Интерлюдия

Как мало нам надо, чтобы испортить настроение. Ещё пять минут назад, заходя в двери алхимической лавки, Джек Роджер улыбался. Но прошло совсем немного времени, и его душевное спокойствие растаяло без следа, сменившись глухим раздражением.

Джек являлся постоянным клиентом в этой лавке уже почти месяц, не только часто закупаясь здесь, но и поставляя её хозяину довольно редкие реагенты. Хороший клиент, надёжный поставщик — ему просто положены были приличные скидки, но вместо них этот чёртов алхимик сегодня наоборот поднял цены! И, что хуже всего, Джек вынужден был купить нужное по этим явно завышенным ценникам. А всё потому, что только в этой лавке можно было приобрести редкие травы, а также вытяжки для ядов и алхимической взрывчатки. Другие алхимики, что в Безью, что в других ближайших поселениях, не рисковали торговать подобными вещами. И хозяин лавки по полной программе пользовался тем, что практически является монополистом на теневом рынке ядов.

Заплатив почти на два золотых больше, чем рассчитывал, Джек тем не менее сдержался. Рассчитался, даже формально поблагодарил алхимика и, только выйдя на улицу, позволил эмоциям взять верх. Громко хлопнул дверью и выругался вслух, ни к кому не обращаясь конкретно, скорее выражая своё мнение по поводу всех лавочников этого никчёмного города:

— Крохоборы, за медяк удавятся!

То, что кто-то из случайных прохожих подслушает сказанное и потом расскажет о его словах алхимику, Джек не волновался, так как высказал своё раздражение на английском.

Ещё вчера, совершив почти невозможное, за один выполненный заказ, за который не брались и куда более опытные охотники за головами, он сразу шагнул на пол ступени и взошёл на Булат. Казалось, новый ранг должен был прибавить у местных уважения, но вместо этого он сегодня получил очередное повышение цен на реагенты! Вот и где, спрашивается, справедливость?

Начавшийся недавно мелкий противный дождь заставил Джека накинуть капюшон. Сделав несколько шагов и мысленно проклиная человеческую жадность, землянин задумался, в какое из трёх укрытий ему сегодня направиться. На этот вечер и ночь у него не было никаких особых планов. Да и интересных заказов тоже не встретилось. Значит можно было заняться приготовлением ядов или снова попробовать собрать многозарядный арбалет, над которым он работал последние дни. От выбора занятия зависело, в какое из своих убежищ ему стоит пойти.

Не успел он ничего решить, как почувствовал поток чужого внимания, направленный ему в спину. Поток острый, чёткий, и явно неслучайный! Страшная догадка заставила Джека содрогнуться всем телом и сбиться с шага.

«Неужели эта бешеная стерва меня нашла⁈» — Мелькнула паническая мысль.

Качнувшись к ближайшей стене, землянин ступил в спасительную тень. Быстро накинув на себя несколько сбивающих внимание заклинаний, он ускорился и свернул в ближайший переулок.

«Может, показалось?» — Подумал Джек, когда, пробежав пару десятков метров, свернул за ещё один угол и прижался спиной к стене. — «Может, просто нервы шалят?»

Увы, к разочарованию землянина, не показалось. Неожиданный преследователь тоже ускорился и сейчас шёл в его направлении.

«Неужели, это снова она⁈» — Едва сдержав перестук зубов, Джек собрался с силами и, откидывая теневые обманки, заскользил в сторону городских трущоб.

Конечно, можно было, закрывшись Плащом Теней, попробовать заглянуть в переулок и посмотреть, кто же идёт за ним. Но что-то подсказывало Джеку: если за ним следует бешеная стерва, вставшая на след, то стоит ему показаться ей на глаза, как он тут же получит стрелу в лоб. А умирать сегодня в планы адепта Теней не входило совершенно точно.

Тени подсказали, что несколько обманок точно «зацепились» за преследователя. Они должны были сбить того со следа, но он, словно не заметив их, продолжил уверенное движение в направлении Джека. До этого момента подобное удавалось только бешеной стерве. Страх с новой силой накатил на землянина. Но он был не из тех, кого испуг и ужас парализуют, наоборот, адреналин заставлял его действовать, а не сидеть сложа руки. Петляя между домов, Джек больше всего боялся, что снова услышит за спиной насмешливое:

«Вот я и нашла тебя снова, Мастер Пряток».

Только бешенная тварь называла его так — Мастером Пряток…

Его встреча с этой безумной произошла всего неделю назад. Взяв обычный заказ с Доски Объявлений в Цехе Проходчиков, Джек выследил банду осквернителей могил, промышляющих разорением древних захоронений. Но немного опоздал. Когда он вышел к лагерю разорителей, с теми уже было покончено. Их перестреляли, словно куропаток, на каждого из пяти разбойников потратив всего по одной стреле. Разбойники, скорее всего, готовились к ужину, расселись вокруг костра, но едва успели попробовать кашу, как их тут же и перебили. Лишь один из них, главарь, который был отмечен на Доске как маг Булата, попытался закрыться магическим щитом Ветра и поднять посох в защитную позицию. Только ему это не помогло. Усиленная магией стрела легко пробила его защиту и вонзилась прямо в висок.

Затаившись за кустами в густой предзакатной тени, Джек внимательно смотрел, как убивший всех бандитов лучник вышел на поляну. Его движения выдавали опытного охотника, готового в любой момент добить тех, кто выжил, или мгновенно среагировать на иную угрозу. Джек уже собрался по-тихому исчезнуть, потому как ему тут делать было нечего. С заказом он опоздал, а убивать другого охотника за головами, тем более столь опытного, адепт Тени не рискнул. Но прежде чем Джек сделал шаг назад, лучник подошёл к костру, и мерцающее пламя углей осветило её лицо и фигуру.

Да, именно её. Так быстро и грамотно зачистивший всех бандитов охотник за головами оказался женщиной. А точнее девушкой. Очень молодой и красивой, настолько, что Джек забыл о том, что собирался уходить. Юноша зачарованно наблюдал за движениями красавицы, которая очень напоминала знаменитую актрису из так любимого отцом Джека сериала, название которого тогда вылетело у парня из головы. Его поразило то, с какой небрежной повседневностью и лёгкостью лучница наклонилась над каждым из бандитов и произвела контрольное добивание длинным, обоюдоострым кинжалом. Он бы так не смог, точнее, у него бы не получилось добить людей так легко и непринуждённо, повседневно, и равнодушно, как это сделала она. И было в этом не показном, а каком-то естественном равнодушии к жизни других нечто настолько притягательное, что Джек забыл, как дышать, не сводя зачарованного взгляда с красавицы.

От лучницы исходила такая насыщенная аура опасности, что, даже находясь от девушки больше чем в сотне шагов, по коже Джека пробегали мурашки. Землянин всегда умел чувствовать опасность. Он ощущал её в воздухе, во взгляде других людей, в чужих движениях и жестах, но такую концентрацию, какая веяла от этой красавицы, Джек встречал только раз в жизни. Да и то, тогда его от необдуманного поступка остановила сама Ночная Сестра.

Обобрав рядовых бандитов, девушка склонилась над телом главаря. Осмотрела сперва посох мага, но не рискнула его трогать руками, только палкой откинула подальше. Эту деталь Джек сразу отметил для себя и решил, что лучница права, потому как чужое магическое оружие вполне может быть с «сюрпризами». Затем охотница срезала кошель с пояса главаря, после чего её взгляд за что-то зацепился, и она присела на корточки. Создав Теневую Линзу и напрягая глаза, Джек разглядел, что девушка заинтересовалась кольцом на руке бандита. Попробовала его снять, но кольцо не поддавалось. Минуты две лучница пыталась сдёрнуть его, а затем, кровожадно усмехнувшись, снова обнажила кинжал и просто отрезала чужой палец. Освободив кольцо, девушка промыла его в оставшемся от разбойников котелке. Придвинулась к костру и внимательно принялась разглядывать украшение. Казалось, она полностью поглощена этим процессом, как внезапно подняла голову и посмотрела прямо в глаза Джеку. Так продолжалось почти минуту, после чего лучница подмигнула и сказала:

— Привет!

От этого простого приветствия внутри Джека всё похолодело, а сердце ушло в пятки. Первым его порывом было рвануть в сторону и побежать как можно быстрее, лишь бы оказаться отсюда подальше. Сдержав этот первый порыв, землянин наоборот замер, задержал дыхание и укутался в тенях, не поддаваясь на провокацию. Секунд десять девушка всё также вглядывалась в куст, за которым сидел Джек, но вот на её лице промелькнула тень сомнения. Она нахмурилась, очаровательно почесала носик, пожала плечами… и, когда юноша уже подумал, что опасность миновала, красавица резко вскинула лук.

Звон тетивы.

Землянин даже не успел испугаться, как длинное прямое ясеневое древко разорвало листву, и оперение чужой стрелы едва не коснулось его щеки.

— Выходи, я не причиню тебе вреда. — Произнесла девушка, демонстративно сняв тетиву с лука. — Та стрела, кстати, была без наконечника.

Скосив взгляд, Джек нашёл в траве древко и увидел, что лучница не врала, выпущенная ею стрела действительно не имела боевого наконечника. Тем не менее, внутреннее чутьё буквально кричало, что не стоит верить этой красотке, так спокойно убивающей людей. По-прежнему не дыша, землянин постарался словно стать меньше и растворить себя в тенях. Раньше этот трюк всегда срабатывал, но сейчас явно что-то пошло не так.

Девушка громко усмехнулась, потянулась, демонстрируя отличную фигуру, крутанулась на носочках, словно балерина, позволяя себя рассмотреть во всех деталях, после чего произнесла:

— Кто-то хочет поиграть в прятки? Что же, я не против.

Наклонившись к костровищу девушка пальцами зачерпнула остывшие угли, затем провела этой же рукой по своему лицу, оставляя на коже широкие тёмные полосы.

— Прятки, так прятки. Я даже «за», это будет по-своему интересно… — Казалось, занятая своим делом красавица вообще не смотрела в сторону Джека, тем не менее, он знал, что обращается она именно к нему. — Медленно считаю до десяти и иду искать. Но если найду, то приз за победу я выберу сама. — Увидев в этот момент её улыбку, Джек внезапно понял, что эта девушка напрочь отбитая и больная на всю голову. То, как она призывно и предвкушающе облизнула губы, юноша нутром чувствовал, как с такой же улыбкой она будет снимать с него кожу, если найдёт. — Один…

На счёте пять Джек не выдержал. Сорвался с места и побежал. И лучше любого пожара его подгонял прекрасный, но такой жуткий девичий смех, а также ещё одно слово, заставляющее бежать ещё быстрее:

— Шесть…

Она преследовала его до глубокой ночи. Иногда Джеку казалось, что он оторвался, но раз за разом эта жуткая девица со смехом находила его, при этом не забывая ехидно комментировать попытки юноши сбежать. По одному из таких высказываний Джек понял, что она не местная, а, как и он, с Земли. Но этот факт только ещё больше напугал паренька, потому что он знал: среди тех, кто прошёл Первое Групповое Испытание, нет альтруистов и добрых людей. А вот неадекватных эгоистов, ни во что не ставящих ценность чужой жизни, как раз предостаточно.

Где-то через два часа после заката Джек понял, что с ним играют. Иногда позволяют оторваться и почувствовать себя в безопасности. Но стоит ему только вздохнуть посвободнее, как он тут же слышал этот задорный и такой искренний девичий смех совсем рядом. Смех, от которого на его висках начала проступать седина.

Когда Джек только увидел эту девушку, он почти влюбился, настолько она его поразила. На какое-то время юноша даже потерял голову, задержался, засмотрелся и не ушёл вовремя. Но эта первая мимолетная влюблённость очень быстро сменилась сперва страхом, а затем искренней ненавистью. То, с какой лёгкостью охотница обходила все его трюки, вызвало у землянина настоящую оторопь. Совсем недавно с помощью Теней он умудрился украсть заказанный артефакт из-под носа мага Рубина! И тут эта девица, которая, судя по цвету шарфа, всего на одну ступень превосходит его в ранге, будто видит насквозь все его уловки. При этом, ладно бы она была более опытным адептом Тени, но нет, ничего подобного в Джек в ней не чувствовал. Казалось, она просто следует за своим чутьём, и то безошибочно раз за разом выводит её к цели.

Как бы Джек ни старался, как бы ни прятался, как ни петлял, какие бы сложные магические трюки ни применял… Против этой безумной девицы не помогало ничего. Она загнала его к самым отрогам Великого Хребта. А Джек настолько отчаялся, что, плюнув на все опасения местных, чтобы только сбежать от этой бешенной стервы, рискнул. И, переплыв небольшую реку, скрылся в плотной, почти ощутимой кожей, тьме древнего леса. Леса, который никто не называл иначе чем Лихолесье.

Отбежав от реки полсотни метров, Джек понял, что оставляет за собой мокрый след. Пришлось остановиться и попытаться высушить хотя бы обувь и штаны.

В тот момент он снова услышал её голос. Судя по всему, девушка не стала прыгать за ним в воду и стояла на другом берегу реки.

— Ладно. Признаю. Ты хорош. Настоящий Мастер Пряток. Я не шучу, ты и правда бесподобен. Даже сидов было выследить проще, чем тебя. Иногда мне даже казалось, что ты ускользнул. В общем… Ты сегодня выиграл. Поздравляю. Вот твоя награда.

Сказав это, девушка спустилась к реке, разделась догола и принялась умываться, совершенно не стесняясь своей наготы.

За те пять минут, пока красавица принимала водные процедуры, Джек не рискнул двинуться с места, потому что вся земля вокруг него была усеяна сухими ветками, и любой шаг вызвал бы треск, который, без малейшего сомнения, тут же услышала лучница. Скрытый тенями и природной темнотой Лихолесья, он, затаив дыхание, смотрел за тем, как она купается, не в силах отвести взгляд от её совершенной фигуры. До последнего Джек думал, что это очередная уловка со стороны охотницы. Но вместо того чтобы после купания задорно рассмеяться и снова погнать его, словно загнанного оленёнка, она не спеша оделась, закинула рюкзак на плечи, потянулась и сказала:

— Спасибо. Мне понравилось! Это было забавно. Надеюсь, мы ещё увидимся и снова сыграем. А сейчас меня ждут дела. Прощай и, надеюсь, до новой встречи, Мастер Пряток.

Джек долго не верил, что она ушла, и это бесконечное преследование закончилось. Целый час он сидел, боясь пошевелиться. А затем всю ночь и половину утра петлял по буреломам, несколько раз едва не сломав ноги, и чуть не стал обедом для гигантского паука. Покинуть Лихолесье он рискнул только в нескольких десятках километров от того места, где с ним попрощалась та безумная лучница…

С того момента прошла неделя, но до сих пор иногда Джек просыпался в холодном поту, когда во сне ему казалось, как он слышит тот самый смех. Землянин надеялся, что больше никогда в своей жизни не встретит эту девицу. А если такое и случится, то она не сможет его опознать, так как никогда не видела его лицо.

Он стал сильнее, взошёл на Булат, закрыв заказ, от которого отказались все другие охотники за головами. Казалось, жизнь снова налаживается. Но тут сперва новая наценка на реагенты для ядов, а теперь это чужое внимание и преследователь, которого, как и тогда, не получается сбить со следа.

Впрочем, как бы ни был испуган юноша, голову он не потерял и, петляя по узким улочкам, вёл своего преследователя в самые глухие трущобы. Место специально им подготовленное на случай, если придётся срочно бежать из города. Капканы, ловушки, ядовитые стрелы — это был далеко не полный список сюрпризов, которые он заготовил на случай погони. Наученные не самым приятным опытом местные нищие давно обходят тот закоулок стороной.

Джек кровожадно усмехнулся. Что же, в этот раз охотник поменяется местами со своей жертвой!

Отлично ориентируясь в трущобах, Джек подгадал момент, чтобы через узкую щель между плотно стоящих впритык друг к дружке покосившихся лачуг разглядеть своего преследователя. Первым его чувством, когда он увидел крупную мужскую фигуру, было искреннее облегчение. «Не она!!!»

Но если не она, то кто⁈

Эта простая мысль совсем не понравилась Джеку. Кому он внезапно понадобился? Лицо преследователя мешала рассмотреть пелена непроглядной Тени. Единственное, что успел увидеть юноша, это запоминающаяся котта, накинутая поверх доспеха, с изображением какой-то хищной птицы. Подобные накидки обычно носят кланы Охотников или благородное сословие.

Неужели его кто-то заказал? Но кто, и кому он успел перейти дорогу, что этот кто-то раскошелился и нанял профессионала его найти. Никто из местных не знал, где Джек живёт и чем зарабатывает на жизнь. А свои заказы землянин сдавал, прикрывая лицо Тенью. Как же его нашли? И главное, кто за этим стоит?

Может охотника нанял тот самый маг Рубина, у которого Джек украл артефакт? Но как этот маг мог на него выйти? Ведь даже посредник не видел землянина в лицо, и если того поймали и пытали, ничего о личности Джека никому рассказать не мог.

Мозг землянина бешено просчитывал варианты, но он так и не понял, где прокололся, и как его нашли. Это ещё больше напрягало юношу.

Джек почувствовал искреннюю обиду. Этот город был так удобен! Он к нему привык, знал каждый закоулок и всех полезных людей. Но, видимо, придётся рубить «хвосты» и уходить. Но перед тем как уйти, надо избавиться от преследователя, заманив его на «минное поле».

Приблизившись к своему убежищу, Джек ослабил маскировку и тут же почувствовал, как чужие тени безошибочно нашли его. Магия, которую применял преследователь, была неизвестна землянину, но в её основе совершенно точно лежала Тень. Причём навык мужчины в котте, видимо, был очень высокого уровня, так как позволял обходить все уловки Джека, словно не замечая их. Такие родные и понятные юноше Тени при приближении к преследователю отказывались подчиняться. Теряли управление, словно приобретая своё сознание, и быстро таяли даже в самом тусклом освещении. Удивительный навык, которым Джек был бы не против обладать.

Раскрылся Джек специально, чтобы выманить охотника в нужный проулок. Тесную щель между крепостной башней и высокой стеной старого, уже наполовину разрушившегося склада. Пройти по этой узкой тропе, не наступив на капкан или не попав в иную ловушку, мог разве что только сам Джек, который все эти приспособления и устанавливал. Скрывшись в проулке, юноша задержался, чтобы преследователь пошёл за ним. Джек превратился в слух. Ещё пара шагов, и охотник ступит на тропу, с которой живым не выйдет.

Ещё шаг.

«Ну же, давай!» — Мысленно закричал Джек.

Но по какой-то причине, словно почувствовав опасность, преследователь замер на месте. Потоптался, словно в нерешительности, тяжело вздохнул и заговорил:

— Слушай. Я не враг. Услышал твой английский и понял, что ты землянин. Просто хотел познакомиться. Извини, что преследовал. Не стоило мне этого делать. Но сам не знаю, что на меня нашло. Ты побежал, а я за тобой, словно инстинкты какие-то включились. Я не желаю тебе вреда. Повторяю, я не враг, просто хотел познакомиться.

Джек на подобные слова не повёлся, оставшись на месте и не сказав ни слова.

— Я знаю, ты меня слышишь. Тени подсказывают. — Продолжил тем временем незнакомец. — Я в Безью проездом. Наша встреча случайна. Не хотел тебя напугать. Я сейчас развернусь и уйду. Не держи на меня зла. Меня зовут Рэйвен. Рэйвен из Сиэтла, или Рэйвен Александрит, как я представляюсь местным. Могу я услышать твоё имя?

Вместо того чтобы ответить, Джек едва удержался от побега. Рэйвен? Серьёзно? Снова он⁈ Подняв глаза к небу, юноша увидел, как Сегуна на мгновение скрылась за крохотной тучкой и тут же появилась вновь, словно подмигивая.

— Нет? Хорошо. Это твоё право, не настаиваю. Но прошу запомнить, Рэйвен из Сиэтла тебе не враг, брат по Тени.

Договорив, вороноголовый, а Джек уже не сомневался, что это был именно он, нарочито шумно развернулся и, громко топая, зашагал в сторону центральных улиц. Выждав, пока чужие шаги стихнут, а тени перестанут ощущать чужака, Джек медленно сполз спиной по стене. Колени юноши немного подрагивали от нервного напряжения. В этот момент он совершенно точно понял, что ему надо срочно покидать этот город и вообще близлежащие земли. А то здесь явно становится тесно от желающих узнать его поближе.

Закутавшись в плащ и с благодарностью кивнув Сегуне, тот, кого в Прошлом Цикле знали под именем Раху, скользнул в густую Тень…

Загрузка...