Глава 21

Я, на следующий день

Возможность отправить Пегого в макромир представилась совершенно неожиданно. Случилось это так.

Очередной раз я сидел в кабинете Верховного жреца и переводил прорицания Пегого.

— Отправлять меня в макромир, — говорил измученный Пегий. — Иначе кончать энергия. Без энергия я не существовать в микромир. Полный швахомбрий.

— Великий инка Атауальпа намеревается выйти к испанскому войску с пятью тысячами безоружных приближенных, — излагал я информацию, полученную от Ивана Платоновича. — Атауальпа рассчитывает, что войска Писарро дрогнут и побегут.

— Атауальпа идиот, — заметил Урумбо.

— Посоветуйте ему не совершать столь опрометчивый шаг.

— Он меня не послушает: скорее, сделает наоборот, хотя и в этом нельзя быть уверенным. Нельзя ли устроить, чтобы этот совет дал Атауальпе ваш тесть Озерецкий? Он является доверенным лицом Великого инки, его Атауальпа послушает.

— Это идея, я так и поступлю, — пообещал я с чистым сердцем.

— Нельзя ли пригласить сюда еще одно священное животное, либо даже несколько, с тем чтобы они выдавали предсказания с большей частотой, чем сейчас?

Урумбо попал в самое яблочко, я даже озадачился.

— Священное животное устало. Лучше задать этот вопрос завтра.

— Мне хотелось услышать ответ сегодня.

В дверь просунулась голова храмового служителя, одного из помощников Верховного жреца, и сообщила:

— Разрешите?

— Я занят, — отозвался Урумба.

— Срочный вопрос. Буквально на пять минут.

— Прошу прощения, я сейчас, — бросил Верховный жрец и вышел из кабинета.

Я понял, что другого момента перебросить Пегого в макромир может не представиться.

Выхватив из кармана первертор, я бросился к Пегому и, сквозь золотые прутья решетки, сунул аппарат ему под нос. Кенгуру глубоко вздохнул и принялся размягчаться. Размягченная голова утончилась и принялась всасываться в отверстие.

— Быстрей! Быстрей! — умолял я.

Пегий не мог ответить, потому что голова уже всосалась в отверстие, но утвердительно махнул хвостом.

Голова всосалась полностью, начало всасываться тело.

Я положил первертор на каменный пол и заслонил своим телом. Если Урумбо войдет раньше положенного, я сэкономлю несколько мгновений перед тем, как он догадается: священное животное просачивается в отверстие черного прибора.

Кенгуриное тело прошло в отверстие, настала очередь хвоста.

Все мои чувства были напряжены до предела. Спиной я ощущал, как находящийся за каменной стеной Урумбо разворачивается в сторону кабинета, делает несколько шагов, протягивает руку к двери…

— Ну же!..

Дверь отворилась, но хвост уже исчез в отверстии, а я легким движением подхватил первертор с пола и сунул в одежду.

За пару минут отсутствия Верховного жреца в кабинете я успел продумать, что стану ему говорить. Это было важно. Если Верховный жрец не поверит, вся история с переброской Пегого в макромир теряет смысл. Пегого я спасу, а вот человечество, равно как остальную вселенную, погублю.

Когда Урумба вернулся в кабинет после недолгого отсутствия, клетка была пуста, а я лежал на полу, якобы в глубоком потрясении.

— Где?… Где оно, — послышался испуганный вскрик, — священное животное? Ну как же так? Андрей, где священное животное?

Я поднялся с каменного пола.

— Оно улетело.

— Что???

— Я исполнил вашу просьбу и задал вопрос, нельзя ли пригласить сюда еще одно священное животное. Оно… — я сделал вид, что от волнения не могу произнести ни слова.

— Говорите же!

— Священное животное ответило, что исполнит мою, то есть вашу просьбу, Урумбо. Через десять дней оно приведет с собой еще одно животное. Сейчас же священное животное удаляется на заливные луга бессмертия, за своим сородичем.

— Но это невозможно! Животное находилось в золотой клетке!

Я сардонически захохотал.

— Неужели вы решили, что священное животное можно удержать в золотой клетке?

Верховный инка ощупал золотую клетку и убедился, что все прутья целы, а замок не поврежден.

— Как это произошло?

— Вспышка! — объяснил я. — Сильная вспышка, и я временно ослеп. Больше ничего не помню, слышал только громкий хлопок.

— Не было никакого хлопка.

— Хлопок был не настолько громким, чтобы услышать его из-за двери, — пояснил я. — Собственно, священные животные всегда так исчезают. Время от времени им нужно попастись на заливных лугах бессмертия. Но животное вернется. Если обещало, непременно вернется.

— Когда, вы сказали, оно вернется?

— Через десять дней. Со вторым священным животным.

Я рассудил, что через десять дней мы окажемся далеко от Теночтитлана, на расстоянии десятков тысяч километров и двухсот лет времени.

— Хорошо, Андрей, — сказал Верховный жрец, поглядывая на меня с подозрением. — Ступай к себе в комнату и постарайся не покидать храм в ближайшее время. Помни, что я на тебя рассчитываю.

— Священное животное вернется, Урумбо, — повторил я уверенно. — Даже не сомневайтесь.


Григорий Орловский, через два дня

Великий инка Атауальпа принял решение выйти войскам Писарро навстречу, с сонмом приближенных, превышающем численность испанцев вдесятеро. Но безоружных.

Граф Орловский давно оставил попытки воспрепятствовать этой безумной затее, однако решил поучаствовать. Он участвовал во всех мероприятиях, способствующих выработке адреналина. Озерецкий, напротив, категорически отказался, сославшись на занятость финансовыми вопросами и временное, в виде насморка, недомогание.

Свита Атауальпы вышла из Теночтитлана на рассвете. Согласно приказу Атауальпы, все надели нарядную одежду, долженствующую продемонстрировать испанцам недосягаемое богатство и мощь инской империи. Процессия заполнила всю ширину моста — немногочисленным встречным приходилось отходить в сторону и дожидаться, пока процессия не закончится. Таковы были правила движения по общественным дорогам.

Граф Орловский шествовал в арьергарде, вместе со своей неразлучной троицей, состоящей из Портальто, Араульто и Атасиу.

— Взяли то, что я посоветовал? — спросил Орловский.

Портальто ухмыльнулся и отодвинув край одежды, показал торчащий из-за пояса обсидиановый кинжал. Араульто и Атасиу показывать ничего не стали, но кивнули.

— Держитесь подальше от центра, — предупредил Орловский. — Испанцев слишком много, мы не сможем им противодействовать. Нам придется спасать свои жизни, когда начнется заварушка.

— Сложно ожидать от испанцев такого коварства, — заметил Атасиу. — Если они нападут на безоружных людей, то покроют себя вечным позором.

— Следовало прийти вооруженными, — высказался Араульто.

— Тогда бы мы смели их в мгновение ока, — возразил Портальто. — Какой в этом интерес?! Следовало вооружиться, но уменьшить количество людей хотя бы до нескольких десятков. Чтобы на каждого инку приходилось по пять-шесть конкистадоров. Это было бы справедливо.

— Бедные мои друзья, — заметил на это граф Орловский. — Я же вам объяснял, у испанцев имеются мушкеты.

— Мы не боимся сотрясения воздуха, — заявил Портальто.

— Мушкеты стреляют не воздухом, а пулями. Сотрясение воздуха не причинит вам ущерба, однако попавшая в грудь пуля — причинит. Вы попросту умрете. Конкистадору с мушкетом даже не потребуется к вам приближаться.

— Вы не шутите граф? — спросил Атасиу, улыбаясь.

— Не советую проверять.

— Придется прислушаться к хорошему совету.

— Не дайте себя окружить. Как только конкистадоры станут обходить нас или возьмут мушкеты наизготовку, немедленно разрывайте окружение и бегите.

— Портальто никогда не побежит от врага! — самонадеянно заявил Портальто.

— Я хотел сказать, отступайте. Мертвыми вы не поможете своей стране.

В разговорах время прошло незаметно.

К полудню с одного из холмов они заметили несколько сотен иноземных воинов, поблескивающих металлической броней. Это были возглавляемые Писарро испанские конкистадоры.

Две колонны сблизились: малочисленная колонна испанцев, в латах и с мушкетами на плечах, и многочисленная, почти безбрежная, колонна инков, ведомая Великим инком Атауальпой.

Граф Орловский понимал: кроме него, переводить некому, — поэтому перешел из арьергарда в авангард и занял место рядом с Атауальпой.

— Что сказать пришельцам, Великий инка? — спросил Орловский.

— Скажи, что я приветствую испанцев на своей земле. Затем спроси, зачем они пришли, с оружием в руках. Пока я еще не прогневался, они могут удалиться, тем самым спасти свои жалкие жизни.

Орловский прокричал, что сказал ему Великий инка, на английском. С той стороны — расстояние между процессиями составляло порядка пятидесяти метров — ответили:

— Мы выражаем свое почтение Великому инке. Мы приплыли в вашу страну торговать. Оружие служит нам для защиты от диких зверей и разбойников.

Отвечал Писарро — граф Орловский узнал его по приметной внешности и бархатной одежде, видневшейся из-под кольчуги.

Дальнейшая беседа между Атауальпой и Писарро протекала следующим образом.

Атауальпа: Мне достаточно махнуть рукой, как все ваши корабли будут сожжены, подобно первому.

Писарро: Я верю, Великий инка. Мы убедились в твоем могуществе.

Атауальпа: Я могу выставить против каждого твоего воина целую армию.

Писарро: Но мы не собираемся воевать. Мы пришли выразить почтение, а также удивление перед твоим могуществом. Мы пришли посмотреть знаменитый город Теночтитлан, стоящий посреди озера — одно из чудес света.

Атауальпа: Поскорее выражайте свое почтение. После этого расходитесь по домам. Я могу сопроводить в Теночтитлан десять человек, считая тебя.

Писарро: Я согласен, Великий инка.

По команде предводителей, процессии начали сближение. Граф Орловский рванулся назад, в противоположном направлении. Когда колонны инков и испанцев соприкоснулись, он снова находился в арьергарде, вместе с Портальто, Араульто и Атасиу, и мог наблюдать происходящее издали.

Встречные колонны соприкоснулись и смешались, как две разноцветных жидкости разных объемов. Отличать инков от испанцев было довольно легко за счет несхожей одежды: парадная одежда инков была преимущественно красной, а одежда конкистадоров представляла собой металлические латы, синие кафтаны и штаны.

Итак, колонны смешались. Орловский не знал, как в его отсутствие будет объясняться Атауальпа и Писарро (кроме графа, никто со стороны инков английским не владел), но еще раз послужить в качестве переводчика не посчитал возможным. Адреналин вырабатывался в достаточных количествах, а самоубийцей граф Григорий Орловский не был.

Конкистадоры смешались с инками. Послышались оживленные голоса, не понимавшие друг друга, но пытавшиеся объясниться. Началось взаимное солдатское братание — то, чего граф больше всего боялся.

Через некоторое время Орловский заметил, что цвета в толпе как будто перераспределяются. Цвета инков стали оттягиваться к центру толпы, тогда как испанские цвета — к краю. Причем испанские цвета оттягивались не к одному краю, а ко всем одновременно, как будто более легкая жидкость всплывала из центра более тяжелой жидкости к краям.

Орловский, находясь в арьергарде, увидел, как несколько конкистадоров, продолжающих улыбаться и время от времени помахивать рукой веселящимся инкам, пытаются обойти толпу по часовой стрелке. С другой стороны, против часовой стрелки, приближались несколько таких же улыбающихся конкистадоров. Еще немного, и окружение будет закончено.

Орловский подал Портальто, Араульто и Атасиу знак к отступлению. Для внешнего наблюдателя они просто повернулись и направились по мостовой обратно в Теночтитлан. Цепь конкистадоров, опоясывающая толпу, сомкнулась уже за ними.

— Быстрее! — произнес граф Орловский, в опасении, что может получить пулю в спину.

Впрочем, четверо из нескольких тысяч человек, направившиеся обратно в столицу, никого не интересовали. Орловский, Портальто, Араульто и Атасиу успели отдалиться от толпы где-то на полверсты, когда тишину холмов нарушил мушкетный залп, с последующими криками.

Друзья обернулись. В отдалении металась человеческая — впрочем, уже мало напоминающая человеческую — толпа. То и дело слышались выстрелы. Можно было предположить, что первый залп последовал по команде. Затем Писарро распорядился стрелять без команды, по мере перезарядки мушкетов.

— Может, обойти испанцев и поджечь корабли? — предложил Араульто.

— Они хорошо охраняются либо барражируют вдали от берега, — ответил Орловский. — К тому же это никак не поможет Теночтитлану устоять. Завтра Писарро будет там. Нам надо поторопиться, чтобы организовать сопротивление.

Портальто, Араульто и Атасиу согласились с графом и направились в обратный путь. Они понимали: мало кто из свиты Великого инки возвратится в столицу.


Я, незадолго до этого

Вечером в мою комнату явился Урумбо, в сопровождении нескольких высших жрецов.

— Понимаете, Андрей, — начал Верховный жрец свою речь. — Вы являетесь одним из нас. Однако, таинственное исчезновение священного животного… Жреческая коллегия требует от меня дпринять некоторые меры для проверки вашей причастности к данному инциденту.

Когда Урумбо начинал стелить слишком мягко, от него следовало ожидать подвоха.

— Какие именно меры? — поинтересовался я.

— Вы должны подвергнуться испытанию священным дымом.

— Что это такое?

— Процедура установления истины.

— Не смертельная, надеюсь?

— Даже не болезненная.

— Испытание должно проходить в присутствии высших жрецов?

Я указал на высших жрецов, стоявших за спиной Урумбо.

— Конечно, Андрей, конечно, — засуетился Урумбо. — Жрецы не помешают. Они, так сказать, безмолвные свидетели испытания. Предлагаю начать. Итак, испытание священным дымом состоит в следующем. Испытуемый курит сигару. Жрец в это время задает испытуемому вопросы, тот отвечает. По характеру выдыхаемого дыма жрец определяет, правду говорит испытуемый или лжет.

— Я не курю.

— Десяток затяжек, Андрей. Совершенно безвредно для организма.

— Хорошо, я готов рискнуть.

Урумбо вытянул из принесенной с собой шкатулки толстую сигару, напоминающую кубинскую, и раскурил.

— Видите, ничего страшного, — заметил Верховный жрец, передавая мне сигару.

Я поднес сигару к губам и втянул в себя дым. Ничего страшного действительно не происходило. Обыкновенное курево, насколько могу судить.

Я выпустил дым сквозь ноздри и зажал дымящуюся сигару между двумя пальцами, как Черчилль на каком-нибудь дипломатическом рауте.

— Теперь я стану задавать вопросы, — произнес Урумбо сосредоточенно. — Вы отвечаете. После этого делаете затяжку и выпускаете дым.

— Через ноздри или через рот? — быстро спросил я.

— Безразлично. По характеру дыма я определяю, сказали вы правду или солгали. После чего я задаю следующий вопрос, и процедура повторяется.

— Ок, — кивнул я.

— Кинжал — это оружие? — задал первый вопрос Урумбо.

Видимо, первый вопрос был тестировочным.

— Оружие, — подтвердил я и выпустил дым через ноздри.

Дым принял шарообразную форму и поплыл в направлении Верховного жреца.

— Великолепно, — сказал Урумбо, уворачиваясь.

Вслед за ним увернулись остальные жрецы, и дымный шар уплыл в коридор.

— А теперь скажите, вернется ли священное животное через десять дней?

— Оно может вернуться.

Я затянулся и выдохнул, уже через рот, при этом пытаясь выдуть кольцеобразную форму. Несмотря на мои старания, дым принял удлиненные очертания.

— Отвечайте более конкретно, — взвизгнул Урумбо.

— Животное вернется. Но когда, я точно не знаю. Скорее всего, в течение нескольких дней.

Дым свернулся клубочком и уплыл к потолку.

— Чего вы добиваетесь? — спросил Верховный жрец.

— Возвращения домой.

Дым принял идеально шарообразное очертание.

— Зачем вы захотели стать жрецом?

На мгновение я замешкался, подыскивая более подходящий ответ.

— Не задумывайтесь! Отвечайте сразу!

Жрецы за спиной Урумбо возмущенно закивали.

— Я хочу находиться в храме.

Дым, вышедший из моего носа, закрутился спиралью.

— Не увиливайте от ответа! Какова ваша конечная цель?

— Спасти вселенную.

Спираль от предыдущего ответа еще на растаяла в воздухе, когда ее нагнал вылетевший из моего рта дымный клубок. Спираль, как поднявшаяся в стойку кобра, оглядела клубок и обвилась вокруг него, как кожица вокруг очищенного апельсина, только в данном случае процесс был обратным реальной очистке апельсина от кожуры. Вскоре два дыма превратились в единое целое, округлой формы.

— Это вы отправили священное животное из клетки на заливные луга бессмертия?

— Это само ушло.

Дым, вылетевший из моего рта, на этот раз даже не стал закручиваться, а поплыл, как след от самолета.

— Вы лжете, Андрей! — вскричал Урумбо. — Зачем вы это сделали?

— Священное животное могло погибнуть. После его гибели могли погибнуть все мы, все человечество.

На мое счастье, дым принял шарообразную форму.

Я закашлялся: курить мне больше не хотелось, да и сигара прогорала очень быстро, гораздо быстрее обыкновенных сигар.

— Хорошо, — сказал Урумбо. — Тогда последний вопрос. Андрей, вы работаете на испанских конкистадоров?

— Нет, — ответил я с чистым сердцем. — Я ни на кого не работаю. Я не хочу, чтобы испанцы захватили империю инков.

Выплывший изо рта шар засвидетельствовал мою искренность.

— Отдыхайте, Андрей.

После этих слов сосредоточенный Урумбо покинул мою комнату, вместе с остальными жрецами.

Загрузка...