Глава 19.

В одном из боковых выходов дворца появились двое мужчин и одна девушка. Высокий длинноволосый пламенно-рыжий парень был одет в простой и строгий камзол человека среднего достатка. Половину лица покрывала трехдневная рыжая щетина. Рядом с ним шел мускулистый широкоплечий парень с каштановыми волосами. Гладко выбритые щеки не скрывали шрам, пересекающий пол лица. Темные глаза оглядывали окружающий мир настороженно и придирчиво. Черный полувоенный комбинезон подчеркивал подтянутую фигуру. Между мужчинами шла невысокая девушка со светлыми, почти белыми короткими волосами. Ее изумрудные глаза с любопытством оглядывали все вокруг. На ней были надеты легкие зеленые брюки и белая, почти сливающаяся с волосами кофта. Очень разношерстная компания, но почти не выделяющаяся из общей массы.

– Альдор… Альярд, куда мы сначала?

– Думаю, сначала прогуляемся по рыночной улице, а потом уже по основным достопримечательностям города.

– А академия?

– Вечером, Мелисса, когда у ректора занятия закончатся. Не нужно от учебы отвлекать. Если пойдем раньше, то можем время в ожидании потерять.

– Понятно.

– Мелисса, береги кошелек. Не в обиду, Альярд, но в таких местах всегда есть нехорошие личности.

– Ничего, Леорт, я понимаю. Мы с ними боремся, но все же с таким действительно можно столкнуться.

– Я вас услышала, – ответила и перевесила сумку так, чтобы поддерживать и контролировать ее рукой.

Рыночная улица была огромной! Широкая, уходящая за горизонт она была переполнена людьми. В воздухе витали весьма аппетитные запахи от близстоящей пекарни. Первые этажи располагающихся на этой улице домов были отданы под лавки. Окружающий мир пестрел от обилия тканей, одежд, украшений и различных поделок. С разных сторон слышались крики торговцев, призывающих купить их товар. Глаза разбегались. Хотелось побывать всюду, посмотреть, изучить все, что мне понравилось. Люди вокруг переговаривались на различных, не знакомых мне языках. Я интересовалась абсолютно всем. Если бы не Альдор с Лероем, то давно бы уже потерялась.

– Гасьпажа, посьмьетлите мойи товарьи. Такьей ухьеженьей дьевьюшке дольжнье что-нибюдь приглянються.

Невольно перевела взгляд на рекламируемый мне прилавок и охнула. Браслеты ручной работы, изящные кольца, серьги, браслеты-перчатки, ободки, диадемы. Как и почти любая девушка, я, как минимум, получала удовольствие от лицезрения такой красоты. Мой взгляд бегал от одной вещи к другой. За спиной о чем-то шептались мои спутники, но не мешали. Пока их терпения хватало на вот такие остановки. Мне даже стало интересно, насколько же мужчины этого мира отличаются от наших. Взгляд зацепился за браслет-перчатку. Тонкий серебряный ободок, выполненный в виде цветущей ветви, обхватывал руку. От него тянулись тонкие, почти невесомые цепочки, сплетаясь, словно паутина. Кольцо, которое венчало необычный цветок фиолетовых оттенков, чем-то напоминающий бутон розы, завораживало своими переливами, манило, звало.

– Сколько эта вещь стоит?

– Мелисса, это магические украшения. При их изготовлении используются не совсем обычные камни. Например, это, – Альдор указал на заинтересовавший меня предмет и продолжил. – Этот цветок – неслабый такой накопитель. Зачарован от кражи, потери и поломки.

– О-о-о, гасьпадин разбиряется в мягии, – уважительно протянул торговец. – Вьи прявьи. Каждайя такайя вьещь имьеет свьей хаьяктер. Онь мьежет и не дьяться в рьюки. Мньегие ххотьели сьебе этье украшьение. Попьребьюте.

Я осторожно поднесла руку к украшению и коснулась его. Оно словно прыгнуло мне в ладонь. Теплое, невесомое, удобное.

– Берем! Сколько с нас? – тут же произнес Альдор.

– Альярд, не стоит.

– Стоит, – и чуть тише добавил. – Моральная компенсация за покушение.

– Но…

– Не обсуждается.

– Мелисса, он прав. Такая вещь в арсенале мага просто необходима. А уж если она сама так на руку прыгает, то особенно.

Через несколько минут я стала счастливой обладательницей браслета-перчатки с фиористом-накопителем в кольце. Дальнейшее путешествие по рыночной улице позволило нам разжиться набором метательных кинжалов для Альдора, кинжалом взамен проигранного в споре для Лероя и набором спиц-стилетов для волос мне. Теперь наш путь лежал в сторону академии магии, так как в ней сейчас был двухчасовой перерыв. Мы решили знакомство с достопримечательностями Азиры отложить на следующий раз.

Величественный неприступный замок, разительно отличающийся по стилю от Императорского дворца. Именно такой предстала перед нами Азирская академия магических искусств. Массивные кованые ворота в два, а то и в три человеческих роста казались непреодолимой преградой. Из небольшого домика рядом с ними вразвалочку вышел низенький зеленокожий лысый старичок.

– Долгих лет и голубого неба над головой, господин Гхэншарс, – вежливо проговорил Альдор.

– И чего ты тут опять нарисовался? Только все вздохнули с облегчением, когда выпустился, – пробурчал, видимо, привратник.

– А…

– Господин Гхэншарс видит сквозь иллюзии, поэтому он не заменим в академии, – пояснил для меня брат.

– И что за пигалицу ты с собой притащил? Странная она.

– Нам нужно к магистру Рионтеру.

– Зачем это?

– Определить уровень дара.

– А, ясно-ясно. Проходите. Думаю, дорогу сами найдете. Небось за столько-то лет накрепко запомнил, – по-доброму хмыкнул старик. – А ваш друг со мной посидит.

– Не забыл, – кивнув Лерою, мы пошли по аллее к главному входу в замок.

Повсюду сновали разновозрастные адепты в длинных мантиях четырех цветов: красных, белых, зеленых и синих. На нас никто не обращал внимания. На траве и скамейках уже рассаживались маги. Кто – с книгой, кто – просто поболтать. Мне все было интересно.

– Как бы мне тоже хотелось обучиться магии, – завистливо прошептала я, глядя на теплую салатовую сферу в руках зеленомантийного адепта.

– И будешь, но сначала нужно разобраться с нашим делом.

– Я понимаю.

Внутри академия выглядела не хуже, чем снаружи. Большие залы, широкие лестницы и коридоры. Вместо окон были витражи, придававшие помещениям яркости и красок, разбавляя однотонность бежевых стен. Мы подеялись по главной лестнице на второй этаж, прошли несколько коридоров, где открывался вид на внутренний двор уже через обычные окна. Остановились перед большой дверью. Я уже приготовилась вскоре увидеть загадочного ректора, но перед нами предстали серые ступеньки, спиралью уходящие куда-то вверх. Где-то на двадцатом витке лестницы я сдулась и начала пыхтеть как злой ежик.

– Зачем… уф… такая… лестница.

– Чтобы провинившийся адепт, пока поднимается, осознал свою вину и раскаялся от усталости, – ничуть не запыхавшись, сказал брат.

– Ты тут… судя по всему… бывал часто… уф.

Наконец-то мы преодолели этот ужасный подъем и остановились перед темной деревянной дверью с лаконичной табличкой «Ректор Азирской академии магии архимаг Дрейкор тер Рионтер». Постучав и дождавшись разрешения, мы вошли. Кабинет ректора был большим, выполненным в темных тонах. Большую часть кабинета занимали стол и книги. Последние стояли в шкафах, на полках, стопками лежали на полу. Нам навстречу поднялся высокий черноволосый мужчина. На первый взгляд он казался ровесником императора Адальстейра. Мне было сложно даже представить, сколько ему на самом деле лет.

– Добро пожаловать, Альдор. Что привело тебя ко мне?

– Магистр Дрейкор, здравствуйте. Не могли бы Вы помочь выяснить уровень магии у этой девушки?

– А у нее точно есть магия? – ректор посмотрел на меня поверх прямоугольных очков. – Кто Вы, юная леди?

– Анастасия тэр Варт, иномирянка.

– А-а-а. Наслышан-наслышан. Приятно познакомиться.

– Мне тоже.

Магистр вернулся к своему огромному столу и извлек из одного из выдвижных ящиков резную продолговатую шкатулку. Из нее он достал два массивных, похожих на кандалы браслета, которые переливались цветами стихий, и протянул мне.

– Наденьте на руки. Как только оба артефакта займут положенное место, они засияют. Сила сияния укажет на уровень магии, а цвет – на стихию. Но для начала докажите, что у Вас есть магия, так как обычного человека эти браслеты убьют.

Я сосредоточилась и без особых проблем создала на своей ладони горсть песка. Посмотрев на магистра, поняла, что он доволен.

– Хорошо. Прекрасная концентрация. Не хотите ли поступить в нашу академию?

– Собираюсь в ближайшем будущем, – улыбнулась я.

– Вот и замечательно. Надевайте.

Браслеты с тихим щелчком заняли место на моих запястьях. Миг, и они вспыхнули нежным зеленым светом, сияя все ярче и ярче.

– Архимаг, – выдохнул Альдор.

Резко сияние пропало и браслеты стали едва светиться. Несколько секунд – и они снова вспыхнули.

– А это нормально?

– Нет, – ректор нахмурился.

Перепад света в браслетах стал происходить все чаще. Они нагрелись и начали пульсировать. Кожу неприятно зажгло.

– Снимайте быстрее! – голос ректора пробился в мой разум словно через пелену.

«Снимай их! Сгоришь заживо! Хшарс! Вот это я не предусмотрел.»

Мои руки против воли затуманенного, словно опьяненного мозга содрали браслеты. На запястьях остались узорчатые ожоги, которые тут же заболели и начали чесаться.

– Настя! – Альдор тряс меня за плечи, но я ничего не чувствовала, лишь видела его обеспокоенные глаза.

– Да не тряси ты. Шок у нее и перенасыщение магией. Скоро в себя придет, – прошептала я… или не я более низким голосом.

– Что? – глаза брата стали как два блюдца.

– Докатились. Ши-и-изофрения, – выдохнула я, с радостью понимая, что мой организм снова мне подчиняется. – Или иномирный глюк.

– Живая, – выдохнул ректор и улыбнулся.

Загрузка...