Глава 6

Колеса оставляли глубокие борозды в грязи ухабистой дороги, пока бронированная повозка, дребезжа, ехала через лес. В экипаж, окованный серо­голубыми стальными пластинами, была впряжена пара крупных черных коней. Два зажженных фонаря, установленные по обе стороны от места кучера, лишь немного освещали дремучую местность, через которую следовал экипаж. Лунный свет просачивался сквозь бесплодные ветви деревьев над головой, бросая зловещие тени на пути повозки. Клубящийся туман был настолько густым, что кучер едва видел на несколько ярдов вперед. Он щелкнул кнутом над лошадьми, торопясь оставить мрачный лес позади. Пара Вестников Смерти ехали спереди кареты, обеспечивая некоторую защиту.

Их лица скрывали шлемы, украшенные гребнями в коринфском стиле[12]. Глаза бдительно обшаривали окрестный лес.

Отказано в роскоши было полуодетым человеческим рабам, прикованным к повозке сзади. Грубые капюшоны из мешковины покрывали их головы, и они были вынуждены слепо спотыкаться, стараясь удерживать равновесие, чтобы не упасть, и спешащий экипаж не потащил их за собой, к смерти. Заключенные были закованы в кандалы вместе, в две колонны по пять рабов в каждой. Рваные одежды были грязны и мокры от пота. Свежие рубцы и синяки свидетельствовали об их мытарствах. Они тяжело и хрипло дышали под капюшонами, стараясь идти в ногу с изнурительной скоростью экипажа. Железные кольца, плотно сжимающие шеи, натирали их кожу. Кандалы сковывали запястья. Пятнадцать заключенных начали этот проклятый поход, но пятеро из них уже легли на обочину. Их безжизненные тела были, как падаль, брошены в канавы вдоль дороги, на пожирание любому зверю, который найдет их останки. Несчастным душам было отказано даже в достойном погребении.

Теперь заключенных осталось только десять. Рейз задавался вопросом, дойдет ли кто-нибудь из них до замка живым.

Человек могучего телосложения, чья темная кожа говорила о том, что родился он далеко от холодных Карпатских гор, он возвышался над другими заключенными, как настоящий Голиаф. Его настоящее имя было Рейзахир, но большинство звали его просто Рейз. Коричневый кожаный жилет туго облегал его впечатляющую фигуру.

Стоптанные ботинки защищали его больные ноги от каменистой дороги. Натянутая цепь беспощадно тянула за шею, заставляя идти вперед против воли; вторая цепь была прикована к наручникам. В тесном капюшоне было тяжело дышать. Его собственное прерывистое дыхание эхом отдавалось в ушах.

"Это проклятое путешествие никогда не закончится? - думал он мрачно. - Сколько еще мы должны будем пройти?"

Рейз проклял злобную судьбу, которая привела его к этому печальному походу. Когда-то сын могущественного султана в родном Судане[13], он потерял семью и наследие, когда его земля была захвачена сарацинскими захватчиками. Только благодаря своей громадной силе он сохранил жизнь, чтобы изгоем скитаться по миру и кончить пленником здесь, в Европе, вдали от родины, которую, как он боялся, он никогда больше не увидит. Только боги знали, что за несчастная судьба ждала его в замке Корвинус, который, как говорили, был обителью вечных демонов, питающихся кровью живых. Хотя хозяева отрицали это, утверждая, что замок был просто домом могучего полководца и его двора, истории рабов рассказывали о живых мертвецах - вампирах. Тех, кого дома шаманы называли "обайфо".

Достаточно смелый перед лицом смертных врагов, Рейз содрогнулся при мысли о нечистых духах, в руки которых он попадет. Разве он уже не достаточно настрадался?

Внутри кареты Наталья пыталась не допустить, чтобы родители увидели ее страх. Всего шестнадцати лет, она сама умоляла впервые позволить ей сопровождать их в замок лорда Виктора; ей не хотелось, чтобы они подумали, будто она - пугливое дитя, боящееся пройти ночью через страшный лес. Даже если в этом лесу, по слухам, встречаются оборотни...

Она не знала, беспокоиться или утешаться тем, что родители выглядели одинаково нехорошо. Хотя они тоже стремились скрыть беспокойство, Наталья могла сказать, что мать и отец, очевидно, волновались за свою безопасность. Сидящий напротив Натальи на вытянутом мягким сидении, отец занимался кипой документов, а мать, сидящая рядом с ней, делала вид, будто сосредоточилась на вышивании. Бледно-зеленый платок, держащийся на броши под подбородком, покрывал волосы матери, как подобает только замужней женщине. Пухлые щеки и круглое лицо доказывало их процветание.

Коренастый отец носил тяжелый шерстяной плащ. В его густую коричневую бороду в последнее время проникли седые нити. Соломенные кудри самой Натальи висели локонами за ушами. Ее простой синий киртл[14] соответствовал тяготам путешествия; более элегантное и дорогое платье было упаковано до ее дебюта при дворе.

Предполагая, что они доберутся до замка живыми...

Запертый деревянный сундук, обитый железными полосами, лежал на полу между ними. Отец не упускал из виду сундук с сокровищами, наполненный данью для лорда Виктора. Тот шумно подскакивал на каждом дорожном ухабе или колдобине. Внутри закрепленного железного фонаря мерцала свеча.

Наталья молилась, чтобы свеча не погасла, пока они не доедут до пункта назначения. О том, чтобы проделать оставшуюся часть опасного пути в темноте, было слишком страшно думать.

Она приложила руку к лицу, которое оказалось холодным. Неужели она выглядит такой же бледной и испуганной, как себя чувствует? Она дрожала и сжимала руки, в ужасе прислушиваясь к каждому скрипу и стуку снаружи, хотя они могли стать последним, что она когда-либо слышала в этой жизни. Дверь повозки была сделана из прочного дуба и укреплена железом, но будет ли этого достаточно, чтобы уберечься от монстров, рыщущих по лесу?

Будет ли достаточно чего-либо вообще?

Она закрыла глаза и попыталась представить, что вернулась в свою комнату в особняке отца, укрылась от опасности одеялом. Но тряска экипажа на ухабах сделала фантазию невозможной. Никак нельзя было убежать от того, что она оказалась в ловушке внутри неудобного движущегося ящика, вдали от безопасного дома. От того, что она не видела, что происходит снаружи, было только хуже; она чувствовала беспомощность, подобно любому из заключенных в капюшонах, тащившихся за повозкой. Как и все, она не знала, что целая стая оборотней сейчас бежала рядом с повозкой, и их дикие глаза демонически светились в темноте.

В борт кареты была встроена закрывающаяся металлическая щель. Наталья смотрела на нее несколько секунд, борясь с искушением только чуть-чуть выглянуть наружу. Что делать, если она увидит что-то страшное, например, голодного оборотня, который бросится прямо на нее? Эта мысль приостановила ее, но, в конце концов, любопытство оказалось сильнее. Несмотря на протесты матери, она протянула руку и отворила заслонку...

К своему облегчению, она увидела только одного из бронированных сопровождающих, едущих рядом. Величавый Вестник Смерти, не обращая на нее никакого внимания, зажег стрелу и зарядил ее в арбалет. Затем он выстрелил горящим болтом высоко в небо, где тот ярко светился мгновение или два, прежде чем, как падающая звезда, рухнуть на землю.

Конечно, Наталья поняла, что всадник сигнализировал замку Корвинус об их приближении.

"Слава всем святым! - подумала она. - Мы почти на месте!"

***

Люциан раскладывал оружие, когда Соня, в полном вооружении, вошла в кузницу. Только ее прекрасное лицо было видно, поскольку шлем она держала на согнутом локте. По боевому одеянию стало ясно, что она здесь не для еще одной любовной интерлюдии. На самом деле, он ждал ее прихода, потому что несколько минут назад видел сигнальную стрелу в небе.

В ближайшее время прибудет первый из гостей ее отца.

Хотя при виде нее он жаждал лишь поцеловать эти рубиновые губы, он протянул ей недавно отполированный меч. Он трудился весь день, чтобы восстановить повреждения, нанесенные лезвию при вчерашнем сражении с оборотнями. Острая грань отражала пылающий горн. От блеска серебра было больно глазам.

- Острый, - заверил он. - Ни один волк не выдержит.

Она кивнула, искусно скрывая эмоции, и повернулась к своему человеку, ожидающему снаружи кузницы. Он, как и она, был одет в блестящий черный доспех, в основном выкованный самим Люцианом. Ликан-конюх стоял во дворе, держа Г екату за поводья.

- Г отовь лошадей, - скомандовала она.

Вестник Смерти отошел, на мгновение оставив Люциана и Соню наедине. Их взгляды встретились и смягчились; почти неслышимый вздох сорвался с ее губ.

Он был уверен, что она так же, как и он, была снедаема безнадежной тоской. Они отчаянно желали продлить этот момент, чтобы поделиться прикосновением, поцелуем; но кузница была слишком ненадежна, а ее человек - слишком близко. Им нельзя рисковать.

- Пусть пойдет кто-нибудь другой, - попросил он.

Она качнула головой, откинув назад гладкие темные волосы.

- Почему?

"Как ей объяснить?" - Ему не нравилась идея Сони опять отправиться в ночь, тем более после прошлого побега от волков. Он все еще помнил пережитое тогда тревожное ожидание, когда казалось, что он может навсегда ее потерять. Кроме того, было кое-что еще.

- Прошлой ночью. Когда мы расстались... Не знаю. Что-то... - Ему было трудно описать свои опасения словами, и все же был такой момент, когда, оставшись один во дворе, после того как она исчезала в цитадели, он почувствовал странную дрожь, сбегающую вниз по позвоночнику, словно невидимые глаза с пагубными намерениями наблюдали за ним. А потом раздался вой - он звучал слишком близко к замку, чтобы чувствовать себя уютно.

- Просто, пусть пойдет кто-нибудь другой.

Соня нахмурилась.

- Если ты не заметил, кузнец - я могу о себе позаботиться.

"Знаю, - подумал он. По опыту он знал: мало что раздражает ее больше, чем обращение как с беспомощной девицей. И все же, нужно было высказать свои опасения, даже рискуя вызвать ее гнев. - Лучше поссориться, чем потерять тебя из-за какой-то неясной опасности..."

Видя его огорчение, она смягчилась.

- И, кроме того, ты всегда можешь присмотреть за мной со стены.

Он видел, что в попытке отговорить ее не было никакого смысла. Соня была бесстрашна. Когда она к чему-то стремилась - как, например, дерзнула полюбить ликана - никакая сила на земле не могла сбить ее с выбранного пути. Это была одна из черт, которые он больше всего любил в ней.

- Конечно, - сказал он.

Танис скрывался в тени сторожки, пока не увидел Соню, приближающуюся верхом на лошади. Двое Вестников Смерти ехали позади нее. Вместе трио конных воинов имело устрашающий вид, так что, чтобы встать у них на пути, требовалось немалое мужество. Привлекая их внимание, он вскинул руки.

- Леди Соня! Отец приказал вам остаться.

На ее лице мелькнуло раздражение, она натянула поводья Гекаты. Лошадь негодующе фыркнула в лицо писца.

- Я намерена проследить за безопасностью наших гостей до ворот, - заявила Соня. Она надела шлем, так что личина скрывала все, кроме глаз. Шлем венчал гребень из конского хвоста.

Танис стоял на своем.

- Это не просьба. Отец ваш - правитель клана.

- Да, он постоянно об этом мне напоминает. - Она вытащила из ножен меч и направила острие прямо в сердце писца. Ее холодные карие глаза подзадоривали его бросить ей вызов. Копыта Гекаты нетерпеливо стучали по брусчатке. - Ты на моем пути.

Танис тревожно посмотрел на других Вестников Смерти, ища поддержки, но увидел только, что бронированные воины тоже обнажили мечи. Несмотря на ее напряженные отношения с Виктором и Верховным Советом, свои люди были явно верны ей. Его взгляд столкнулся с мрачным, непримиримым Сониным, и он безошибочно понял, что она не блефует.

Он сошел с дороги.

Оставив его без единого слова, Соня встретился взглядом с привратником, дородным рабом-ликаном, чья голая грудь была щедро украшена боевыми шрамами. Доблесть в сдерживании орд оборотней принесла ему привилегированный статус, уступающий только Люциану. Он стоял сбоку у массивной стальной задвижки, благоразумно молча, пока начальство ссорилось. Под взглядом Сони он опустил голову.

- Привратник! - Скомандовала она. - Делай свое дело!

Послушный раб отодвинул засов и открыл тяжелые двойные воротины, служащие последней линией обороны замка. Решетка снаружи медленно поднялась, и ничто больше не лежало между Соней и спущенным подъемным мостом. Густой туман спрятал петляющую дорогу, ведущую вниз по склону горы. Дикая территория начиналась на нижнем склоне горы.

Держа меч наготове, она пришпорила Гекату. Копыта лошади загремели по мосту, за ней - коней остальных двух Вестников Смерти. Танис угрюмо смотрел им вслед, его эго все еще страдало от бесцеремонного и оскорбительного обхождения Сони.

"Она не была бы так высокомерна, - подумал он угрюмо, - если б знала, что я владею ее маленькой грязной тайной".

Он с нетерпением ожидал момента бросить эти знания ей в лицо, когда - нибудь, скоро. Когда придет время.

Отвернувшись от ворот, он обнаружил Люциана, стоящего всего в нескольких футах. В руках тот сжимал заряженный арбалет, возможно, тот самый, с помощью которого спас Соню прошлой ночью. Он с явной тревогой смотрел вслед удаляющимся всадникам.

Танис вспомнил старую поговорку. Заговори с волком, и увидишь его зубы.

Он не смог удержаться и немного не подразнить безрассудного раба.

- Осторожно, кузнец, - вкрадчиво прошептал он. - Как бы глаза не выдали твой секрет.

Испуганное выражение лица Люциана было прекрасно. Танис наслаждался тревогой, пришедшей на лицо мужчины, затем писец небрежно повернулся к Люциану спиной и прогулочным шагом направился к цитадели.

"Пусть призадумается, что я могу знать, и что могу рассказать."

Конечно же, такие вопросы будут жестоко мучить ум Люциана. Во всяком случае, должны.

Это было самое малое, чего заслужил грязный ликан, вздумавший развлекаться с госпожой.

***

Соня услыхала катящуюся повозку до того, как увидела ее в тумане. Она и ее люди встретили посланника на перекрестке у одинокой лесной тропы, которая напомнила ей о захватывающем ночном приключении. Возница встревожился звуком копыт, но успокоился, увидев бронированную троицу. Он остановил повозку, давая усталым лошадям столь необходимый им отдых. Соня не завидовала задаче бедных животных - тянуть тяжелую, со стальным покрытием карету по такой неровной дороге.

Она подъехала к экипажу и приветствовал двоих Вестников Смерти, сопровождавших делегацию. Это был лишь первый из нескольких караванов, ожидаемых в этот вечер.

- Я подумала, что вам понадобится небольшая компания.

Рыцари с благодарностью смотрели на подкрепление. Эти леса ночью могли быть опасны, что она знала лучше многих. Пара больших зеленых глаз выглянули из узкой щели в борту повозки; похоже, глаза принадлежали испуганной молодой, на пороге созревания, девушке. Прежде чем окружить караван, Соня сняла шлем и скупо улыбнулась ей, надеясь успокоить. Она нахмурилась, увидев заключенных в капюшонах, прикованных к задней части повозки. Смертные, несомненно, предназначались в качестве подарка ее отцу, но это вряд ли оправдывало такое достойное порицания обхождение. Любовь к Люциану открыла ей глаза на подчас жестокие несправедливости мира, в котором они жили. Она понимала, что эти несчастные рабы заслуживали такого обращения не более, чем сам Люциан.

"Когда я стану Старейшиной, - решила она, - я не допущу такой несправедливости".

Однако, сейчас лучшее, что она могла сделать - это следить за тем, чтобы они достигли замка в целости. Ее глаза изучали темные дебри, окружающие их. Густой серый туман покрывал подлесок, мешая обзору. Ветер шелестел в кустарниках и ветвях. В лесу ничего не перемещалось. Облака закрыли луну и звезды. Казалось, все в порядке, но все же...

Один из Вестников Смерти, седой ветеран по имени Иван, выпрямился в седле. Он повернул голову вправо, как будто услышал что-то враждебное в лесу. Рука потянулась к рукояти меча. В голосе мелькнули предостерегающие нотки.

- Миледи?

Соня вглядывалась в темноту. Зловещее предупреждение Люциана всплыло в памяти. Может быть, не надо было так легко отметать его страхи?

Среди скованных рабов росло беспокойство, возможно, чуя изменения в атмосфере. Из-под капюшонов раздавались приглушенные плач и стоны. В выпученных глазах девушки в повозке застыл страх. Из бронированной кареты раздавались горячие молитвы.

"Не нравится мне это, - подумала Соня. Глаза еще не обнаружили какой - либо очевидной угрозы, но у нее было явное предчувствие надвигающейся погибели. Чем скорее они покинут эти проклятые леса, тем лучше она будет себя чувствовать. - Надо двигаться".

Но прежде, чем шествие продолжило движение, спокойную тишину ночи нарушил леденящей душу вой. Ее сердце захолонуло, глаза расширились.

"Адское пекло", - чертыхнулась она, испытывая неприятное ощущение, которое франки называли "дежа вю". Грозно зазвучал ее голос:

- В СТРОЙ!

Все пятеро Вестников Смерти образовали оборонительное кольцо вокруг повозки, с Соней на позиции в голове вагона.

Геката тревожно заржала, и Соня воспользовалась моментом, чтобы попытаться успокоить встревоженную дестриэ[15]. Видя свое невеликое воинство, она хотела получить сколь возможно большую отдачу от всех воинов.

"Прости меня, Люциан, - подумала она. - Надо было больше внимания уделить твоим предупреждениям".

Она надеялась, что увидит своего возлюбленного вновь.

Люциан беспокойно слонялся по двору. Его глаза искали в тумане за воротами какие-либо признаки возвращения Сони. Он с тревогой старался услышать цокот копыт или стук катящейся повозки. Вестники Смерти, смешавшись с придворными, толпились у ворот, ожидая прибытия смертной делегации, чтобы приветствовать ее. Виктор и Высший Совет отсутствовали; разумеется, они считали ниже своего достоинства встречать простых смертных. Любой посетитель замка должен был сам представиться Старейшине и его прославленному окружению. Его сопроводят в Большой зал в удобное для Виктора время, и ни мгновением раньше.

"И хорошо", - думал Люциан, благодарный Виктору за отсутствие. Он и так напряжен, не хватало еще беспокойства о проверках Старейшины, особенно после смутного намека Таниса. Он вспомнил тревожное чувство, которое терзало его прежде, когда они расставались с Соней. Возможно ли, что вездесущий писец узнал об их тайной связи? Самой мысли было достаточно, чтобы наполнить душу Люциана ужасом. Танис был ушами Виктора. Что он уже сейчас может рассказать отцу Сони?

Может, он только подозревает?

Слабый шум, донесшийся из -за стен замка, сразу вытеснил эти проблемы из его головы. Люциан, запрокинув голову, напряг слух, чтобы разобрать тревожный звук, который никто во дворе, казалось, пока не заметил. Он принюхался.

Это был вой?

И запах голодного зверя?

"Нет", - прошептал он. Его сердце сжалось. Он с уверенностью знал, что его опасения сбылись.

Соня была в опасности.

Загрузка...