Глава 108. В ночную тьму

Безмолвное подземелье освещалось газовыми лампами. Их тусклый огонёк надёжно защищало стекло плафона.

Клейн уселся в дежурной комнате и небрежно листал лежащие на столе газеты и журналы. Но часть его внимания всё равно была обращена наружу, чтобы не пропустить того, кто постарается проникнуть внутрь Врат Чаниса.

Ветровка и шляпа остались на вешалке возле входа, трость стояла у стены, где, если будет нужно, до неё можно было легко дотянуться.

Насыщенный аромат кофе наполнил воздух, и Клейн не смог сдержать вздоха. Он массировал виски, пытаясь побороть тяжесть в голове и усталость в теле.

Будучи ещё студентом на Земле, он частенько ложился спасть в пять утра и просыпался в полдень. А в последние два-три года трудовой жизни иногда не спал ночь напролёт и уже на следующий день энергично шагал на работу. Однако это стало возможным только благодаря будоражащим играм, интересным книгам и увлекательным телевизионным шоу и фильмам.

Этому миру явно недоставало необходимых удобств, которые позволяли не спать всю ночь.

«Серьёзно, император Розель. Если бы ты хотел выпендриться, делал бы это правильно. Вложи свою ограниченную жизнь в то, чтобы вытащить аборигенов в интернет!» — подумал Клейн. Ему оставалось только утешать себя тем, что тут были газеты, журналы и интересные книги.

Сначала, чтобы побороть сонливость, Клейн подумывал сосредоточиться на учёбе. Однако это противоречит его обязанностям. Если он начнёт заниматься, то влегкую пропустит движение у Врат Чаниса.

— Фух... — Клейн взял чашку и осторожно подул на кофе.

Он глотнул горького напитка и позволил его насыщенному вкусу наполнить свой рот.

— Кофе Фермо из долины Паз горький, но очень бодрящий, — порадовался Клейн и поставил чашку на стол.

Долина Паз находится на Южном континенте, в регионе, где выращивали отличный кофе. В настоящее время за него боролись республика Интис и королевство Лоэн. Эти страны построили поселения на левом и правом берегах долины и захватили располагавшееся там королевство Паз.

Окутанный жутковатым молчанием, Клейн взял в руки журнал и удивился, что это выпуск Утончённой Леди, посвящённый моде и свиданиям.

— Должно быть, Розанны... — весело пробормотал он, с интересом перелистывая страницы.

Возможно, из-за резкого развития фотографии в последнее десятилетие, но журнал изобиловал не только иллюстрациями, но и чёрно-белыми снимками, как и любые газеты.

Редакция приглашала известных актёров и музыкантов, чтобы те демонстрировали очарование и волшебное сочетание разных видов одежды. Всего за семь лет мелкий региональный журнал Баклунда стал модным журналом, распростиравшимся по всей стране.

«Платье красивое, модель тоже симпатичная...» — Клейн небрежно листал журнал, не скрывая своих эстетических пристрастий.

Клейн был мужчиной, который уже давно созрел как телом, так и разумом. Он ценил прекрасных дам, но поставил перед собой иную цель — найти дорогу домой. Он изо всех сил старался держаться на расстоянии от противоположного пола, чтобы не тратить время другого человека и не оставлять позади какой-либо эмоциональный багаж.

Что касается уличных приключений, он был довольно большим гермофобом.

«Бенсон и Мелисса, они стали оковами, которые нельзя просто снять. Мне остаётся только найти способ сгладить потерю...» — Клейн почувствовал сильную тяжесть на сердце и не смог сдержать вздоха.

Чем дальше он удалялся от дома, тем сильнее поддавался меланхолии во время тихих долгих ночей.

Внезапно он потерял интерес к разглядыванию красивых женщин и положил журнал на стол. Вместо этого Клейн взял роман.

«Вилла Шторма, автор — Форс Уолл», — прочитал Клейн на переплёте.

Тихая ночь, тусклый жёлтый свет и книга в кожаном переплёте напомнили ему молодость, когда он брал книги в библиотеке. Так что Клейн продолжал читать, пусть даже из чувства ностальгии.

"Вилла Шторма — роман о леди Сисси, чей рост 1,65 метра, а вес всего девяносто восемь фунтов. Это история о том, как она стала гувернанткой на горной вилле Фруис."

«Фунт — примерно полкилограмма... Это что, Джейн Эйр(1) параллельного мира?» — Клейн погладил пальцами гладкую бумагу и начал строить догадки о последующем содержании.

Однако, когда он начал думать, что это будет романтическая история, в ней появился злой дух. Когда он подумал, что это история про призраков, леди Сисси показала себя детективом и сделала изумительный вывод.

Но когда Клейн почувствовал, что это определённо детектив, главный герой получил сильный удар по голове и потерял память. Затем это стало душераздирающей драмой.

«...В конце концов, это всё же роман». — Клейн закрыл книгу и отпил кофе.

*Бух!*

*Бух!* *Бух!* *Бух!*

Раздался яростный стук, эхом отразившийся в тусклом и прежде безмолвном коридоре.

Клейн в шоке подпрыгнул и сразу напрягся.

Он инстинктивно вытащил револьвер из кобуры, провернул барабан и взвёл курок. Затем он медленно подошёл к двери и начал искать источник звука.

*Бух!* *Бух!* *Бух!*

*Бах!* *Бах!* *Бах!*

Удары становились всё чаще. Клейн посмотрел в направлении звука и увидел чёрные двустворчатые ворота, на которых выгравированы семь священных эмблем.

«Звук идёт из-за Врат Чаниса?» — Он прищурился, и его сердце забилось очень часто, будто барабан.

*Бах!* *Бах!* *Бах!*

Клейн увидел, что Врата Чаниса слегка подрагивают, и прямо кожей ощутил то огромное давление, которое на них навалилось.

«Не может этого быть... Я сталкиваюсь с чем-то подобным в первый же день? Мне перестало везти после переселения?» — Правая рука Клейна, в которой был револьвер, покрылась холодным потом.

Он вспомнил инструкцию капитана: никогда не открывать Врата Чаниса, независимо от того, что вы услышите, пока они не открыты изнутри.

«Может, это нормально?» — Клейн внезапно успокоился.

*Бах!* *Бах!* *Бах!* *Бах!* *Бах!* *Бах!*

Шум за Вратами усилился, но чёрные и на вид тяжёлые створки только немного дрожали. Кроме этого не было ничего необычного.

«Всё нормально. Но я чуть не умер от ужаса...» — подумал Клейн, собираясь вернуться в дежурную комнату.

Именно в этот момент Клейн услышал скрежет, посмотрел на вздувающиеся наружу створки и увидел, что на их поверхности появилась трещина!

*Зинг!*

Раздался резкий звук, и застывший Клейн увидел фигурку. Её рост не превышал и локоть, на ней была чёрная королевская мантия классического кроя. На мантии было заметное пятно.

У фигуры было не очень выразительное лицо, чёрные глаза и плотно сжатые губы.

Это была кукла из ткани.

Когда Клейн уже собирался поднять револьвер, чтобы выстрелить, кукла с усилием протиснулась в щель Врат Чаниса и развернула лист бумаги, который держала в руках.

Бумагу заполняли таинственные символы. Некоторые Клейн уже знал, а другие просто не успел выучить. Вместе они образовывали вертикальный зрачок.

Клейн ещё даже не осознал ситуацию, а некая сила уже тащила куклу назад внутрь Врат Чаниса.

*Скрип!*

Врата Чаниса снова закрылись, и стук прекратился.

Подвал снова стал спокойным и тихим, как будто ничего не произошло.

«Я должен сообщить капитану, что Врата Чаниса открылись... Но ведь они потом закрылись...» — Клейн вернул себе способность ясно мыслить и почувствовал тревогу, страх и сомнение.

Через несколько секунд он вспомнил, что это была за кукла. Поскольку Клейн стал штатным членом Ночных Ястребов, ему позволили узнать о запечатанном артефакте 3-го класса, скрытом за Вратами Чаниса.

"Номер: 0625.

Название: Тканевая Кукла Несчастья.

Степень опасности: 3. Опасный. Использовать с осторожностью. Применять в операциях с участием трёх или более человек.

Классификация доступа: штатный член Ночных Ястребов или выше.

Метод нейтрализации: отделить от людей.

Описание: кукла одета в королевскую мантию примерно 1300 года. На ней есть пятно, которое невозможно вывести. Неизвестно, присутствовало ли это пятно с самого начала.

В паре случаях банкротства, зарегистрированных в Тингене, полиция заметила наличие куклы. Она всегда располагалась в детской спальне на боковом столике рядом с кроватью.

Ночные Ястребы приняли запрос и начали расследование.

Первоначальная оценка показала, что кукла приносит неудачу, в результате чего окружающие становятся несчастными и попадают в опасность, после чего один за другим умирают. Испытателю потребовалось всего две недели, чтобы достичь грани банкротства.

У куклы нет признаков жизни. Нет склонностей к побегу.

Путём длительных экспериментов обнаружено, что пока человек не находится более получаса в день в радиусе десяти метров от куклы, он не заразится несчастьем. Если несчастье передастся другому, ситуация предыдущего обладателя изменится к лучшему.

Примечание: впервые эта кукла появилась в доме пожилой женщины Тесс, которая жила на Нижней улице Железного Креста. Она была мастером игрушек. Но из-за старости, тяжёлой болезни мужа, а также того, что оба её ребёнка рано ушли из жизни, у неё не было другого выбора, кроме как переселиться на Нижнюю улицу Железного Креста.

Это была последняя игрушка, которую она продала. Голодая более трёх дней, она обменяла её на какой-то яд и покончила с собой и своим мужем".

Когда Клейн вспомнил информацию о запечатанном артефакте 3-0625, он почувствовал страх и неуверенность.

«Разве тут не говорится, что у куклы нет признаков жизни? И что у неё нет склонности к побегу?

Тогда что я только что видел?!

И что в конце затянуло её обратно?

Символ, который был нарисован на той бумаге у куклы в руках, что же он означает?

То, что я увидел, очень напоминало, как психопат-убийца разбирается со своей жертвой, а та отчаянно бьёт в дверь и взывает о помощи, но в конце её оттаскивают назад...»

С такими мыслями в голове, Клейн решил не принимать никаких решений самостоятельно.

Он вернулся в дежурную комнату и потянул за верёвку.

Верёвка дёрнулась, приводя весь механизм в действие, и на втором этаже охранной компании Терновник раздался тревожный перезвон.

Леонард Митчелл и другие Бессонные, играющие в карты в комнате отдыха, немедленно отложили игру и побежали в подземелье.

Джейн Эйр — роман английской писательницы Шарлотты Бронте, который схож по сюжету с Виллой Шторма.

Загрузка...