Часть 2. Глава 13. Начало странствий и жеребцы

Покачиваясь, мимо проплывали поля и силуэты деревьев. Я ехала не спеша, так как темнота ночи ещё не сменилась на рассвет, но вскоре уже должно было начать светать. Помимо этого, я думала о коне, которого стоило пощадить, ведь днём мы явно будем двигаться быстрее.

Тёмная безлюдная дорога и её окрестности меня не сильно беспокоили. Как и любые другие переживания. Я ехала в каком-то оцепенении, смотря перед собой, но ничего не видя. Взгляд и мысли ни за что не цеплялись. Всё, что проносилось мимо — исчезало, как только покидало поле зрения. Мне нравилось это отчуждение. Я не горела желанием снова начать чувствовать, потому что знала: за бортом пустоты поджидают болезненные эмоции.

В таком состоянии я проехала утро и половину дня. В светлое время дорога оживилась. Мне навстречу или по направлению регулярно попадались всадники, кареты и повозки. Этому способствовало близкое расположение столицы, от которой я ещё не далеко отъехала.

Несколько раз останавливаясь в стороне, я разминала ноги и давала коню отдохнуть. Лои подобрал очень сговорчивого скакуна. Он с покорностью подчинялся любым моим приказам.

Когда я в очередной раз остановилась на отдых и достала флягу с водой, задумалась над тем, а не стоило ли поспешить. Фляга застыла у моих губ.

А следом стали появляться первые мало-мальски осознанные мысли и эмоции.

Я знала, что могла не торопиться. Ленар не ринется сразу в погоню. Это бы выглядело так, словно он желал притащить меня за шкирку обратно во дворец. К себе. А его чувство справедливости и любви этого не позволят сделать. Не сразу.

А потом он всё равно не выдержит. Ленар не сможет не искать. Пройдёт два-три дня максимум, и он начнёт идти по следам, которые я оставила. Ему даже не придётся спрашивать Лои или кого-то другого. Ленар просто будет двигаться за мной след в след.

Я убрала флягу, так и не притронувшись к ней, и взобралась на коня.

Медленно проступавшие из пустоты чувства принесли волну облегчения из-за того, что я снова оказалась на свободе, а также горечь от разлуки с Ленаром. Я усмехнулась. Теперь мыслям было намного проще проскальзывать в сознание, так как пустота постепенно уходила.

Чтобы не погрузиться в вязкую трясину из боли, грусти и отчаяния, я вспомнила причины, толкнувшие меня на этот поступок.

Я бежала не столько от самого Ленара. Его я любила. Я бежала от образа жизни, который он вёл. Точнее, который начал вести. Если бы мы встретились сейчас в ореоле близкой власти, интриг и условностей, я бы не дала и шанса разойтись чувствам. Но мы познакомились тогда, когда сам Ленар не планировал даже близко приближаться ко двору.

Однако жизнь меняется. У меня не было желания ставить его перед выбором: король или я. Долг или любовь. Потому что даже если не сейчас, то много позже я проиграю. Его величество — не тот, с кем стоит тягаться. Да и Ленар не канат, который надо перетягивать. Для него король значит многое. Ленар осознавал положение дел в королевстве и не мог сейчас покинуть дядю, когда тому нужна поддержка из-за слабости в виде отсутствующего наследника. У меня же нет ничего, что я могла бы противопоставить подобному влиянию. Есть только я. И Ленар рано или поздно начал бы ощущать сомнения относительно выбора в мою пользу. Да и был ли у него выбор, как недавно сказал он сам.

Именно поэтому я решила уйти. Та жизнь, оставленная в дворцовых стенах, не для меня. А Ленар, желая того или нет, стал её частью.

Как эллан я тоже больше не могла так рисковать. Ещё совершая поездки в ближайшие от университета города, я поняла, что для меня намного важнее сменять место, быть в движении, чтобы энергия вокруг менялась. Для других элланов это тоже важно, но в меньшей степени, потому что они привязаны к замкнутым системам, а я к свободной энергии. Да я буквально с рождения должна быть свободна!

Слегка натянув поводья, я посмотрела вперёд, туда, где лежала моя конечная цель. Карса. Куда бы я не поехала в Лонии, это всегда будет недостаточно далеко для Ленара. Он начнёт искать и найдёт. Я в его возможностях нисколько не сомневалась.

Горькая усмешка скользнула по губам, а потом они скривились. Его сила, всегда восхищавшая меня, сейчас заставляла двигаться в неизвестность. Если пересечь горы и попасть в незнакомое, отделённое от Лонии королевство, то оставался шанс не оказаться пойманной.

Перебирать всё это в голове было непросто, но мне стало легче. Я утвердилась в своём решении, в пути и цели. Сомнения рассеялись, и часть тяжёлых для сердца чувств ушла.

***

Солнце только начало клониться к горизонту, когда я доехала до первого помеченного Лои места для ночёвки. Я могла бы двинуться к следующему городу, так как светлого времени в запасе было ещё немало. Но Лои оказался предусмотрителен, учтя, что отдых в первый день понадобится мне гораздо раньше.

Дорога прорезала город, а не шла стороной. Внутри меня встретили чистые улицы, дома кремового цвета с разноцветными ставнями и цветами под окнами. Я ехала вперёд, оглядывая заведения, расположенные вдоль главной улицы, и вскоре на глаза попалась вывеска местной гостиницы.

Я с облегчением слезла с коня, чувствуя, что мышцы болят с непривычки, ведь я никогда не уделяла должного внимания верховой езде, хоть и любила её.

Сбоку находился вход во двор, и я направилась туда, ведя коня в поводу. Надо было позаботиться в первую очередь о своём скакуне.

Навстречу вышел пожилой конюх. Его одежда была простая, но непоношенная и опрятная. Лицо старика выражало умиротворение.

— Здравствуйте. Мы достаточно прошли сегодня, этот парень заслужил чистой воды и побольше отменного овса, — сказала я, для придания веса словам вложив в грубую ладонь мужчины монету.

— Как скажете, госпожа, — кивнул он и засунул монету в карман.

Отстегнув седельные сумки, я потрепала коня, передала поводья конюху и направилась в гостиницу.

Меня встретил прохладный зал со светлыми деревянными столами и пейзажами луговых просторов в аккуратных рамах на стенах. Многие места пустовали. Я оказалась ранним посетителем.

Из-за стойки навстречу вышел мужчина. Ему было примерно за сорок. С аккуратно подстриженной бородкой и проницательными зоркими глазами. Я предположила, что он являлся владельцем. Уж очень уверенно выглядел, по-хозяйски.

— Могу вам чем-то помочь? — остановившись за пару шагов от меня, спросил мужчина.

— Мне нужна комната на одну ночь, ванна и сытный ужин прямо в комнату, — перечислила я желаемое.

Мужчина окинул взглядом мои пожитки, затем посмотрел на меня и улыбнулся.

— Лошадь вы уже отвели на конюшню? — поинтересовался он.

— Д-а, — с заминкой ответила я. — И это конь.

Улыбка на лице хозяина стала шире.

— Любите жеребцов?

Усталость, видимо, дала о себе знать. Но я наконец осознала происходящее и расплылась в ответной улыбке.

— Конечно. Обожаю ездить на них, перевозить вещи и всячески эксплуатировать, — наклонив голову немного вперёд, ответила я.

— Эксплуатировать значит, — скрестив руки перед собой, закивал мужчина, не переставая улыбаться.

— Именно так, — подтвердила я для верности.

Владелец усмехнулся с пониманием. Во взгляде мелькнули весёлые искорки. Он опустил руки.

— Сейчас всё устроим с комнатой и вашим заказом, — перешёл он к обязанностям.

«Жеребец» отвернулся, и я закатила глаза.

Надо отдать должное, устроил он всё и правда быстро. Я уже через пять минут оказалась на втором этаже в небольшой светлой и чистой комнате, где стояла кровать с резными столбиками, шкаф и стол со стулом. Ванна была общая, но так как я приехала раньше, то тут же воспользовалась тем, что пока гостиница оставалась немноголюдной.

Ужин, который принесли позже, тоже оказался сытным. Да и в целом удобства мне понравились. Я готовилась к худшим условиям проживания, но не особо беспокоилась об этом, так как была не прихотлива с детства.

Я разделась и легла спать с полным удовлетворением от прошедшего дня, приправленного тоской по оставленному позади.

***

Именно так прошли следующие пять дней пути. По мере продвижения вперёд в городах и селениях, в которые я заезжала, стали попадаться и деревянные дома. Леса тоже постепенно менялись, словно платья самой природы. Всё чаще встречались высокие хвойные деревья вместо лиственных.

Проблем на дороге ни разу не возникло. Другого я и не ожидала, так как привыкла разъезжать по Лонии ещё с детства. За порядком и безопасностью здесь следили зорко.

На шестой день передо мной предстали величественные горы, которые с каждым днём путешествия становились всё ближе. И вот, чтобы рассмотреть острые пики, пришлось отклонять голову назад. Я помнила горы с детства. Горная цепь Чиса тянулась вдоль западной границы королевства, а я родилась южнее отсюда в большой деревне. Но вид всё равно захватывал дух даже после стольких лет.

Ощутив такой чистый восторг, я поняла, что пустота внутри меня окончательно отступила. Эмоции вернулись. Вместе с ними появился и запоздалый страх.

Я опустила голову и нервно поправила воротник стёганой куртки для верховой езды. В этот раз бесконтрольный выплеск обошёлся, можно сказать, минимальным уроном для меня. Но я не хотела ещё хотя бы одного повторения. Каждый раз есть риск, что моё тело не выдержит.

Ещё раз скользнув взглядом по гигантским горам, я толкнула коня пятками и направила его в сторону видневшегося впереди маленького города Селни.

Здесь все встречные дома были бревенчатыми. Добротные, массивные, с торчащими каменными трубами они напоминали о том, что я приехала в незнакомый край королевства. Вместо цветов под окнами росли неизвестные мне хвойные тёмно-зелёные или голубоватые кустарники. Я неторопливо двигалась по главной улице, где оказалось многолюдно. В этот раз я решила не тратить время на поиски, так как хотелось поскорее встретиться с Гороном и убедиться, что он поможет переправиться в Карсу.

Я приметила проходившего мимо мужчину с густой чёрной бородой, чтобы спросить дорогу до трактира «Три пальца».

Прохожий обернулся на мой голос и, прежде чем ответить, с ленцой окинул меня взглядом, словно пытался понять, зачем мне понадобилось это заведение.

— Туда вам, — показал он взмахом руки на пересечение с другой улицей.

— Спасибо, — поблагодарила я и двинулась в указанном направлении.

Трактир «Три пальца», как это не удивительно, имел вывеску с изображением растопыренных трёх пальцев руки. Пропустить её было невозможно. Поблизости я не заметила других заведений или лавок.

Я привязала поводья к поручням, взяла сумки и прошла внутрь. Свет улицы сменился полумраком. Окна наполовину прикрывали решётчатые ставни. По большому залу с толстыми деревянными столбами витал сигаретный дым.

Как только дверь за мной закрылась, в меня вперился подозрительным взглядом трактирщик, протиравший высокие глиняные кружки за длинной стойкой. Я направилась к нему, чтобы мужик раньше времени от подозрений не лопнул. К тому же он был самым лучшим вариантом для моего вопроса.

— Здравствуйте, — я растянула губы в милой улыбке, устраиваясь на высоком стуле. — А вы не знаете проводника по имени Горон?

Выражение на лице мужчины не изменилось, но глаза оживились интересом.

— А вы, — он ещё раз прошёлся по мне взглядом, видимо прикидывая обращение, — госпожа, случайно не ошиблись?

Обращение «госпожа» польстило мне. Всё-таки дворцовая жизнь разбаловала.

Я только шире улыбнулась.

— Нисколько.

Мужик примерно с минуту ещё тёр и так до блеска отполированную кружку, после чего наконец ответил:

— Я пошлю за ним, но быстро он не явится, — смилостивился трактирщик.

— Хорошо, я подожду.

Мужик при этих словах угрожающе опёрся на стойку, отставив кружку.

— Здесь не зал ожиданий. Если не собираетесь делать заказ, то ждать вам придётся на улице.

Это, наверное, больная для него тема. Даже шея с обрюзглой кожей пошла пятнами.

Я спокойно под его испепеляющим взором вытащила из кармана монету и положила на стойку.

— Мне морсику, — сделала я заказ с непроницаемым выражением на лице.

Растерянность трактирщика сменилась простым недовольством, которое, вероятно, было для него обычным. Он ничего не сказал, лишь стянул монету со стойки, поджав губы.

Время ожидания растянулось на пару часов. Я медленно попивала морс и приглядывалась к разномастной толпе посетителей трактира. Здесь находились не только местные завсегдатаи выпивохи. Их-то, на мой взгляд, было меньшинство. Большую часть составляли зажиточные посетители в приличных костюмах или не менее качественной дорожной одежде. И это не удивляло. Рядом находился перевал Норб — единственный путь в Карсу.

На меня за это время тоже успели наглядеться. Для присутствующих я являлась незнакомкой, поэтому вызывала разного рода интерес. Судя по обстановке, многие здесь друг друга знали в лицо по ремеслу и связям. Трактир, должно быть, их частое место встречи перед переходом. А в Карсу в основном отправлялись именно торговцы и купцы, потому что это королевство не жаловало наш народ. Ходили слухи, что они считали элланов проклятыми. Но я полагала, что это сказки. Дело тут было, как всегда, в политике.

Я почти успела допить вторую кружку морса, когда дверь в очередной раз открылась и впустила нового посетителя.

Почему-то я сразу поняла, что это и есть тот самый Горон. Мужчина остановился в дверях и начал осматривать помещение усталым, но внимательным взглядом. Он оказался внушительных размеров. Эдакий великан. Его тело практически полностью заслонило дверь, а мощная лысая голова возвышалась над всеми, как та гора снаружи. При этом у него и намёка на живот не наблюдалось. Широкая рубашка, где поместилось бы три таких как я, не висела свободно и была простого фасона, как и брюки, заправленные в ботинки.

Впечатляющий видок, ничего не скажешь.

Наконец он посмотрел в сторону стойки и увидел меня. В его болотных глазах промелькнуло понимание. Мне показалось, что он подавил желание закатить глаза, словно разочаровался в увиденном.

Мужчина в три шага преодолел разделявшие нас ползала и оказался напротив меня.

Он прошёлся по мне взглядом, а затем выдал густым низким голосом:

— Это про вас предупреждал Лои, — в утвердительной форме произнёс Горон.

— А как вы узнали? — с любопытством поинтересовалась я, допивая остатки морса.

Трактирщик даже и не думал соваться, чтобы напомнить, что я должна сделать новый заказ.

Горон же на мой вопрос как-то загадочно улыбнулся.

— У меня глаз намётан на таких.

А вот на каких таких он не стал пояснять. Мне даже стало чуточку обидно. Интересно же, какая я такая. Было только понятно, что какая-то не такая, судя по реакции.

Горон тем временем присел на стул рядом и стал серьёзным. Я поняла, что теперь речь пойдёт о деле.

— Мы выдвигаемся в путь через четыре дня, — на секунду замолчав, он добавил: — Вы вовремя успели, а то потом бы ещё месяц с лишним ждать пришлось.

Я в удивлении вскинула брови. Но на радость от новости времени не было, потому что меня кое-что заинтересовало.

— А кто такие «мы»?

На лице Горона появилась издевательская усмешка. Ну точно уже в дурочки записал.

— Мы пойдём не одни. В караване будут торговцы, доверенные перевозчики, охрана и пара купцов. Всего человек шестьдесят.

Цифра очень впечатлила. Наверное, это отразилось у меня на лице, потому что Горон пояснил:

— Этот перевал кишит хищниками, коварными тропами и разбойниками. Поэтому соваться туда с меньшим количеством человек — самоубийство.

Горон сразу поднялся со стула, словно разговор уже был окончен. Он ещё раз напоследок окинул меня взглядом, под которым я уже начала ощущать себя проблемой.

— Купите более подходящие тёплые вещи. В горах не такая жаркая погода. А я не собираюсь отвечать за вашу смерть. Через четыре дня пришлю за вами человека.

Я даже спасибо сказать не успела, так как Горон уже покинул трактир.

Я ещё посидела несколько минут, а затем пошла искать жильё.

Устроившись в одном из постоялых дворов, которых в Селни было больше, чем обычно, я потратила время сначала на отсыпание и восстановление сил. После разговора с Гороном я осознала, что переход будет серьёзный. Могла бы и раньше догадаться, ведь не зря же его так непросто преодолеть.

За день до намеченной даты я прошлась по местным лавочкам, исполняя совет Горона. Здесь оказался большой выбор тёплых вещей. Примеряя их, я чувствовала что-то неправильное в происходящем. На улице хорошо пригревало солнце, а я тут разряжалась в вязаные свитера, штаны и сапоги. Но подводить проводника не хотелось даже в вопросе одежды.

В одной лавочке мне особенно понравился плащ. Он висел на витрине и, увидев его с улицы, я сразу решила, что он будет моим. Плащ с рукавами и глубоким капюшоном был пошит из тёплого вельвета. Подкладка бежевого цвета хорошо сочеталась с лицевой бордовой стороной. Крутясь перед зеркалом, я чуть не пищала от восторга. Я редко уделяла внимание одежде, но в этом плаще до середины икр с высокими сапогами я нравилась себе.

Загрузка...