому, она и предложила ему с ней... Тори успокоился, а потом расстроился, а еще позже разозлился. Он строил планы, как разобраться со своими проблемами. Как проникнуть в долину и добиться ответа на все важные вопросы, а главное, что делать потом, если окажется, что он не сможет остаться в долине. Незаметно для себя Тори заснул. Ему опять приснился кошмар, что он никак не может выбраться из каменного мешка, а члены эльфийского Совета пинают его ногами и говорят гадости. Тори проснулся от того, что ребра болели. И действительно, его ласково будил Вунь - личный дух Хэсса.

- Вставай, спать нельзя, - твердил Вунь, как заведенный, пиная обутыми ногами эльфа под ребра.

- Да что такое? - эльф сбросил с себя Вуня.

- Удумал где спать! - Вунь не просто сердился, он был в гневе. - Нельзя спать на развилке дорог.

- Почему? - со сна Тори еще плохо соображал.

- А если твой дух пойдет по одной дороге, а тело повезут по другой? - Вунь поразился тупости и необразованности эльфа.

- Ааа...эээ...

- Я уже это слышал, прекрати, - потребовал Вунь и исчез.

Через три минуты до эльфа дошло, что его разговор с Машей был подслушан. Зверское желание прибить маленького человечка вплеснуло в эльфа новую порцию сил. Он долго и упорно искал Вуня по лагерю все время стоянки до очередной команды Инриха: "Поехали!".

Пока труппа стояла на вынужденном привале, Мухмур Аран собрал актеров для общего собрания.

- Наша разведка уверяет, что мы выберемся из Темных земель не позже, чем через три-пять дней. И вот, что девочки и мальчики. Еще три дня и мы на фестивале, а постановка не готова. Вы понимаете, что это значит?

Все молчали, народ знал, что Аран задает вопросы, на которые сам потом и отвечает.

- Это значит, что мы не готовы. А это самое плохое, что может быть, дети мои, - Аран подустал кричать, и снизил громкость голоса. Илиста заботливо подала ему чашку с водой. - Следовательно, дети мои, нам надо за оставшиеся дни в этих Темных землях выучить роли, подогнать костюмы, решить с освещением, и гримом. Сразу после того, как мы выйдем из Темных земель, то будет большая грандиозная репетиция. А для того, чтобы не попасть впросак, я бы посоветовал вам составить списки и каждому, я подчеркиваю каждому, за оставшиеся дни здесь пройти и гримера и костюмеров, и осветителя, выучить роль и рассказать лично мне, как вы намерены двигаться, читать, дышать на постановке. Илиста позаботится о распределении времени, а потом за работу, дети мои, я хочу получить главный приз.

Раздались аплодисменты, актеры умели ценить настойчивость, рациональность и уверенность своего постановщика.

Илиста стала центром внимания:

- Итак, с костюмами разбираемся по этому списку, с гримом по этому. Смотрите, кому-то костюм будем подбирать под грим, кому-то наоборот, и попрошу без обид. Итак, с осветителем следует отработать по этому списку, завтра вечером наши рабочие сцены покажут все декорации по всей постановке, надо чтобы все договорились, кто и где, что и когда говорит. К Арану по этому списку. Кто заканчивает с костюмом, смотрит на список, который будет у Риса и идет сам сообщает следующему по списку, что Рис свободен. Ясно? Так же и с остальными. Закончил у Анны и Най и сообщил следующему по списку. Мы сделали расчет на пять дней. Должны все успеть, в перерывах учите слова, суфлеров не будет. Вопросы есть?

Вперед опять выступил Мухмур Аран:

- Боцман прошу ко мне. Вы уже решили, что за декорации можете предоставить? А хронометраж рассчитали? Здесь тоже надо будет помочь, чтобы не было осечек.

- Время хорошо Хэсс считает, - Илиста повернулась в его сторону. - Тебе вменяется помочь Боцману.

Хэсс кивнул:

- Объясните, что делать, я завсегда.

- Грим, побалуйте нас, - Илиста обворожительно улыбнулась повару, и многие в труппе оживились. Наступала предпремьерная лихорадка.

Боцман дал четкие указания, достать коробочки с декорациями на которых написано "лев", "пустыня", "сон", "звон", "квартал", "ночевка", "приют", "раут", "буря", "туман" и еще два десятка названий. Хэсс выволакивал сундук, аккуратно доставал коробочки, читал названия, нужные откладывал в сторону, а ненужные складывал обратно. Сундуков было сорок шесть штук, так что занятия Хэссу хватит на пару дней.

За этим благостным занятием Хэсса застал Вунь. Он появился, как всегда внезапно, и принялся помогать Хэссу.

- Чем помочь? - Вунь запрыгнул в сундук и стал подавать Хэссу коробки. Дело пошло быстрее в несколько раз.

- Ты аккуратнее, - предупредил его вор, - если коробка раскроется, то декорация развернется.

- Как они их интересно хранят, - Вунь обожал рыться в чьих-нибудь вещах.

- Есть еще особо ценные декорации, они в мешочках, - сообщил Хэсс. - С ними будет занимать Боцман, или поручит нам, когда закончим с сундуками.

- Да? - Вунь получал массу удовольствия от новых для себя дел.

- Да. Вунь, не расскажешь мне про личных духов? - попросил Хэсс.

Вунь замер, а потом ликующе заголосил.

- Ты потише, - потребовал Хэсс, - у меня уши заложило.

Вунь бы еще завалился на бок и поорал, но Хэсс просил этого не делать. Только что Хэсс сделал вторую важную вещь, которая подтверждала правильность выбора Вуня. Хэсс спросил о личных духах.

- Так ты ничего не знаешь? - Вунь готов был пересказать ему все, что знал.

- Мало что. Знаю, что есть личные духи, которые заботятся и их надо слушаться, - Хэсс осматривал очередную коробку.

- Хорошо. Значит так, личный дух должен не только любить, но и очень любить того, кого охраняет. Это - первое. Второе - личного духа надо всегда слушаться. Третье - личный дух заботится о тех, кого любит.

- Подожди, выходит, что личный дух может быть не для одного? - уточнил Хэсс.

- Конечно, бывает, что и для одного, но бывает и наоборот.

- Отлично, что еще?

- Еще? Личный дух обладает некоторыми преимуществами, во-первых, он может попросить помощи у тех, кого охраняет, если, конечно, это очень надо. Во-вторых, духу надо хорошо платить, чтобы он не смотрел на сторону. Обычно, платят раз в год. Ну, мешок золота там, или два мешка. - Услышав насчет мешков с золотом, Хэсс приостановился. - Что еще? - Вунь вспоминал, не упустил ли он чего-нибудь. - Так! Главное - личному духу даруют силу, но с этим разберемся потом, сейчас не время.

Хэсс покорно кивнул, его слишком занимала информация о мешке золота.

- Вунь, а ты про Страхолюда ничего нового не слышал?

- А что про него нового можно услышать? - Вунь перенял у Хэсса характерное движение - пожатие плечами. - Хэсс, а я тебе подарок принес.

- Какой?

- Вот, - Вунь достал из кармана шароваров серьгу. - Вдень.

Хэсс рассматривал серьгу. Серебренная, в два раза меньше, чем его нынешняя, тонкое плетение образовывало странный узор, в середке горел яркий черный камень.

- Это тебе, - Вунь настороженно смотрел на Хэсса. - Нравится?

- Нравится, - определился Хэсс. - А зачем ты хочешь мне ее подарить?

- Смотри, - Вунь достал из второго кармана сережку в пять раз меньше той, которую он подарил Хэссу. - Точная копия. У тебя будет такая же. Мы не можем сделать такую же, как у тебя в ухе. Пришлось сделать новые, они магические, не сомневайся, наш жемчужный мастер свое дело знает.

- Ага, ты говорил, чтобы все было одинаковое с личным духом? - Хэсс расстегнул свою серьгу, снял ее и одел новую.

- Ура! - Вунь быстро проделал тоже со своей.

- Что еще?

- Ну, костюм такой, как у тебя мне шьют, - заверил его Вунь.

- Отпад, - Хэсс все чаще вспоминал свои уличные привычки и говор с маленьким Вунем.

- Отпад - мне нравится, - довольный Вунь, стал подавать новые коробки.

- А знаешь, волосатик твой что-то задумал, Хэсс, - Вунь нагнулся за очередной коробкой.

- Кто?

- Страхолюд.

- Это не новость. Он сильно подозрительный тип.

- Да, все кто не похожи на нас подозрительные типы, - философски согласился Вунь.

- Еще что знаешь?

- Дороги гудят, Хэсс, - Вунь стал очень серьезным. - Но ты не бойся, мы тебя защитим.

- От чего?

- Да, от всего. Тебя мы всегда будем беречь.

- А остальные?

- Остальные? Смотрю я на вас, и удивляюсь, кто-то вам помогает. Не было еще, чтобы так долго ходили люди по Темным землям. Я и думаю, что будет что-то неприятное.

- Вунь, а почему неприятное? - Хэсс ощутил приятное щекотание в ухе, серьга приспосабливалась к своему новому хозяину.

- Почему, почему? На то и Темные земли, чтобы было неприятно, - поворчал Вунь. Очередной сундук подошел к концу, Хэссу оставалось найти еще двенадцать декораций по списку Боцмана.


Ямина решила поговорить с кем-нибудь о том, что ее беспокоит. Обычно рассудительный Казимир помогал ей, давал советы. В Казимире сочетались глубокий ум, подозрительность и некая экспансивность. Свои негативные качества Казимир усиливал и развивал, иногда покуривая травку. В такие минуты он становился неисправимым пессимистом. Он воспринимал мир в черном цвете, что требовалось Ямине в нынешнем состоянии растерянности. Девушка постучала:

- Заходи, - крикнул Казимир. Он разбирался с тряпками, которые выдал ему Рис. Ямина смотрела, как Казимир одевается.

Природная узкая кость подчеркивалась черными облегающими лосинами, высокими сапогами и белой облегающей рубашкой.

- Тебе еще зеленую шапочку и будешь похож на сына художника, - Ямина всерьез относилась к созданию сценического образа.

- Да уж, - Казимир любовался свои отражением в зеркале, которое по случаю попросил у Анны. - Ты чего? - Казимир, наконец, воспринял приход девушки.

- Спросить хочу, Казимир, - Ямина тоже посмотрела на свое отражение в зеркале.

Правильные черты лица, но незаметные для окружающих. Стройная, или скорее худая. Высокая, длинная открытая шея, длинные руки и ноги. Короткие волосы, которые Ямина подкрашивает сбором травок. Больные испуганные глаза, маленькая грудь, почти доска, как злобно отзывалась о ней Вика. Ямина отвела глаза, и стала смотреть на Казимира. Тот разоблачался, скидывая сценический наряд для первого акта на лежак.

- Спрашивай, - благосклонно разрешил Казимир. По его настроению Ямина поняла, что Казимир еще не курил травку, и наверняка посоветует ей какую-нибудь гадость, но деваться было некуда.

- Скажи, а как ты думаешь, Недай он подлый?

- Что? - такого уж Казимир не ожидал. - Недай? Этот простак? - Казимир расхохотался.

Поведение Казимира явственно свидетельствовало, что он наоборот перекурил травы. Отгадка заключалась в том, что Казимир создал собственную смесь, найдя привлекательную травку, растущую на обочине дороги. За Казимиром водилась дурная привычка искать новые ощущения, и он срывал разные травки и пробовал их использовать по назначению. Пару раз это кончалось сильными отравлениями, но в этот раз Казимир подобрал восхитительный состав. Следовало смешивать чуть подсушенную новую травку, которую Казимир называл про себя "травища", с той которую он обычно покупал в пропорции три к одному. Эффект был непроходящий. После одной выкуренной дозы на Казимира периодически накатывало, а периодически он был абсолютно нормальным. Действие одной дозы растягивалось не на три-четыре часа, а на двое суток. Казимир уже предчувствовал большие перспективы в будущем.

- Именно Недай, - Ямина не знала о новых особенностях в поведении Казимира и терялась в догадках. - Я слышала, что ребята говорили, что он может сделать неприятные плохие вещи.

На Казимира опять накатило, вещи поплыли перед глазами. Он с размаху плюхнулся на лежак. Его руки бессмысленно перебирали завязки на штанах, в которых он должен был появиться во втором акте фестивальной постановки.

- Недай может все, Ямина. Но как бы тебе объяснить, - Казимир считал девушку не самой умной в этом мире, поэтому старался говорить попонятнее. - Недай он и убьет, если надо. Парень он основательный, Ямина, но сделает он это по какой-то весомой причине. Обычно он предпочитает быть добрым, или незлым. Подлость он тоже может сделать, если это будет очень нужно. Понятно?

- Не совсем, - честно призналась Ямина.

- Уф, - Казимиру опять полегчало, и он стал примеривать наряд для третьего акта, но стал натягивать сапоги вперед штанов. Анна дала зеркало не больше, чем на час, были и другие желающие. - Что конкретно может тебе сделать Недай? Чего ты так боишься? - Казимир подошел с другой стороны к волнующему девушку вопросу. - Что вообще говорили ребята?

Ямина колебалась говорить или не говорить Казимиру.

- Я слышала, что ребята говорили, что Недай хочет мной попользоваться и выгнать из труппы, - призналась Ямина.

- Тобой? - Казимир даже под действием травищи пожалел бедолагу Недая.

Ямина обиделась на столь явное пренебрежение.

- Недай говорил, что я красивая, - сообщила она. - И что фигуристая, и что запоминающаяся, и что талантливая.

- Как далеко дело зашло! - Казимир забалдел от предстоящих перспектив. - Ты молодец девочка окрутить такого перспективного парня, - поздравил ее Казимир.

- Окрутить? - Ямина посчитала, что Казимир насмехается.

- Конечно же. Ты что думаешь, что наш помощник в тебе так просто чудо увидел? Предложение точно сделает.

- А какое предложение? - не в меру наивная Ямина позабавила Казимира.

- На какое согласишься, - Казимир постарался быть добрым. За все время разговора он сообразил, что напялить штаны на сапоги проблематично, и снял сапоги.

- Я замуж хочу, - мечтательность Ямины уже не волновала Казимира, он отключился от окружающего мира под очередным накатом травы.

Серьезный разговор вели и Илиста с Саньо. Илиста пришла к нему в повозку обсудить ключевые моменты будущей постановки. Саньо же покорно соглашался со всеми предложениями своей партнерши по сцене. Илисту такое пассивное отношение не устраивало, о чем она и поведала Саньо в довольно скандальной форме. Но и это не разрядило обстановку.

- Да соберись ты! - Илиста уже съехала на крик.

Саньо лишь вздохнул на окрик, хотя в другое время не спустил бы его ни за что.

- Что тебя так припекло? - актриса поняла, что криком ничего не добиться, пора переходить к задушевным беседам.

- Богарта, - Саньо соизволил сообщить причину своих страданий.

- Это понятно, что не Одольфо, - Илисту уже раздражала меланхоличная влюбленность Солнечного. - Что случилось с Богартой?

- Не с ней, а со мной, - Саньо знал, что легче пообщаться с Илистой, чем выгнать ее из повозки.

- Мне из тебя все по волосу тянуть? Или все-таки расскажешь?

- Что здесь можно рассказать? Не ложится у меня с ней, ну, хоть ты тресни.

- Это как? - Илиста усомнилась в прямом значении слов Саньо.

- Она вроде как застыла на одном месте и все, - Саньо слегка приободрился, излив свои мысли в слова.

- Знаешь, Саньо, ты жуткий эгоист, - Илиста сообщила ему об этом с жалостью.

- Почему это?

- А потому это, что она занята по горло. У нее столько проблем и обязанностей, а ты о любви, бодяжник, только и думаешь. Она же в напряжении, она ответственность за всех несет. А тебе все поцелуи да перетрах один на уме. Помог бы женщине что ли. Так нет, ты ее достаешь. У нее и так не очень отношение с мужиками. Муж таким подонком оказался, поискать надо. А тут ты на нее давишь, как стадо коров.

- Ты думаешь? - Саньо оживился.

- Я уверена, - Илиста, когда хотела, могла быть очень убедительной. - Так ты будешь дальше страдать или обсудим постановку?

Дело пошло на лад.

Хэсс разобрался с делами и просто бездельничал. Отдыхал в свое удовольствие, валясь на травке холма у дороги. Дело было к обеду, в этот раз повар управился без его помощи. Внимание Хэсса привлекла странная сцена, которую наблюдал он один. Никому другому с дороги ее видно не было.

У самой развилки встретились двое: Линай и Страхолюд. Они остановились и долго смотрели друг на друга. Затем Страхолюд что-то сказал, махнув рукой в направлении дороги, с которой приехал Линай. Тот приторно улыбнулся и кивнул. Страхолюд еще раз что-то сказал, а Линай покачал головой. Затем они синхронно посмотрели на дорогу, которую проверял орк. Линай еще раз приторно улыбнулся, и они поехали к лагерю.

Хэссу не повезло, он не слышал разговор. Не слышал этот разговор и вездесущий Вунь. Но вора озаботила улыбка Линая, и чуть неуверенные движения орка Страхолюда. Если бы Хэсса заставили угадывать разговор этих двоих, то он бы предположил, что они о чем-то сговорились.

И он был недалек от истины.

Линай поджидал Страхолюда. Обоим надо было поговорить. Оба преследовали свои личные цели. Они встретились на развилке чуть в стороне от общих глаз.

- Я так предполагаю, что ваша дорога, уважаемый Линай, ведет в глубь? - Страхолюд говорил осторожно, ожидая решения Линая.

Поскольку орк Страхолюд проехал по своей дороге, он знал, что именно она ведет вглубь. Следовательно, дорога Линая должна была вывести на обжитые земли.

Линай приторно улыбнулся, показывая, что оценил осторожность собеседника.

- Именно, моя дорога ведет вглубь Темных земель, - Линай согласился не моргнув глазом.

Линай и Страхолюд смотрели друг на друга, они заключали молчаливый договор о сотрудничестве на этом этапе путешествия в Темных землях.

Орк решил определить, кто будет докладывать Инриху и Богарте.

- Мне поговорить с актерами? - спросил он.

Линай покачал головой:

- Простите, уважаемый, - Линай не поморщился, хотя и назвал орка уважаемым через силу. - Думаю, что лучше поговорить мне.

- Понимаю, - кивнул тот.

Они постояли еще немного и тронулись в лагерь.

В итоге Инрих решил не ехать в ночь. Актеры с энтузиазмом поддержали своего директора, отдых был им необходим.

Для Хэсса опять удачно сложились обстоятельства. Недай просил Хэсса обойти все повозки и проверить их состояние, по словам тоже же Линая, дорога предстояла неровная. Поломки в пути были никому не нужны.

Загрузка...