Глава 4. Придворные мотыльки

Кружась по помосту в танце, я чувствовала ветер в волосах, греющие лучи солнца и ласковый взгляд Ленара. Беспокойные мысли отошли на второй план. Мы остались наедине у всех на виду. Ленар поддерживал меня и уверенно вёл круг за кругом вокруг фонтана. С ним я снова чувствовала спокойствие, и к концу нашего танца, когда музыканты решили вытянуть всё возможное из своих инструментов, дурные предчувствия испарились. В этом месте могло твориться что угодно, но мы здесь не задержимся.

Поклонившись королевской чете, старательным музыкантам в благодарность, а затем аплодировавшей публике, мы отошли в сторону.

— Ты всегда умело заставляешь забывать обо всём на свете, — с дразнящей улыбкой сказала я Ленару.

— А ты думаешь, у меня получается думать о чём-то плохом, когда ты рядом? — он приподнял брови.

Я довольно хмыкнула.

— Знаешь, я бы не отказалась выпить.

— Пойдём в беседку, — предложил Ленар.

Мы неспешно направились в ближайшую, пока пустующую, ведь гости ещё оставались у помоста или танцевали.

— Зачем твой дядя решил приковать к нам всеобщее внимание? Раньше ему не было дела до подобного.

— Не знаю, — со вздохом ответил Ленар. — Может быть, он хотел показать нас окружающим, чтобы люди видели, что элланы есть и в королевской семье. А возможно, чтобы на нас обратили внимание и предложили что-то интересное.

— Но ты ведь уже давно определился, чем будешь заниматься, — заметила я. — Или его величество не одобряет твой выбор?

Мы зашли в просторную беседку, где у дальней стены стояли слуги. На высоких круглых столиках с белоснежными скатертями поблёскивали хрустальные бокалы с напитками. Я взяла розоватый с дольками клубники между маленькими кубиками льда.

Я видела, что Ленар воспользовался возникшей паузой, чтобы обдумать слова. Значит, было о чём поразмышлять.

— Я не собираюсь что-то менять. А дядя лишь обеспокоен тем, что я много времени буду проводить в разъездах. Он не оспаривает моё решение.

Конечно, король не будет напрямую возражать. Это не в его правилах. Он просто незаметно для окружающих сделает по-своему. Если на то будет его желание. А есть ли у него какие-то виды на Ленара, ещё предстояло выяснить.

Я отпила из бокала. Напиток оказался с цветочным вкусом и походил на жидкие розы. Нежный, не приторно сладкий. Мне понравилось, и я сразу выпила половину. Жажда после танца и летнего зноя давала о себе знать.

— Дани, не переживай. Здесь всегда происходит слишком много всего, но не стоит воспринимать каждую мелочь всерьёз.

— Ты прав, — не моргнув глазом, солгала я, чтобы не углубляться в противоречивую тему.

Как раз всему, даже самому незначительному, нужно было предавать значение. Иногда мне казалось, что Ленар слишком честный и прямолинейный для этого изворотливого общества. И я безмерно радовалась, что большую часть времени мы находились далеко отсюда. Лишь бы так и дальше продолжалось.

Я взглянула в сторону гостей, которых рассматривал Ленар. Леди Гедер стояла в одиночестве. Флена танцевала, а отца Ленара не было видно.

— Пойду, приглашу маму на танец, — сказал Ленар.

— Я пока побуду здесь.

Он кивнул, поставил бокал на поднос слуги и лёгкой уверенной походкой вышел из беседки.

Я продолжила наблюдать за гостями и происходящим. Разряженная толпа сливалась, переливалась и рябила перед глазами. Наряды не были пёстрыми, но каждая дама старалась выделиться на свой манер, поэтому господствовало изобилие камней и разнообразие необычного кроя платьев. При этом никто не переступал черту. Вульгарность здесь была не в чести. На публике, естественно.

Сначала я не могла найти короля с королевой, но потом увидела, что они разместились под пышно украшенным навесом в креслах с высокими спинками. Вокруг сновал маленький легион слуг. Королева расточала подходившим гостям дружелюбные улыбки, а король вёл сдержанные беседы. Сцена, служившая идеальным примером для окружающих. Жаль, только гордое сидение и милое щебетание ещё не делали никого королём, а то бы каждый второй претендовал на это место.

Пресытившись идеальностью, я перевела взгляд на помост. Там как раз закончился очередной танец, и гости весело аплодировали. Я заметила Ленара, провожавшего мать обратно к наблюдающим за танцами. Леди Гедер что-то активно втолковывала ему. Но ей пришлось прерваться, так как к ним подошёл слуга и, поклонившись, что-то сообщил. Ленар повернулся в сторону навеса, где сидела королевская чета. Но прежде, чем идти туда, обернулся и нашёл меня взглядом. Убедившись, что всё в порядке, направился к королю, расправив плечи.

Вот и не обращай внимания на эти мелочи, как же!

Я не спешила снова оказаться среди толпы, будучи в раздражённом настроении. Розовый напиток зарекомендовал сейчас себя лучшим компаньоном.

Я обратила внимание, что Флена снова танцевала. Кажется, она не пропустила ещё ни одного танца. Леди Гедер тоже наблюдала за дочерью и светилась нескрываемым довольством. Я внимательнее присмотрелась к Флене. Привычка видеть в ней в повседневности младшую сестру Ленара притупила восприятие. Именно поэтому я не обратила внимания, что сегодня Флена просто-таки сияет. Пышное платье с многослойной юбкой из полупрозрачных тканей дополняли её чистый светлый образ. Несколько локонов спускались на шею, указывая кавалеру, куда необходимо смотреть, если он заблудится. А лицо Флены излучало тот свет, который бывает только в ранние года девичьего расцвета. На неё смотрела не одна леди Гедер. Многие гости с восхищением разглядывали её.

Наверняка их маман всё же решила выдать Флену замуж. А она ещё даже не закончила обучение! Но такие мелочи как образование и знания никогда не волновали леди Гедер. Главное — удачная партия!

Я в раздражении закатила глаза и залпом допила напиток.

Тем временем гости стали потихоньку расходиться по беседкам. Видимо, жаждой мучилась не одна я.

Под крышу моей вошли две пары. Они что-то активно обсуждали. Я уже хотела быстренько ретироваться, чтобы не оказаться втянутой в разговор. Моё мнение редко совпадало с теми, кто не видел ничего дальше дворцовых стен. Поэтому я не больно-то стремилась вступать в дискуссии с придворными. Но ставя бокал на поднос слуги, моё внимание зацепили слова:

— ... Это экономически выгодно не только королю, но и всей Лонии.

— Но ты же не будешь спорить, что королю это выгодно в первую очередь, — с насмешкой ответила дама мужскому голосу.

Я взяла ещё один бокал и чинно подошла к перилам беседки, чтобы слышать говоривших. Я встала к ним спиной, словно меня занимали гости снаружи. Так я не вызывала подозрений. Ведь люди редко обращают внимание на тех, кто стоит к ним спиной.

— Конечно, ведь во главе объединённой империи встанет он. В этом никто не сомневается, — согласился другой мужчина.

— Из-за некоторых, — на этом слове дама сделала ударение, — сложностей не все уже столь уверены в идее создания империи и в самом короле Милдоре, — мне послышалось что-то ехидное в её словах.

Всё же, насколько неприятный придворный люд. Поливать грязью при каждом случае — это их привычка от рождения, видимо.

Дальше я не стала слушать, так как самое главное уже уяснила. Находясь в университете, мы знали основные новости, и об объединении слышали. Но никто не говорил о каких-то сложностях, и что в короле стали сомневаться. Это удивило меня. Не смотря на моё личное отношение к его величеству, я знала, что короля Милдора уважали даже враги. Он крепкой рукой правил Лонией. А создание империи — это естественный шаг, так как ближайшие соседи уже во многом связаны с нашим королевством, и всем будет выгоднее объединиться.

Размышляя об услышанном, я как раз подошла к помосту для танцев. Перед моими глазами возвышался дворец во всей своей белоснежной красоте. Солнце успело склониться к горизонту, и стены вспыхнули розовато-оранжевыми всполохами. Я остановилась, смотря на это великолепие, созданное природой и человеком в тандеме. И вроде бы уже не в первый раз наблюдала подобные закаты, а всё равно каждый раз восхищалась. Я обернулась и увидела, что остальные гости тоже залюбовались зрелищем.

А слуги уже зажигали факелы и фонари, установленные вдоль дорожек и вокруг беседок с помостом. Я подошла ближе к танцующим быстрый танец молодым парам. В вихре юбок я разглядела платье Флены. На очередном повороте она увидела меня, и её лицо приобрело жалостливый вид. Бедняжка, наверное, сбила себе все ноги.

Я оглянулась. Леди Гедер стояла за несколько человек от меня. Она была полностью поглощена созерцанием танцующей дочери. Я аккуратно встала подальше, чтобы ненароком не привлечь внимание.

Когда музыканты закончили, пары поклонились, и Флена начала озираться по сторонам. Я выступила вперёд. Увидев меня, на её лице тут же появилась счастливая улыбка. Вывернув руку из хватки своего кавалера, она чуть ли не бегом ринулась ко мне. Леди Гедер с недоумением на лице следила за побегом дочери. Как только Флена оказалась рядом, я схватила её за локоток и потянула сквозь толпу в сторону парковых дорожек.

Среди многочисленных гостей затеряться не составило труда. К тому же я сомневалась, что мать Флены станет следовать за нами.

Отойдя подальше от центра праздника, мы сбавили шаг и залились смехом.

— Боже, мои ноги сейчас отвалятся! — выдохнула Флена.

— Ещё бы, столько танцевать!

— Да и партнёры все как один криволапые.

Мы двинулись вглубь парка. Вокруг прогуливались редкие пары. Многие придворные предпочитали оставаться «на свету», словно мотыльки, боящиеся отлететь от нагретого места.

— Этот марш-бросок по кавалерам означает активную стадию поиска мужа? — спросила я.

Флена тяжко вздохнула. Я смотрела на неё и не могла представить, чтобы она уже стала чьей-то женой.

— Мама всё-таки вознамерилась выдать меня замуж этим летом, а не после обучения как обещала, — упавшим голосом сообщила она.

Флена опустила взгляд. Затем резко подняла голову.

— Но я не хочу брак по расчёту, как у наших родителей. Это отвратительно. Мама почти всегда несчастна, а отец... Я не понимаю, почему должна выполнять какой-то нелепый долг, выходя замуж. Разве недостаточно, что я племянница короля? Да и кому это важно? За пределами дворца и богатых поместий до происхождения уже нет никому дела. Я учусь как все, мне никто не делает поблажек из-за моего статуса и общаются со мной тоже не из-за этого, — пламенно закончила она.

Я погладила руку Флены, держа её под локоть. Всё обстояло не совсем так, и высокое положение давало как раз таки возможность войти в богатые поместья и придворное общество. Но юная Флена упускала из виду такие тонкости. Хотя в целом я понимала её чувства.

Она посмотрела на меня взглядом, преисполненным восхищения. Вот уж чего я точно не заслуживала.

— Я хочу любить. Хочу как у вас с Ленаром. Это же прекрасно, жить в понимании и любви, а не терпеть друг друга изо дня в день.

— Я рада, что ты осознаёшь это, — с кривоватой улыбкой ответила я. — Но твоей матери этого никогда не понять. И тут встаёт вопрос: готова ли ты идти против неё?

Флена явно не ожидала такого поворота в разговоре. На её лице отразилось замешательство. Я представляю, на что она надеялась. На сочувствие, поддержку, понимание и помощь. Всё-таки Флена была из королевской семьи, и избалованность не обошла её стороной. Но в таких намерениях, как отстаивание своего права на счастье, необходимо самой бороться за желаемое. Уж я-то это знала.

Я остановилась, вынуждая и Флену встать рядом. Мы стояли посреди дорожки, которая утопала в желтоватом свете фонарей. Звуки праздника сюда долетали далёким и неразборчивым шумом.

Флена была сосредоточена. Она хорошо знала меня. Видела, что я не разбрасываюсь словами. Поэтому сейчас взвешенно решала, что для неё важнее: любовь или одобрение матери.

— Я хочу быть счастливой, — наконец ответила она, вздёрнув аккуратный носик.

Усмешку, вызванную воинственным видом Флены, я успешно подавила. Я не сомневалась, что всё так и будет. У Флены имелась голова на плечах и капелька бунтарства в крови.

— Постараюсь что-нибудь придумать хотя бы с отсрочкой, если совсем отменить намерения леди Гедер не получиться, — сказала я заговорщицки, наклонившись вперёд, и взяла Флену за руки.

Она просияла.

— Спасибо! Спасибо! Спасибо! — воскликнула она, обняв меня за шею.

После того, как Флена выразила свою пылкую благодарность, и мы направились медленным шагом обратно, я решила подвести разговор к интересующей меня теме.

— Многие говорят о будущей империи, — сказала я невзначай.

— Да, это сейчас одна из главных тем во всех разговорах, — подтвердила Флена.

— Но пока это остаётся только темой для разговоров, — намекнула я.

— Что ты имеешь в виду? — Флена посмотрела на меня с непониманием.

— Почему процесс не движется? Это обсуждается уже больше года. Зная решительность его величества, всё должно было произойти быстрее. Так в чём сложности? Почему соседи стали сомневаться? Тебе известно что-то об этом?

По тому, как Флена замялась, я поняла, что да, знает. И меня это не удивляло. За последний год она чаще бывала в обществе, чем мы с Ленаром.

— Главы соседних королевств переживают за преемственность власти после объединения. Ведь во главе должен встать король Милдор. Но у него до сих пор нет наследника.

Я с пониманием медленно кивнула. Эта проблема с каждым годом становилась острее. И всё чаще королеве Адере нездоровилось. Меня это не удивляло. Я представляла, какое давление оказывал на неё король и общество.

Мы с Ленаром несколько раз обсуждали это. Он рассказывал, что врачи, которые толпами съезжались во дворец, чтобы осмотреть королеву, говорила, что она полностью здорова. Проблема, не имевшая решения без понимания причины. Порой я задумывалась, насколько этот вопрос может коснуться Ленара в будущем, и размышления в эту сторону меня совсем не радовали. Но с самим Ленаром я об этом не осмеливалась разговаривать, зная о его преданности королю.

Мы вернулись к беседкам. В вечерних сумерках отсветы огня от факелов высветили у помоста Ленара в окружении нескольких человек. Они вели оживлённую беседу. И посмотрев на эту сцену, я припомнила, что его общения добивались многие каждый раз, когда мы приезжали. Я прикрыла глаза от досады. То, каким я видела Ленара, отличалось от того, каким его видели остальные. Вдалеке от дворца я забывала, что он племянник короля.

Загрузка...