Глава 11.2

Я стиснула зубы и отложила вилку.

— Решено, — хлопнул ладонью по столу Джон. — Готовьтесь, ребятки, — подмигнул он мне. — Нас ждет увлекательное путешествие.

На лице Джона медленно расползалась улыбка, больше похожая на оскал, а взгляд оставался холодным.

— Лиам… — обернулась я к охотнику,

— Они правы, — не дал мне договорить он. — Мы поступим так, как решили.

Упрямый охотник!

Мне ничего не осталось, как смириться с его выбором. Как бы сильно мне была не по нраву эта идея. Надо раздобыть оружие…

Охотники стали обсуждать планы и дальнейший путь, а я снова пригляделась к Джону. Что-то с ним было не так…

— Эй, — раздался над головой грубый голос, и я резко подняла голову. Над нами стоял Скотт и крутил на пальце ключи от машины. — Тачка готова, — кивнул он за окно.

Мы синхронно повернули головы в сторону улицы. На парковке стоял довольно потрепанный субару аутбек. Отлично, еще одна старая машина.

— Спасибо, — отозвался Лиам, протягивая к охотнику руку ладонью вверх.

Скот в ответ прищурился, но продолжал вертеть ключи на пальце. Я напряглась и немного сдвинулась к краю дивана, на котором сидела. Эта вся ситуация выводила меня из себя. Мне не нравились охотники, не нравились их ухмылки, не нравилось быть зависимой от них.

Решив, что с меня хватит, я поднялась с дивана.

— Лучше ничего не было? — максимально грубо спросила я и встала напротив Скота, облокотившись бедром на стол.

— Что?

Скотт перевел ошарашенный взгляд на меня, а его рука замерла. Я широко улыбнулась и, воспользовавшись моментом, забрала ключи, висящие на его пальце. Охотник дернулся ко мне, но я выставила руку вперед, ладонью упираясь ему в грудь.

— Тачки, говорю, получше не было? А то мы сменили одну развалюху на другую.

Я наклонила голову набок и, усмехнувшись, посмотрела на Скотта. Интересно, как надолго им хватит выдержки? И когда они примут решение, что меня проще сдать Управлению?

Может Питер и верил в то, что говорил, но вот двое других вряд ли разделяли его убеждения. Жаль, что никто кроме меня этого, кажется, не замечал.

— Отличная машина, Скотт, спасибо, — встал с дивана Лиам, оттеснил меня плечом. — Не обращай внимание, Аманда очень любит придираться. И не умеет быть благодарной.

— О, надо было сказать «спасибо»? — все еще усмехаясь не отрывал я взгляд от Скотта.

— Можешь не утруждаться? — скривил губы охотник. — Что еще можно ожидать от такой, как ты.

— Поверь мне, — подалась я вперед. — Много чего.

Райан слева от меня закашлял, а Лиам недовольно свел брови к переносице и бросил на меня укоризненный взгляд.

— Что? — невинно захлопала я глазами.

— Ничего, — покачал он головой, но я видела, что меня ждет серьезной разговор о доверии.

Плевать.

— Все готовы ехать? — поднялся с дивана Питер.

Лиам кивнул и схватил меня на предплечье.

— Пошли, Райан, — бросил он через плечо брату.

— Пошли, Райан. Вставай, Райан. Сядь, Райан. Не лезь, Райан, — забормотал тот, выбираясь из-за стола. — Хоть бы что новое сказали.

— Если ты сейчас же не заткнешься, то отправишься к Чаду. Пешком, — процедил Лиам.

Хватка на моей руке усилилась, и я поняла, как на самом деле он сильно злиться. Не став вырываться, я с равнодушным лицом пошла за Лиамом, решив обсудить все наедине.

Мы дошли до Субару и Лиам протянул ко мне руку.

— Ключи, — стиснув зубы, потребовал он.

Я хотела было спросить про руку, но решила, что это его проблемы. Какой смысл мне переживать и волноваться за здоровье охотника? Вложив в его раскрытую ладонь ключи, я отошла машину и села на пассажирское сидение.

Лиам завел двигатель и, кивнув Райану, чтобы тот шел за ним, направился к фургону охотников.

Я решила воспользоваться моментом и выскочила из машины.

— Куда ты? — окликнул меня Райан.

Лиам обернулся, нахмурился еще сильнее, но не двинулся с места.

— Сейчас, — на ходу бросила я.

Я дошла до кафе как раз вовремя, чтобы в дверях столкнуться с Питером и остальными.

— Эй, — позвала я Пита. — Ты говорил что-то про оружие.

— Оно в фургоне, — кивнул он головой в ту сторону, где Лиам и Райан уже забирали наши вещи.

— Отлично, — едва заметно улыбнулась я, а затем сделала шаг в сторону.

Взмахнув руками, словно подвернула ногу, я пошатнулась и вцепилась руками в предплечье Джона. Охотник презрительно скривился, и я почти сразу отпустила его.

— Какой от тебя толк, если ты на ногах устоять не можешь? — скривился Джон.

— Скажи спасибо, что падая я тебе ничего не оторвала, — выгнула я бровь и развернувшись пошла к машине.

— Что это было? — облокотившись на машину спросил меня Лиам.

— Уточняла про оружие.

— Я против, чтобы у тебя было оружие. — равнодушно произнес он.

— Ты мне не доверяешь? — ухмыльнулась я.

— Судя по всему, ты мне тоже. Хотя мне казалось, что мы этот вопрос решили.

— Я никому не доверяю, особенно охотникам, — ощетинилась я, а затем обойдя машину, распахнула заднюю дверь и кивнула Райану. — Твоя очередь ехать спереди.

— Вот так сюрприз, — на лице парнишки расползлась широкая улыбка.

— Не обольщайся, это ненадолго, — хмыкнула я.

Райан слишком по-детски показал мне язык и выбрался на улицу, а я тут же заняла его место.

Мне нужно было подумать. Нужно было понять в чем дело. Что-то было не так с Джоном. Я не видела его жизнь. Вообще никакой. Так, словно он уже был мертв…

Загрузка...