У лести корни куда глубже, нежели у искренности.
«Краткий курс придворного флирта, том первый»
План был прост, как задачка по арифметике. Даже Карр оценил логичный и легкий ход. Нам нужно было лишь создать видимость, что ничего не замышляем и вообще ведем себя настолько просто и непритязательно, как и положено обыкновенным студентам Академии, а не лучшим ученикам.
Для начала следовало выждать несколько дней, чтобы уж точно усыпить бдительность легардов. Это получилось само собой. Через день большинство гостей разъехались по гостиницам в городе, так что лишь за ужином нам с Карром приходилось изображать супругов, а так же внимательно следить за собравшимися.
Я непринужденно болтала с Синсом и обменивалась короткими фразами с Пелей, замечая внимание Бурона и Тривона. Третий легард почти все время отсутствовал, так что я даже начала опасаться за свой план.
Днем мы просиживали в библиотеке, собирая данные для практики. Все, что от нас требовалось, с легкостью укладывалось в несколько строк ежедневно, все остальное время мы искали среди разрозненных страниц куски из домовой книги княжества, списывая оттуда даты и события.
Этим вечером за столом собралось куда меньше гостей, зато появились и новые лица, оживив атмосферу. Синса не было, как и большей части ранее приглашенных старших слуг. К Пеле присоединился ее отец и братья. Так же за стол усадили ранее отсутствовавшего городского мага, что в первую секунду немного напугало, но затем мы с Карром расслабленно переглянулись.
Мага усадили рядом со мной, а Пелю почему‑то рядом с Карром, так что парню досталась ранее заученная мною роль. Маг недолго молчал, быстро представился и тут же начал засыпать меня вопросами. Как с виду, так и в беседе мужчина оказался удивительно приятным и добродушным человеком. Он, не задумываясь, поверил в нашу легенду, после чего, с моего согласия, взялся рассказывать о своей жизни.
Почти все я пропускала мимо ушей, лишь делая вид, что занята этим разговором. Сама же выжидала подходящего момента. Дважды переменили блюда, тощая, скончавшаяся своей смертью перепелка уступила место сначала жаркому из картошки с капустой, а после скудной мясной подливе с гарниром. Проводив взглядом поднесенного князю и его приближенным осетра, я слегка пихнула сокурсника в бок, подавая знак.
Карр выждал несколько минут и, прервав бессвязную речь Пели, спросил у девушки:
— А правду ли говорят, что вы превосходно поете?
Пеля умолкла и зарделась, посматривая по сторонам.
— Я не знала, что об этом говорят?!
В голосе девушки слышался такой неприкрытый восторг, что я не сдержалась и громко хмыкнула, привлекая внимание не только самой Пели, но и ее родственников.
— Пелечка превосходно исполняет, — обиделся за дочь начальник стражи. — Бывает, по утрам, когда она в хорошем настроении, выходит к нам на стену и поет, позволяя всем слушать ее бесплатно! Мои воины так рады этому, что улыбаются всю смену.
Мы с Карром переглянулись. Обсуждая Пелю, парень сомневался, что моя затея увенчается успехом, ведь предположения напоминали обычный тычок пальцем в небо. Теперь нам оставалось лишь раззадорить девушку и ее родню.
— Вы где‑то учились? — ласково уточнил Карр.
— Мы нанимали Пеле одного из лучших учителей в городе, он запросил баснословные деньги за свои занятия! Обещал, что сестра будет петь лучше любой знатной дамы! — ответил один из братьев девушки. — Каждое утро Пеля разбивала по десятку яиц, занимаясь тренировками.
— Неужели? — недовольным голосом спросила я, не поворачивая головы, но позволяя девушке видеть тщательно отмеренную дозу злости.
Как и следовало ожидать, одно мое слово почти вывело Пелечку из себя, заставив девушку грозно засопеть.
— Ах, было бы замечательно услышать, как вы поете, сказочное создание! — сладко, до приторности, простонал Карр. Я отчетливо услышала, как затрещали крючки на платье девушки.
«Тише, крошка! Не нужно так волноваться!» — мысленно посоветовала я ей.
— Моя дочь украсит своим пением даже прием у князя, — довольно пророкотал начальник стражи.
На этот раз, как мы и надеялись, разговор привлек внимание на противоположном конце стола.
— Так пусть споет! — велел князь, и я расплылась в довольной ухмылке.
Пока взгляды всех собравшихся оказались сосредоточены на Пеле, а девушка, с трудом сдерживая волнение, шла к музыкантам, спотыкаясь и охая, у меня было время пододвинуть под стул Карра небольшую деревянную коробку, не привлекая излишнее внимания.
Пеля сообщила музыкантам, что именно желает исполнить, те долго сопели и уговаривали выбрать иную песенку, но девушка упорно твердила свое. В конце концов, смирившись с выбором, музыканты взялись за инструменты, оживляя старую добрую литтианскую танцевальную мелодию. Я не раз ее слышала, но не в княжеских залах, а на базарных площадях. Едва сдержав смех, я представила, как сейчас вытянутся лица гостей, слушая незатейливый рассказ о жизни простого люда.
Пеля запела. Я не знала, чего именно ждать, поэтому готовилась ко всему. Голосок у девушки оказался громким и звонким, но скрипки с легкостью заглушали слова. Все в столовой словно оказались на городской площади, где под ноги музыкантам кто‑то выпустил вопящую кошку.
— О! — беззвучно выдохнул Карр и добавил одними губами: — Как ты узнала?
— Я не знала. Мне просто нужно было всех отвлечь!
Гости и сам князь со страдальческими минами слушали раскрасневшуюся и довольную Пелечку, музыканты то и дело теряли темп, но девушку это не волновало, она продолжала громко завывать, поддерживаемая отцом и братьями. Я сдерживала смех и посматривала на легардов. Все они полностью сосредоточили внимание на девушке, прилагая усилия, дабы не затыкать уши.
Когда уже князь был готов подать знак, я незаметно наклонилась и откинула крышку коробки. Оставалось лишь чуть — чуть подождать…
Первой отреагировала именно Пелечка, увидев большую, неторопливо тянущую брюхо по полу мышь с длинным пятнистым хвостом. Под визг девушки зверек замер, вздыбив серую шерстку, а потом протяжно скрежетнул клыками. Словно только и ожидая сигнала, во все стороны из‑под стола посыпались мыши, прыгучими тушками рассеиваясь по залу.
Запоздалая реакция гостей с лихвой окупилась последовавшим за этим женским визгом и отборной руганью кавалеров, на которых дамы попытались влезть. Пеля, отбросив остатки воспитания, подбежала к столу и вскочила на него, разметав по полу тарелки и разбив несколько бокалов.
В поднявшейся суматохе никто не обратил внимания на то, как я быстро сжала подаренный Рэндом портал и исчезла в короткой тусклой вспышке. Кем бы ни были легарды, задумавшие захватить власть, они не способны почувствовать такую тонкую и сильную магию. По крайней мере, именно это мне обещал муж сестры.
Проделывая нечто подобное дома и в Академии, я легко выделила себе на все про все три минуты, в которые следовало уложить задуманное. Я переместилась сразу же на этаж, где располагались спальни легардов, и без труда взломала дверь Бурона парой шпилек, не забыв детские навыки. Окинув комнату взглядом, я сразу же нашла то, что искала — стопку листов на столе. Просмотрев их, я отобрала два десятка подписанных князем указов и заменила на пустые из стопки на подоконнике. Вряд ли легард перед сном просматривает документы, так что не сразу обнаружит пропажу. Пошарив под подушкой и кроватью, заглянув в шкаф и в сундук у стены, я спрятала в лиф платья все найденные артефакты, странные записки и магические ингредиенты.
— А нечего! — хмыкнула, прихлопнув свою увеличившуюся грудь.
Последнее, что оставалось сделать, заняло всего несколько секунд. Еще днем к нижней юбке я наскоро пришила пару мешочков с приготовленной смесью. Ни на вид, ни на запах ее нельзя было отличить от банального песка, мелкого и белого. Посыпав немного на простыню и на пол, я поскорее отправилась в комнаты остальных легардов. Там все оказалось еще проще. Как и думала, главным в этой компании был Бурон, так что никаких документов обнаружить не удалось. Трувону и Эмиру я не пожалела своего хитрого порошка, обильно раскидав его даже по углам и в камин.
— Приятных снов, любезнейшие! — злорадно гоготнув, я решила, что пора возвращаться.
Пробраться в столовую получилось без труда. Я перенесла себя под стол и поскорее ущипнула Карра за ногу. Суматоха почти улеглась, гости опять рассаживались за стол — я успела как раз вовремя.
Сокурсник среагировал мгновенно:
— Ну, давай же, дорогая! — печально провыл он, сначала тихо, а затем погромче. — Уже нет никаких мышей! Не заставляй меня краснеть за тебя! Ну же, дорогая!
— Нет! — взвизгнула я, как смогла противно. — Ни за что! Эти мерзкие твари! Я их бою — ю-юсь!
Своими воплями я привлекла внимание даже князя. Думая, что мы не слышим, он тихо просопел:
— Выволоките ее кто‑нибудь… Я больше не хочу слышать этот бесконечный визг.
Заставив поуговаривать себя еще с минуту, я таки выбралась и с достоинством княгини уселась на стул, стряхивая с платья пыль. Но стоило выползти из‑под скатерти, как пришлось смириться с тем, что никому и дела нет до моей истерики. Большинство гостей нервно обсуждали происходящее, требуя объяснений. Князь, покраснев от натуги, вычитывал ни в чем неповинным слугам и перепуганному городскому магу, легарды таращились по сторонам, ища следы магии, но, естественно, не находили. Карр в изнеможении предложил мне кусок пирога, что я сочла достойным вознаграждением за усилия. Со вздохом осмотрела разбросанные перед собой осколки, а затем взглянула на то место, где еще недавно видела Пелю последний раз.
— А где?..
— А ее родитель с братьями увели… утешать, наверное. Девчонка голос сорвала и половину княжеского сервиза перебила, хотя никакой опасности не случилось. Ты иногда бываешь жестокой, девушка не сделала тебе ничего ужасного…
— Только сунула длинный нос не в свое дело… — небрежно отметила я.
— Да, ты мастер укорачивать носы! — с издевкой кивнул Карр.
— Нет, ей просто не повезло, — пробормотала я и потерла лоб. — Выставить себя в дурном свете Пеле удалось и без моей помощи.
— Ты не скромная девчонка, но не любишь наглость в других? — усмехнулся Карр и положил мне на уцелевшую тарелку еще один ломтик немного помятого манника.
— Я такая, как есть, — пожала я плечами, взяла кусок пальцами и довольно откусила.
— А что ты делала?
Как настоящий стратег, я не сообщила Карру всех деталей, так чтобы, в случае чего, он не сболтнул лишнего.
— Потом увидишь. — Легкий хлопок по животу, отдавшийся отчетливым звяком, обрадовал парня, и он с охотой взялся за свой кусок пирога, посматривая на изображающих обморок дам.
— Слабенькие совсем.
Из столовой все вышли на час позже, но я осталась невероятно довольна. Чтобы лиф платья не звякал, пришлось изображать расстройство желудка и гримасу сдерживаемой боли, хотя на самом деле это всего лишь кое‑что из моей добычи, неприятно покалывая кожу, сползало ниже между слоями ткани, грозя либо оказаться в панталонах, либо на полу.
Стоило ввалиться в свою комнату, как спустя несколько секунд через внутреннюю дверь явился Карр.
— Ты ожидаешь, что я тебе прям вот сейчас все покажу? — опешила я, видя блеск в его глазах. — Мне нужно платье снять, между прочим.
— Снимай! — благодушно велел парень.
Сначала я хотела смутиться и ускользнуть за ширму, чтобы там спокойно освободиться от жесткой конструкции, но потом подумала еще раз и ответила:
— Тогда помоги расстегнуть платье, так будет быстрее…
Карр подавился воздухом, закашлялся и покраснел.
— Ты чего? — я заботливо похлопала сокурсника по спине. — Да не волнуйся ты! Я не собираюсь к тебе приставать!
На этой фразе еще не пришедший в себя Карр поперхнулся вновь, пойдя бурыми пятнами. Покачав головой, я стала расстегивать крючки на боку, сопя и выворачивая руки. Парню вернулся нормальный цвет лица, когда я уже сбросила платье, оставшись в плотной рубашке, панталонах, чулках и корсете. Даже захоти сокурсник, добротная серовато — белая ткань не навевала мыслей о романтике. Подобные тряпки выдавали нам в стенах Академии, заботясь не о красоте, а о гигиене, отбивая у студентов, тем самым, любые весенние порывы. Впрочем, летние, осенние и зимние тоже.
— Во — от, смотри! — я ослабила шнуровку корсета, встала над покрывалом и позволила бумагам и многочисленным артефактом дождем изобилия пролиться на расшитую ткань. Перебрав листы, Карр посерьезнел. Мне не было нужды самой их читать, я предпочла рассортировать остальную добычу. В документах самым ценным было разрешение князя на беззакония Бурона, что мы могли как‑то использовать.
— Что будем делать? — хмуро спросил сокурсник.
— Отправим эти документы отцу, — спокойно ответила я.
— А князь Виктор, что сделает?
Усмехнувшись, когда Карр выдал свою осведомленность о моей семье, я продолжила:
— Это будет быстро. Он сумеет вразумить князя Тривса. Лучше, чем мы, а пока необходимо получить возможность немного обезопасить себя… — задумчиво отмахнулась я.
— Как именно?
— О, это отличная задумка! Один старинный рецепт мне поведала умная ведьма из Заварэя… — причмокнув губами, гордо призналась я. Больше ничего не ответила, но не смогла сдержать довольную ухмылку, разделяя артефакты на «опасные» и «полезные». Сколько Карр не допытывался, я так и не призналась. Но потом, уже выпроваживая парня в его комнату, шепнула лишь два слова:
— Сонные пески.
Он понял. Уж не знаю, кто ему рассказал о такой магии, но по глазам Карра я увидела, что он знает все.
— Ты… — парень ошарашено замолчал. — Ты — человек?
— Я маг и использую те средства, что доступны. Кто‑то должен был стать жертвой, кто‑то должен быть наказан. Все справедливо, Карр. Я никого не собираюсь убивать, но и жалеть не буду…
Карр вошел к себе и медленно защелкнул замочек на дверце, осознавая услышанное. Чего — чего, а подобного он от Эммы не ожидал. Девушка в стенах Академии, оказывается, лишь прикидывалась милой и доброй, как котенок. Нет, это и был котенок, хозяева которого вдруг осознали, что имеют дело с кошкой, с подаренными природой когтями и клыками.
Что‑то подсказывало молодому человеку, что этой ночью спать не придется. Еще немного поразмыслив, он встал, оделся и отправился в библиотеку. Их с Эммой записи лежали на верхней полке самого дальнего стеллажа в углу. Внимательно перечитав написанное, Карр свернул листы, перетянул их бечевкой и подошел к окну.
Город постепенно засыпал, погружаясь в сладкую дрему весенней ночи. Все еще холодный ветерок пронес мимо окна птичье перо. Парень мгновенно среагировал, вздернул руку, заставляя перышко замереть, открыл ставень и схватил добычу. Внимательно осмотрев перл, молодой человек представил себе голубя: большого, сытого и сильного. Через секунду на подоконнике уже сидела птица, недовольно курлыча свои пташьи ругательства. Карр поднес послание к голубю и прижал листы к крылу, словно собирался впихнуть их внутрь. Через миг отчет по практике исчез полностью, лишь прощупываясь под перьями.
— А теперь ты полетишь… — спокойно велел парень. — И отправишься в Столл, в самую высокую башню Академии…
Голубь хмуро распушился, вытянул шею, повернул к Карру голову, чуть ее наклоняя, глянул одним желтым глазом и пропал, лишь на подоконнике осталось лежать перышко.
— Так‑то лучше. Еще неизвестно, что тут произойдет в ближайшие часы!
Сначала я хотела лечь спать, но радостный запал перерос в легкую панику, так что я устроилась на подоконнике, укутав ноги пледом.
Карр куда‑то выходил, негромко разговаривал сам с собой, но я не прислушивалась, предпочтя обдумать послание отцу. Я знала, что мой подарок князь оценит, заодно простил ранее наделанные своей младшей дочерью глупости. Все мысли я уложила в пару отрывистых фраз, свернула документы в плотный свиток и призвала первого же попавшегося городского ворона. На создание птицы не хотелось тратить время. Обычный черный ворон донесет письмо не хуже, а созданную мною магию заметить будет сложнее. Привязав письма к спине птицы и внушив ей маршрут, я выбросила ворона за окно, полностью уверенная, что через три дня послание попадет прямиком к князю Виктору. Отец уже не раз получал от меня подобные сообщения, так что я не стала подписываться.
Внутри, под ребрами, свербело чувство, что эта ночь может стать последней в этом замке, да и во всей Торре, так что я засела за еще одно письмо, адресованное теперь уже князю Тривсу. Пожалев о недополученных деньгах за услугу, я подписала лист на обороте и свернула его втрое, после чего прислонила к подсвечнику на столике. Часы на каминной полке пробили двенадцать, когда в замке начало что‑то происходить. Я знала, что именно, и потому сидела неподвижно, выжидая нужного момента.
— Интересно сколько понадобиться времени, чтобы Карр успел собраться?..
Привыкнув устраивать пакости, я забыла про сокурсника, которого втянула в свою игру. По коридору мимо моей двери кто‑то пробежал и замер у лестницы. Я напрягла слух, усилив его магией. Сейчас я могла даже сотворить самое сильное из известных мне заклинаний и не привлечь внимание. Вот только ничего не услышала.
— Что там происходит? — спросил Карр через внутреннюю дверь.
— То, что заслужили эти легарды, — спокойно ответила я, глядя на вошедшего в комнату парня. Он был одет по — дорожному. Видно и сам сообразил, чем нам грозит совершенное.
— Они придут в себя?
— Не раньше утра, да и то будут не в состоянии…
Дверь в мою комнату с грохотом упала, расколовшись надвое, из коридора повалил черный дым, сквозь который шагнул высокий мужчина в длинном плаще. В глазах потемнело, в горле запершило, а в ушах набатом застучал пульс. Я свалилась с подоконника на пол, корчась в болезненной судороге, охватившей тело раньше, чем успела выставить щит. Карр среагировал лучше, оттолкнул магический дым стеной из водяных струй и юркнул за ширму.
— Не ожидали?
Я с усилием распахнула веки, чтобы убедиться, что вижу перед собой не призрак, а живого и здорового Эфрона. Заскрипев зубами, я подавила боль и встала на четвереньки, только после этого создав защитный купол.
— Приятная встреча, не так ли? — с нежностью уточнил бывший крин, уверенно выйдя в центр комнаты. — Думаю, на этот раз мы доведем разговор до конца?
— Конечно, — хмыкнул Карр и бросил в Эфрона нож.
Маг не глядя отмахнулся и что‑то негромко пробормотал, магической отдачей нас с сокурсником отбросило назад, гардины, ширма, ковер и кровать вспыхнули как сухие поленья в камине. Карра с силой приложило о стену, от чего парень потерял сознание, меня же всего — навсего вдавило в пол, напомнив про оставшиеся с прошлой встречи с Эфроном синяки и ссадины. Огонь взметнулся к потолку и угас — предметы интерьера и мебели в магическом пламени сгорели дотла, не оставив даже пепла.
— А ты молодец, девчонка! — расхохотался Эфрон. — Догадалась применить Сонные пески… Мне же меньше мороки… Этим бестолковым шавками, что считали меня своим слугой, так видно и надо. Но жестоко… Ах, как жестоко? Ты любишь быть жестокой, да, Эмма? Любишь причинять боль? — подступив ко мне, маг почти прислонился к заново созданному щиту, пожирая меня довольным взглядом. К горлу подкатила тошнота, но я заставила себя выдержать взгляд Эфрона, ничем не выдав отвращение.
— Знаешь ли ты сама, что значит видеть сны, принесенные песками? — вдруг спокойно уточнил маг и ударил кулаком по моему щиту, разбив его, как хрупкий лед. — Знаешь ли ты, что чувствуют те, кто видит себя, умирающего десять, сотню, тысячу раз? — Я попыталась увернуться, но Эфрон схватил меня за горло, даже при моем немалом росте, приподняв над полом. Дернулась, замахала руками, но маг лишь довольно усмехнулся.
— Тебе пора это узнать! Нам потом расскажешь! — Карр очнулся и выбросил короткие ножи из двух рук. Один пролетел над ухом Эфрона, срезав выбившийся из косы и торчащий на моей макушке волос, а другой полностью скрылся между лопаток мага со смачным хлопком. Мужчина задрожал, его рука дернулась, взгляд расфокусировался, и я смогла освободиться. Приземлившись на подвернутую ногу, я с обидой вскрикнула. Шагнув в сторону, чтобы поднять с пола сумки, едва не свалилась на колени, но оперлась о стену.
— Эмма, живей! — рявкнул на меня Карр, выхватывая сумки из рук, и побежал к выходу. — Это тоже легард! Я задержал его всего на несколько минут, а потом он опять будет на нас охотиться!
Преодолевая боль, я поковыляла за парнем, подбадривая себя отборными словечками из запрещенных для изучения молодыми леди. В коридоре, возле лестницы, мы увидели Пелю. Девушка стояла, держась за столбик перил, и смотрела куда‑то вверх затянутыми белесой пленкой глазами.
— Что она делает в замке? — не знаю зачем, спросила я сокурсника.
— Ты довела ее до истерики своими мышами, и девчонку оставили в замке на ночь, чтобы не мучить дорогой домой, — на ходу ответил Карр, уже спускаясь вниз. — Пойдем! Нам пора убираться отсюда!
— А отчет?! — взвыла я не своим голосом.
— Я его забрал! — в тон мне крикнул парень.
Я осторожно тронула Пелю за плечо, и та доской свалилась на пол, гулко стукнувшись головой о каменные плиты.
— Одурманена… — хмыкнула я и добавила уже сокурснику: — Он что? Одурманил всех в замке, чтобы напасть на нас без свидетелей?
— Ты именно сейчас хочешь это выяснить? — зло провыл Карр. — На потом отложить разговор никак нельзя?
Позади нас гулко хлопнуло, и в коридоре появился вполне живой Эфрон с огненной плетью наперевес.
— Ой, мамочки, — не выдержала я, сиганула вниз по лестнице и спряталась за Карра.
— Во — от, а я говорил… — простонал парень, отступая назад.
Маг зашипел и свирепо взмахнул плетью, тронув кончиком деревянные панели на стенах.
— Он спалит замок! — вскричала я Карру на ухо и бросилась вить чары водных потоков, чтобы затушить начавшийся пожар.
Засмеявшись, Эфрон вновь взмахнул плетью, обвивая ею перила лестницы. Я прикусила губу и, потушив стены, принялась за новый очаг пламени, но через миг горели уже и стены вокруг нас, а из‑за моей подвернутой ноги отступали мы куда медленнее, чем хотелось бы. Карр выставил перед собой щит, не позволявший бывшему крину ударить парня хлыстом, но с каждым новым ударом руки сокурсника дрожали все сильнее.
Очередной удар хлыста разбил защиту вдребезги, я, с запозданием, но выставила перед нами новую преграду, подперев плечом Карра. Парень пришел в себя через миг, подхватив мои чары и усилив их дополнительным слоем.
Лестница вывела нас на первый этаж, в длинный коридор, соединяющий гостевое крыло с главным. Здесь деваться было некуда. Тридцать метров голых стен, без дверей, ниш и даже напольных ваз. Только светильники на стенах, погашенные по позднему времени. Поворачиваться к Эфрону спиной я бы не рискнула, поэтому мы все так же продолжали пятиться зигзагами, чтобы не попасть под удар хлыста.
В голове вспышками проносились планы побега, но для каждого из них требовалось несколько секунд времени и спокойствия, а как раз на это рассчитывать не приходилось.
— Карр? Ты как? — вздрогнула я, когда парень на миг потерял равновесие и навалился на меня, хлестнув по ногам нашими сумками.
— Нормально, — хрипло отозвался сокурсник, стерев пот со лба. — Сильный, гад!
Я согласно кивнула, хотя парень и не мог видеть спиной.
— Что будем делать?
Карр зашипел, когда щит раскололся надвое, но выдержал удар хлыста.
— Сколько еще до конца коридора?
Я с тревогой обернулась и облегченно выдохнула:
— Совсем немного осталось! Каких‑то пять метров, там двери нараспашку. Закроем, запечатаем, на несколько секунд Эфрона это задержит, а мы сумеем оторваться.
Карр кивнул и с воплем развел руки в стороны, создавая новый щит, куда больше старого. Я даже опешила, ведь ни разу не видела в исполнении сокурсника такой масштабности.
— Попались, голубчики! — радостно взревел Эфрон, глядя нам за спины.
Я с опаской обернулась и громко выругалась.
«Зря я на него пожалела чар!» — пронеслась в голове запоздалая мысль.
— Ка — арр, у нас тут еще гости… — повернувшись к парню спиной и развернув собственный щит, тихо сообщила я. — Бурон очнулся.
Не смотря на выражение безумной ярости на лице, легард еще не полностью очухался от подаренного мной сна. Его кожа даже в бледном свете щитов и росчерков хлыста отливала зеленью, а во взгляде метался дикий ужас.
— Маленькая… Паршивка! — выдохнул Бурон, опираясь о стену. — Я сдеру с тебя кожу, а потом заставлю пройти через все, что ты мне подсунула. Посмотрим, как тебе это понравиться!
Я молча приняла на пошедший рябью щит силовой удар Бурона, оценивая доставшегося мне противника.
Трудно! Ой, как трудно будет с ними! Сделать пакость втихую — дело одно, и совсем другое — выстоять против рассвирепевшего и готового на все легарда. Тем более, если мы с сокурсником почти выдохлись…
Как только меня охватила паника, заныли синяки на ребрах и ушибленная нога, а кольцо на пальце нагрелось, обжигая кожу настолько, что хотелось его сдернуть. В прошлый раз сработала какая‑то поставленная Клантом защита, так что я могла надеяться хотя бы не умереть в неравной борьбе в первую же минуту.
«Клант, я, конечно, не очень люблю признавать это… Но, blrh, как же тебя сейчас не хватает!»
Ох, не зря! Не зря я всегда завидовала легардам, их способности мысленно общаться на расстоянии. Став супругой Рэнда, сестра также получила эту способность. Порой доводилось видеть, как киашьяр и киашьярина просто смотрят друг на друга, что‑то неслышно обсуждая.
Сейчас бы мне пригодилось это умение…
Эфрон взмахнул хлыстом и подбросил его в воздух над нами. Пляшущий на плетеной коже огонь погас, а нам с Карром на щиты упала огромная змея, разрушив нашу магию.
— Мамочки! — взвизгнула я и прикрыла голову рукой, пытаясь при этом создать новый щит, но змея не упала на нас сверху, а плавно соскользнула на пол по невидимому куполу, прикрывшему нас с сокурсником. В пальце под кольцом отчетливо покалывало, но я отмахнулась от этого ощущения, сосредоточившись на легардах.
— Дави их! — заорал Бурон и выбросил вверх снопы черных искр. Эфрон сделал тоже самое со своей стороны. Под потолком искры встретились, переплелись и молниями прошили деревянные панели и балки.
На нас посыпались обломки балок и острые куски досок, некоторые отскакивали от купола, но большая часть со свистом проходила сквозь него. Мы с Карром вытанцовывали между обломков, уворачиваясь от особо крупных и опасных кусков, позабыв о легардах. А те вновь и вновь запускали в потолок снопы искр, но переусердствовали — каменные плиты заскрипели, пошли трещинами и коридор потонул в пыльной завесе. Все, что я могла разглядеть, — проносящиеся мимо лица куски гранита.
— Мамочки!!! — заверещала я, почувствовав, как Карр вскрикнул и отскочил в сторону.
Моя нога дала о себе знать очень не вовремя, и я, проклиная всех и все, упала на колено, ободрав ладонь об острый осколок. В нескольких метрах от меня среди камней валялся Бурон, на его голове виднелась кровь, но времени злорадствовать не осталось. Хотелось отыскать Карра и поскорее убраться из этого места подальше, воспользовавшись порталом, понадеявшись, что Рэндалл ошибался и магия сможет принять на себя еще одного человека.
— Карр, — хрипло позвала я, шаря перед собой руками. Здоровенный булыжник припечатал мою ладонь к полу, и я взвыла от боли, отчетливо услышав, как хрустнули тонкие косточки.
Сил кричать не осталось. Кажется, я провалилась в темноту на несколько мгновений, но боль вернула меня в реальность.
— Клант… — тихо позвала я, ни на что не надеясь. — Пожалуйста…
— Да, малышка, потерпи немного.
Кажется, я так и не пришла в себя… Ну, никак не может здесь быть киашьяра.
Знакомые сильные руки подхватили меня с пола, позволяя убедиться, что все происходит на яву.
— Сейчас я тебя отсюда вынесу… — успокоительно пообещал Клант.
Я со слезами на глазах посмотрела на блондина, боясь признаться, как рада его видеть. Мелкие камни все еще падали сверху, ударяя киашьяра по плечам и спине, но он словно и не обращал на них внимание. Пыль и грязь припорошили его волосы, нос и скулы. Хотелось потянуться и обнять легарда, но я продолжала бережно баюкать сломанную кисть, сдерживая боль остатками магии.
«Только бы выбраться… Я все залечу! Все будет хорошо! Только бы выбраться! Ох, если бы не Карр…»
Я дернулась, запищала и еле смогла вымолвить:
— Клант… Карр!
— Нашла о ком волноваться, — прошипел легард, уворачиваясь от просвистевшего мимо моей головы булыжника.
Тем не менее, придерживая меня одной рукой и плотно прижимая к себе, киашьяр подхватил за шиворот валяющегося без сознания парня и наши вещи и без видимых усилий направился к выходу. Помогая себе здоровой рукой, я перебралась на плечо легарду, устроившись на нем животом, головой вниз. Клант ускорил шаг, не обращая внимания, что тащит Карра прямо по обломкам и гранитному мешиву.
Я приподнялась, уперевшись в спину блондину, и осмотрела замковый коридор. Потолок почти полностью обвалился, открыв над нами спокойное звездное небо. Самые большие куски упали там, где я последний раз видела Эфрона, но с мага станется избежать погребения заживо! Бурона я не заметила, но успокоилась тем, что далеко с прошибленной головой он убежать не смог бы.
Освобожденно выдохнув и понадеявшись, что в ближайшее время ничего не произойдет, я позволила боли завладеть моим разумом и унести сознание подальше от трясущегося в болезненных судорогах тела. Клант сильнее прижал меня к себе, не позволяя соскользнуть вниз, но я этого уже не уловила, качаясь на волнах беспамятства.