И тогда я сорвалась. Не будь я такой невеждой в магии, я бы одним словом освежевала его заживо, содрала бы с него кожу, оставив голым и окровавленным, как мое сердце. Но поскольку магия была мне недоступна, я просто бросилась на него, застав врасплох. Сдуру врезалась в него всем телом, и мы имеете, перекувырнувшись через край сеновала, грохнулись с двенадцатифутовой высоты — бух! — прямо на рассыпанные тюки сена, которые Рейн успел сбросить перед моим приходом.
Я колотила его руками и ногами, плакала, орала и ругалась на старом исландском, пытаясь выцарапать ему глаза, излупить кулаками, размозжить ему голову. Переведя дух, Рейн с легкостью зажал мои запястья в железные тиски своих ручищ и опрокинул на сено, прижимая телом к земле.
При этом он говорил мне что-то по-ирландски, и я слышала: «Sefa, успокойся, ну-ну, перестань, не делай себе больно, тише, тише» — слова, которыми успокаивают лошадь или ребенка.
Но я отчаянно лягалась, пытаясь ударить его коленом, я дергалась изо всех сил, но он был неподвижен, как скала, и держал меня, как в смирительной рубашке.
— Рейн! — раздался совсем рядом с нами громкий крик Солиса.
— Настасья! — сказала Ривер, наклоняясь, чтобы я ее увидела.
Мы с Рейном мгновенно застыли. Я заглянула в его лицо и увидела там бессмертную боль, вину, сожаление и гнев. Наверное, он прочел на моем лице то же самое.
— Прекратите немедленно, оба! — приказал Солис. — Рейн, встань. — Он положил руку Рейну на плечо.
Тот осторожно поднялся на ноги, в самый последний момент выпустив мои руки и поспешно отступив на такое расстояние, где я не могла бы достать его ногой.
Ривер смотрела на меня. Внезапно до меня дошло, что до моего появления в ее мире было намного больше порядка.
Когда я села, она опустилась на колени рядом со мной и отряхнула меня от сена. Мои чувства были слишком огромны, чтобы я могла их обдумать, слишком невероятны, чтобы принять их. Все четыреста сорок девять лет отказа от прошлого разом взорвались у меня в голове.
— Я знаю, кто она, — сказал Рейн. Грудь его тяжело вздымалась, но ожога не было видно.
— Я знаю, кто он! — сказала я, вскакивая на ноги.
— Ну вот, — вздохнула Ривер, обводя взглядом нac обоих. — Теперь вы оба знаете.
Голова у меня пошла кругом, и я непонимающе уставилась в ее спокойное лицо.
— Вы знали, кто он? — я грозно ткнула пальцем в сторону Рейна.
— Да, — ответила Ривер. — И мы знаем, кто ты такая.
Это я просто отказывалась понять.
— Мы знали, что рано или поздно вы оба это поймете, — вставил Солис, отнюдь не выглядевший встревоженным.
— Он должен убраться отсюда! — выкрикнула я, уже понимая, насколько глупо это звучит. Я пришла сюда последней — значит, мне первой и уходить.
— Нет, — сказала Ривер, вытаскивая травинки из моих волос.
У меня оборвалось сердце.
— Отлично. Тогда я ухожу. Прямо сейчас.
В глубине души я обливалась слезами. Мне ужасно не хотелось уходить. Я знала, что пропаду, если уйду.
— Нет, — мягко сказала Ривер, отряхивая мой свитер. — Ты пропадешь, если уйдешь.
— Мое лицо вовсе не похоже на книгу, — машинально огрызнулась я.
— Вы оба должны остаться, — заключила Ривер. — Вам нет никакой нужды уходить. Рано или поздно ты сможешь смириться. Оставайся и справься с этим, а мы тебе поможем.
Не веря своим ушам, я уставилась на нее.
— Но он убил тысячи человек!
— Никакие не тысячи! И я не занимался этим сотни лет, — ответил Рейн. — Я покончил с этим.
В ответ я только головой покачала. Как можно «покончить» с чем-то подобным? Он тот, кто он есть. Что он есть.
«А ты его целовала, — мстительно напомнил внутренний голос. — И тебе это нравилось».
— То было раньше, — твердо сказала Ривер, показывая рукой куда-то в сторону. — А это — сейчас, — она описала широкий полукруг другой рукой. — Он не остался в том времени. И ты тоже. Ты — здесь, сейчас. Это то, кто ты теперь, — она ласково положила мне руку на грудь. Даже через свитер я почувствовала ее тепло.
Ривер указала на Рейна. — А это тот, кто он теперь.
— Засранец! — процедила я.
— Но не Зимний мародер, — строго напомнила Ривер. — И не Зимний мясник.
Я не знала, что на это ответить. Я просто посмотрела на них троих и с ужасом поняла, что за последнее время они почему-то стали для меня более знакомыми, более родными, чем любой из моих старых друзей, оставшихся дома.
Что со мной происходит, и что мне со всем этим делать? Я покачала головой, внезапно почувствовав смертельную усталость. Весь адреналин вытек из моих вен, оставив после себя дрожь и пустоту.
— Я не смогу с этим смириться. Это для меня чересчур. Он должен умереть. Я не могу остаться. Я иду спать, — тупо проговорила я, направляясь мимо них к дверям конюшни. — Я никогда тебя не прощу, — напоследок бросила я через плечо, повернувшись к Зимнему мародеру.
Он ничего не ответил, и никто не произнес ни слова.
В полном одиночестве я зашагала по хрустящей заиндевелой траве домой. Войдя внутрь, я оставила ботинки возле двери, и устало поднялась по ступенькам. Вошла в комнату, дважды наложила запирающее заклинание на дверь. Потом, не раздеваясь, забралась в постель и долго лежала, глядя в темноту сухими глазами.
— Настасья? Пора вставать!
Я сонно разлепила глаза. Кто-то стучал в мою дверь.
— Настасья? — Это был Эшер.
— А? — откликнулась я. Часы показывали 6:15. За окном было черно, как в погребе.
— Пора вставать, — повторил Эшер. — Если поторопишься, то успеешь позавтракать после дойки и перед работой.
Он что, шутит? У меня даже челюсть отвисла от удивления. Сообразив, что Эшер этого не видит, я встала, подошла к двери и распахнула ее.
Эшер стоял на пороге, свежий, как маргаритка. Специально для него я снова уронила челюсть.
Он улыбнулся и ободряюще похлопал меня по плечу.
— Я слышал, у тебя была тяжелая ночка? Ладно, коровы заждались. И еще мне кажется, что Анна затеяла к завтраку булочки с корицей.
Я молча смотрела на него. Этой ночью весь мой мир полетел вверх тормашками! Сотни лет боли и смертей были сложены к ногам Рейна. И после этого я должна доить каких-то коров?
Эшер ждал, спокойно глядя на меня. Кажется, кто-то говорил, будто он родом из Польши. Говорят, его семья была там во время Второй мировой.
— Если я увижу Рейна, то убью его, — сказала я, наконец.
— Кажется, он сегодня рано поднялся. Он работает на капустном поле, — ответил Эшер, почесывая бороду.
Что мне было на это ответить? Мой мир давно стал сюрреалистическим. И все-таки, это была реальность. Мучительная, ужасная — но реальность.
Я пошла надевать ботинки.
Вы не поверите, но в этот день мне еще пришлось тащиться на работу — Большой Праздник Рыбалки подошел к концу. Но если честно, я переступила порог аптеки почти с радостью, потому что мне снова было, куда идти, и чем заняться. Мы со старым Маком немного поворчали друг на дружку, а потом все пошло своим чередом. Я сосредоточилась на настоящем.
Поддержание в порядке полок в аптеке Макинтера, конечно, нельзя было сравнить с работой на оружейном заводе, где мне приходилось каждые двенадцать секунд ввинчивать болты в нужное место. Тем не менее, я и здесь заставляла себя все время быть начеку, обращать внимание на то, что делаю, строго следить за каждой секундой, потраченной на опустошение коробок с пластырями или пакетов для льда. Теперь, когда я твердо знала что где лежит (поскольку все полки, наконец, были организованы согласно логике), размещение товара занимало гораздо меньше времени.
Когда с раскладкой было покончено, я обвела глазами магазин, упрямо заставляя себя сосредоточиться на том, что испытываю здесь и сейчас.
Что ж, аптека выглядела значительно лучше — чище, светлее, и я бы сказала, намного организованней. Но давайте смотреть правде в глаза — вид у нее, по-прежнему, оставался позорный. Покрытые пятнами воды стены сплошь утыканы дырками от когда-то вбитых гвоздей, допотопное потолочное освещение давно просится на свалку, а линолеум на полу такой старый, что посреди каждого прохода светлела протоптанная полоса.
— Чем это ты занимаешься? — рявкнул старый Мак, так что я даже подскочила от неожиданности. — Я плачу тебе не за то, чтобы ты стояла тут и ворон считала! — Он замер в пяти шагах от меня, его кустистые черные брови образовывали сердитую букву V над злыми глазками.
— Вам следует заказать немного гомеопатических средств, — парировала я. После того, что случилось прошлой ночью, старине Маку придется серьезно повысить свою квалификацию, если он хочет вывести меня из себя! — И еще, нужны перчатки, варежки и все такое. Небольшая стойка с разными перчатками. И кстати, в этом углу достаточно места для мешков с тротуарной солью, которой люди посыпают дорожки, чтобы не сломать шею в гололед.
Он смотрел на меня так, словно я над ним издевалась.
Тогда я вытащила из пачки один из многочисленных аптечных каталогов, приходивших нам каждую неделю по почте.
— Вот, посмотрите на эти товары. Это то, что люди покупают сегодня, даже в самой глухой захолустной дыре. Только за сегодняшнее утро трое посетителей спрашивали у меня гомеопатические средства от простуды. Кстати, со дня на день должны начаться настоящие снегопады. И люди, которые забегут к нам за какой-нибудь ерундой, типа губной помады, увидят мешки с солью и подумают: «Вот здорово! Нужно бросить мешок в багажник».
Он слегка приоткрыл рот, как будто не знал, как разговаривать с человеком, который его не боится.
— Тебе-то что за дело? — проворчал он, наконец. — Ты тут временно! Это не твой магазин. Его открыла моя прабабка. Сначала им управлял мой дед, потом отец, а теперь я. А мой сын... — внезапно лицо его исказилось от боли, а потом стало угрюмым. Такое впечатление, будто он только сейчас вспомнил, что у него есть только дочь. Старый Мак с усилием сглотнул и сказал: — Будь у меня сын, он управлял бы магазином после меня.
Огонь погас, теперь он выглядел опустошенным и внезапно постаревшим.
Я не знала, что сказать, но все-таки спросила:
— У вас когда-то был сын?
Старый Мак кивнул, лицо его было серым.
— Он умер одновременно с вашей женой?
Он затравленно посмотрел на меня и снова кивнул.
— Мне очень жаль, — сказала я. — Это ужасно — терять близких. — За свою жизнь я потеряла так многих... Я помолчала, не зная, стоит ли продолжать. Да, стоит. Он должен оставить прошлое за спиной и жить в настоящем. И я сказала, как можно тверже: — Но послушайте, старина, ведь у вас есть Мериуизер.
Старый Мак вскинул голову, и привычный огонь вновь вспыхнул в его глазах.
— И она очень смышленая, несмотря на то, что вы обращаетесь с ней, как с грязью! Она заботится об этом магазине, хотя одному Богу известно, зачем ей это нужно. И после того, как вы отбросите коньки, она сделает этот магазин таким, каким он должен быть, заработает кучу денег, и еще посмеется над вашей могилой!
Ладно, сама понимаю, что, кажется, зашла слишком далеко. Пока старый Мак приходил в себя, я поспешила сделать вид, будто внимательно изучаю инструкцию к детскому «Триаминику».
— Она терпеть не может этот магазин, — голос старика прозвучал ворчливо и грустно.
— Она не может терпеть, когда с ней обращаются, как с дрянью, — возразила я. — Она помнит то время, когда это место было процветающим. Кстати, это была ее идея навести тут порядок.
— Это место никогда уже не будет процветающим, — пробурчал старый Мак, откладывая каталог обратно на стойку.
— Ну да, конечно, лавочка закрылась, лавочники разбежались, бла-бла-бла, — сказала я со всей присущей мне чуткостью и отзывчивостью. — Знаете, тут кругом, как и раньше, живут люди, и этим людям по-прежнему нужно барахло, которым вы торгуете. Я хочу сказать, что до ближайшего мегамолла надо еще пилить по шоссе. Короче говоря — «Хей, народ, валите сюда, поддержите местную экономику и экономьте бензин»!
Это был настолько гениальный маркетинговый ход, что я в первый момент чуть не обалдела.
Трепеща от восторга, я повернулась к старому Маку, чтобы немедленно обмозговать эту идею.
Он хмуро уставился на меня.
— Забудь об этом! Возвращайся к работе. Я вычту у тебя за последние десять минут.
— Но вы же знаете, что я права-а-а-а, — тихонько пропела я себе под нос.
Мак буркнул что-то неразборчивое.
Наши отношения явно вступили в эпоху расцвета. Но моя жизнь продолжалась, несмотря ни на что. Я все еще была здесь. После всего, что я узнала вчера, я все еще продолжала жить своей жизнью.
В этот день Мериуизер почему-то не появилась, но старый Мак не выказал по этому поводу ни гнева, ни беспокойства. Отметившись, как обычно, я со страхом подумала о поездке домой и встрече с Рейном.
Направляясь к своей машине, я увидела Дрей, которая плелась по улице к пустому зданию, где некогда размещалась «Данкин Донатс». Она тоже увидела меня, но никак не отреагировала. Забравшись в свою помятую обшарпанную повозку, я включила мотор, а потом с шикарным разворотом остановилась перед Дрей и опустила боковое окно со стороны пассажира.
— Не хочешь выпить кофе? У меня был поганый день, — сказала я, не глядя на нее. — И вообще, последние дни полный отстой.
Она ненадолго замялась, но потом подошла и открыла пассажирскую дверцу Я изо всех сил старалась скрыть свое торжество. Дрей забралась в машину, захлопнула дверь, и я поехала к ближайшему кафе под вывеской «У тетушки Лу». После неудачного эксперимента с «Ужинами Сильвии», я не решалась заходить в подобные заведения, но стоило мне переступить порог, как я перенеслась на пятьдесят лет назад. Подобно аптеке Макинтера, это кафе, казалось, застыло во времени, однако здесь было чисто и даже ничего не поломано.
Я посмотрела на Дрей.
— Что у вас тут за место? Волшебный город, забытый временем? Вы тут совсем отстали от чудес модернизации!
Она дернула уголком накрашенного темной помадой рта, и мы сели в отдельный отсек с виниловыми сидениями, на которых очень скользко сидеть в вельветовых брюках.
— Типа того, — ответила Дрей. — Только без всякого волшебства.
Подошедшая официантка оказалась аккуратной блондинкой примерно одного возраста с Дрей, и мне показалось, будто она узнала мою спутницу. Дрей смерила ее оценивающим взглядом, заметно смутившим девушку.
— Шоколадный коктейль, — заказала Дрей.
— Какой у вас кофе? — спросила я. — Оцените по шкале от одного до десяти, только честно.
Сначала она растерялась, потом вспыхнула. Покосившись на повара, маячившего на кухне, девушка понизила голос и посоветовала:
— Не заказывайте. Я все напутала и сыпанула слишком много ложек кофе. Он теперь как гудрон. Уже трое посетителей отослали заказ на кухню.
— Вот как? Кажется, это то, что мне нужно, — решила я. — Принесите.
— Вы серьезно?
— Абсолютно. Мне срочно нужна повышенная доза кофеина.
Официантка, которую, судя по бейджику звали Кимми, быстро улыбнулась, став вдруг совершенно очаровательной.
— Сейчас вернусь!
— Ты просто сеешь свет всюду, где появляешься, — процедила Дрей.
— Да, вот такая я, — легко согласилась я. — Вонючий рождественский эльф!
Дрей села боком, привалившись к стене и вытянув ноги на скамейку. Сегодня она была еще более замкнутой, чем обычно, и я заметила, что даже под толстым слоем макияжа она выглядит бледной и нездоровой.
— Что тебя задержало в нашей дыре? — спросила она.
Я вздохнула. Хороший вопрос. Помогает сосредоточиться на настоящем.
— Я пытаюсь... пройти один развивающий курс. — По крайней мере, раньше так оно и было. Но теперь я закончила расставлять товары на полках и не знала, куда бы еще себя деть.
— Типа как Двенадцать шагов?[17]
— Угу. Только хуже. Моя работа — это часть этого курса.
— Ясненько. А то я подумала, что ты сгораешь от желания оказывать фармакологическую помощь местному населению, — сострила Дрей.
Кимми принесла молочный коктейль, выглядевший просто роскошно, и мой кофе, который тоже был по-своему роскошен — по крайней мере, для любителей дегтя.
— Можете не пить, если не хотите, — шепотом предупредила она.
— Ладно, — так же шепотом ответила я. Когда Кимми ушла, я спросила Дрей: — Вы с ней из одной школы?
— Тут только одна старшая школа, — ответила Дрей, с шумом втягивая в себя коктейль. — И я в нее больше не хожу.
— И чем занимаешься?
Больше всего на свете мне хотелось поскорее забиться в свою келью и с головой накрыться одеялом, но вместо этого я заставляла себя торчать здесь, общаясь с этой готкой. Самое странное, что это было... неплохо. Нет, честное слою, я была рада, что сижу здесь.
Дрей пожала плечами, лицо ее замкнулось. Она сидела, обхватив свой стакан обеими руками, как маленькая девочка.
— Ты работаешь? — спросила я.
Приняв скучающий вид, она снова пожала плечами.
Я подумала: «Что на моем месте сделала бы Ривер»? В наступившей тишине настоящее вдруг снова отступило, и в мое сознание ворвался Рейн. Я целовала его. Он целовал меня. Мы обжимались, как сумасшедшие, на сеновале. Я была готова пойти гораздо дальше. И пошла бы, если бы он не оказался Зимним Мясником.
Мои родители... Боже, нет.
— Зачем ты обесцветила волосы? — прервала мои размышления Дрей.
Мне потребовалось несколько секунд, чтобы вернуться в настоящее.
— Я не обесцвечивала. Это мой натуральный цвет. Но сейчас я подумываю выкраситься в рыжий.
— Ты что, не надо! — воскликнула Дрей, разглядывая мои нечесаные волосы до плеч. — Такой крутой цвет. А я уже и не помню, какого цвета у меня волосы.
— Это мне знакомо, — ответила я.
Мы помолчали еще несколько минут. Мне уже пора была ехать. Обычно я приезжала домой сразу после работы, но чаще всего меня кто-нибудь подвозил. Честно говоря, я больше любила, когда мне предоставляли свободу сжигать бензин по своему усмотрению.
— Да все равно тут никакой работы нет, — нарушила молчание Дрей. — Мертвое место.
Я недоверчиво фыркнула.
— Можешь поверить мне на слово.
Я отхлебнула глоток кофе и бухнула туда еще два куска сахара.
В глазах Дрей мелькнуло удивление, как будто она ждала, что я брошусь на защиту ее родного города.
— И люди тут — не такие, как я, — продолжала она. — Они уверены, что я такая же неудачница, как мои... родичи.
— Местные тебя не любят?
Она с вызовом кивнула.
Я удивленно подняла брови.
— И тебя парит, что о тебе думают какие-то уроды из задницы мира?
Она отвела глаза.
— Слушай, Дрей. Это всего лишь один-единственный маленький городишко. Это не единственное место в мире и даже в Америке. Даже в Массачусетсе. Здешние люди — всего лишь горстка людей, в масштабе Земли это все равно, что пиксель на экране. Они никто. И тебе важно, что они о тебе думают?
— Они не никто. Они — все, — тихо сказала Дрей. — Все в школе. Все в городе.
— Все в этом городке, — уточнила я. — Это не все равно, что все вообще. Поезжай в Калифорнию, в Миссисипи или во Францию. Там никто тебя не знает, и что самое главное, там никто не знает о неудачниках, рулящих жизнью в этой дыре.
Она даже рот разинула. Неужели такая простая мысль никогда не приходила ей в голову? Она что, в самом деле думала, будто ее заперли тут на всю жизнь?
— Просто взять... и уехать куда-нибудь отсюда? — Мне показалось, будто я слышу, как скрипят ее извилины.
— Уехать куда угодно отсюда, — поправила я. Ее лицо погасло.
— Но как? Для этого нужны деньги. Это был уже серьезный вопрос.
— Два варианта. Либо соглашаться на любую работу, какая тут есть — иди работать в «Хоум Депо». Мой полы. Устройся в похоронное бюро — куда угодно. И работай, пока не скопишь на автобусный билет в один конец и еду на неделю. Или...
Она ждала.
— Ты можешь сразу стать такой, какой хочешь, — сказала я. — Какой угодно. Скажем, иди в армию — и сразу получишь деньги, образование, путешествия, а заодно и полезные навыки типа обращения с оружием.
Дрей коротко рассмеялась.
— Чудесно, но мне семнадцать исполнилось только в прошлом месяце.
— Ну и что? Значит, или поработай годик, чтобы подкопить денег, или попроси родителей дать согласие на твое поступление в армию, — подытожила я, посмотрев на небо за окном. — У тебя есть выбор, Дрей. Он всегда есть. Гораздо хуже было бы, если бы ты не могла вырваться из этого города. Подумай об этом. А теперь мне пора бежать. Уходя, я свернула из одеял и подушек чучело на кровати, но не думаю, что оно надолго их одурачит.
Дрей допила свой коктейль. Она все еще сидела в задумчивости, когда Я поспешно натягивала свой пуховик, делавший меня похожей на человечка с рекламы шин Мишлен.
— Подбросить тебя куда-нибудь? — предложила я.
— Нет, — мотнула головой она. — Я дойду. Спасибо за коктейль.
— Нет проблем. Увидимся.
Когда Дрей вышла из кафе, вид у нее уже не был такой убитый, как до этого. Я уже села в машину, когда она вдруг обернулась.
— Слушай, почему ты такая умная и все такое? — спросила она таким тоном, что ее вопрос при необходимости легко можно было обратить в шутку.
«Потому что в своей жизни я наделала кучу таких глупых ошибок, какие тебе и не снились, — подумала я. — И проблемы у меня были пострашнее».
— Да так, много повидала, — пожала я плечами. Дрей кивнула, потом повернулась и сгорбила плечи под курткой.
Странно, но она стала мне небезразлична. Мериуизер и даже старый Мак тоже стали мне небезразличны — впервые после долгих десятилетий, когда я плевать хотела на все и на всех.
Это было необычно.
Это было страшновато.
Я слишком хорошо знала, как мне будет больно, когда мы расстанемся.
Мне это не нравилось.